法语助手
  • 关闭
chuán shuō
1. (据别人) Le bruit court que …; on dit que …
Ainsi va l'histoire.
如此。
2. (口头流下来的故事) légende; contes populaires
contes légende

Autrefois, il y avait une légende sur la déesse de la lune.

从前有个关于嫦娥的

La légende raconte qu'un trésor est enfouit sous cette maison .

子埋藏着一个宝藏。

Les légendes expriment des rêves des gens.

表达了人们的梦想。

Meng Jiangnv également de la légende de la gourde.

孟姜女的也是出自葫芦。

Autrefois, il y avait une légende sur Chang'e .

从前,人有个关于嫦娥的

La légende racont qu'un trésor est enfoui dans cette maison ancienne.

子埋藏着一个宝藏。

La légende millénaire,racontait  l'amour de mille ans mais imortel .

千年了千年不灭的爱。

Le romancier s'est inspiré d'une légende populaire.

从一个民中汲取了创灵感。

Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.

这就是一个分享倾听无数关于月亮的故事的好时机。

Elle est appelée communément la Fête du Double Sept.

七夕节源于一个缠绵动人的仙女故事,一个浪漫的爱情

Très populaire cette légende a de tout temps inspiré les lettrés.

这一在各朝各代都总是成为各佳的灵感原因。其实du。

Considérons qu'il s'agit là d'une simple légende.

让我们就把它当是一个

La légende veut qu’en communion d’esprit, ils puissent se parler, partageant joies et peines.

就是神,牛郎和牛居然心灵相通,甚至可以直接交谈,互相倾诉喜怒哀乐。

Pour les Cubains, l'Afrique n'est très lointaine ni dans le temps ni dans l'espace.

对古巴人来,非洲不是来自遥远时空的

Pour Cuba, l'Afrique n'est pas une légende éloignée dans le temps et l'espace.

对古巴来,非洲并不是一个古的,或遥远的

Ce n'est pas un rumeur que les filles locales devaient avoir de jolies peaux très fines.

因此人们成都女孩的皮肤都很好,绝不是个

À mon avis, le diable n'est pas ici aussi noir qu'on veut bien le dire.

我认为,在这个问题上,魔鬼并没有人们的那样坏。

C'est une légende vraiment reculée.

这是个很古了。

Le nom d'un autre meneur présumé, Mostafa Kazemi (Mousavi), a commencé à circuler.

人们开始,Mostafa Kazemi (Mousavi) 据也是罪魁祸首。

Hangzhou Co., Ltd est une légende salle de bain douche salle de bain professionnelle des sociétés de production.

杭州卫浴有限公司是一家专业生产淋浴卫浴企业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传说 的法语例句

用户正在搜索


Sandoz, sandre, sandstone, sandur, sandwich, sandwicher, sandyx, sanfordite, sanforisage, sanforisation,

相似单词


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,
chuán shuō
1. (据别人) Le bruit court que …; on dit que …
Ainsi va l'histoire.
2. (口头流下来故事) légende; contes populaires
contes légende
民间

Autrefois, il y avait une légende sur la déesse de la lune.

从前有个关于嫦娥

La légende raconte qu'un trésor est enfouit sous cette maison .

这间老房子埋藏着一个宝藏。

Les légendes expriment des rêves des gens.

表达了人们梦想。

Meng Jiangnv également de la légende de la gourde.

孟姜女也是出自葫芦。

Autrefois, il y avait une légende sur Chang'e .

从前,人间有个关于嫦娥

La légende racont qu'un trésor est enfoui dans cette maison ancienne.

这间老房子埋藏着一个宝藏。

La légende millénaire,racontait  l'amour de mille ans mais imortel .

千年了千年不灭爱。

Le romancier s'est inspiré d'une légende populaire.

作者从一个民间中汲取了创作

Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.

这就是一个分享倾听无数关于月亮故事好时机。

Elle est appelée communément la Fête du Double Sept.

七夕节源于一个缠绵动人仙女故事,一个浪漫爱情

Très populaire cette légende a de tout temps inspiré les lettrés.

这一在各朝各代都总是成为各佳作原因。其实du。

Considérons qu'il s'agit là d'une simple légende.

让我们就把它当作是一个

La légende veut qu’en communion d’esprit, ils puissent se parler, partageant joies et peines.

就是神,牛郎和老牛居然心相通,甚至可以直接交谈,互相倾诉喜怒哀乐。

Pour les Cubains, l'Afrique n'est très lointaine ni dans le temps ni dans l'espace.

对古巴人来,非洲不是来自遥远时空

Pour Cuba, l'Afrique n'est pas une légende éloignée dans le temps et l'espace.

对古巴来,非洲并不是一个古老,或遥远

Ce n'est pas un rumeur que les filles locales devaient avoir de jolies peaux très fines.

人们成都女孩皮肤都很好,绝不是个

À mon avis, le diable n'est pas ici aussi noir qu'on veut bien le dire.

我认为,在这个问题上,魔鬼并没有人们那样坏。

C'est une légende vraiment reculée.

这是个很古老了。

Le nom d'un autre meneur présumé, Mostafa Kazemi (Mousavi), a commencé à circuler.

人们开始,Mostafa Kazemi (Mousavi) 据也是罪魁祸首。

Hangzhou Co., Ltd est une légende salle de bain douche salle de bain professionnelle des sociétés de production.

杭州卫浴有限公司是一家专业生产淋浴房卫浴企业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传说 的法语例句

用户正在搜索


sangiac, sanglade, sanglant, sangle, sanglé, sangler, sanglier, sanglon, sanglot, sanglotement,

相似单词


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,
chuán shuō
1. (据别人) Le bruit court que …; on dit que …
Ainsi va l'histoire.
如此。
2. (口头流下来的事) légende; contes populaires
contes légende
民间

Autrefois, il y avait une légende sur la déesse de la lune.

从前有个关于嫦娥的

La légende raconte qu'un trésor est enfouit sous cette maison .

这间老房子埋藏着一个宝藏。

Les légendes expriment des rêves des gens.

表达了人们的梦想。

Meng Jiangnv également de la légende de la gourde.

孟姜也是出自葫芦。

Autrefois, il y avait une légende sur Chang'e .

从前,人间有个关于嫦娥的

La légende racont qu'un trésor est enfoui dans cette maison ancienne.

这间老房子埋藏着一个宝藏。

La légende millénaire,racontait  l'amour de mille ans mais imortel .

千年了千年不灭的爱。

Le romancier s'est inspiré d'une légende populaire.

作者从一个民间中汲取了创作灵感。

Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.

这就是一个分享倾听无数关于月亮的事的好时机。

Elle est appelée communément la Fête du Double Sept.

七夕节源于一个缠绵动人的事,一个浪漫的爱情

Très populaire cette légende a de tout temps inspiré les lettrés.

这一在各朝各代都总是成为各佳作的灵感原因。其实du。

Considérons qu'il s'agit là d'une simple légende.

让我们就把它当作是一个

La légende veut qu’en communion d’esprit, ils puissent se parler, partageant joies et peines.

就是神,牛郎和老牛居然心灵相通,甚至可以直接交谈,互相倾诉喜怒哀乐。

Pour les Cubains, l'Afrique n'est très lointaine ni dans le temps ni dans l'espace.

对古巴人来,非洲不是来自遥远时空的

Pour Cuba, l'Afrique n'est pas une légende éloignée dans le temps et l'espace.

对古巴来,非洲并不是一个古老的,或遥远的

Ce n'est pas un rumeur que les filles locales devaient avoir de jolies peaux très fines.

因此人们成都孩的皮肤都很好,绝不是个

À mon avis, le diable n'est pas ici aussi noir qu'on veut bien le dire.

我认为,在这个问题上,魔鬼并没有人们的那样坏。

C'est une légende vraiment reculée.

这是个很古老的了。

Le nom d'un autre meneur présumé, Mostafa Kazemi (Mousavi), a commencé à circuler.

人们开始,Mostafa Kazemi (Mousavi) 据也是罪魁祸首。

Hangzhou Co., Ltd est une légende salle de bain douche salle de bain professionnelle des sociétés de production.

杭州卫浴有限公司是一家专业生产淋浴房卫浴企业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传说 的法语例句

用户正在搜索


sanguinolent, sanguinolente, Sanguisorba, sanguisorbe, sanhédrin, sanicle, sanicule, sanidastre, sanidine, sanidinite,

相似单词


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,
chuán shuō
1. (据别说) Le bruit court que …; on dit que …
Ainsi va l'histoire.
说如此。
2. (口头流下来的故事) légende; contes populaires
contes légende
民间

Autrefois, il y avait une légende sur la déesse de la lune.

有个关于嫦娥的

La légende raconte qu'un trésor est enfouit sous cette maison .

间老房子埋藏着一个宝藏。

Les légendes expriment des rêves des gens.

表达了们的梦想。

Meng Jiangnv également de la légende de la gourde.

孟姜女的也是出自葫芦。

Autrefois, il y avait une légende sur Chang'e .

间有个关于嫦娥的

La légende racont qu'un trésor est enfoui dans cette maison ancienne.

间老房子埋藏着一个宝藏。

La légende millénaire,racontait  l'amour de mille ans mais imortel .

千年,说了千年不灭的爱。

Le romancier s'est inspiré d'une légende populaire.

小说作者一个民间中汲取了创作

Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.

就是一个分享倾听无数关于月亮的故事的好时机。

Elle est appelée communément la Fête du Double Sept.

七夕节源于一个缠绵动的仙女故事,一个浪漫的爱情

Très populaire cette légende a de tout temps inspiré les lettrés.

在各朝各代都总是成为各佳作的原因。其实du。

Considérons qu'il s'agit là d'une simple légende.

让我们就把它当作是一个

La légende veut qu’en communion d’esprit, ils puissent se parler, partageant joies et peines.

就是神,牛郎和老牛居然心相通,甚至可以直接交谈,互相倾诉喜怒哀乐。

Pour les Cubains, l'Afrique n'est très lointaine ni dans le temps ni dans l'espace.

对古巴来说,非洲不是来自遥远时空的

Pour Cuba, l'Afrique n'est pas une légende éloignée dans le temps et l'espace.

对古巴来说,非洲并不是一个古老的,或遥远的

Ce n'est pas un rumeur que les filles locales devaient avoir de jolies peaux très fines.

因此们说成都女孩的皮肤都很好,绝不是个

À mon avis, le diable n'est pas ici aussi noir qu'on veut bien le dire.

我认为,在个问题上,魔鬼并没有的那样坏。

C'est une légende vraiment reculée.

是个很古老的了。

Le nom d'un autre meneur présumé, Mostafa Kazemi (Mousavi), a commencé à circuler.

们开始,Mostafa Kazemi (Mousavi) 据说也是罪魁祸首。

Hangzhou Co., Ltd est une légende salle de bain douche salle de bain professionnelle des sociétés de production.

杭州卫浴有限公司是一家专业生产淋浴房卫浴企业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传说 的法语例句

用户正在搜索


sanoctionner, sanoforme, sanquin, sans, sans acception de, sans ambages, sans arrêt, sans aucun doute, sans cesse, sans compter,

相似单词


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,
chuán shuō
1. (据别人说) Le bruit court que …; on dit que …
Ainsi va l'histoire.
说如此。
2. (下来的故事) légende; contes populaires
contes légende
民间

Autrefois, il y avait une légende sur la déesse de la lune.

从前有个关于嫦娥的

La légende raconte qu'un trésor est enfouit sous cette maison .

这间老房子埋藏着一个宝藏。

Les légendes expriment des rêves des gens.

表达了人们的梦想。

Meng Jiangnv également de la légende de la gourde.

孟姜女的也是出自葫芦。

Autrefois, il y avait une légende sur Chang'e .

从前,人间有个关于嫦娥的

La légende racont qu'un trésor est enfoui dans cette maison ancienne.

这间老房子埋藏着一个宝藏。

La légende millénaire,racontait  l'amour de mille ans mais imortel .

千年,说了千年不灭的爱。

Le romancier s'est inspiré d'une légende populaire.

小说者从一个民间中汲取了创灵感。

Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.

这就是一个分享倾听无数关于月亮的故事的好时机。

Elle est appelée communément la Fête du Double Sept.

七夕节源于一个缠绵动人的仙女故事,一个浪漫的爱情

Très populaire cette légende a de tout temps inspiré les lettrés.

这一代都总是成为的灵感原因。其实du。

Considérons qu'il s'agit là d'une simple légende.

让我们就把它当是一个

La légende veut qu’en communion d’esprit, ils puissent se parler, partageant joies et peines.

就是神,牛郎和老牛居然心灵相通,甚至可以直接交谈,互相倾诉喜怒哀乐。

Pour les Cubains, l'Afrique n'est très lointaine ni dans le temps ni dans l'espace.

对古巴人来说,非洲不是来自遥远时空的

Pour Cuba, l'Afrique n'est pas une légende éloignée dans le temps et l'espace.

对古巴来说,非洲并不是一个古老的,或遥远的

Ce n'est pas un rumeur que les filles locales devaient avoir de jolies peaux très fines.

因此人们说成都女孩的皮肤都很好,绝不是个

À mon avis, le diable n'est pas ici aussi noir qu'on veut bien le dire.

我认为,在这个问题上,魔鬼并没有人们的那样坏。

C'est une légende vraiment reculée.

这是个很古老的了。

Le nom d'un autre meneur présumé, Mostafa Kazemi (Mousavi), a commencé à circuler.

人们开始,Mostafa Kazemi (Mousavi) 据说也是罪魁祸首。

Hangzhou Co., Ltd est une légende salle de bain douche salle de bain professionnelle des sociétés de production.

杭州卫浴有限公司是一家专业生产淋浴房卫浴企业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传说 的法语例句

用户正在搜索


sans préméditation, sans que, sans quoi, sans vergogne, sans-abri, sansanné-mango, sans-cœur, sanscrit, sanscritique, sanscritisme,

相似单词


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,

用户正在搜索


sans-fil, sans-filiste, sans-gêne, sans-grade, sanskrit, sanskritique, sanskritisme, sanskritiste, sans-le-soou, sans-le-sou,

相似单词


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,

用户正在搜索


santa cruz, santa fe, santa isabel, santa marta, santaféite, santal, santalacées, santalal, santali, santaline,

相似单词


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,
chuán shuō
1. (据别人) Le bruit court que …; on dit que …
Ainsi va l'histoire.
如此。
2. (口头流下来的故事) légende; contes populaires
contes légende

Autrefois, il y avait une légende sur la déesse de la lune.

从前有关于嫦娥的

La légende raconte qu'un trésor est enfouit sous cette maison .

这间老房子埋藏着宝藏。

Les légendes expriment des rêves des gens.

表达了人们的梦想。

Meng Jiangnv également de la légende de la gourde.

孟姜女的也是出自葫芦。

Autrefois, il y avait une légende sur Chang'e .

从前,人间有关于嫦娥的

La légende racont qu'un trésor est enfoui dans cette maison ancienne.

这间老房子埋藏着宝藏。

La légende millénaire,racontait  l'amour de mille ans mais imortel .

千年了千年不灭的爱。

Le romancier s'est inspiré d'une légende populaire.

作者从中汲取了创作灵感。

Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.

这就是分享倾听无数关于月亮的故事的好时机。

Elle est appelée communément la Fête du Double Sept.

七夕节源于缠绵动人的仙女故事,浪漫的爱情

Très populaire cette légende a de tout temps inspiré les lettrés.

在各朝各代都总是成为各佳作的灵感原因。其实du。

Considérons qu'il s'agit là d'une simple légende.

让我们就把它当作是

La légende veut qu’en communion d’esprit, ils puissent se parler, partageant joies et peines.

就是神,牛郎和老牛居然心灵相通,甚至可以直接交谈,互相倾诉喜怒哀乐。

Pour les Cubains, l'Afrique n'est très lointaine ni dans le temps ni dans l'espace.

对古巴人来,非洲不是来自遥远时空的

Pour Cuba, l'Afrique n'est pas une légende éloignée dans le temps et l'espace.

对古巴来,非洲并不是古老的,或遥远的

Ce n'est pas un rumeur que les filles locales devaient avoir de jolies peaux très fines.

因此人们成都女孩的皮肤都很好,绝不是

À mon avis, le diable n'est pas ici aussi noir qu'on veut bien le dire.

我认为,在这问题上,魔鬼并没有人们的那样坏。

C'est une légende vraiment reculée.

这是很古老的了。

Le nom d'un autre meneur présumé, Mostafa Kazemi (Mousavi), a commencé à circuler.

人们开始,Mostafa Kazemi (Mousavi) 据也是罪魁祸首。

Hangzhou Co., Ltd est une légende salle de bain douche salle de bain professionnelle des sociétés de production.

杭州卫浴有限公司是家专业生产淋浴房卫浴企业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传说 的法语例句

用户正在搜索


santite, santoline, santon, Santonien, santonine, santorine, santorinite, santos, sanukite, sanve,

相似单词


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,
chuán shuō
1. (据别人) Le bruit court que …; on dit que …
Ainsi va l'histoire.
如此。
2. (口头流下来) légende; contes populaires
contes légende
民间

Autrefois, il y avait une légende sur la déesse de la lune.

从前有个关于嫦娥

La légende raconte qu'un trésor est enfouit sous cette maison .

这间老房子埋藏着一个宝藏。

Les légendes expriment des rêves des gens.

表达了人们梦想。

Meng Jiangnv également de la légende de la gourde.

孟姜也是出自葫芦。

Autrefois, il y avait une légende sur Chang'e .

从前,人间有个关于嫦娥

La légende racont qu'un trésor est enfoui dans cette maison ancienne.

这间老房子埋藏着一个宝藏。

La légende millénaire,racontait  l'amour de mille ans mais imortel .

千年了千年不灭爱。

Le romancier s'est inspiré d'une légende populaire.

作者从一个民间中汲取了创作灵感。

Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.

这就是一个分享倾听无数关于月亮好时机。

Elle est appelée communément la Fête du Double Sept.

七夕节源于一个缠绵动人,一个浪漫爱情

Très populaire cette légende a de tout temps inspiré les lettrés.

这一在各朝各代都总是成为各佳作灵感原因。其实du。

Considérons qu'il s'agit là d'une simple légende.

让我们就把它当作是一个

La légende veut qu’en communion d’esprit, ils puissent se parler, partageant joies et peines.

就是神,牛郎和老牛居然心灵相通,甚至可以直接交谈,互相倾诉喜怒哀乐。

Pour les Cubains, l'Afrique n'est très lointaine ni dans le temps ni dans l'espace.

对古巴人来,非洲不是来自遥远时空

Pour Cuba, l'Afrique n'est pas une légende éloignée dans le temps et l'espace.

对古巴来,非洲并不是一个古老,或遥远

Ce n'est pas un rumeur que les filles locales devaient avoir de jolies peaux très fines.

因此人们成都皮肤都很好,绝不是个

À mon avis, le diable n'est pas ici aussi noir qu'on veut bien le dire.

我认为,在这个问题上,魔鬼并没有人们那样坏。

C'est une légende vraiment reculée.

这是个很古老了。

Le nom d'un autre meneur présumé, Mostafa Kazemi (Mousavi), a commencé à circuler.

人们开始,Mostafa Kazemi (Mousavi) 据也是罪魁祸首。

Hangzhou Co., Ltd est une légende salle de bain douche salle de bain professionnelle des sociétés de production.

杭州卫浴有限公司是一家专业生产淋浴房卫浴企业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传说 的法语例句

用户正在搜索


sape, sapé, sapement, Sapenos, sapèque, saper, saperde, saperlipopette, saperlotte!, sapes,

相似单词


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,
chuán shuō
1. (据别人说) Le bruit court que …; on dit que …
Ainsi va l'histoire.
说如此。
2. (口头流下来故事) légende; contes populaires
contes légende
民间

Autrefois, il y avait une légende sur la déesse de la lune.

关于嫦娥

La légende raconte qu'un trésor est enfouit sous cette maison .

这间老房子埋藏着一宝藏。

Les légendes expriment des rêves des gens.

表达了人们梦想。

Meng Jiangnv également de la légende de la gourde.

孟姜女也是出自葫芦。

Autrefois, il y avait une légende sur Chang'e .

,人间有关于嫦娥

La légende racont qu'un trésor est enfoui dans cette maison ancienne.

这间老房子埋藏着一宝藏。

La légende millénaire,racontait  l'amour de mille ans mais imortel .

千年,说了千年不灭

Le romancier s'est inspiré d'une légende populaire.

小说作者从一民间中汲取了创作灵感。

Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.

这就是一分享倾听无数关于月亮故事好时机。

Elle est appelée communément la Fête du Double Sept.

七夕节源于一缠绵动人仙女故事,一浪漫

Très populaire cette légende a de tout temps inspiré les lettrés.

这一在各朝各代都总是成为各佳作灵感原因。其实du。

Considérons qu'il s'agit là d'une simple légende.

让我们就把它当作是一

La légende veut qu’en communion d’esprit, ils puissent se parler, partageant joies et peines.

就是神,牛郎和老牛居然心灵相通,甚至可以直接交谈,互相倾诉喜怒哀乐。

Pour les Cubains, l'Afrique n'est très lointaine ni dans le temps ni dans l'espace.

对古巴人来说,非洲不是来自遥远时空

Pour Cuba, l'Afrique n'est pas une légende éloignée dans le temps et l'espace.

对古巴来说,非洲并不是一古老,或遥远

Ce n'est pas un rumeur que les filles locales devaient avoir de jolies peaux très fines.

因此人们说成都女孩皮肤都很好,绝不是

À mon avis, le diable n'est pas ici aussi noir qu'on veut bien le dire.

我认为,在这问题上,魔鬼并没有人们那样坏。

C'est une légende vraiment reculée.

这是很古老了。

Le nom d'un autre meneur présumé, Mostafa Kazemi (Mousavi), a commencé à circuler.

人们开始,Mostafa Kazemi (Mousavi) 据说也是罪魁祸首。

Hangzhou Co., Ltd est une légende salle de bain douche salle de bain professionnelle des sociétés de production.

杭州卫浴有限公司是一家专业生产淋浴房卫浴企业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传说 的法语例句

用户正在搜索


sapide, sapidité, sapience, sapiential, sapientiale, sapin, sapindacées, sapine, sapinette, sapinière,

相似单词


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,
chuán shuō
1. (据别人) Le bruit court que …; on dit que …
Ainsi va l'histoire.
如此。
2. (口头流下来故事) légende; contes populaires
contes légende
民间

Autrefois, il y avait une légende sur la déesse de la lune.

从前有个关于嫦娥

La légende raconte qu'un trésor est enfouit sous cette maison .

这间老房子埋藏着一个宝藏。

Les légendes expriment des rêves des gens.

表达了人们梦想。

Meng Jiangnv également de la légende de la gourde.

孟姜也是出自葫芦。

Autrefois, il y avait une légende sur Chang'e .

从前,人间有个关于嫦娥

La légende racont qu'un trésor est enfoui dans cette maison ancienne.

这间老房子埋藏着一个宝藏。

La légende millénaire,racontait  l'amour de mille ans mais imortel .

千年了千年不灭爱。

Le romancier s'est inspiré d'une légende populaire.

作者从一个民间中汲取了创作灵感。

Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.

这就是一个分享倾听无数关于月亮故事好时机。

Elle est appelée communément la Fête du Double Sept.

七夕节源于一个缠绵动人故事,一个浪漫爱情

Très populaire cette légende a de tout temps inspiré les lettrés.

这一在各朝各代都总是成为各佳作灵感原因。其实du。

Considérons qu'il s'agit là d'une simple légende.

让我们就把它当作是一个

La légende veut qu’en communion d’esprit, ils puissent se parler, partageant joies et peines.

就是神,牛郎和老牛居然心灵相通,甚至可以直接交谈,互相倾诉喜怒哀乐。

Pour les Cubains, l'Afrique n'est très lointaine ni dans le temps ni dans l'espace.

对古巴人来,非洲不是来自遥远时空

Pour Cuba, l'Afrique n'est pas une légende éloignée dans le temps et l'espace.

对古巴来,非洲并不是一个古老,或遥远

Ce n'est pas un rumeur que les filles locales devaient avoir de jolies peaux très fines.

因此人们成都皮肤都很好,绝不是个

À mon avis, le diable n'est pas ici aussi noir qu'on veut bien le dire.

我认为,在这个问题上,魔鬼并没有人们那样坏。

C'est une légende vraiment reculée.

这是个很古老了。

Le nom d'un autre meneur présumé, Mostafa Kazemi (Mousavi), a commencé à circuler.

人们开始,Mostafa Kazemi (Mousavi) 据也是罪魁祸首。

Hangzhou Co., Ltd est une légende salle de bain douche salle de bain professionnelle des sociétés de production.

杭州卫浴有限公司是一家专业生产淋浴房卫浴企业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传说 的法语例句

用户正在搜索


saponifiable, saponifiant, saponification, saponifié, saponifier, saponine, saponite, saponoside, saporifique, sapotacées,

相似单词


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,