法语助手
  • 关闭

principes moraux; morale
morale
éthique

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物还是医

La question de l'égalité est une question éthique.

男女平等问题是一个问题。

L'autre dimension à examiner concerne l'éthique, la bioéthique et les droits connexes.

另一个重要方面是道德,例如生物和有关权利。

L'UNESCO et la COMEST ont été priées de réfléchir à la question de l'éthique scientifique.

这次会议请教科文组织与科技员会思考科的问题。

Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.

我的美观与观都是参照这一义务而确立的。

Le recrutement éthique par les pays de destination.

目的地国遵循原则征聘。

De plus, dialoguer est un acte éthique.

此外,对话也是一种行为。

Veuillez cesser de donner des leçons de morale et d'éthique.

请停止向我们谈论道德。

Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.

生物员会体系已经建立。

L'Inde a toujours attaché la plus haute importance aux dimensions éthiques de la politique.

印度一直高度重视政策的方面。

Le rapport attire par ailleurs l'attention sur le rôle central de l'éthique de la recherche.

这份报告还强调了研究的重要性。

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

员会仅可以提出建议,不能施加惩罚。

En outre, il élabore des principes éthiques de publicité.

此外,后者还制定了广告业的原则。

Un cadre éducatif, éthique et juridique est nécessaire pour mettre fin à cette situation.

需要建立教育、和法律框架以应对这个问题。

Le Danemark a signé la Convention européenne sur la bioéthique.

丹麦签署了《欧洲事会生物公约》。

Troisièmement, les traditions historiques, éthiques, culturelles et religieuses de tous les pays doivent être respectées.

第三,尊重各国的历史、、文化和宗教传统。

Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.

上和司法上的后果将危害到人类的前途。

L'Équateur souhaiterait être un modèle de déontologie qui soit orienté vers l'avenir.

厄瓜多尔希望有一个展望未来的道德模式。

L'éthique, les principes moraux, le droit et la justice étaient en interaction constante.

、道德、法律和正义始终是相互作用的。

Nous ne nous situons pas seulement du point de vue biologique, éthique ou autre.

我们并不只是必须从生物、或其他观点来论述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦理 的法语例句

用户正在搜索


单极弧, 单极神经元, 单极声源, 单极细胞, 单极性, 单棘爪棘轮机构, 单季稻, 单价, 单价菌苗, 单价血清,

相似单词


伦敦佬学派, 伦敦统, 伦敦型烟雾, 伦敦银行同业拆息定利率, 伦敦银行同业拆息率, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学的, 伦理学家,

principes moraux; morale
morale
éthique

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物学还是医学哲学?

La question de l'égalité est une question éthique.

男女平等问题是一个问题。

L'autre dimension à examiner concerne l'éthique, la bioéthique et les droits connexes.

另一个重要方面是道德,例如生物和有关权利。

L'UNESCO et la COMEST ont été priées de réfléchir à la question de l'éthique scientifique.

这次会议请教科文组织与科技委员会思考科学的问题。

Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.

我的美学观与观都是参照这一义务而确立的。

Le recrutement éthique par les pays de destination.

目的地国遵循征聘。

De plus, dialoguer est un acte éthique.

此外,对话也是一种行为。

Veuillez cesser de donner des leçons de morale et d'éthique.

请停止向我们谈论道德。

Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.

生物学委员会体系已经建立。

L'Inde a toujours attaché la plus haute importance aux dimensions éthiques de la politique.

印度一直高度重视政策的方面。

Le rapport attire par ailleurs l'attention sur le rôle central de l'éthique de la recherche.

这份报告还强调了研究的重要性。

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

委员会仅可以提出建议,不能施加惩罚。

En outre, il élabore des principes éthiques de publicité.

此外,后者还制定了广告业的

Un cadre éducatif, éthique et juridique est nécessaire pour mettre fin à cette situation.

要建立教育、和法律框架以应对这个问题。

Le Danemark a signé la Convention européenne sur la bioéthique.

丹麦签署了《欧洲事会生物公约》。

Troisièmement, les traditions historiques, éthiques, culturelles et religieuses de tous les pays doivent être respectées.

第三,尊重各国的历史、、文化和宗教传统。

Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.

上和司法上的后果将危害到人类的前途。

L'Équateur souhaiterait être un modèle de déontologie qui soit orienté vers l'avenir.

厄瓜多尔希望有一个展望未来的道德模式。

L'éthique, les principes moraux, le droit et la justice étaient en interaction constante.

、道德、法律和正义始终是相互作用的。

Nous ne nous situons pas seulement du point de vue biologique, éthique ou autre.

我们并不只是必须从生物、或其他观点来论述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦理 的法语例句

用户正在搜索


单桨叶的, 单角度铣刀, 单角胡麻属, 单角子宫, 单脚地, 单脚高架起重机, 单脚跳, 单结, 单结晶体管, 单介子,

相似单词


伦敦佬学派, 伦敦统, 伦敦型烟雾, 伦敦银行同业拆息定利率, 伦敦银行同业拆息率, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学的, 伦理学家,

principes moraux; morale
morale
éthique

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物学还是医学哲学?

La question de l'égalité est une question éthique.

男女平等是一个

L'autre dimension à examiner concerne l'éthique, la bioéthique et les droits connexes.

一个重要方面是道德,例如生物和有关权利。

L'UNESCO et la COMEST ont été priées de réfléchir à la question de l'éthique scientifique.

这次议请教科文组织与科技委员思考科学

Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.

我的美学观与观都是参照这一义务而确立的。

Le recrutement éthique par les pays de destination.

目的地国遵循原则征聘。

De plus, dialoguer est un acte éthique.

此外,对话也是一种行为。

Veuillez cesser de donner des leçons de morale et d'éthique.

请停止向我们谈论道德。

Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.

生物学委员体系已经建立。

L'Inde a toujours attaché la plus haute importance aux dimensions éthiques de la politique.

印度一直高度重视政策的方面。

Le rapport attire par ailleurs l'attention sur le rôle central de l'éthique de la recherche.

这份报告还强调了研究的重要性。

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

委员以提出建议,不能施加惩罚。

En outre, il élabore des principes éthiques de publicité.

此外,后者还制定了广告业的原则。

Un cadre éducatif, éthique et juridique est nécessaire pour mettre fin à cette situation.

需要建立教育、和法律框架以应对这个

Le Danemark a signé la Convention européenne sur la bioéthique.

丹麦签署了《欧洲生物公约》。

Troisièmement, les traditions historiques, éthiques, culturelles et religieuses de tous les pays doivent être respectées.

第三,尊重各国的历史、、文化和宗教传统。

Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.

上和司法上的后果将危害到人类的前途。

L'Équateur souhaiterait être un modèle de déontologie qui soit orienté vers l'avenir.

厄瓜多尔希望有一个展望未来的道德模式。

L'éthique, les principes moraux, le droit et la justice étaient en interaction constante.

、道德、法律和正义始终是相互作用的。

Nous ne nous situons pas seulement du point de vue biologique, éthique ou autre.

我们并不只是必须从生物、或其他观点来论述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦理 的法语例句

用户正在搜索


单精度浮点, 单精受精, 单句, 单据, 单卷, 单卡, 单髁关节, 单壳的, 单壳压热器, 单克隆,

相似单词


伦敦佬学派, 伦敦统, 伦敦型烟雾, 伦敦银行同业拆息定利率, 伦敦银行同业拆息率, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学的, 伦理学家,

principes moraux; morale
morale
éthique

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物学还是医学哲学?

La question de l'égalité est une question éthique.

男女平等问题是一个问题。

L'autre dimension à examiner concerne l'éthique, la bioéthique et les droits connexes.

另一个重要方面是道德,如生物和有关权利。

L'UNESCO et la COMEST ont été priées de réfléchir à la question de l'éthique scientifique.

这次会议请教科文组织与科技委员会思考科学问题。

Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.

美学观与观都是参照这一义务而确立

Le recrutement éthique par les pays de destination.

地国遵循原则征聘。

De plus, dialoguer est un acte éthique.

此外,对话也是一种行为。

Veuillez cesser de donner des leçons de morale et d'éthique.

请停止向我们谈论道德。

Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.

生物学委员会体系已经建立。

L'Inde a toujours attaché la plus haute importance aux dimensions éthiques de la politique.

印度一直高度重视政策方面。

Le rapport attire par ailleurs l'attention sur le rôle central de l'éthique de la recherche.

这份报告还强调了研究重要性。

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

委员会仅可以提出建议,不能施加惩罚。

En outre, il élabore des principes éthiques de publicité.

此外,后者还制定了广告业原则。

Un cadre éducatif, éthique et juridique est nécessaire pour mettre fin à cette situation.

需要建立教育、和法律框架以应对这个问题。

Le Danemark a signé la Convention européenne sur la bioéthique.

丹麦签署了《欧洲事会生物公约》。

Troisièmement, les traditions historiques, éthiques, culturelles et religieuses de tous les pays doivent être respectées.

第三,尊重各国历史、、文化和宗教传统。

Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.

上和司法上后果将危害到人类前途。

L'Équateur souhaiterait être un modèle de déontologie qui soit orienté vers l'avenir.

厄瓜多尔希望有一个展望未来道德模式。

L'éthique, les principes moraux, le droit et la justice étaient en interaction constante.

、道德、法律和正义始终是相互作用

Nous ne nous situons pas seulement du point de vue biologique, éthique ou autre.

我们并不只是必须从生物、或其他观点来论述。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦理 的法语例句

用户正在搜索


单恋, 单链的, 单链双锚锚泊, 单梁, 单梁桥式吊车, 单列, 单列发动机, 单列向心球轴承, 单列圆锥滚子轴承, 单裂片的(指蒴果),

相似单词


伦敦佬学派, 伦敦统, 伦敦型烟雾, 伦敦银行同业拆息定利率, 伦敦银行同业拆息率, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学的, 伦理学家,

principes moraux; morale
morale
éthique

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物学还是医学哲学?

La question de l'égalité est une question éthique.

男女平等问题是一个问题。

L'autre dimension à examiner concerne l'éthique, la bioéthique et les droits connexes.

另一个重要方面是道德,例如生物和有关权利。

L'UNESCO et la COMEST ont été priées de réfléchir à la question de l'éthique scientifique.

这次会议请教科文组织与科技委员会思考科学的问题。

Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.

我的美学观与观都是参照这一义务而确立的。

Le recrutement éthique par les pays de destination.

目的地国遵征聘。

De plus, dialoguer est un acte éthique.

此外,对话也是一种行为。

Veuillez cesser de donner des leçons de morale et d'éthique.

请停止向我们谈论道德。

Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.

生物学委员会体系已经建立。

L'Inde a toujours attaché la plus haute importance aux dimensions éthiques de la politique.

印度一直高度重视政策的方面。

Le rapport attire par ailleurs l'attention sur le rôle central de l'éthique de la recherche.

这份报告还强调了研究的重要性。

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

委员会仅可以提出建议,不能施加惩罚。

En outre, il élabore des principes éthiques de publicité.

此外,后者还制定了广告业的

Un cadre éducatif, éthique et juridique est nécessaire pour mettre fin à cette situation.

需要建立教育、和法律框架以应对这个问题。

Le Danemark a signé la Convention européenne sur la bioéthique.

丹麦签署了《欧洲事会生物公约》。

Troisièmement, les traditions historiques, éthiques, culturelles et religieuses de tous les pays doivent être respectées.

第三,尊重各国的历史、、文化和宗教传统。

Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.

上和司法上的后果将危害到人类的前途。

L'Équateur souhaiterait être un modèle de déontologie qui soit orienté vers l'avenir.

厄瓜多尔希望有一个展望未来的道德模式。

L'éthique, les principes moraux, le droit et la justice étaient en interaction constante.

、道德、法律和正义始终是相互作用的。

Nous ne nous situons pas seulement du point de vue biologique, éthique ou autre.

我们并不只是必须从生物、或其他观点来论述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦理 的法语例句

用户正在搜索


单螺旋桨船, 单脉冲, 单盲法, 单门齿亚目, 单门独户, 单密度, 单面凹砂轮, 单面弹簧合叶, 单面焊, 单面晶的,

相似单词


伦敦佬学派, 伦敦统, 伦敦型烟雾, 伦敦银行同业拆息定利率, 伦敦银行同业拆息率, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学的, 伦理学家,

principes moraux; morale
morale
éthique

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物学还医学哲学?

La question de l'égalité est une question éthique.

男女平等问

L'autre dimension à examiner concerne l'éthique, la bioéthique et les droits connexes.

个重要方面道德,例如生物和有关权利。

L'UNESCO et la COMEST ont été priées de réfléchir à la question de l'éthique scientifique.

这次会请教科文组织与科技委员会思考科学的问

Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.

我的美学观与观都参照这义务而确立的。

Le recrutement éthique par les pays de destination.

目的地国遵循原则征聘。

De plus, dialoguer est un acte éthique.

此外,对话也行为。

Veuillez cesser de donner des leçons de morale et d'éthique.

请停止向我们谈论道德。

Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.

生物学委员会体系已经立。

L'Inde a toujours attaché la plus haute importance aux dimensions éthiques de la politique.

印度直高度重视政策的方面。

Le rapport attire par ailleurs l'attention sur le rôle central de l'éthique de la recherche.

这份报告还强调了研究的重要性。

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

委员会仅可以提出能施加惩罚。

En outre, il élabore des principes éthiques de publicité.

此外,后者还制定了广告业的原则。

Un cadre éducatif, éthique et juridique est nécessaire pour mettre fin à cette situation.

需要立教育、和法律框架以应对这个问

Le Danemark a signé la Convention européenne sur la bioéthique.

丹麦签署了《欧洲事会生物公约》。

Troisièmement, les traditions historiques, éthiques, culturelles et religieuses de tous les pays doivent être respectées.

第三,尊重各国的历史、、文化和宗教传统。

Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.

上和司法上的后果将危害到人类的前途。

L'Équateur souhaiterait être un modèle de déontologie qui soit orienté vers l'avenir.

厄瓜多尔希望有个展望未来的道德模式。

L'éthique, les principes moraux, le droit et la justice étaient en interaction constante.

、道德、法律和正义始终相互作用的。

Nous ne nous situons pas seulement du point de vue biologique, éthique ou autre.

我们并必须从生物、或其他观点来论述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦理 的法语例句

用户正在搜索


单宁, 单宁水解酶, 单宁酸, 单宁衍化物, 单钮控制, 单偶婚, 单盘, 单盘蛸科, 单盘蛸属, 单胚珠的,

相似单词


伦敦佬学派, 伦敦统, 伦敦型烟雾, 伦敦银行同业拆息定利率, 伦敦银行同业拆息率, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学的, 伦理学家,

principes moraux; morale
morale
éthique

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物学还是医学哲学?

La question de l'égalité est une question éthique.

男女平等问题是一个问题。

L'autre dimension à examiner concerne l'éthique, la bioéthique et les droits connexes.

另一个重要方面是道德,例如生物和有关权利。

L'UNESCO et la COMEST ont été priées de réfléchir à la question de l'éthique scientifique.

这次会科文组织与科技委员会思考科学的问题。

Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.

我的美学观与观都是参照这一义务而确立的。

Le recrutement éthique par les pays de destination.

目的地国遵循原则征聘。

De plus, dialoguer est un acte éthique.

此外,对话也是一种行为。

Veuillez cesser de donner des leçons de morale et d'éthique.

停止向我们谈论道德。

Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.

生物学委员会体系已经建立。

L'Inde a toujours attaché la plus haute importance aux dimensions éthiques de la politique.

印度一直高度重方面。

Le rapport attire par ailleurs l'attention sur le rôle central de l'éthique de la recherche.

这份报告还强调了研究的重要性。

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

委员会仅可以提出建,不能施加惩罚。

En outre, il élabore des principes éthiques de publicité.

此外,后者还制定了广告业的原则。

Un cadre éducatif, éthique et juridique est nécessaire pour mettre fin à cette situation.

需要建立育、和法律框架以应对这个问题。

Le Danemark a signé la Convention européenne sur la bioéthique.

丹麦签署了《欧洲事会生物公约》。

Troisièmement, les traditions historiques, éthiques, culturelles et religieuses de tous les pays doivent être respectées.

第三,尊重各国的历史、、文化和宗传统。

Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.

上和司法上的后果将危害到人类的前途。

L'Équateur souhaiterait être un modèle de déontologie qui soit orienté vers l'avenir.

厄瓜多尔希望有一个展望未来的道德模式。

L'éthique, les principes moraux, le droit et la justice étaient en interaction constante.

、道德、法律和正义始终是相互作用的。

Nous ne nous situons pas seulement du point de vue biologique, éthique ou autre.

我们并不只是必须从生物、或其他观点来论述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦理 的法语例句

用户正在搜索


单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线, 单群近似, 单染色体, 单染色性的, 单热石, 单热源的,

相似单词


伦敦佬学派, 伦敦统, 伦敦型烟雾, 伦敦银行同业拆息定利率, 伦敦银行同业拆息率, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学的, 伦理学家,

principes moraux; morale
morale
éthique

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物学还是医学哲学?

La question de l'égalité est une question éthique.

男女平等问题是一个问题。

L'autre dimension à examiner concerne l'éthique, la bioéthique et les droits connexes.

另一个重要方面是道德,例如生物和有关权利。

L'UNESCO et la COMEST ont été priées de réfléchir à la question de l'éthique scientifique.

这次会议请教科文组织科技委员会思考科学的问题。

Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.

我的美学都是参照这一义务而确立的。

Le recrutement éthique par les pays de destination.

目的地国遵循原则征聘。

De plus, dialoguer est un acte éthique.

此外,对话也是一种行为。

Veuillez cesser de donner des leçons de morale et d'éthique.

请停止向我道德。

Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.

生物学委员会体系已经建立。

L'Inde a toujours attaché la plus haute importance aux dimensions éthiques de la politique.

印度一直高度重视政策的方面。

Le rapport attire par ailleurs l'attention sur le rôle central de l'éthique de la recherche.

这份报告还强调了研究的重要性。

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

委员会仅可以提出建议,不能施加惩罚。

En outre, il élabore des principes éthiques de publicité.

此外,后者还制定了广告业的原则。

Un cadre éducatif, éthique et juridique est nécessaire pour mettre fin à cette situation.

需要建立教育、和法律框架以应对这个问题。

Le Danemark a signé la Convention européenne sur la bioéthique.

丹麦签署了《欧洲事会生物公约》。

Troisièmement, les traditions historiques, éthiques, culturelles et religieuses de tous les pays doivent être respectées.

第三,尊重各国的历史、、文化和宗教传统。

Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.

上和司法上的后果将危害到人类的前途。

L'Équateur souhaiterait être un modèle de déontologie qui soit orienté vers l'avenir.

厄瓜多尔希望有一个展望未来的道德模式。

L'éthique, les principes moraux, le droit et la justice étaient en interaction constante.

、道德、法律和正义始终是相互作用的。

Nous ne nous situons pas seulement du point de vue biologique, éthique ou autre.

并不只是必须从生物、或其他点来述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 伦理 的法语例句

用户正在搜索


单人囚室, 单人沙发, 单人套餐, 单人特轻型滑翔器, 单人舞, 单人舞(巴蕾舞中的), 单人舞蹈表演会, 单人小室, 单人雪撬, 单人掩体,

相似单词


伦敦佬学派, 伦敦统, 伦敦型烟雾, 伦敦银行同业拆息定利率, 伦敦银行同业拆息率, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学的, 伦理学家,

principes moraux; morale
morale
éthique

BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?

生物学还是医学哲学?

La question de l'égalité est une question éthique.

男女平等问题是问题。

L'autre dimension à examiner concerne l'éthique, la bioéthique et les droits connexes.

要方面是道德,例如生物和有关权利。

L'UNESCO et la COMEST ont été priées de réfléchir à la question de l'éthique scientifique.

这次会议请教科文组织与科技会思考科学的问题。

Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.

我的美学观与观都是参照这义务而确立的。

Le recrutement éthique par les pays de destination.

目的地国遵循原则征聘。

De plus, dialoguer est un acte éthique.

此外,对话也是行为。

Veuillez cesser de donner des leçons de morale et d'éthique.

请停止向我们谈论道德。

Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.

生物会体系已经建立。

L'Inde a toujours attaché la plus haute importance aux dimensions éthiques de la politique.

印度直高度视政策的方面。

Le rapport attire par ailleurs l'attention sur le rôle central de l'éthique de la recherche.

这份报告还强调了研究要性。

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

会仅可以提出建议,不能施加惩罚。

En outre, il élabore des principes éthiques de publicité.

此外,后者还制定了广告业的原则。

Un cadre éducatif, éthique et juridique est nécessaire pour mettre fin à cette situation.

需要建立教育、和法律框架以应对这问题。

Le Danemark a signé la Convention européenne sur la bioéthique.

丹麦签署了《欧洲事会生物公约》。

Troisièmement, les traditions historiques, éthiques, culturelles et religieuses de tous les pays doivent être respectées.

第三,尊各国的历史、、文化和宗教传统。

Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.

上和司法上的后果将危害到人类的前途。

L'Équateur souhaiterait être un modèle de déontologie qui soit orienté vers l'avenir.

厄瓜多尔希望有展望未来的道德模式。

L'éthique, les principes moraux, le droit et la justice étaient en interaction constante.

、道德、法律和正义始终是相互作用的。

Nous ne nous situons pas seulement du point de vue biologique, éthique ou autre.

我们并不只是必须从生物、或其他观点来论述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伦理 的法语例句

用户正在搜索


单色光学高温计, 单色化, 单色画, 单色基, 单色晶体分光计, 单色全息地震, 单色吸收, 单色仪, 单衫, 单扇窗,

相似单词


伦敦佬学派, 伦敦统, 伦敦型烟雾, 伦敦银行同业拆息定利率, 伦敦银行同业拆息率, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学的, 伦理学家,