Je prends du ginseng pour lutter contre la fatigue.
我服用人参抗疲劳。
Je prends du ginseng pour lutter contre la fatigue.
我服用人参抗疲劳。
Il existe différentes qualités de Jilin variétés de ginseng.
有级品
的吉林人参。
Avec l'espoir que la majorité de ginseng besoin pour rendre visite à un ami guide.
望与广大需要人参朋友参观指导。
Environ 10 espèces de ginseng sont cultivées à travers le monde.
世界地大约
植了10余
人参。
Fondée en 1995, le principal nord-est du Jilin produits de ginseng.
公司成立于1995年,主营东北特产吉林人参。
I est une production de ginseng sachet de thé et les fabricants de fibers alimentaires.
我公司是一生产人参花茶包和膳食纤维的厂
。
Les donateurs qui ont assisté à la réunion annuelle étaient très peu nombreux.
很少有捐助方派人参年度会议。
Tous les lieux d'affectation sont représentés dans ces groupes.
所有工作地点都派人参了这些机构。
Le secteur du travail et le secteur privé étaient également assez bien représentés.
劳工和私营部门也派人参了会议。
La Société en 2006 dans le nouvellement créé, principalement dans le nord à base de ginseng opération.
本公司于2006年新成立,主要经营东北人参为主。
Ginseng production, sans pollution, sans résidus, vert pur la croissance naturelle, le best-seller Asie du Sud-Est.
人参产量高、无公害、无残毒、纯绿色自然生长,畅销东南亚。
La Nouvelle-Calédonie, Wallis-et-Futuna, participaient également à cette réunion.
新喀里多尼亚、瓦利斯群岛和富图纳群岛都派人参了这次会议。
L'Italie est l'un des pays qui contribuent à la KFOR et contribuera aussi à EULEX.
意大利是驻科部队的部队派遣国之一,同样我们也将派人参欧盟驻科法治团。
Ainsi, le cours a réuni des participants de l'Afrique subsaharienne mais aussi d'Algérie, d'Haïti et du Liban.
撒哈拉南非洲国
阿尔
利亚、海地和黎巴嫩派人参
了培训课程。
L'Office a participé à des réunions internationales et interrégionales de l'OMS et a observé toutes les journées internationales de la santé.
近东救济工程处派人参卫生组织的国际和区域间会议,纪念所有国际卫生日。
Micro-site de culture de plantes en pot, tels que: Ginseng Yung, le Hong Kong Standard Piran à l'exportation, afin de qualité supérieure.
本站栽培的微型植物盆栽,如:人参榕、虎皮兰专供出口,所品质上乘。
Ses principaux produits sont les suivants: Connaught propre Li, Li Yan Ling, Ling-bromo-out, le ginseng en elle les fruits de plus de 30 variétés.
干净立诺、利咽灵、灭溴灵、人参果它成30多个品
。
Des cours sur la participation des organisations internationales au niveau national sont organisés avec des représentants de services internationaux amis touchés par ces phénomènes.
在国一级举办了关于国际组织参与的课程,邀请从事打击恐怖主义和有关犯罪的友好国际机构派人参
。
Y ont également participé des représentants de l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), de l'ESA, du CNES et du Bureau des affaires spatiales du Secrétariat.
世界卫生组织(卫生组织)、欧空局、法国空研中心和外层空间事务厅也派人参了讲习班。
La société de ginseng est une pure nord-est du ginseng, pas de problèmes de qualité de première catégorie, la qualité des produits, le crédit d'abord, un prix raisonnable.
本公司的人参是纯东北的人参,无任何的品质问题,产品质量上,信用第一,价格合理。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je prends du ginseng pour lutter contre la fatigue.
我服用人参抗疲劳。
Il existe différentes qualités de Jilin variétés de ginseng.
有等级品
的吉林人参。
Avec l'espoir que la majorité de ginseng besoin pour rendre visite à un ami guide.
望与广大需要人参朋友参观指导。
Environ 10 espèces de ginseng sont cultivées à travers le monde.
世界地大约
植了10余
人参。
Fondée en 1995, le principal nord-est du Jilin produits de ginseng.
公司成立于1995年,主营东北特产吉林人参。
I est une production de ginseng sachet de thé et les fabricants de fibers alimentaires.
我公司是一家生产人参花茶包和膳食纤维的厂家。
Les donateurs qui ont assisté à la réunion annuelle étaient très peu nombreux.
很少有捐助方派人参年度会议。
Tous les lieux d'affectation sont représentés dans ces groupes.
所有工作地点都派人参了这些机构。
Le secteur du travail et le secteur privé étaient également assez bien représentés.
劳工和私营部门也派人参了会议。
La Société en 2006 dans le nouvellement créé, principalement dans le nord à base de ginseng opération.
本公司于2006年新成立,主要经营东北人参为主。
Ginseng production, sans pollution, sans résidus, vert pur la croissance naturelle, le best-seller Asie du Sud-Est.
人参产量高、无公害、无残毒、纯绿色自然生长,畅销东南亚。
La Nouvelle-Calédonie, Wallis-et-Futuna, participaient également à cette réunion.
新喀里多尼亚、瓦利斯群岛和富图纳群岛都派人参了这次会议。
L'Italie est l'un des pays qui contribuent à la KFOR et contribuera aussi à EULEX.
意大利是驻科部队的部队派遣国之一,同样我们也将派人参欧盟驻科法治团。
Ainsi, le cours a réuni des participants de l'Afrique subsaharienne mais aussi d'Algérie, d'Haïti et du Liban.
撒哈拉南非洲国家
尔
利亚、海地和黎巴嫩派人参
了培训课程。
L'Office a participé à des réunions internationales et interrégionales de l'OMS et a observé toutes les journées internationales de la santé.
近东救济工程处派人参卫生组织的国际和区域间会议,纪念所有国际卫生日。
Micro-site de culture de plantes en pot, tels que: Ginseng Yung, le Hong Kong Standard Piran à l'exportation, afin de qualité supérieure.
本站栽培的微型植物盆栽,如:人参榕、虎皮兰专供出口,所品质上乘。
Ses principaux produits sont les suivants: Connaught propre Li, Li Yan Ling, Ling-bromo-out, le ginseng en elle les fruits de plus de 30 variétés.
干净立诺、利咽灵、灭溴灵、人参果它成等30多个品。
Des cours sur la participation des organisations internationales au niveau national sont organisés avec des représentants de services internationaux amis touchés par ces phénomènes.
在国家一级举办了关于国际组织参与的课程,邀请从事打击恐怖主义和有关犯罪的友好国际机构派人参。
Y ont également participé des représentants de l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), de l'ESA, du CNES et du Bureau des affaires spatiales du Secrétariat.
世界卫生组织(卫生组织)、欧空局、法国空研中心和外层空间事务厅也派人参了讲习班。
La société de ginseng est une pure nord-est du ginseng, pas de problèmes de qualité de première catégorie, la qualité des produits, le crédit d'abord, un prix raisonnable.
本公司的人参是纯东北的人参,无任何的品质问题,产品质量上等,信用第一,价格合理。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je prends du ginseng pour lutter contre la fatigue.
我服用人抗疲劳。
Il existe différentes qualités de Jilin variétés de ginseng.
有各种等级品种的吉林人。
Avec l'espoir que la majorité de ginseng besoin pour rendre visite à un ami guide.
望与广大需要人朋友
观指导。
Environ 10 espèces de ginseng sont cultivées à travers le monde.
世界各地大约种植了10余种人。
Fondée en 1995, le principal nord-est du Jilin produits de ginseng.
公司成立于1995年,主营东北特吉林人
。
I est une production de ginseng sachet de thé et les fabricants de fibers alimentaires.
我公司是一家生人
花茶包和膳食纤维的厂家。
Les donateurs qui ont assisté à la réunion annuelle étaient très peu nombreux.
很少有捐助方派人年度会议。
Tous les lieux d'affectation sont représentés dans ces groupes.
所有地点都派人
了这些机构。
Le secteur du travail et le secteur privé étaient également assez bien représentés.
劳和私营部门也派人
了会议。
La Société en 2006 dans le nouvellement créé, principalement dans le nord à base de ginseng opération.
本公司于2006年新成立,主要以经营东北人为主。
Ginseng production, sans pollution, sans résidus, vert pur la croissance naturelle, le best-seller Asie du Sud-Est.
人高、无公害、无残毒、纯绿色自然生长,畅销东南亚。
La Nouvelle-Calédonie, Wallis-et-Futuna, participaient également à cette réunion.
新喀里多尼亚、瓦利斯群岛和富图纳群岛都派人了这次会议。
L'Italie est l'un des pays qui contribuent à la KFOR et contribuera aussi à EULEX.
意大利是驻科部队的部队派遣国之一,同样我们也将派人欧盟驻科法治团。
Ainsi, le cours a réuni des participants de l'Afrique subsaharienne mais aussi d'Algérie, d'Haïti et du Liban.
撒哈拉以南非洲国家以及阿尔及利亚、海地和黎巴嫩派人了培训课程。
L'Office a participé à des réunions internationales et interrégionales de l'OMS et a observé toutes les journées internationales de la santé.
近东救济程处派人
卫生组织的国际和区域间会议,纪念所有国际卫生日。
Micro-site de culture de plantes en pot, tels que: Ginseng Yung, le Hong Kong Standard Piran à l'exportation, afin de qualité supérieure.
本站栽培的微型植物盆栽,如:人榕、虎皮兰专供出口,所以品质上乘。
Ses principaux produits sont les suivants: Connaught propre Li, Li Yan Ling, Ling-bromo-out, le ginseng en elle les fruits de plus de 30 variétés.
干净立诺、利咽灵、灭溴灵、人果它成等30多个品种。
Des cours sur la participation des organisations internationales au niveau national sont organisés avec des représentants de services internationaux amis touchés par ces phénomènes.
在国家一级举办了关于国际组织与的课程,邀请从事打击恐怖主义和有关犯罪的友好国际机构派人
。
Y ont également participé des représentants de l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), de l'ESA, du CNES et du Bureau des affaires spatiales du Secrétariat.
世界卫生组织(卫生组织)、欧空局、法国空研中心和外层空间事务厅也派人了讲习班。
La société de ginseng est une pure nord-est du ginseng, pas de problèmes de qualité de première catégorie, la qualité des produits, le crédit d'abord, un prix raisonnable.
本公司的人是纯东北的人
,无任何的品质问题,
品质
上等,信用第一,价格合理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je prends du ginseng pour lutter contre la fatigue.
我服用人参抗疲劳。
Il existe différentes qualités de Jilin variétés de ginseng.
有各种等级品种的吉林人参。
Avec l'espoir que la majorité de ginseng besoin pour rendre visite à un ami guide.
望与广大需要人参朋友参观指导。
Environ 10 espèces de ginseng sont cultivées à travers le monde.
世界各地大约种植了10余种人参。
Fondée en 1995, le principal nord-est du Jilin produits de ginseng.
公司成立于1995年,主营东北特产吉林人参。
I est une production de ginseng sachet de thé et les fabricants de fibers alimentaires.
我公司是一家生产人参花茶食纤维的厂家。
Les donateurs qui ont assisté à la réunion annuelle étaient très peu nombreux.
很少有捐助方派人参年度会议。
Tous les lieux d'affectation sont représentés dans ces groupes.
所有工作地点都派人参了这些机构。
Le secteur du travail et le secteur privé étaient également assez bien représentés.
劳工私营部门也派人参
了会议。
La Société en 2006 dans le nouvellement créé, principalement dans le nord à base de ginseng opération.
本公司于2006年新成立,主要以经营东北人参为主。
Ginseng production, sans pollution, sans résidus, vert pur la croissance naturelle, le best-seller Asie du Sud-Est.
人参产量高、无公害、无残毒、纯绿色自然生长,畅销东南亚。
La Nouvelle-Calédonie, Wallis-et-Futuna, participaient également à cette réunion.
新喀亚、瓦利斯群岛
富图纳群岛都派人参
了这次会议。
L'Italie est l'un des pays qui contribuent à la KFOR et contribuera aussi à EULEX.
意大利是驻科部队的部队派遣国之一,同样我们也将派人参欧盟驻科法治团。
Ainsi, le cours a réuni des participants de l'Afrique subsaharienne mais aussi d'Algérie, d'Haïti et du Liban.
撒哈拉以南非洲国家以及阿尔及利亚、海地黎巴嫩派人参
了培训课程。
L'Office a participé à des réunions internationales et interrégionales de l'OMS et a observé toutes les journées internationales de la santé.
近东救济工程处派人参卫生组织的国际
区域间会议,纪念所有国际卫生日。
Micro-site de culture de plantes en pot, tels que: Ginseng Yung, le Hong Kong Standard Piran à l'exportation, afin de qualité supérieure.
本站栽培的微型植物盆栽,如:人参榕、虎皮兰专供出口,所以品质上乘。
Ses principaux produits sont les suivants: Connaught propre Li, Li Yan Ling, Ling-bromo-out, le ginseng en elle les fruits de plus de 30 variétés.
干净立诺、利咽灵、灭溴灵、人参果它成等30个品种。
Des cours sur la participation des organisations internationales au niveau national sont organisés avec des représentants de services internationaux amis touchés par ces phénomènes.
在国家一级举办了关于国际组织参与的课程,邀请从事打击恐怖主义有关犯罪的友好国际机构派人参
。
Y ont également participé des représentants de l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), de l'ESA, du CNES et du Bureau des affaires spatiales du Secrétariat.
世界卫生组织(卫生组织)、欧空局、法国空研中心外层空间事务厅也派人参
了讲习班。
La société de ginseng est une pure nord-est du ginseng, pas de problèmes de qualité de première catégorie, la qualité des produits, le crédit d'abord, un prix raisonnable.
本公司的人参是纯东北的人参,无任何的品质问题,产品质量上等,信用第一,价格合理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je prends du ginseng pour lutter contre la fatigue.
我服用人参抗疲劳。
Il existe différentes qualités de Jilin variétés de ginseng.
有各种等级品种的吉林人参。
Avec l'espoir que la majorité de ginseng besoin pour rendre visite à un ami guide.
望与广大需要人参朋友参观指导。
Environ 10 espèces de ginseng sont cultivées à travers le monde.
世界各地大约种植10余种人参。
Fondée en 1995, le principal nord-est du Jilin produits de ginseng.
公司成立于1995年,主北特产吉林人参。
I est une production de ginseng sachet de thé et les fabricants de fibers alimentaires.
我公司是一家生产人参花茶包和膳食纤维的厂家。
Les donateurs qui ont assisté à la réunion annuelle étaient très peu nombreux.
很少有捐助方派人参年度会议。
Tous les lieux d'affectation sont représentés dans ces groupes.
所有工作地点都派人参些机构。
Le secteur du travail et le secteur privé étaient également assez bien représentés.
劳工和私部门也派人参
会议。
La Société en 2006 dans le nouvellement créé, principalement dans le nord à base de ginseng opération.
本公司于2006年新成立,主要以北人参为主。
Ginseng production, sans pollution, sans résidus, vert pur la croissance naturelle, le best-seller Asie du Sud-Est.
人参产量高、无公害、无残毒、纯绿色自然生长,畅销南亚。
La Nouvelle-Calédonie, Wallis-et-Futuna, participaient également à cette réunion.
新喀里多尼亚、瓦利斯群岛和富图纳群岛都派人参次会议。
L'Italie est l'un des pays qui contribuent à la KFOR et contribuera aussi à EULEX.
意大利是驻科部队的部队派遣国之一,同样我们也将派人参欧盟驻科法治团。
Ainsi, le cours a réuni des participants de l'Afrique subsaharienne mais aussi d'Algérie, d'Haïti et du Liban.
撒哈拉以南非洲国家以及阿尔及利亚、海地和黎巴嫩派人参培训课程。
L'Office a participé à des réunions internationales et interrégionales de l'OMS et a observé toutes les journées internationales de la santé.
近救济工程处派人参
卫生组织的国际和区域间会议,纪念所有国际卫生日。
Micro-site de culture de plantes en pot, tels que: Ginseng Yung, le Hong Kong Standard Piran à l'exportation, afin de qualité supérieure.
本站栽培的微型植物盆栽,如:人参榕、虎皮兰专供出口,所以品质上乘。
Ses principaux produits sont les suivants: Connaught propre Li, Li Yan Ling, Ling-bromo-out, le ginseng en elle les fruits de plus de 30 variétés.
干净立诺、利咽灵、灭溴灵、人参果它成等30多个品种。
Des cours sur la participation des organisations internationales au niveau national sont organisés avec des représentants de services internationaux amis touchés par ces phénomènes.
在国家一级举办关于国际组织参与的课程,邀请从事打击恐怖主义和有关犯罪的友好国际机构派人参
。
Y ont également participé des représentants de l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), de l'ESA, du CNES et du Bureau des affaires spatiales du Secrétariat.
世界卫生组织(卫生组织)、欧空局、法国空研中心和外层空间事务厅也派人参讲习班。
La société de ginseng est une pure nord-est du ginseng, pas de problèmes de qualité de première catégorie, la qualité des produits, le crédit d'abord, un prix raisonnable.
本公司的人参是纯北的人参,无任何的品质问题,产品质量上等,信用第一,价格合理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je prends du ginseng pour lutter contre la fatigue.
我服用人抗疲劳。
Il existe différentes qualités de Jilin variétés de ginseng.
有各种等级品种的吉林人。
Avec l'espoir que la majorité de ginseng besoin pour rendre visite à un ami guide.
广大需要人
朋友
观指导。
Environ 10 espèces de ginseng sont cultivées à travers le monde.
世界各地大约种植了10余种人。
Fondée en 1995, le principal nord-est du Jilin produits de ginseng.
公司成立于1995年,主营东北特产吉林人。
I est une production de ginseng sachet de thé et les fabricants de fibers alimentaires.
我公司是一家生产人花茶包和膳食纤维的厂家。
Les donateurs qui ont assisté à la réunion annuelle étaient très peu nombreux.
很少有捐助方派人年度会议。
Tous les lieux d'affectation sont représentés dans ces groupes.
所有工作地点都派人了这些机构。
Le secteur du travail et le secteur privé étaient également assez bien représentés.
劳工和私营部门也派人了会议。
La Société en 2006 dans le nouvellement créé, principalement dans le nord à base de ginseng opération.
本公司于2006年新成立,主要以经营东北人为主。
Ginseng production, sans pollution, sans résidus, vert pur la croissance naturelle, le best-seller Asie du Sud-Est.
人产量高、无公害、无残毒、纯绿色自然生长,畅销东南亚。
La Nouvelle-Calédonie, Wallis-et-Futuna, participaient également à cette réunion.
新喀里多尼亚、瓦利斯群岛和富图纳群岛都派人了这次会议。
L'Italie est l'un des pays qui contribuent à la KFOR et contribuera aussi à EULEX.
意大利是驻科部队的部队派遣国之一,同样我们也将派人欧盟驻科法
。
Ainsi, le cours a réuni des participants de l'Afrique subsaharienne mais aussi d'Algérie, d'Haïti et du Liban.
哈拉以南非洲国家以及阿尔及利亚、海地和黎巴嫩派人
了培训课程。
L'Office a participé à des réunions internationales et interrégionales de l'OMS et a observé toutes les journées internationales de la santé.
近东救济工程处派人卫生组织的国际和区域间会议,纪念所有国际卫生日。
Micro-site de culture de plantes en pot, tels que: Ginseng Yung, le Hong Kong Standard Piran à l'exportation, afin de qualité supérieure.
本站栽培的微型植物盆栽,如:人榕、虎皮兰专供出口,所以品质上乘。
Ses principaux produits sont les suivants: Connaught propre Li, Li Yan Ling, Ling-bromo-out, le ginseng en elle les fruits de plus de 30 variétés.
干净立诺、利咽灵、灭溴灵、人果它成等30多个品种。
Des cours sur la participation des organisations internationales au niveau national sont organisés avec des représentants de services internationaux amis touchés par ces phénomènes.
在国家一级举办了关于国际组织的课程,邀请从事打击恐怖主义和有关犯罪的友好国际机构派人
。
Y ont également participé des représentants de l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), de l'ESA, du CNES et du Bureau des affaires spatiales du Secrétariat.
世界卫生组织(卫生组织)、欧空局、法国空研中心和外层空间事务厅也派人了讲习班。
La société de ginseng est une pure nord-est du ginseng, pas de problèmes de qualité de première catégorie, la qualité des produits, le crédit d'abord, un prix raisonnable.
本公司的人是纯东北的人
,无任何的品质问题,产品质量上等,信用第一,价格合理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je prends du ginseng pour lutter contre la fatigue.
我服用人参抗疲劳。
Il existe différentes qualités de Jilin variétés de ginseng.
有各种等级品种吉林人参。
Avec l'espoir que la majorité de ginseng besoin pour rendre visite à un ami guide.
望与广大需要人参朋友参观指导。
Environ 10 espèces de ginseng sont cultivées à travers le monde.
世界各地大约种植了10余种人参。
Fondée en 1995, le principal nord-est du Jilin produits de ginseng.
公司成立于1995年,主营东北特产吉林人参。
I est une production de ginseng sachet de thé et les fabricants de fibers alimentaires.
我公司是一家生产人参花茶包和膳食厂家。
Les donateurs qui ont assisté à la réunion annuelle étaient très peu nombreux.
很少有捐助方派人参年度会议。
Tous les lieux d'affectation sont représentés dans ces groupes.
所有工作地点都派人参了这些机构。
Le secteur du travail et le secteur privé étaient également assez bien représentés.
劳工和私营部门也派人参了会议。
La Société en 2006 dans le nouvellement créé, principalement dans le nord à base de ginseng opération.
本公司于2006年成立,主要以经营东北人参为主。
Ginseng production, sans pollution, sans résidus, vert pur la croissance naturelle, le best-seller Asie du Sud-Est.
人参产量高、无公害、无残毒、纯绿色自然生长,畅销东。
La Nouvelle-Calédonie, Wallis-et-Futuna, participaient également à cette réunion.
喀里多尼
、瓦利斯群岛和富图纳群岛都派人参
了这次会议。
L'Italie est l'un des pays qui contribuent à la KFOR et contribuera aussi à EULEX.
意大利是驻科部队部队派遣国之一,同样我们也将派人参
欧盟驻科法治团。
Ainsi, le cours a réuni des participants de l'Afrique subsaharienne mais aussi d'Algérie, d'Haïti et du Liban.
撒哈拉以非洲国家以及阿尔及利
、海地和黎巴嫩派人参
了培训课程。
L'Office a participé à des réunions internationales et interrégionales de l'OMS et a observé toutes les journées internationales de la santé.
近东救济工程处派人参卫生组织
国际和区域间会议,纪念所有国际卫生日。
Micro-site de culture de plantes en pot, tels que: Ginseng Yung, le Hong Kong Standard Piran à l'exportation, afin de qualité supérieure.
本站栽培微型植物盆栽,如:人参榕、虎皮兰专供出口,所以品质上乘。
Ses principaux produits sont les suivants: Connaught propre Li, Li Yan Ling, Ling-bromo-out, le ginseng en elle les fruits de plus de 30 variétés.
干净立诺、利咽灵、灭溴灵、人参果它成等30多个品种。
Des cours sur la participation des organisations internationales au niveau national sont organisés avec des représentants de services internationaux amis touchés par ces phénomènes.
在国家一级举办了关于国际组织参与课程,邀请从事打击恐怖主义和有关犯罪
友好国际机构派人参
。
Y ont également participé des représentants de l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), de l'ESA, du CNES et du Bureau des affaires spatiales du Secrétariat.
世界卫生组织(卫生组织)、欧空局、法国空研中心和外层空间事务厅也派人参了讲习班。
La société de ginseng est une pure nord-est du ginseng, pas de problèmes de qualité de première catégorie, la qualité des produits, le crédit d'abord, un prix raisonnable.
本公司人参是纯东北
人参,无任何
品质问题,产品质量上等,信用第一,价格合理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je prends du ginseng pour lutter contre la fatigue.
我服用参抗疲劳。
Il existe différentes qualités de Jilin variétés de ginseng.
有各种等级品种的吉林参。
Avec l'espoir que la majorité de ginseng besoin pour rendre visite à un ami guide.
望与广大需要参朋友参观指导。
Environ 10 espèces de ginseng sont cultivées à travers le monde.
世界各大约种植了10余种
参。
Fondée en 1995, le principal nord-est du Jilin produits de ginseng.
公司成立于1995年,营东北特产吉林
参。
I est une production de ginseng sachet de thé et les fabricants de fibers alimentaires.
我公司是一家生产参花茶包和膳食纤维的厂家。
Les donateurs qui ont assisté à la réunion annuelle étaient très peu nombreux.
很少有捐助方派参
年度会议。
Tous les lieux d'affectation sont représentés dans ces groupes.
所有工作派
参
了这些机构。
Le secteur du travail et le secteur privé étaient également assez bien représentés.
劳工和私营部门也派参
了会议。
La Société en 2006 dans le nouvellement créé, principalement dans le nord à base de ginseng opération.
本公司于2006年新成立,要以经营东北
参
。
Ginseng production, sans pollution, sans résidus, vert pur la croissance naturelle, le best-seller Asie du Sud-Est.
参产量高、无公害、无残毒、纯绿色自然生长,畅销东南亚。
La Nouvelle-Calédonie, Wallis-et-Futuna, participaient également à cette réunion.
新喀里多尼亚、瓦利斯群岛和富图纳群岛派
参
了这次会议。
L'Italie est l'un des pays qui contribuent à la KFOR et contribuera aussi à EULEX.
意大利是驻科部队的部队派遣国之一,同样我们也将派参
欧盟驻科法治团。
Ainsi, le cours a réuni des participants de l'Afrique subsaharienne mais aussi d'Algérie, d'Haïti et du Liban.
撒哈拉以南非洲国家以及阿尔及利亚、海和黎巴嫩派
参
了培训课程。
L'Office a participé à des réunions internationales et interrégionales de l'OMS et a observé toutes les journées internationales de la santé.
近东救济工程处派参
卫生组织的国际和区域间会议,纪念所有国际卫生日。
Micro-site de culture de plantes en pot, tels que: Ginseng Yung, le Hong Kong Standard Piran à l'exportation, afin de qualité supérieure.
本站栽培的微型植物盆栽,如:参榕、虎皮兰专供出口,所以品质上乘。
Ses principaux produits sont les suivants: Connaught propre Li, Li Yan Ling, Ling-bromo-out, le ginseng en elle les fruits de plus de 30 variétés.
干净立诺、利咽灵、灭溴灵、参果它成等30多个品种。
Des cours sur la participation des organisations internationales au niveau national sont organisés avec des représentants de services internationaux amis touchés par ces phénomènes.
在国家一级举办了关于国际组织参与的课程,邀请从事打击恐怖义和有关犯罪的友好国际机构派
参
。
Y ont également participé des représentants de l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), de l'ESA, du CNES et du Bureau des affaires spatiales du Secrétariat.
世界卫生组织(卫生组织)、欧空局、法国空研中心和外层空间事务厅也派参
了讲习班。
La société de ginseng est une pure nord-est du ginseng, pas de problèmes de qualité de première catégorie, la qualité des produits, le crédit d'abord, un prix raisonnable.
本公司的参是纯东北的
参,无任何的品质问题,产品质量上等,信用第一,价格合理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je prends du ginseng pour lutter contre la fatigue.
我服用人参抗疲劳。
Il existe différentes qualités de Jilin variétés de ginseng.
有各种等级品种的吉林人参。
Avec l'espoir que la majorité de ginseng besoin pour rendre visite à un ami guide.
望与广大需要人参朋友参观指导。
Environ 10 espèces de ginseng sont cultivées à travers le monde.
世界各地大约种植了10余种人参。
Fondée en 1995, le principal nord-est du Jilin produits de ginseng.
公司成立于1995年,主营东北特产吉林人参。
I est une production de ginseng sachet de thé et les fabricants de fibers alimentaires.
我公司是一家生产人参花茶包和膳食纤维的厂家。
Les donateurs qui ont assisté à la réunion annuelle étaient très peu nombreux.
很少有捐助人参
年度会议。
Tous les lieux d'affectation sont représentés dans ces groupes.
所有工作地点都人参
了这些机构。
Le secteur du travail et le secteur privé étaient également assez bien représentés.
劳工和私营部门也人参
了会议。
La Société en 2006 dans le nouvellement créé, principalement dans le nord à base de ginseng opération.
本公司于2006年新成立,主要以经营东北人参为主。
Ginseng production, sans pollution, sans résidus, vert pur la croissance naturelle, le best-seller Asie du Sud-Est.
人参产量高、无公害、无残毒、纯然生长,畅销东南亚。
La Nouvelle-Calédonie, Wallis-et-Futuna, participaient également à cette réunion.
新喀里多尼亚、瓦利斯群岛和富图纳群岛都人参
了这次会议。
L'Italie est l'un des pays qui contribuent à la KFOR et contribuera aussi à EULEX.
意大利是驻科部队的部队遣国之一,同样我们也将
人参
欧盟驻科法治团。
Ainsi, le cours a réuni des participants de l'Afrique subsaharienne mais aussi d'Algérie, d'Haïti et du Liban.
撒哈拉以南非洲国家以及阿尔及利亚、海地和黎巴嫩人参
了培训课程。
L'Office a participé à des réunions internationales et interrégionales de l'OMS et a observé toutes les journées internationales de la santé.
近东救济工程处人参
卫生组织的国际和区域间会议,纪念所有国际卫生日。
Micro-site de culture de plantes en pot, tels que: Ginseng Yung, le Hong Kong Standard Piran à l'exportation, afin de qualité supérieure.
本站栽培的微型植物盆栽,如:人参榕、虎皮兰专供出口,所以品质上乘。
Ses principaux produits sont les suivants: Connaught propre Li, Li Yan Ling, Ling-bromo-out, le ginseng en elle les fruits de plus de 30 variétés.
干净立诺、利咽灵、灭溴灵、人参果它成等30多个品种。
Des cours sur la participation des organisations internationales au niveau national sont organisés avec des représentants de services internationaux amis touchés par ces phénomènes.
在国家一级举办了关于国际组织参与的课程,邀请从事打击恐怖主义和有关犯罪的友好国际机构人参
。
Y ont également participé des représentants de l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), de l'ESA, du CNES et du Bureau des affaires spatiales du Secrétariat.
世界卫生组织(卫生组织)、欧空局、法国空研中心和外层空间事务厅也人参
了讲习班。
La société de ginseng est une pure nord-est du ginseng, pas de problèmes de qualité de première catégorie, la qualité des produits, le crédit d'abord, un prix raisonnable.
本公司的人参是纯东北的人参,无任何的品质问题,产品质量上等,信用第一,价格合理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。