法语助手
  • 关闭
jià zhí
1. 【经】 (体现在商品里的社劳动) valeur
estimer la valeur d'un bijou 估计一件首饰的价值

2. (值多少钱) coût; être utile
3. (积极作用) valeur




1. valeur
使用~
valeur d'usage


2. équivalence
~二百万元的援助
une assistance(ou : une aide)économique qui équivaut à deux millions de yuans


其他参考解释:
prix
coûter
valoir
Fr helper cop yright

La valeur de liquidation de ces biens peut être fondée sur leur valeur d'exploitation.

这些资产的清算价值可按其作为经营中企业的一部分所具有的价值计算。

Nous sommes convaincus de l'importance de cette activité.

我们非常相信这种做法的价值

Les innovations doivent porter essentiellement sur l'amélioration de la valeur publique.

创新应该集中关注增进公共价值

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

共同的价值观和问责制化。

Mettre en relief la valeur écologique et environnementale des forêts.

高森林的生态和环境价值

Les deux parties accordent une grande importance à son engagement constant.

双方看到了他持续介入的价值

Le contexte décrit ci-après est particulièrement instructif.

下述情况尤其具有参考价值

Nous avons mené des débats qui, de par leur nature même, sont de grande valeur.

我们进行了本身具有极大价值的辩论。

Ces droits exigent le respect des valeurs et des idéaux humains.

这些权利求尊重人类价值观和理想。

Ces valeurs se sont fructifiées et éparpillées comme des étincelles de lumière.

这些价值象燎原的星火扩散到国外。

L'intégrité est l'une des valeurs fondamentales de l'Organisation.

诚信是本组织的核心价值观之一。

Le Venezuela reconnaît les mérites de la proposition présentée par les six Présidents.

委内瑞拉承认六主席所议的价值

Cela renforcerait la valeur pratique du projet d'articles.

纳入这类冲突将增强条款草案的实际价值

Il n'y a donc aucun intérêt à les prendre en compte.

因此,把这种转让纳入登记范围价值不大。

Le dialogue sur les valeurs ne consolide pas en soi la confiance.

关于价值观的对话自身并不立信心。

Les Chambres décident de la valeur probante à accorder à cette déclaration.

分庭应裁定此种陈述是否具有任何证明价值

Celles-ci font aujourd'hui l'objet de violations, d'agressions et de distorsions.

这些价值今天正在被侵犯、破坏和削弱。

Il croyait en elles ; il s'est battu pour les défendre.

他相信这些价值;他为它们而斗争。

Une approche aussi limitée amoindrit la valeur de la mobilité.

这种不完整的办法限制了流动的价值

Tous les chargements de valeur élevée seront conteneurisés.

所有高价值货物都将使用集装箱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价值 的法语例句

用户正在搜索


氨法碳酸钠, 氨合成, 氨合的, 氨合铬, 氨合钴, 氨合剂, 氨合物, 氨化, 氨化物, 氨荒酸,

相似单词


价钱便宜, 价钱公道, 价钱贵, 价钱贵得惊人, 价位, 价值, 价值低的, 价值观, 价值规律, 价值降低的,
jià zhí
1. 【经】 (体现在商品里的社会必要劳动) valeur
estimer la valeur d'un bijou 估计一件首饰的价值

2. (值多少钱) coût; être utile
3. (积极作用) valeur




1. valeur
使用~
valeur d'usage


2. équivalence
~二百万元的援助
une assistance(ou : une aide)économique qui équivaut à deux millions de yuans


其他参考解释:
prix
coûter
valoir
Fr helper cop yright

La valeur de liquidation de ces biens peut être fondée sur leur valeur d'exploitation.

资产的清算价值可按其作为经营中企业的一部分所具有的价值计算。

Nous sommes convaincus de l'importance de cette activité.

我们非常相信种做法的价值

Les innovations doivent porter essentiellement sur l'amélioration de la valeur publique.

创新应该集中关注增进公共价值

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

共同的价值问责制化。

Mettre en relief la valeur écologique et environnementale des forêts.

提高森林的生态环境价值

Les deux parties accordent une grande importance à son engagement constant.

双方看到了他持续介入的价值

Le contexte décrit ci-après est particulièrement instructif.

下述情况尤其具有参考价值

Nous avons mené des débats qui, de par leur nature même, sont de grande valeur.

我们进行了本身具有极大价值的辩论。

Ces droits exigent le respect des valeurs et des idéaux humains.

权利要求尊重人类价值想。

Ces valeurs se sont fructifiées et éparpillées comme des étincelles de lumière.

价值象燎原的星火扩散到国外。

L'intégrité est l'une des valeurs fondamentales de l'Organisation.

诚信是本组织的核心价值之一。

Le Venezuela reconnaît les mérites de la proposition présentée par les six Présidents.

委内瑞拉承认六主席所提建议的价值

Cela renforcerait la valeur pratique du projet d'articles.

纳入类冲突将会增强条款草案的实际价值

Il n'y a donc aucun intérêt à les prendre en compte.

因此,把种转让纳入登记范围价值不大。

Le dialogue sur les valeurs ne consolide pas en soi la confiance.

关于价值的对话自身并不建立信心。

Les Chambres décident de la valeur probante à accorder à cette déclaration.

分庭应裁定此种陈述是否具有任何证明价值

Celles-ci font aujourd'hui l'objet de violations, d'agressions et de distorsions.

价值今天正在被侵犯、破坏削弱。

Il croyait en elles ; il s'est battu pour les défendre.

他相信价值;他为它们而斗争。

Une approche aussi limitée amoindrit la valeur de la mobilité.

种不完整的办法限制了流动的价值

Tous les chargements de valeur élevée seront conteneurisés.

所有高价值货物都将使用集装箱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价值 的法语例句

用户正在搜索


氨基吡啶, 氨基苄腈, 氨基丙苯, 氨基丙烷, 氨基草酰, 氨基醇, 氨基丁酸, 氨基对伞花烃, 氨基多肽酶, 氨基二苯甲酮,

相似单词


价钱便宜, 价钱公道, 价钱贵, 价钱贵得惊人, 价位, 价值, 价值低的, 价值观, 价值规律, 价值降低的,
jià zhí
1. 【经】 (体现在商品里的社会必要劳动) valeur
estimer la valeur d'un bijou 估计一件首饰的价值

2. (值多少钱) coût; être utile
3. (积极作用) valeur




1. valeur
使用~
valeur d'usage


2. équivalence
~二百万元的援助
une assistance(ou : une aide)économique qui équivaut à deux millions de yuans


其他参考解释:
prix
coûter
valoir
Fr helper cop yright

La valeur de liquidation de ces biens peut être fondée sur leur valeur d'exploitation.

这些资产的清算价值可按其作为经营中企业的一部有的价值计算。

Nous sommes convaincus de l'importance de cette activité.

我们非常相信这种做法的价值

Les innovations doivent porter essentiellement sur l'amélioration de la valeur publique.

创新应该集中关注增进公共价值

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

共同的价值观和问责制化。

Mettre en relief la valeur écologique et environnementale des forêts.

提高森林的生态和环境价值

Les deux parties accordent une grande importance à son engagement constant.

双方看到了他持续介入的价值

Le contexte décrit ci-après est particulièrement instructif.

下述情况尤其有参考价值

Nous avons mené des débats qui, de par leur nature même, sont de grande valeur.

我们进行了有极大价值的辩论。

Ces droits exigent le respect des valeurs et des idéaux humains.

这些权利要求尊重人类价值观和理想。

Ces valeurs se sont fructifiées et éparpillées comme des étincelles de lumière.

这些价值象燎原的星火扩散到国外。

L'intégrité est l'une des valeurs fondamentales de l'Organisation.

诚信是组织的核心价值观之一。

Le Venezuela reconnaît les mérites de la proposition présentée par les six Présidents.

委内瑞拉承认六主席所提建议的价值

Cela renforcerait la valeur pratique du projet d'articles.

纳入这类冲突将会增强条款草案的实际价值

Il n'y a donc aucun intérêt à les prendre en compte.

因此,把这种转让纳入登记范围价值不大。

Le dialogue sur les valeurs ne consolide pas en soi la confiance.

关于价值观的对话自并不建立信心。

Les Chambres décident de la valeur probante à accorder à cette déclaration.

庭应裁定此种陈述是否有任何证明价值

Celles-ci font aujourd'hui l'objet de violations, d'agressions et de distorsions.

这些价值今天正在被侵犯、破坏和削弱。

Il croyait en elles ; il s'est battu pour les défendre.

他相信这些价值;他为它们而斗争。

Une approche aussi limitée amoindrit la valeur de la mobilité.

这种不完整的办法限制了流动的价值

Tous les chargements de valeur élevée seront conteneurisés.

所有高价值货物都将使用集装箱。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价值 的法语例句

用户正在搜索


氨基己醛糖, 氨基甲酸, 氨基甲酸分解酶, 氨基甲酸激酶, 氨基甲肟, 氨基碱, 氨基碱金属, 氨基腈, 氨基喹啉, 氨基联苯胺,

相似单词


价钱便宜, 价钱公道, 价钱贵, 价钱贵得惊人, 价位, 价值, 价值低的, 价值观, 价值规律, 价值降低的,
jià zhí
1. 【经】 (体现在商品里社会必要劳动) valeur
estimer la valeur d'un bijou 估计一件首饰价值

2. (值多少钱) coût; être utile
3. (积) valeur




1. valeur
使~
valeur d'usage


2. équivalence
~二百万元援助
une assistance(ou : une aide)économique qui équivaut à deux millions de yuans


其他参考解释:
prix
coûter
valoir
Fr helper cop yright

La valeur de liquidation de ces biens peut être fondée sur leur valeur d'exploitation.

这些资产清算价值可按其为经营中企业一部分所具有价值计算。

Nous sommes convaincus de l'importance de cette activité.

我们非常相信这种做法价值

Les innovations doivent porter essentiellement sur l'amélioration de la valeur publique.

创新应该集中关注增进公共价值

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

共同价值观和问责制化。

Mettre en relief la valeur écologique et environnementale des forêts.

提高森林生态和环境价值

Les deux parties accordent une grande importance à son engagement constant.

双方看到了他持续介入价值

Le contexte décrit ci-après est particulièrement instructif.

下述情况尤其具有参考价值

Nous avons mené des débats qui, de par leur nature même, sont de grande valeur.

我们进行了本身具有价值辩论。

Ces droits exigent le respect des valeurs et des idéaux humains.

这些权利要求尊重人类价值观和理想。

Ces valeurs se sont fructifiées et éparpillées comme des étincelles de lumière.

这些价值象燎原星火扩散到国外。

L'intégrité est l'une des valeurs fondamentales de l'Organisation.

诚信是本核心价值观之一。

Le Venezuela reconnaît les mérites de la proposition présentée par les six Présidents.

委内瑞拉承认六主席所提建议价值

Cela renforcerait la valeur pratique du projet d'articles.

纳入这类冲突将会增强条款草案实际价值

Il n'y a donc aucun intérêt à les prendre en compte.

因此,把这种转让纳入登记范围价值不大。

Le dialogue sur les valeurs ne consolide pas en soi la confiance.

关于价值对话自身并不建立信心。

Les Chambres décident de la valeur probante à accorder à cette déclaration.

分庭应裁定此种陈述是否具有任何证明价值

Celles-ci font aujourd'hui l'objet de violations, d'agressions et de distorsions.

这些价值今天正在被侵犯、破坏和削弱。

Il croyait en elles ; il s'est battu pour les défendre.

他相信这些价值;他为它们而斗争。

Une approche aussi limitée amoindrit la valeur de la mobilité.

这种不完整办法限制了流动价值

Tous les chargements de valeur élevée seront conteneurisés.

所有高价值货物都将使集装箱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价值 的法语例句

用户正在搜索


氨基偶氮苯二磺酸, 氨基偶氮的, 氨基嘌呤, 氨基葡糖, 氨基茜素, 氨基氰, 氨基醛, 氨基三唑, 氨基杀菌素, 氨基树脂,

相似单词


价钱便宜, 价钱公道, 价钱贵, 价钱贵得惊人, 价位, 价值, 价值低的, 价值观, 价值规律, 价值降低的,
jià zhí
1. 【经】 (体现在商品里的社会必要劳动) valeur
estimer la valeur d'un bijou 估计一件首饰的

2. (多少钱) coût; être utile
3. (积极作用) valeur




1. valeur
使用~
valeur d'usage


2. équivalence
~二百万元的援助
une assistance(ou : une aide)économique qui équivaut à deux millions de yuans


其他参考解释:
prix
coûter
valoir
Fr helper cop yright

La valeur de liquidation de ces biens peut être fondée sur leur valeur d'exploitation.

这些资产的清算可按其作为经营中企业的一部分所具有的计算。

Nous sommes convaincus de l'importance de cette activité.

我们非常相信这种做法的

Les innovations doivent porter essentiellement sur l'amélioration de la valeur publique.

创新应该集中关注增进

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

同的观和问责制化。

Mettre en relief la valeur écologique et environnementale des forêts.

提高森林的生态和环境

Les deux parties accordent une grande importance à son engagement constant.

方看到了他持续介入的

Le contexte décrit ci-après est particulièrement instructif.

下述情况尤其具有参考

Nous avons mené des débats qui, de par leur nature même, sont de grande valeur.

我们进行了本身具有极大的辩论。

Ces droits exigent le respect des valeurs et des idéaux humains.

这些权利要求尊重人类观和理想。

Ces valeurs se sont fructifiées et éparpillées comme des étincelles de lumière.

这些象燎原的星火扩散到国外。

L'intégrité est l'une des valeurs fondamentales de l'Organisation.

诚信是本组织的核心观之一。

Le Venezuela reconnaît les mérites de la proposition présentée par les six Présidents.

委内瑞拉承认六主席所提建议的

Cela renforcerait la valeur pratique du projet d'articles.

纳入这类冲突将会增强条款草案的实际

Il n'y a donc aucun intérêt à les prendre en compte.

因此,把这种转让纳入登记范围不大。

Le dialogue sur les valeurs ne consolide pas en soi la confiance.

关于观的对话自身并不建立信心。

Les Chambres décident de la valeur probante à accorder à cette déclaration.

分庭应裁定此种陈述是否具有任何证明

Celles-ci font aujourd'hui l'objet de violations, d'agressions et de distorsions.

这些今天正在被侵犯、破坏和削弱。

Il croyait en elles ; il s'est battu pour les défendre.

他相信这些;他为它们而斗争。

Une approche aussi limitée amoindrit la valeur de la mobilité.

这种不完整的办法限制了流动的

Tous les chargements de valeur élevée seront conteneurisés.

所有高货物都将使用集装箱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价值 的法语例句

用户正在搜索


氨基酸酮, 氨基酸系, 氨基酸氧化酶, 氨基缩醛, 氨基糖, 氨基糖苷, 氨基甜菜花色配质, 氨基酰化酶, 氨基锌, 氨基亚硫酸盐,

相似单词


价钱便宜, 价钱公道, 价钱贵, 价钱贵得惊人, 价位, 价值, 价值低的, 价值观, 价值规律, 价值降低的,

用户正在搜索


氨己酸, 氨甲喋呤, 氨甲基双香豆素, 氨卡青霉素, 氨量计, 氨硫脲, 氨纶, 氨络的, 氨氯吡咪, 氨氯三苯乙醇,

相似单词


价钱便宜, 价钱公道, 价钱贵, 价钱贵得惊人, 价位, 价值, 价值低的, 价值观, 价值规律, 价值降低的,

用户正在搜索


氨醑, 氨血, 氨氧化, 氨乙基膦酸, 氨乙碱, 氨皂, 氨状, , 庵堂, 庵子,

相似单词


价钱便宜, 价钱公道, 价钱贵, 价钱贵得惊人, 价位, 价值, 价值低的, 价值观, 价值规律, 价值降低的,
jià zhí
1. 】 (体现在商品里社会必要劳动) valeur
estimer la valeur d'un bijou 估计一件首饰价值

2. (值多少钱) coût; être utile
3. (积极作用) valeur




1. valeur
使用~
valeur d'usage


2. équivalence
~二百万元援助
une assistance(ou : une aide)économique qui équivaut à deux millions de yuans


其他参考解释:
prix
coûter
valoir
Fr helper cop yright

La valeur de liquidation de ces biens peut être fondée sur leur valeur d'exploitation.

这些资产清算价值可按其作为企业一部分所具有价值计算。

Nous sommes convaincus de l'importance de cette activité.

我们非常相信这种做法价值

Les innovations doivent porter essentiellement sur l'amélioration de la valeur publique.

创新应该集关注增进公共价值

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

共同价值观和问责制化。

Mettre en relief la valeur écologique et environnementale des forêts.

提高森林生态和环境价值

Les deux parties accordent une grande importance à son engagement constant.

双方看到了他持续介入价值

Le contexte décrit ci-après est particulièrement instructif.

下述情况尤其具有参考价值

Nous avons mené des débats qui, de par leur nature même, sont de grande valeur.

我们进行了本身具有极大价值

Ces droits exigent le respect des valeurs et des idéaux humains.

这些权利要求尊重人类价值观和理想。

Ces valeurs se sont fructifiées et éparpillées comme des étincelles de lumière.

这些价值象燎原星火扩散到国外。

L'intégrité est l'une des valeurs fondamentales de l'Organisation.

诚信是本组织核心价值观之一。

Le Venezuela reconnaît les mérites de la proposition présentée par les six Présidents.

委内瑞拉承认六主席所提建议价值

Cela renforcerait la valeur pratique du projet d'articles.

纳入这类冲突将会增强条款草案实际价值

Il n'y a donc aucun intérêt à les prendre en compte.

因此,把这种转让纳入登记范围价值不大。

Le dialogue sur les valeurs ne consolide pas en soi la confiance.

关于价值对话自身并不建立信心。

Les Chambres décident de la valeur probante à accorder à cette déclaration.

分庭应裁定此种陈述是否具有任何证明价值

Celles-ci font aujourd'hui l'objet de violations, d'agressions et de distorsions.

这些价值今天正在被侵犯、破坏和削弱。

Il croyait en elles ; il s'est battu pour les défendre.

他相信这些价值;他为它们而斗争。

Une approche aussi limitée amoindrit la valeur de la mobilité.

这种不完整办法限制了流动价值

Tous les chargements de valeur élevée seront conteneurisés.

所有高价值货物都将使用集装箱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价值 的法语例句

用户正在搜索


鞍背, 鞍鼻, 鞍韂, 鞍点法, 鞍钢宪法, 鞍隔, 鞍结节, 鞍具, 鞍具(业), 鞍具房(放马鞍、马具的),

相似单词


价钱便宜, 价钱公道, 价钱贵, 价钱贵得惊人, 价位, 价值, 价值低的, 价值观, 价值规律, 价值降低的,
jià zhí
1. 【经】 (体现在商品里社会必要劳动) valeur
estimer la valeur d'un bijou 估计一件首饰

2. (多少钱) coût; être utile
3. (积极作用) valeur




1. valeur
使用~
valeur d'usage


2. équivalence
~二百万元援助
une assistance(ou : une aide)économique qui équivaut à deux millions de yuans


其他参考解释:
prix
coûter
valoir
Fr helper cop yright

La valeur de liquidation de ces biens peut être fondée sur leur valeur d'exploitation.

这些资产清算可按其作为经营中企业一部分所具有计算。

Nous sommes convaincus de l'importance de cette activité.

我们非常相信这种做法

Les innovations doivent porter essentiellement sur l'amélioration de la valeur publique.

创新应该集中关注增进公共

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

共同观和问责制化。

Mettre en relief la valeur écologique et environnementale des forêts.

提高森林生态和环境

Les deux parties accordent une grande importance à son engagement constant.

双方看到了他持续介入

Le contexte décrit ci-après est particulièrement instructif.

情况尤其具有参考

Nous avons mené des débats qui, de par leur nature même, sont de grande valeur.

我们进行了本身具有极大辩论。

Ces droits exigent le respect des valeurs et des idéaux humains.

这些权利要求尊重人类观和理想。

Ces valeurs se sont fructifiées et éparpillées comme des étincelles de lumière.

这些象燎原星火扩散到国外。

L'intégrité est l'une des valeurs fondamentales de l'Organisation.

诚信是本组织核心观之一。

Le Venezuela reconnaît les mérites de la proposition présentée par les six Présidents.

委内瑞拉承认六主席所提建议

Cela renforcerait la valeur pratique du projet d'articles.

纳入这类冲突将会增强条款草案实际

Il n'y a donc aucun intérêt à les prendre en compte.

因此,把这种转让纳入登记范围不大。

Le dialogue sur les valeurs ne consolide pas en soi la confiance.

关于对话自身并不建立信心。

Les Chambres décident de la valeur probante à accorder à cette déclaration.

分庭应裁定此种陈是否具有任何证明

Celles-ci font aujourd'hui l'objet de violations, d'agressions et de distorsions.

这些今天正在被侵犯、破坏和削弱。

Il croyait en elles ; il s'est battu pour les défendre.

他相信这些;他为它们而斗争。

Une approche aussi limitée amoindrit la valeur de la mobilité.

这种不完整办法限制了流动

Tous les chargements de valeur élevée seront conteneurisés.

所有高货物都将使用集装箱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价值 的法语例句

用户正在搜索


鞍褥, 鞍山, 鞍式函数, 鞍形, 鞍形键, 鞍形头, 鞍形藻属, 鞍状鼻, 鞍子, 鞍座,

相似单词


价钱便宜, 价钱公道, 价钱贵, 价钱贵得惊人, 价位, 价值, 价值低的, 价值观, 价值规律, 价值降低的,
jià zhí
1. 【经】 (体现在商品里的社会动) valeur
estimer la valeur d'un bijou 估计一件首饰的价值

2. (值多少钱) coût; être utile
3. (积极作用) valeur




1. valeur
使用~
valeur d'usage


2. équivalence
~二百万元的援助
une assistance(ou : une aide)économique qui équivaut à deux millions de yuans


其他参考解释:
prix
coûter
valoir
Fr helper cop yright

La valeur de liquidation de ces biens peut être fondée sur leur valeur d'exploitation.

这些资产的清算价值可按其作为经营中企业的一部分所具有的价值计算。

Nous sommes convaincus de l'importance de cette activité.

我们非常相信这种做法的价值

Les innovations doivent porter essentiellement sur l'amélioration de la valeur publique.

创新应该集中关注增进公共价值

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

共同的价值观和问责制化。

Mettre en relief la valeur écologique et environnementale des forêts.

高森林的生态和环境价值

Les deux parties accordent une grande importance à son engagement constant.

双方看到了他持续介入的价值

Le contexte décrit ci-après est particulièrement instructif.

下述情况尤其具有参考价值

Nous avons mené des débats qui, de par leur nature même, sont de grande valeur.

我们进行了本身具有极大价值的辩论。

Ces droits exigent le respect des valeurs et des idéaux humains.

这些权利求尊重人类价值观和理想。

Ces valeurs se sont fructifiées et éparpillées comme des étincelles de lumière.

这些价值象燎原的星火扩散到国外。

L'intégrité est l'une des valeurs fondamentales de l'Organisation.

诚信是本组织的核心价值观之一。

Le Venezuela reconnaît les mérites de la proposition présentée par les six Présidents.

委内瑞拉承认六主建议的价值

Cela renforcerait la valeur pratique du projet d'articles.

纳入这类冲突将会增强条款草案的实际价值

Il n'y a donc aucun intérêt à les prendre en compte.

因此,把这种转让纳入登记范围价值不大。

Le dialogue sur les valeurs ne consolide pas en soi la confiance.

关于价值观的对话自身并不建立信心。

Les Chambres décident de la valeur probante à accorder à cette déclaration.

分庭应裁定此种陈述是否具有任何证明价值

Celles-ci font aujourd'hui l'objet de violations, d'agressions et de distorsions.

这些价值今天正在被侵犯、破坏和削弱。

Il croyait en elles ; il s'est battu pour les défendre.

他相信这些价值;他为它们而斗争。

Une approche aussi limitée amoindrit la valeur de la mobilité.

这种不完整的办法限制了流动的价值

Tous les chargements de valeur élevée seront conteneurisés.

所有高价值货物都将使用集装箱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价值 的法语例句

用户正在搜索


岸边林阴大道, 岸边助航标志, 岸标, 岸滨地, 岸冰, 岸冰山, 岸侧定置网, 岸吊, 岸墩, 岸钙华,

相似单词


价钱便宜, 价钱公道, 价钱贵, 价钱贵得惊人, 价位, 价值, 价值低的, 价值观, 价值规律, 价值降低的,
jià zhí
1. 【经】 (体现在商品里的社会必要劳动) valeur
estimer la valeur d'un bijou 估计一件首饰的价

2. (多少钱) coût; être utile
3. (积极作用) valeur




1. valeur
使用~
valeur d'usage


2. équivalence
~二百万元的援助
une assistance(ou : une aide)économique qui équivaut à deux millions de yuans


其他参考解释:
prix
coûter
valoir
Fr helper cop yright

La valeur de liquidation de ces biens peut être fondée sur leur valeur d'exploitation.

这些资产的清算可按其作为经营中企业的一部分所具有的计算。

Nous sommes convaincus de l'importance de cette activité.

我们非常相信这种做法的

Les innovations doivent porter essentiellement sur l'amélioration de la valeur publique.

创新应该集中关注增

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

同的观和问责制化。

Mettre en relief la valeur écologique et environnementale des forêts.

提高森林的生态和环境

Les deux parties accordent une grande importance à son engagement constant.

看到了他持续介入的

Le contexte décrit ci-après est particulièrement instructif.

下述情况尤其具有参考

Nous avons mené des débats qui, de par leur nature même, sont de grande valeur.

我们行了本身具有极大的辩论。

Ces droits exigent le respect des valeurs et des idéaux humains.

这些权利要求尊重人类观和理想。

Ces valeurs se sont fructifiées et éparpillées comme des étincelles de lumière.

这些象燎原的星火扩散到国外。

L'intégrité est l'une des valeurs fondamentales de l'Organisation.

诚信是本组织的核心观之一。

Le Venezuela reconnaît les mérites de la proposition présentée par les six Présidents.

委内瑞拉承认六主席所提建议的

Cela renforcerait la valeur pratique du projet d'articles.

纳入这类冲突将会增强条款草案的实际

Il n'y a donc aucun intérêt à les prendre en compte.

因此,把这种转让纳入登记范围不大。

Le dialogue sur les valeurs ne consolide pas en soi la confiance.

关于观的对话自身并不建立信心。

Les Chambres décident de la valeur probante à accorder à cette déclaration.

分庭应裁定此种陈述是否具有任何证明

Celles-ci font aujourd'hui l'objet de violations, d'agressions et de distorsions.

这些今天正在被侵犯、破坏和削弱。

Il croyait en elles ; il s'est battu pour les défendre.

他相信这些;他为它们而斗争。

Une approche aussi limitée amoindrit la valeur de la mobilité.

这种不完整的办法限制了流动的

Tous les chargements de valeur élevée seront conteneurisés.

所有高货物都将使用集装箱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价值 的法语例句

用户正在搜索


岸然, 岸然道貌, 岸砂, 岸上, 岸上灯塔, 岸滩, 岸涛, 岸外坝, 岸外坡, 岸湾,

相似单词


价钱便宜, 价钱公道, 价钱贵, 价钱贵得惊人, 价位, 价值, 价值低的, 价值观, 价值规律, 价值降低的,