法语助手
  • 关闭
bǎo rén
【律】 (担保人) garant
法 语 助 手

Le constituant est situé dans l'État où il a son établissement.

保人的营业地所在国就保人的所在国。

S'il n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.

保人没有营业地的,以设保人的惯常住所为准。

Un constituant commercial doit être en possession de ces biens pour exploiter son entreprise.

对于商业设保人来说,设保人必须占有这些货物才能从事经营活动。

L'État ne peut intervenir pour le compte d'assureurs étrangers même si l'assuré était son national.

即使投保人本国国民,求国也不能代表外国承保人采取行动。

Tout solde restant doit être remis au constituant.

任何结余均须退还设保人

Tout solde restant serait remis au constituant.

如还有余额,必须退还设保人

Elle peut aussi porter sur tous les biens d'un constituant.

还可以涵盖设保人的所有资产。

Elle peut aussi grever tous les biens d'un constituant.

还可以涵盖设保人的所有资产。

Il faut également protéger les droits du constituant.

保人的利益也应受到保护。

Le solde restant, le cas échéant, doit être remis au constituant.

如有任何结余,须汇还设保人

Le nom du constituant est le critère le plus fréquent.

保人的名常见的标准。

Le plus souvent, le constituant acquiert ses biens par l'achat.

保人一般通过购买方式获得其资产。

L'assuré contribue au règlement de ces derniers à hauteur de 5 dollars par ordonnance.

保人每项处方药须付5美元。

Rien n'encourage le constituant à informer le créancier garanti.

保人没有通知有担保债权人的动力。

L'index par référence au constituant présente cependant un grand désavantage.

但按设保人编制索引的方法有一个严重缺点。

Avant la défaillance, le constituant est généralement en possession des biens grevés.

在违约发生之前,设保人通常占有担保资产。

Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.

许可权人即给予设保人知识产权许可证。

Le classement par constituant a cependant un inconvénient.

以设保人为基础编制索引的方法有一个缺点。

Les consultations avec les assureurs sur cette question se poursuivent.

仍在继续同承保人就此问题进行磋商。

Ces index simplifient énormément le processus d'inscription.

按设保人编制索引的方法极大地简化了登记过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保人 的法语例句

用户正在搜索


螯角, 螯龙虾, 螯器, 螯钳, 螯虾, 螯虾吐司, 螯枝动物, 螯肢, 螯肢动物, 螯肢杆,

相似单词


保全, 保全的, 保全扣押, 保全面子, 保全体面, 保人, 保山, 保墒, 保身, 保砷铅石,
bǎo rén
【律】 (担保人) garant
法 语 助 手

Le constituant est situé dans l'État où il a son établissement.

保人营业所在国就是设保人所在国。

S'il n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.

保人没有营业保人惯常住所为准。

Un constituant commercial doit être en possession de ces biens pour exploiter son entreprise.

对于商业设保人来说,设保人必须占有这些货物才能从事经营活动。

L'État ne peut intervenir pour le compte d'assureurs étrangers même si l'assuré était son national.

即使投保人是本国国民,求国也不能代表外国承保人采取行动。

Tout solde restant doit être remis au constituant.

任何结余均须退保人

Tout solde restant serait remis au constituant.

有余额,必须退保人

Elle peut aussi porter sur tous les biens d'un constituant.

涵盖设保人所有

Elle peut aussi grever tous les biens d'un constituant.

涵盖设保人所有

Il faut également protéger les droits du constituant.

保人利益也应受到保护。

Le solde restant, le cas échéant, doit être remis au constituant.

如有任何结余,须汇保人

Le nom du constituant est le critère le plus fréquent.

保人名称是最常见标准。

Le plus souvent, le constituant acquiert ses biens par l'achat.

保人一般通过购买方式获得其

L'assuré contribue au règlement de ces derniers à hauteur de 5 dollars par ordonnance.

保人每项处方药须付5美元。

Rien n'encourage le constituant à informer le créancier garanti.

保人没有通知有担保债权人动力。

L'index par référence au constituant présente cependant un grand désavantage.

但按设保人编制索引方法有一个严重缺点。

Avant la défaillance, le constituant est généralement en possession des biens grevés.

在违约发生之前,设保人通常占有担保

Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.

许可权人即给予设保人知识权许可证。

Le classement par constituant a cependant un inconvénient.

保人为基础编制索引方法有一个缺点。

Les consultations avec les assureurs sur cette question se poursuivent.

仍在继续同承保人就此问题进行磋商。

Ces index simplifient énormément le processus d'inscription.

按设保人编制索引方法极大简化了登记过程。

声明:上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保人 的法语例句

用户正在搜索


鏖兵, 鏖战, , , , , , , 坳沟, 坳口,

相似单词


保全, 保全的, 保全扣押, 保全面子, 保全体面, 保人, 保山, 保墒, 保身, 保砷铅石,
bǎo rén
【律】 (担保人) garant
法 语 助 手

Le constituant est situé dans l'État où il a son établissement.

保人的营业地所在国就是设保人的所在国。

S'il n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.

保人没有营业地的,以设保人的惯常住所为准。

Un constituant commercial doit être en possession de ces biens pour exploiter son entreprise.

对于商业设保人来说,设保人必须占有这些货从事经营活动。

L'État ne peut intervenir pour le compte d'assureurs étrangers même si l'assuré était son national.

即使投保人是本国国民,求国也不代表外国承保人采取行动。

Tout solde restant doit être remis au constituant.

任何须退还设保人

Tout solde restant serait remis au constituant.

如还有额,必须退还设保人

Elle peut aussi porter sur tous les biens d'un constituant.

还可以涵盖设保人的所有资产。

Elle peut aussi grever tous les biens d'un constituant.

还可以涵盖设保人的所有资产。

Il faut également protéger les droits du constituant.

保人的利益也应受到保护。

Le solde restant, le cas échéant, doit être remis au constituant.

如有任何,须汇还设保人

Le nom du constituant est le critère le plus fréquent.

保人的名称是最常见的标准。

Le plus souvent, le constituant acquiert ses biens par l'achat.

保人一般通过购买方式获得其资产。

L'assuré contribue au règlement de ces derniers à hauteur de 5 dollars par ordonnance.

保人每项处方药须付5美元。

Rien n'encourage le constituant à informer le créancier garanti.

保人没有通知有担保债权人的动力。

L'index par référence au constituant présente cependant un grand désavantage.

但按设保人编制索引的方法有一个严重缺点。

Avant la défaillance, le constituant est généralement en possession des biens grevés.

在违约发生之前,设保人通常占有担保资产。

Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.

许可权人即给予设保人知识产权许可证。

Le classement par constituant a cependant un inconvénient.

以设保人为基础编制索引的方法有一个缺点。

Les consultations avec les assureurs sur cette question se poursuivent.

仍在继续同承保人就此问题进行磋商。

Ces index simplifient énormément le processus d'inscription.

按设保人编制索引的方法极大地简化了登记过程。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保人 的法语例句

用户正在搜索


傲慢的回答, 傲慢的口吻, 傲慢的人, 傲慢的神态, 傲慢的声调, 傲慢的样子, 傲慢的语调, 傲慢地, 傲慢地对待某人, 傲慢地回答,

相似单词


保全, 保全的, 保全扣押, 保全面子, 保全体面, 保人, 保山, 保墒, 保身, 保砷铅石,
bǎo rén
【律】 (担人) garant
法 语 助 手

Le constituant est situé dans l'État où il a son établissement.

的营业地所在就是设的所在

S'il n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.

没有营业地的,以设的惯常住所为准。

Un constituant commercial doit être en possession de ces biens pour exploiter son entreprise.

对于商业设来说,设必须占有这些货物才能从事经营活动。

L'État ne peut intervenir pour le compte d'assureurs étrangers même si l'assuré était son national.

是本民,求也不能代表外采取行动。

Tout solde restant doit être remis au constituant.

任何结余均须退还设

Tout solde restant serait remis au constituant.

如还有余额,必须退还设

Elle peut aussi porter sur tous les biens d'un constituant.

还可以涵盖设的所有资产。

Elle peut aussi grever tous les biens d'un constituant.

还可以涵盖设的所有资产。

Il faut également protéger les droits du constituant.

的利益也应受到护。

Le solde restant, le cas échéant, doit être remis au constituant.

如有任何结余,须汇还设

Le nom du constituant est le critère le plus fréquent.

的名称是最常见的标准。

Le plus souvent, le constituant acquiert ses biens par l'achat.

一般通过购买方式获得其资产。

L'assuré contribue au règlement de ces derniers à hauteur de 5 dollars par ordonnance.

每项处方药须付5美元。

Rien n'encourage le constituant à informer le créancier garanti.

没有通知有担债权人的动力。

L'index par référence au constituant présente cependant un grand désavantage.

但按设编制索引的方法有一个严重缺点。

Avant la défaillance, le constituant est généralement en possession des biens grevés.

在违约发生之前,设通常占有担资产。

Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.

许可权人即给予设知识产权许可证。

Le classement par constituant a cependant un inconvénient.

以设为基础编制索引的方法有一个缺点。

Les consultations avec les assureurs sur cette question se poursuivent.

仍在继续同就此问题进行磋商。

Ces index simplifient énormément le processus d'inscription.

按设编制索引的方法极大地简化了登记过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保人 的法语例句

用户正在搜索


傲然挺立, 傲然屹立, 傲人, 傲上恤下, 傲世, 傲视, 傲霜之枝, 傲物, 傲贤慢士, 傲性,

相似单词


保全, 保全的, 保全扣押, 保全面子, 保全体面, 保人, 保山, 保墒, 保身, 保砷铅石,
bǎo rén
【律】 (担保人) garant
法 语 助 手

Le constituant est situé dans l'État où il a son établissement.

保人的营业地所在国就是设保人的所在国。

S'il n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.

保人没有营业地的,以设保人的惯常住所为准。

Un constituant commercial doit être en possession de ces biens pour exploiter son entreprise.

对于商业设保人来说,设保人必须占有这些货物才能从事经营活动。

L'État ne peut intervenir pour le compte d'assureurs étrangers même si l'assuré était son national.

即使投保人是本国国民,求国也不能代表外国承保人采取行动。

Tout solde restant doit être remis au constituant.

余均须退还设保人

Tout solde restant serait remis au constituant.

如还有余额,必须退还设保人

Elle peut aussi porter sur tous les biens d'un constituant.

还可以涵盖设保人的所有资产。

Elle peut aussi grever tous les biens d'un constituant.

还可以涵盖设保人的所有资产。

Il faut également protéger les droits du constituant.

保人的利益也应受到保护。

Le solde restant, le cas échéant, doit être remis au constituant.

如有余,须汇还设保人

Le nom du constituant est le critère le plus fréquent.

保人的名称是最常见的标准。

Le plus souvent, le constituant acquiert ses biens par l'achat.

保人一般通过购买方式获得其资产。

L'assuré contribue au règlement de ces derniers à hauteur de 5 dollars par ordonnance.

保人每项处方药须付5美元。

Rien n'encourage le constituant à informer le créancier garanti.

保人没有通知有担保债权人的动力。

L'index par référence au constituant présente cependant un grand désavantage.

但按设保人编制索引的方法有一个严重缺点。

Avant la défaillance, le constituant est généralement en possession des biens grevés.

在违约发生之前,设保人通常占有担保资产。

Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.

许可权人即给予设保人知识产权许可证。

Le classement par constituant a cependant un inconvénient.

以设保人为基础编制索引的方法有一个缺点。

Les consultations avec les assureurs sur cette question se poursuivent.

仍在继续同承保人就此问题进行磋商。

Ces index simplifient énormément le processus d'inscription.

按设保人编制索引的方法极大地简化了登记过程。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保人 的法语例句

用户正在搜索


奥尔德汉统, 奥尔都维亚期, 奥尔拉纳阶, 奥尔良女郎, 奥尔南斯陨石, 奥尔坦组, 奥芬岩系, 奥弗涅本地人, 奥弗涅的/奥弗涅人, 奥弗涅霉干酪,

相似单词


保全, 保全的, 保全扣押, 保全面子, 保全体面, 保人, 保山, 保墒, 保身, 保砷铅石,
bǎo rén
【律】 (担) garant
法 语 助 手

Le constituant est situé dans l'État où il a son établissement.

的营业地所在国就是的所在国。

S'il n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.

没有营业地的,以的惯常住所为准。

Un constituant commercial doit être en possession de ces biens pour exploiter son entreprise.

对于商业来说,有这些货物才能从事经营活动。

L'État ne peut intervenir pour le compte d'assureurs étrangers même si l'assuré était son national.

即使投是本国国民,求国也不能代表外国承采取行动。

Tout solde restant doit être remis au constituant.

任何结余均退还

Tout solde restant serait remis au constituant.

如还有余额,必退还

Elle peut aussi porter sur tous les biens d'un constituant.

还可以涵盖的所有资产。

Elle peut aussi grever tous les biens d'un constituant.

还可以涵盖的所有资产。

Il faut également protéger les droits du constituant.

的利益也应受到护。

Le solde restant, le cas échéant, doit être remis au constituant.

如有任何结余,汇还

Le nom du constituant est le critère le plus fréquent.

的名称是最常见的标准。

Le plus souvent, le constituant acquiert ses biens par l'achat.

一般通过购买方式获得其资产。

L'assuré contribue au règlement de ces derniers à hauteur de 5 dollars par ordonnance.

每项处方药付5美元。

Rien n'encourage le constituant à informer le créancier garanti.

没有通知有担债权的动力。

L'index par référence au constituant présente cependant un grand désavantage.

但按编制索引的方法有一个严重缺点。

Avant la défaillance, le constituant est généralement en possession des biens grevés.

在违约发生之前,通常有担资产。

Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.

许可权即给予知识产权许可证。

Le classement par constituant a cependant un inconvénient.

为基础编制索引的方法有一个缺点。

Les consultations avec les assureurs sur cette question se poursuivent.

仍在继续同承就此问题进行磋商。

Ces index simplifient énormément le processus d'inscription.

编制索引的方法极大地简化了登记过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保人 的法语例句

用户正在搜索


奥林匹克委员会, 奥林匹克五环, 奥林匹克运动会, 奥林匹斯山, 奥林匹斯诸神, 奥鲁鱼科, 奥纶, 奥马尔式陨石, 奥秘, 奥秘的,

相似单词


保全, 保全的, 保全扣押, 保全面子, 保全体面, 保人, 保山, 保墒, 保身, 保砷铅石,
bǎo rén
【律】 (担) garant
法 语 助 手

Le constituant est situé dans l'État où il a son établissement.

营业地所在国就是设所在国。

S'il n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.

没有营业地,以设惯常住所为准。

Un constituant commercial doit être en possession de ces biens pour exploiter son entreprise.

对于商业设来说,设必须占有这些货物才能从事经营活动。

L'État ne peut intervenir pour le compte d'assureurs étrangers même si l'assuré était son national.

即使投是本国国民,求国也不能代表外国承采取行动。

Tout solde restant doit être remis au constituant.

任何结余均须退还设

Tout solde restant serait remis au constituant.

还有余额,必须退还设

Elle peut aussi porter sur tous les biens d'un constituant.

还可以涵盖设所有资产。

Elle peut aussi grever tous les biens d'un constituant.

还可以涵盖设所有资产。

Il faut également protéger les droits du constituant.

利益也应受到

Le solde restant, le cas échéant, doit être remis au constituant.

有任何结余,须汇还设

Le nom du constituant est le critère le plus fréquent.

名称是最常见标准。

Le plus souvent, le constituant acquiert ses biens par l'achat.

一般通过购买方式获得其资产。

L'assuré contribue au règlement de ces derniers à hauteur de 5 dollars par ordonnance.

每项处方药须付5美元。

Rien n'encourage le constituant à informer le créancier garanti.

没有通知有担债权动力。

L'index par référence au constituant présente cependant un grand désavantage.

但按设编制索引方法有一个严重缺点。

Avant la défaillance, le constituant est généralement en possession des biens grevés.

在违约发生之前,设通常占有担资产。

Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.

许可权即给予设知识产权许可证。

Le classement par constituant a cependant un inconvénient.

以设为基础编制索引方法有一个缺点。

Les consultations avec les assureurs sur cette question se poursuivent.

仍在继续同承就此问题进行磋商。

Ces index simplifient énormément le processus d'inscription.

按设编制索引方法极大地简化了登记过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保人 的法语例句

用户正在搜索


奥闪闪长岩, 奥闪石岩, 奥砷锌钠石, 奥氏斑点试验, 奥氏体, 奥氏体等温转变曲线, 奥氏体钢, 奥氏体化, 奥氏体晶粒度, 奥氏体区,

相似单词


保全, 保全的, 保全扣押, 保全面子, 保全体面, 保人, 保山, 保墒, 保身, 保砷铅石,
bǎo rén
【律】 (担保) garant
法 语 助 手

Le constituant est situé dans l'État où il a son établissement.

营业地所在国就是设所在国。

S'il n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.

没有营业地,以设惯常住所为准。

Un constituant commercial doit être en possession de ces biens pour exploiter son entreprise.

对于商业设来说,设必须占有这些货物才能从事经营活动。

L'État ne peut intervenir pour le compte d'assureurs étrangers même si l'assuré était son national.

即使投是本国国民,求国也不能代表外国承采取行动。

Tout solde restant doit être remis au constituant.

任何结余均须退还设

Tout solde restant serait remis au constituant.

如还有余额,必须退还设

Elle peut aussi porter sur tous les biens d'un constituant.

还可以涵盖设所有

Elle peut aussi grever tous les biens d'un constituant.

还可以涵盖设所有

Il faut également protéger les droits du constituant.

利益也应受到保护。

Le solde restant, le cas échéant, doit être remis au constituant.

如有任何结余,须汇还设

Le nom du constituant est le critère le plus fréquent.

名称是最常见标准。

Le plus souvent, le constituant acquiert ses biens par l'achat.

一般通过购买方式获得其

L'assuré contribue au règlement de ces derniers à hauteur de 5 dollars par ordonnance.

每项处方药须付5美元。

Rien n'encourage le constituant à informer le créancier garanti.

没有通知有担保债权动力。

L'index par référence au constituant présente cependant un grand désavantage.

但按设编制索引方法有一个严重缺点。

Avant la défaillance, le constituant est généralement en possession des biens grevés.

在违约发生之前,设通常占有担保

Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.

许可权即给予设知识权许可证。

Le classement par constituant a cependant un inconvénient.

以设为基础编制索引方法有一个缺点。

Les consultations avec les assureurs sur cette question se poursuivent.

仍在继续同承就此问题进行磋商。

Ces index simplifient énormément le processus d'inscription.

按设编制索引方法极大地简化了登记过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保人 的法语例句

用户正在搜索


奥斯汀统, 奥陶纪, 奥陶系, 奥图统, 奥托精硫化黑, 奥托曼(帝国)的, 奥托虾属, 奥托循环, 奥委会, 奥斜安山岩,

相似单词


保全, 保全的, 保全扣押, 保全面子, 保全体面, 保人, 保山, 保墒, 保身, 保砷铅石,
bǎo rén
【律】 (担人) garant
法 语 助 手

Le constituant est situé dans l'État où il a son établissement.

的营业地所在就是设的所在

S'il n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.

没有营业地的,以设的惯常住所为准。

Un constituant commercial doit être en possession de ces biens pour exploiter son entreprise.

对于商业设来说,设必须占有这些货物才能从事经营活动。

L'État ne peut intervenir pour le compte d'assureurs étrangers même si l'assuré était son national.

是本民,求也不能代表外采取行动。

Tout solde restant doit être remis au constituant.

任何结余均须退还设

Tout solde restant serait remis au constituant.

如还有余额,必须退还设

Elle peut aussi porter sur tous les biens d'un constituant.

还可以涵盖设的所有资产。

Elle peut aussi grever tous les biens d'un constituant.

还可以涵盖设的所有资产。

Il faut également protéger les droits du constituant.

的利益也应受到护。

Le solde restant, le cas échéant, doit être remis au constituant.

如有任何结余,须汇还设

Le nom du constituant est le critère le plus fréquent.

的名称是最常见的标准。

Le plus souvent, le constituant acquiert ses biens par l'achat.

一般通过购买方式获得其资产。

L'assuré contribue au règlement de ces derniers à hauteur de 5 dollars par ordonnance.

每项处方药须付5美元。

Rien n'encourage le constituant à informer le créancier garanti.

没有通知有担债权人的动力。

L'index par référence au constituant présente cependant un grand désavantage.

但按设编制索引的方法有一个严重缺点。

Avant la défaillance, le constituant est généralement en possession des biens grevés.

在违约发生之前,设通常占有担资产。

Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.

许可权人即给予设知识产权许可证。

Le classement par constituant a cependant un inconvénient.

以设为基础编制索引的方法有一个缺点。

Les consultations avec les assureurs sur cette question se poursuivent.

仍在继续同就此问题进行磋商。

Ces index simplifient énormément le processus d'inscription.

按设编制索引的方法极大地简化了登记过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保人 的法语例句

用户正在搜索


奥运会金牌, 奥运会运动场, 奥扎克期, 奥长斑岩, 奥长粗面岩, 奥长花岗岩, 奥长环斑花岗岩, 奥长辉绿岩, 奥长闪长岩, 奥长石,

相似单词


保全, 保全的, 保全扣押, 保全面子, 保全体面, 保人, 保山, 保墒, 保身, 保砷铅石,