法语助手
  • 关闭
propane Fr helper cop yright

Distribution des principaux oxyde de propylène, les polyols polyéther, le propylène glycol, glycérine, une variété d'agent tensioactif.

主要经销、聚醚多元醇、二醇、甘油、各种表面活性剂。

En ce qui concerne le coupage au chalumeau, on peut aussi citer l'oxycoupage au propane ou au gaz naturel.

其他切割焰炬包括氧天然气。

La NIOC réclame un montant de US$ 381 671 constituant la valeur marchande de produits GPL, (propane et butane liquides).

NIOC要求对其液化石油气产品、液体的销售价值索赔381,671美元。

Certains habitants ont commandé des appareils de chauffage au propane, mais les frais de transport sont également élevés.

一些皮特凯恩岛民已经订购了加热器,但是,用品的运输费用也很高。

Elle affirme avoir ainsi brûlé 2 174 tonnes de propane, à US$ 128,25 la tonne, et 734 tonnes de butane, à US$ 140,13 la tonne.

陆上开采部声称,它烧掉了2,174吨734吨,其成本每吨分别为128.25美元140.13美元。

Elle précise qu'elle aurait traité et vendu le gaz naturel associé sous forme de propane, de butane et de gaz pauvre.

KPC指出,它本来会把损失的伴生天然气加工成贫气出售。

Sont nécessaires à l'achat de propane, le propylène cylindres, régulateur de propane, propane coupe (soudure) la bouche, des bouteilles de propane (rare) de gaz.

现需采购稀钢瓶、减压器、割(焊)嘴、瓶装(稀)气体。

Il a, en conséquence, conclu que l'on ne pouvait pas, pour l'instant, recommander l'inscription du DBCP à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam.

因此,委员会得出的结论是,目前无法建议把二溴氯列入《鹿特丹公约》附件

La plupart s'intéressent à des combustibles tels que le gaz naturel et le propane, deux combustibles fossiles moins polluants que l'essence ou le diesel.

其中多数着重于诸如天然气等燃料,这两种都是矿物燃料,但它们的污染排放量低于汽油或柴油。

C'est en raison de ses 1,3 - propane lactone de l'acide sur le succès de l'élaboration et l'application sur le marché international de leadership incontesté.

正是由于其在1,3-磺酸内酯上的成功开发应用,使其在国际市场占有无可争辩的领导地位。

La cyhexatine, le dicofol, le méthyle parathion et le mirex avaient été placés dans le second et le DBCP ainsi que le 4-nitrobiphényle dans le troisième.

氯杀螨醇、甲基对硫磷灭蚁灵已被归入第二类;二溴氯4-硝基联苯则被归入第类。

Un cas révélateur est celui des femmes des travailleurs des bananeraies des entreprises américaines United Fruit et Standard Fruit, au Costa Rica, victimes de l'usage du dibromochloropropane (DBCP).

一个显著的案例是美国在哥斯达黎加的联合果品公司标准果品公司的属香蕉种植园的女工人,她们受到了二溴氯农药的影响。

Il constate en outre que la KPC aurait pu écouler ces quantités sous la forme de ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane pendant la période considérée.

小组还认为,KPC在损失期期间可以将这一数量作为原油、的混合体售出。

L'OMS devrait pour sa part apporter son assistance technique en vue de mettre en évidence les données cliniques relatives à l'état de santé des femmes ayant été en contact avec le DBCP.

世界卫生组织则应当提供技术援助,以便提供与二溴氯接触的妇女的健康状况方面的化学数据。

Le kérosène, le biogaz (principalement le méthane), le GPL (principalement le propane) et le butane, couramment employés pour la cuisson et le chauffage, ont un rendement nettement meilleur que les combustibles traditionnels.

煤油、沼气(主要是甲)、液化石油气(主要是是常见的烹饪取暖燃料,效率比传统燃料要高很多倍。

Cette approche lui avait permis par exemple d'être le premier agent d'exécution à passer directement à des hydrocarbones tels que le cyclopentane et l'isobutane au lieu de promouvoir les HCFC et HFC.

举例来说,该做法使工发组织得以作为第一个执行机构直接转向例如甲基等碳氢化合物,而不再促进氟氯烃氟氯化碳的使用。

Vu que les pertes prouvées de fluides doivent, à son avis, être évaluées en tant que ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane, le Comité évalue cette perte comme suit.

由于小组认为经查明的液体流失应当作为原油、的销售混合体加以估价,因此小组对这一损失作出如下估价。

Il semble admis que l'éthane, le propane, le butane et le pentane appartiennent à cette catégorie, tandis que l'inclusion de l'essence naturelle, des condensats d'usine et des condensats récupérés sur les sites d'exploitation est plus contestable.

似乎商定其中包含乙及戊,但对包含天然汽油、植物凝析油油田凝析油就有较大疑问。

Les habitants payaient l'unité d'énergie électrique 20 cents de dollar néo-zélandais, le reste, soit 50 cents, était financé par le fonds d'investissement qui prenait également en charge l'achat de pièces de rechange et l'entretien des groupes électrogènes.

一些皮特凯恩岛民已经订购了加热器,但是,用品的运输费用也很高,岛上居民需要支付每电力单位20新西兰分,投资基金需要支付每单位50新西兰分,其中不包括发电机设备的部件维修费用。

La Division affirme avoir encouru des frais supplémentaires liés au transport du pétrole brut et avoir subi des pertes de produits lorsque des pénuries d'installations de stockage l'ont obligée à brûler certaines quantités de butane et de propane.

陆上开采部声称,它由于运输原油而支付了额外的开支,并由于储存设施短缺而被迫烧掉一定数量的,因而遭受了产品损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丙烷 的法语例句

用户正在搜索


北方的, 北方话, 北方人, 北非, 北非的, 北非的灌溉渠, 北非慢性氟中毒, 北非吸血蝇属, 北风, 北风<书>,

相似单词


丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖, 丙酮溴仿, 丙酮血, 丙酮亚硫酸钠, 丙烷, 丙烷分离塔, 丙烷管道, 丙烷罐, 丙烷馏除过程,
propane Fr helper cop yright

Distribution des principaux oxyde de propylène, les polyols polyéther, le propylène glycol, glycérine, une variété d'agent tensioactif.

主要经销环氧、聚醚多元醇、二醇、甘油、各种表面活性剂。

En ce qui concerne le coupage au chalumeau, on peut aussi citer l'oxycoupage au propane ou au gaz naturel.

其他切割焰炬包括氧和天然气。

La NIOC réclame un montant de US$ 381 671 constituant la valeur marchande de produits GPL, (propane et butane liquides).

NIOC要求对其液化石油气产品、液体和丁烷的销售价值索赔381,671美元。

Certains habitants ont commandé des appareils de chauffage au propane, mais les frais de transport sont également élevés.

一些皮特凯恩岛民已经订购了加热,但是,用品的运输费用也很高。

Elle affirme avoir ainsi brûlé 2 174 tonnes de propane, à US$ 128,25 la tonne, et 734 tonnes de butane, à US$ 140,13 la tonne.

陆上开采部声称,它烧掉了2,174吨和734吨丁烷,其成本每吨分别为128.25美元和140.13美元。

Elle précise qu'elle aurait traité et vendu le gaz naturel associé sous forme de propane, de butane et de gaz pauvre.

KPC指出,它本来把损失的伴生天然气加工成、丁烷和贫气出售。

Sont nécessaires à l'achat de propane, le propylène cylindres, régulateur de propane, propane coupe (soudure) la bouche, des bouteilles de propane (rare) de gaz.

现需采购稀钢瓶、割(焊)嘴、瓶装(稀)气体。

Il a, en conséquence, conclu que l'on ne pouvait pas, pour l'instant, recommander l'inscription du DBCP à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam.

因此,委出的结论是,目前无法建议把二溴氯列入《鹿特丹公约》附件三。

La plupart s'intéressent à des combustibles tels que le gaz naturel et le propane, deux combustibles fossiles moins polluants que l'essence ou le diesel.

其中多数着重于诸如天然气和等燃料,这两种都是矿物燃料,但它们的污染排放量低于汽油或柴油。

C'est en raison de ses 1,3 - propane lactone de l'acide sur le succès de l'élaboration et l'application sur le marché international de leadership incontesté.

正是由于其在1,3-磺酸内酯上的成功开发和应用,使其在国际市场占有无可争辩的领导地位。

La cyhexatine, le dicofol, le méthyle parathion et le mirex avaient été placés dans le second et le DBCP ainsi que le 4-nitrobiphényle dans le troisième.

三环锡、三氯杀螨醇、甲基对硫磷和灭蚁灵已被归入第二类;二溴氯和4-硝基联苯则被归入第三类。

Un cas révélateur est celui des femmes des travailleurs des bananeraies des entreprises américaines United Fruit et Standard Fruit, au Costa Rica, victimes de l'usage du dibromochloropropane (DBCP).

一个显著的案例是美国在哥斯达黎加的联合果品公司和标准果品公司的属香蕉种植园的女工人,她们受到了二溴氯农药的影响。

Il constate en outre que la KPC aurait pu écouler ces quantités sous la forme de ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane pendant la période considérée.

小组还认为,KPC在损失期期间可以将这一数量作为原油、和丁烷的混合体售出。

L'OMS devrait pour sa part apporter son assistance technique en vue de mettre en évidence les données cliniques relatives à l'état de santé des femmes ayant été en contact avec le DBCP.

世界卫生组织则应当提供技术援助,以便提供与二溴氯接触的妇女的健康状况方面的化学数据。

Le kérosène, le biogaz (principalement le méthane), le GPL (principalement le propane) et le butane, couramment employés pour la cuisson et le chauffage, ont un rendement nettement meilleur que les combustibles traditionnels.

煤油、沼气(主要是甲烷)、液化石油气(主要是)和丁烷是常见的烹饪和取暖燃料,效率比传统燃料要高很多倍。

Cette approche lui avait permis par exemple d'être le premier agent d'exécution à passer directement à des hydrocarbones tels que le cyclopentane et l'isobutane au lieu de promouvoir les HCFC et HFC.

举例来说,该做法使工发组织以作为第一个执行机构直接转向例如环戊烷和甲基等碳氢化合物,而不再促进氟氯烃和氟氯化碳的使用。

Vu que les pertes prouvées de fluides doivent, à son avis, être évaluées en tant que ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane, le Comité évalue cette perte comme suit.

由于小组认为经查明的液体流失应当作为原油、和丁烷的销售混合体加以估价,因此小组对这一损失作出如下估价。

Il semble admis que l'éthane, le propane, le butane et le pentane appartiennent à cette catégorie, tandis que l'inclusion de l'essence naturelle, des condensats d'usine et des condensats récupérés sur les sites d'exploitation est plus contestable.

似乎商定其中包含乙烷、、丁烷及戊烷,但对包含天然汽油、植物凝析油和油田凝析油就有较大疑问。

Les habitants payaient l'unité d'énergie électrique 20 cents de dollar néo-zélandais, le reste, soit 50 cents, était financé par le fonds d'investissement qui prenait également en charge l'achat de pièces de rechange et l'entretien des groupes électrogènes.

一些皮特凯恩岛民已经订购了加热,但是,用品的运输费用也很高,岛上居民需要支付每电力单位20新西兰分,投资基金需要支付每单位50新西兰分,其中不包括发电机设备的部件和维修费用。

La Division affirme avoir encouru des frais supplémentaires liés au transport du pétrole brut et avoir subi des pertes de produits lorsque des pénuries d'installations de stockage l'ont obligée à brûler certaines quantités de butane et de propane.

陆上开采部声称,它由于运输原油而支付了额外的开支,并由于储存设施短缺而被迫烧掉一定数量的丁烷和,因而遭受了产品损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丙烷 的法语例句

用户正在搜索


北回归线, 北货, 北级圈, 北极, 北极带, 北极的, 北极地带, 北极地区, 北极地区的, 北极光,

相似单词


丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖, 丙酮溴仿, 丙酮血, 丙酮亚硫酸钠, 丙烷, 丙烷分离塔, 丙烷管道, 丙烷罐, 丙烷馏除过程,
propane Fr helper cop yright

Distribution des principaux oxyde de propylène, les polyols polyéther, le propylène glycol, glycérine, une variété d'agent tensioactif.

主要经销环氧、聚醚多元醇、二醇、甘油、各种表面活性剂。

En ce qui concerne le coupage au chalumeau, on peut aussi citer l'oxycoupage au propane ou au gaz naturel.

他切割焰炬包括氧和天然气。

La NIOC réclame un montant de US$ 381 671 constituant la valeur marchande de produits GPL, (propane et butane liquides).

NIOC要求对液化石油气产品、液体和丁烷的销售价值索赔381,671美元。

Certains habitants ont commandé des appareils de chauffage au propane, mais les frais de transport sont également élevés.

一些皮特凯已经订购了加热器,但是,用品的运输费用也很高。

Elle affirme avoir ainsi brûlé 2 174 tonnes de propane, à US$ 128,25 la tonne, et 734 tonnes de butane, à US$ 140,13 la tonne.

陆上开采部声称,它烧掉了2,174吨和734吨丁烷,成本每吨分别为128.25美元和140.13美元。

Elle précise qu'elle aurait traité et vendu le gaz naturel associé sous forme de propane, de butane et de gaz pauvre.

KPC指出,它本来会把损失的伴生天然气加工成、丁烷和贫气出售。

Sont nécessaires à l'achat de propane, le propylène cylindres, régulateur de propane, propane coupe (soudure) la bouche, des bouteilles de propane (rare) de gaz.

现需采购稀钢瓶、减压器、割(焊)嘴、瓶装(稀)气体。

Il a, en conséquence, conclu que l'on ne pouvait pas, pour l'instant, recommander l'inscription du DBCP à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam.

因此,委员会得出的结论是,目前无法建议把二溴氯列入《鹿特丹公约》附件三。

La plupart s'intéressent à des combustibles tels que le gaz naturel et le propane, deux combustibles fossiles moins polluants que l'essence ou le diesel.

中多数着重于诸如天然气和等燃料,这两种都是矿物燃料,但它们的污染排放量低于汽油或柴油。

C'est en raison de ses 1,3 - propane lactone de l'acide sur le succès de l'élaboration et l'application sur le marché international de leadership incontesté.

正是由于1,3-磺酸内酯上的成功开发和应用,使际市场占有无可争辩的领导地位。

La cyhexatine, le dicofol, le méthyle parathion et le mirex avaient été placés dans le second et le DBCP ainsi que le 4-nitrobiphényle dans le troisième.

三环锡、三氯杀螨醇、甲基对硫磷和灭蚁灵已被归入第二类;二溴氯和4-硝基联苯则被归入第三类。

Un cas révélateur est celui des femmes des travailleurs des bananeraies des entreprises américaines United Fruit et Standard Fruit, au Costa Rica, victimes de l'usage du dibromochloropropane (DBCP).

一个显著的案例是美哥斯达黎加的联合果品公司和标准果品公司的属香蕉种植园的女工人,她们受到了二溴氯农药的影响。

Il constate en outre que la KPC aurait pu écouler ces quantités sous la forme de ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane pendant la période considérée.

小组还认为,KPC损失期期间可以将这一数量作为原油、和丁烷的混合体售出。

L'OMS devrait pour sa part apporter son assistance technique en vue de mettre en évidence les données cliniques relatives à l'état de santé des femmes ayant été en contact avec le DBCP.

世界卫生组织则应当提供技术援助,以便提供与二溴氯接触的妇女的健康状况方面的化学数据。

Le kérosène, le biogaz (principalement le méthane), le GPL (principalement le propane) et le butane, couramment employés pour la cuisson et le chauffage, ont un rendement nettement meilleur que les combustibles traditionnels.

煤油、沼气(主要是甲烷)、液化石油气(主要是)和丁烷是常见的烹饪和取暖燃料,效率比传统燃料要高很多倍。

Cette approche lui avait permis par exemple d'être le premier agent d'exécution à passer directement à des hydrocarbones tels que le cyclopentane et l'isobutane au lieu de promouvoir les HCFC et HFC.

举例来说,该做法使工发组织得以作为第一个执行机构直接转向例如环戊烷和甲基等碳氢化合物,而不再促进氟氯烃和氟氯化碳的使用。

Vu que les pertes prouvées de fluides doivent, à son avis, être évaluées en tant que ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane, le Comité évalue cette perte comme suit.

由于小组认为经查明的液体流失应当作为原油、和丁烷的销售混合体加以估价,因此小组对这一损失作出如下估价。

Il semble admis que l'éthane, le propane, le butane et le pentane appartiennent à cette catégorie, tandis que l'inclusion de l'essence naturelle, des condensats d'usine et des condensats récupérés sur les sites d'exploitation est plus contestable.

似乎商定中包含乙烷、、丁烷及戊烷,但对包含天然汽油、植物凝析油和油田凝析油就有较大疑问。

Les habitants payaient l'unité d'énergie électrique 20 cents de dollar néo-zélandais, le reste, soit 50 cents, était financé par le fonds d'investissement qui prenait également en charge l'achat de pièces de rechange et l'entretien des groupes électrogènes.

一些皮特凯已经订购了加热器,但是,用品的运输费用也很高,上居需要支付每电力单位20新西兰分,投资基金需要支付每单位50新西兰分,中不包括发电机设备的部件和维修费用。

La Division affirme avoir encouru des frais supplémentaires liés au transport du pétrole brut et avoir subi des pertes de produits lorsque des pénuries d'installations de stockage l'ont obligée à brûler certaines quantités de butane et de propane.

陆上开采部声称,它由于运输原油而支付了额外的开支,并由于储存设施短缺而被迫烧掉一定数量的丁烷和,因而遭受了产品损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丙烷 的法语例句

用户正在搜索


北京人, 北京时间, 北京消息, 北京猿人, 北军, 北佬, 北里菌属, 北里链霉菌, 北美, 北美的,

相似单词


丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖, 丙酮溴仿, 丙酮血, 丙酮亚硫酸钠, 丙烷, 丙烷分离塔, 丙烷管道, 丙烷罐, 丙烷馏除过程,
propane Fr helper cop yright

Distribution des principaux oxyde de propylène, les polyols polyéther, le propylène glycol, glycérine, une variété d'agent tensioactif.

主要经销环氧、聚醚多元醇、二醇、甘油、各种表剂。

En ce qui concerne le coupage au chalumeau, on peut aussi citer l'oxycoupage au propane ou au gaz naturel.

其他切割焰炬包括氧和天然气。

La NIOC réclame un montant de US$ 381 671 constituant la valeur marchande de produits GPL, (propane et butane liquides).

NIOC要求对其液化石油气产品、液体和丁烷的销售价值索赔381,671美元。

Certains habitants ont commandé des appareils de chauffage au propane, mais les frais de transport sont également élevés.

一些皮特凯恩岛民已经订购了加热器,但是,用品的运输费用也很高。

Elle affirme avoir ainsi brûlé 2 174 tonnes de propane, à US$ 128,25 la tonne, et 734 tonnes de butane, à US$ 140,13 la tonne.

陆上开采部声称,它烧掉了2,174吨和734吨丁烷,其成本每吨分别为128.25美元和140.13美元。

Elle précise qu'elle aurait traité et vendu le gaz naturel associé sous forme de propane, de butane et de gaz pauvre.

KPC指出,它本来会把损失的伴生天然气加工成、丁烷和贫气出售。

Sont nécessaires à l'achat de propane, le propylène cylindres, régulateur de propane, propane coupe (soudure) la bouche, des bouteilles de propane (rare) de gaz.

现需采购稀钢瓶、减压器、割(焊)嘴、瓶装(稀)气体。

Il a, en conséquence, conclu que l'on ne pouvait pas, pour l'instant, recommander l'inscription du DBCP à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam.

因此,委员会得出的结论是,目前无法建议把二溴氯列入《鹿特丹公约》附件三。

La plupart s'intéressent à des combustibles tels que le gaz naturel et le propane, deux combustibles fossiles moins polluants que l'essence ou le diesel.

其中多数着重于诸如天然气和等燃料,这两种都是矿物燃料,但它们的污染排放量低于汽油或柴油。

C'est en raison de ses 1,3 - propane lactone de l'acide sur le succès de l'élaboration et l'application sur le marché international de leadership incontesté.

正是由于其在1,3-磺酸内酯上的成功开发和应用,使其在国际市场占有无可争辩的领导地位。

La cyhexatine, le dicofol, le méthyle parathion et le mirex avaient été placés dans le second et le DBCP ainsi que le 4-nitrobiphényle dans le troisième.

三环锡、三氯杀螨醇、甲基对硫磷和灭蚁灵已入第二类;二溴氯和4-硝基联苯入第三类。

Un cas révélateur est celui des femmes des travailleurs des bananeraies des entreprises américaines United Fruit et Standard Fruit, au Costa Rica, victimes de l'usage du dibromochloropropane (DBCP).

一个显著的案例是美国在哥斯达黎加的联合果品公司和标准果品公司的属香蕉种植园的女工人,她们受到了二溴氯农药的影响。

Il constate en outre que la KPC aurait pu écouler ces quantités sous la forme de ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane pendant la période considérée.

小组还认为,KPC在损失期期间可以将这一数量作为原油、和丁烷的混合体售出。

L'OMS devrait pour sa part apporter son assistance technique en vue de mettre en évidence les données cliniques relatives à l'état de santé des femmes ayant été en contact avec le DBCP.

世界卫生组织应当提供技术援助,以便提供与二溴氯接触的妇女的健康状况方的化学数据。

Le kérosène, le biogaz (principalement le méthane), le GPL (principalement le propane) et le butane, couramment employés pour la cuisson et le chauffage, ont un rendement nettement meilleur que les combustibles traditionnels.

煤油、沼气(主要是甲烷)、液化石油气(主要是)和丁烷是常见的烹饪和取暖燃料,效率比传统燃料要高很多倍。

Cette approche lui avait permis par exemple d'être le premier agent d'exécution à passer directement à des hydrocarbones tels que le cyclopentane et l'isobutane au lieu de promouvoir les HCFC et HFC.

举例来说,该做法使工发组织得以作为第一个执行机构直接转向例如环戊烷和甲基等碳氢化合物,而不再促进氟氯烃和氟氯化碳的使用。

Vu que les pertes prouvées de fluides doivent, à son avis, être évaluées en tant que ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane, le Comité évalue cette perte comme suit.

由于小组认为经查明的液体流失应当作为原油、和丁烷的销售混合体加以估价,因此小组对这一损失作出如下估价。

Il semble admis que l'éthane, le propane, le butane et le pentane appartiennent à cette catégorie, tandis que l'inclusion de l'essence naturelle, des condensats d'usine et des condensats récupérés sur les sites d'exploitation est plus contestable.

似乎商定其中包含乙烷、、丁烷及戊烷,但对包含天然汽油、植物凝析油和油田凝析油就有较大疑问。

Les habitants payaient l'unité d'énergie électrique 20 cents de dollar néo-zélandais, le reste, soit 50 cents, était financé par le fonds d'investissement qui prenait également en charge l'achat de pièces de rechange et l'entretien des groupes électrogènes.

一些皮特凯恩岛民已经订购了加热器,但是,用品的运输费用也很高,岛上居民需要支付每电力单位20新西兰分,投资基金需要支付每单位50新西兰分,其中不包括发电机设备的部件和维修费用。

La Division affirme avoir encouru des frais supplémentaires liés au transport du pétrole brut et avoir subi des pertes de produits lorsque des pénuries d'installations de stockage l'ont obligée à brûler certaines quantités de butane et de propane.

陆上开采部声称,它由于运输原油而支付了额外的开支,并由于储存设施短缺而迫烧掉一定数量的丁烷和,因而遭受了产品损失。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丙烷 的法语例句

用户正在搜索


北美油松, 北美洲, 北美洲人, 北门, 北面, 北面的, 北欧, 北欧传说, 北欧的, 北欧国家,

相似单词


丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖, 丙酮溴仿, 丙酮血, 丙酮亚硫酸钠, 丙烷, 丙烷分离塔, 丙烷管道, 丙烷罐, 丙烷馏除过程,
propane Fr helper cop yright

Distribution des principaux oxyde de propylène, les polyols polyéther, le propylène glycol, glycérine, une variété d'agent tensioactif.

主要经销环氧、聚醚多元醇、二醇、甘油、各活性剂。

En ce qui concerne le coupage au chalumeau, on peut aussi citer l'oxycoupage au propane ou au gaz naturel.

其他切割焰炬包括氧和天然气。

La NIOC réclame un montant de US$ 381 671 constituant la valeur marchande de produits GPL, (propane et butane liquides).

NIOC要求对其液化石油气产品、液体和丁烷的销售价值索赔381,671美元。

Certains habitants ont commandé des appareils de chauffage au propane, mais les frais de transport sont également élevés.

一些皮特凯恩岛民已经订购了加热器,但是,用品的运输费用也很高。

Elle affirme avoir ainsi brûlé 2 174 tonnes de propane, à US$ 128,25 la tonne, et 734 tonnes de butane, à US$ 140,13 la tonne.

陆上开采部声称,它烧掉了2,174吨和734吨丁烷,其成本每吨分别为128.25美元和140.13美元。

Elle précise qu'elle aurait traité et vendu le gaz naturel associé sous forme de propane, de butane et de gaz pauvre.

KPC指出,它本来会把损失的伴生天然气加工成、丁烷和贫气出售。

Sont nécessaires à l'achat de propane, le propylène cylindres, régulateur de propane, propane coupe (soudure) la bouche, des bouteilles de propane (rare) de gaz.

现需采购稀钢瓶、减压器、割(焊)嘴、瓶装(稀)气体。

Il a, en conséquence, conclu que l'on ne pouvait pas, pour l'instant, recommander l'inscription du DBCP à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam.

因此,委员会得出的结论是,目前无法建议把二溴氯《鹿特丹公约》附件三。

La plupart s'intéressent à des combustibles tels que le gaz naturel et le propane, deux combustibles fossiles moins polluants que l'essence ou le diesel.

其中多数着重于诸如天然气和等燃料,这两都是矿物燃料,但它们的污染排放量低于汽油或柴油。

C'est en raison de ses 1,3 - propane lactone de l'acide sur le succès de l'élaboration et l'application sur le marché international de leadership incontesté.

正是由于其在1,3-磺酸内酯上的成功开发和应用,使其在国际市场占有无可争辩的领导地位。

La cyhexatine, le dicofol, le méthyle parathion et le mirex avaient été placés dans le second et le DBCP ainsi que le 4-nitrobiphényle dans le troisième.

三环锡、三氯杀螨醇、甲基对硫磷和灭蚁灵已被二类;二溴氯和4-硝基联苯则被三类。

Un cas révélateur est celui des femmes des travailleurs des bananeraies des entreprises américaines United Fruit et Standard Fruit, au Costa Rica, victimes de l'usage du dibromochloropropane (DBCP).

一个显著的案例是美国在哥斯达黎加的联合果品公司和标准果品公司的属香蕉植园的女工人,她们受到了二溴氯农药的影响。

Il constate en outre que la KPC aurait pu écouler ces quantités sous la forme de ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane pendant la période considérée.

小组还认为,KPC在损失期期间可以将这一数量作为原油、和丁烷的混合体售出。

L'OMS devrait pour sa part apporter son assistance technique en vue de mettre en évidence les données cliniques relatives à l'état de santé des femmes ayant été en contact avec le DBCP.

世界卫生组织则应当提供技术援助,以便提供与二溴氯接触的妇女的健康状况方的化学数据。

Le kérosène, le biogaz (principalement le méthane), le GPL (principalement le propane) et le butane, couramment employés pour la cuisson et le chauffage, ont un rendement nettement meilleur que les combustibles traditionnels.

煤油、沼气(主要是甲烷)、液化石油气(主要是)和丁烷是常见的烹饪和取暖燃料,效率比传统燃料要高很多倍。

Cette approche lui avait permis par exemple d'être le premier agent d'exécution à passer directement à des hydrocarbones tels que le cyclopentane et l'isobutane au lieu de promouvoir les HCFC et HFC.

举例来说,该做法使工发组织得以作为一个执行机构直接转向例如环戊烷和甲基等碳氢化合物,而不再促进氟氯烃和氟氯化碳的使用。

Vu que les pertes prouvées de fluides doivent, à son avis, être évaluées en tant que ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane, le Comité évalue cette perte comme suit.

由于小组认为经查明的液体流失应当作为原油、和丁烷的销售混合体加以估价,因此小组对这一损失作出如下估价。

Il semble admis que l'éthane, le propane, le butane et le pentane appartiennent à cette catégorie, tandis que l'inclusion de l'essence naturelle, des condensats d'usine et des condensats récupérés sur les sites d'exploitation est plus contestable.

似乎商定其中包含乙烷、、丁烷及戊烷,但对包含天然汽油、植物凝析油和油田凝析油就有较大疑问。

Les habitants payaient l'unité d'énergie électrique 20 cents de dollar néo-zélandais, le reste, soit 50 cents, était financé par le fonds d'investissement qui prenait également en charge l'achat de pièces de rechange et l'entretien des groupes électrogènes.

一些皮特凯恩岛民已经订购了加热器,但是,用品的运输费用也很高,岛上居民需要支付每电力单位20新西兰分,投资基金需要支付每单位50新西兰分,其中不包括发电机设备的部件和维修费用。

La Division affirme avoir encouru des frais supplémentaires liés au transport du pétrole brut et avoir subi des pertes de produits lorsque des pénuries d'installations de stockage l'ont obligée à brûler certaines quantités de butane et de propane.

陆上开采部声称,它由于运输原油而支付了额外的开支,并由于储存设施短缺而被迫烧掉一定数量的丁烷和,因而遭受了产品损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丙烷 的法语例句

用户正在搜索


北宋, 北天极, 北纬, 北纬40度, 北魏, 北温带, 北屋, 北五加皮, 北鳕属, 北雁南飞,

相似单词


丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖, 丙酮溴仿, 丙酮血, 丙酮亚硫酸钠, 丙烷, 丙烷分离塔, 丙烷管道, 丙烷罐, 丙烷馏除过程,

用户正在搜索


贝迪亚玻陨石, 贝地蜡, 贝雕, 贝都因人的, 贝多芬, 贝尔, 贝尔格莱德, 贝尔氏面瘫, 贝湖鱼属, 贝灰,

相似单词


丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖, 丙酮溴仿, 丙酮血, 丙酮亚硫酸钠, 丙烷, 丙烷分离塔, 丙烷管道, 丙烷罐, 丙烷馏除过程,

用户正在搜索


贝壳杉属, 贝壳松脂丁醇值, 贝壳纹, 贝壳状的黄油球, 贝壳组织, 贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属,

相似单词


丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖, 丙酮溴仿, 丙酮血, 丙酮亚硫酸钠, 丙烷, 丙烷分离塔, 丙烷管道, 丙烷罐, 丙烷馏除过程,
propane Fr helper cop yright

Distribution des principaux oxyde de propylène, les polyols polyéther, le propylène glycol, glycérine, une variété d'agent tensioactif.

主要经销环氧、聚醚多元醇、二醇、甘油、各种表面活性剂。

En ce qui concerne le coupage au chalumeau, on peut aussi citer l'oxycoupage au propane ou au gaz naturel.

其他切割焰炬包括氧和天然气。

La NIOC réclame un montant de US$ 381 671 constituant la valeur marchande de produits GPL, (propane et butane liquides).

NIOC要求对其化石油气产品、和丁烷的销售价值索赔381,671美元。

Certains habitants ont commandé des appareils de chauffage au propane, mais les frais de transport sont également élevés.

一些皮特凯恩岛民已经订购了加热器,但是,用品的运输费用也很高。

Elle affirme avoir ainsi brûlé 2 174 tonnes de propane, à US$ 128,25 la tonne, et 734 tonnes de butane, à US$ 140,13 la tonne.

陆上开采部声称,它烧掉了2,174吨和734吨丁烷,其成本每吨分别为128.25美元和140.13美元。

Elle précise qu'elle aurait traité et vendu le gaz naturel associé sous forme de propane, de butane et de gaz pauvre.

KPC指出,它本来会把损失的伴生天然气加工成、丁烷和贫气出售。

Sont nécessaires à l'achat de propane, le propylène cylindres, régulateur de propane, propane coupe (soudure) la bouche, des bouteilles de propane (rare) de gaz.

现需采购稀钢瓶、减压器、割(焊)嘴、瓶装(稀)气

Il a, en conséquence, conclu que l'on ne pouvait pas, pour l'instant, recommander l'inscription du DBCP à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam.

因此,委员会得出的结论是,目前无法建议把二溴列入《鹿特丹公约》附件三。

La plupart s'intéressent à des combustibles tels que le gaz naturel et le propane, deux combustibles fossiles moins polluants que l'essence ou le diesel.

其中多数着重于诸如天然气和等燃料,这两种都是矿物燃料,但它们的污染排放量低于汽油或柴油。

C'est en raison de ses 1,3 - propane lactone de l'acide sur le succès de l'élaboration et l'application sur le marché international de leadership incontesté.

正是由于其在1,3-磺酸内酯上的成功开发和应用,使其在国际市场占有无可争辩的领导地位。

La cyhexatine, le dicofol, le méthyle parathion et le mirex avaient été placés dans le second et le DBCP ainsi que le 4-nitrobiphényle dans le troisième.

三环锡、三醇、甲基对硫磷和灭蚁灵已被归入第二类;二溴和4-硝基联苯则被归入第三类。

Un cas révélateur est celui des femmes des travailleurs des bananeraies des entreprises américaines United Fruit et Standard Fruit, au Costa Rica, victimes de l'usage du dibromochloropropane (DBCP).

一个显著的案例是美国在哥斯达黎加的联合果品公司和标准果品公司的属香蕉种植园的女工人,她们受到了二溴农药的影响。

Il constate en outre que la KPC aurait pu écouler ces quantités sous la forme de ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane pendant la période considérée.

小组还认为,KPC在损失期期间可以将这一数量作为原油、和丁烷的混合售出。

L'OMS devrait pour sa part apporter son assistance technique en vue de mettre en évidence les données cliniques relatives à l'état de santé des femmes ayant été en contact avec le DBCP.

世界卫生组织则应当提供技术援助,以便提供与二溴接触的妇女的健康状况方面的化学数据。

Le kérosène, le biogaz (principalement le méthane), le GPL (principalement le propane) et le butane, couramment employés pour la cuisson et le chauffage, ont un rendement nettement meilleur que les combustibles traditionnels.

煤油、沼气(主要是甲烷)、化石油气(主要是)和丁烷是常见的烹饪和取暖燃料,效率比传统燃料要高很多倍。

Cette approche lui avait permis par exemple d'être le premier agent d'exécution à passer directement à des hydrocarbones tels que le cyclopentane et l'isobutane au lieu de promouvoir les HCFC et HFC.

举例来说,该做法使工发组织得以作为第一个执行机构直接转向例如环戊烷和甲基等碳氢化合物,而不再促进氟烃和氟化碳的使用。

Vu que les pertes prouvées de fluides doivent, à son avis, être évaluées en tant que ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane, le Comité évalue cette perte comme suit.

由于小组认为经查明的流失应当作为原油、和丁烷的销售混合加以估价,因此小组对这一损失作出如下估价。

Il semble admis que l'éthane, le propane, le butane et le pentane appartiennent à cette catégorie, tandis que l'inclusion de l'essence naturelle, des condensats d'usine et des condensats récupérés sur les sites d'exploitation est plus contestable.

似乎商定其中包含乙烷、、丁烷及戊烷,但对包含天然汽油、植物凝析油和油田凝析油就有较大疑问。

Les habitants payaient l'unité d'énergie électrique 20 cents de dollar néo-zélandais, le reste, soit 50 cents, était financé par le fonds d'investissement qui prenait également en charge l'achat de pièces de rechange et l'entretien des groupes électrogènes.

一些皮特凯恩岛民已经订购了加热器,但是,用品的运输费用也很高,岛上居民需要支付每电力单位20新西兰分,投资基金需要支付每单位50新西兰分,其中不包括发电机设备的部件和维修费用。

La Division affirme avoir encouru des frais supplémentaires liés au transport du pétrole brut et avoir subi des pertes de produits lorsque des pénuries d'installations de stockage l'ont obligée à brûler certaines quantités de butane et de propane.

陆上开采部声称,它由于运输原油而支付了额外的开支,并由于储存设施短缺而被迫烧掉一定数量的丁烷和,因而遭受了产品损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丙烷 的法语例句

用户正在搜索


贝隆牡蛎, 贝娄梯阿属, 贝鲁特, 贝麦定律, 贝母, 贝母的俗称, 贝母瓜蒌散, 贝母花, 贝母云, 贝宁,

相似单词


丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖, 丙酮溴仿, 丙酮血, 丙酮亚硫酸钠, 丙烷, 丙烷分离塔, 丙烷管道, 丙烷罐, 丙烷馏除过程,
propane Fr helper cop yright

Distribution des principaux oxyde de propylène, les polyols polyéther, le propylène glycol, glycérine, une variété d'agent tensioactif.

主要经销、聚醚多元醇、二醇、甘油、各种表面活性剂。

En ce qui concerne le coupage au chalumeau, on peut aussi citer l'oxycoupage au propane ou au gaz naturel.

其他切割焰炬包括氧和天然气。

La NIOC réclame un montant de US$ 381 671 constituant la valeur marchande de produits GPL, (propane et butane liquides).

NIOC要求对其液化石油气产品、液体销售价值索赔381,671美元。

Certains habitants ont commandé des appareils de chauffage au propane, mais les frais de transport sont également élevés.

一些皮特凯恩岛民已经订购了加热器,但是,用品运输费用也很高。

Elle affirme avoir ainsi brûlé 2 174 tonnes de propane, à US$ 128,25 la tonne, et 734 tonnes de butane, à US$ 140,13 la tonne.

陆上开采部声称,它烧掉了2,174吨和734吨,其成本每吨分别为128.25美元和140.13美元。

Elle précise qu'elle aurait traité et vendu le gaz naturel associé sous forme de propane, de butane et de gaz pauvre.

KPC指出,它本来会把损失伴生天然气加工成和贫气出售。

Sont nécessaires à l'achat de propane, le propylène cylindres, régulateur de propane, propane coupe (soudure) la bouche, des bouteilles de propane (rare) de gaz.

现需采购稀钢瓶、减压器、割(焊)嘴、瓶装(稀)气体。

Il a, en conséquence, conclu que l'on ne pouvait pas, pour l'instant, recommander l'inscription du DBCP à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam.

因此,委员会得出结论是,目前无法建议把二溴氯列入《鹿特丹公约》附件

La plupart s'intéressent à des combustibles tels que le gaz naturel et le propane, deux combustibles fossiles moins polluants que l'essence ou le diesel.

其中多数着重于诸如天然气和等燃料,这两种都是矿物燃料,但它们污染排放量低于汽油或柴油。

C'est en raison de ses 1,3 - propane lactone de l'acide sur le succès de l'élaboration et l'application sur le marché international de leadership incontesté.

正是由于其在1,3-磺酸内酯上成功开发和应用,使其在国际市场占有无可争辩领导地

La cyhexatine, le dicofol, le méthyle parathion et le mirex avaient été placés dans le second et le DBCP ainsi que le 4-nitrobiphényle dans le troisième.

锡、氯杀螨醇、甲基对硫磷和灭蚁灵已被归入第二类;二溴氯和4-硝基联苯则被归入第类。

Un cas révélateur est celui des femmes des travailleurs des bananeraies des entreprises américaines United Fruit et Standard Fruit, au Costa Rica, victimes de l'usage du dibromochloropropane (DBCP).

一个显著案例是美国在哥斯达黎加联合果品公司和标准果品公司属香蕉种植园女工人,她们受到了二溴氯农药影响。

Il constate en outre que la KPC aurait pu écouler ces quantités sous la forme de ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane pendant la période considérée.

小组还认为,KPC在损失期期间可以将这一数量作为原油、混合体售出。

L'OMS devrait pour sa part apporter son assistance technique en vue de mettre en évidence les données cliniques relatives à l'état de santé des femmes ayant été en contact avec le DBCP.

世界卫生组织则应当提供技术援助,以便提供与二溴氯接触妇女健康状况方面化学数据。

Le kérosène, le biogaz (principalement le méthane), le GPL (principalement le propane) et le butane, couramment employés pour la cuisson et le chauffage, ont un rendement nettement meilleur que les combustibles traditionnels.

煤油、沼气(主要是甲)、液化石油气(主要是)和是常见烹饪和取暖燃料,效率比传统燃料要高很多倍。

Cette approche lui avait permis par exemple d'être le premier agent d'exécution à passer directement à des hydrocarbones tels que le cyclopentane et l'isobutane au lieu de promouvoir les HCFC et HFC.

举例来说,该做法使工发组织得以作为第一个执行机构直接转向例如和甲基等碳氢化合物,而不再促进氟氯烃和氟氯化碳使用。

Vu que les pertes prouvées de fluides doivent, à son avis, être évaluées en tant que ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane, le Comité évalue cette perte comme suit.

由于小组认为经查明液体流失应当作为原油、销售混合体加以估价,因此小组对这一损失作出如下估价。

Il semble admis que l'éthane, le propane, le butane et le pentane appartiennent à cette catégorie, tandis que l'inclusion de l'essence naturelle, des condensats d'usine et des condensats récupérés sur les sites d'exploitation est plus contestable.

似乎商定其中包含乙及戊,但对包含天然汽油、植物凝析油和油田凝析油就有较大疑问。

Les habitants payaient l'unité d'énergie électrique 20 cents de dollar néo-zélandais, le reste, soit 50 cents, était financé par le fonds d'investissement qui prenait également en charge l'achat de pièces de rechange et l'entretien des groupes électrogènes.

一些皮特凯恩岛民已经订购了加热器,但是,用品运输费用也很高,岛上居民需要支付每电力单20新西兰分,投资基金需要支付每单50新西兰分,其中不包括发电机设备部件和维修费用。

La Division affirme avoir encouru des frais supplémentaires liés au transport du pétrole brut et avoir subi des pertes de produits lorsque des pénuries d'installations de stockage l'ont obligée à brûler certaines quantités de butane et de propane.

陆上开采部声称,它由于运输原油而支付了额外开支,并由于储存设施短缺而被迫烧掉一定数量,因而遭受了产品损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丙烷 的法语例句

用户正在搜索


贝司, 贝斯, 贝斯定理的, 贝斯尼氏痒疹, 贝塔粒子, 贝塔射线, 贝塔-受体阻滞药, 贝螅属, 贝夏梅尔乳沙司, 贝亚恩的,

相似单词


丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖, 丙酮溴仿, 丙酮血, 丙酮亚硫酸钠, 丙烷, 丙烷分离塔, 丙烷管道, 丙烷罐, 丙烷馏除过程,
propane Fr helper cop yright

Distribution des principaux oxyde de propylène, les polyols polyéther, le propylène glycol, glycérine, une variété d'agent tensioactif.

主要经销环氧、聚醚多元醇、二醇、甘油、各种表面活性剂。

En ce qui concerne le coupage au chalumeau, on peut aussi citer l'oxycoupage au propane ou au gaz naturel.

他切割焰炬包括氧和天然气。

La NIOC réclame un montant de US$ 381 671 constituant la valeur marchande de produits GPL, (propane et butane liquides).

NIOC要求对液化石油气产品、液体和丁烷的销售价值索赔381,671美元。

Certains habitants ont commandé des appareils de chauffage au propane, mais les frais de transport sont également élevés.

一些皮特凯已经订购了加热器,但是,用品的运输费用也很高。

Elle affirme avoir ainsi brûlé 2 174 tonnes de propane, à US$ 128,25 la tonne, et 734 tonnes de butane, à US$ 140,13 la tonne.

陆上开采部声称,它烧掉了2,174吨和734吨丁烷,成本每吨分别为128.25美元和140.13美元。

Elle précise qu'elle aurait traité et vendu le gaz naturel associé sous forme de propane, de butane et de gaz pauvre.

KPC指出,它本来会把损失的伴生天然气加工成、丁烷和贫气出售。

Sont nécessaires à l'achat de propane, le propylène cylindres, régulateur de propane, propane coupe (soudure) la bouche, des bouteilles de propane (rare) de gaz.

现需采购稀钢瓶、减压器、割(焊)嘴、瓶装(稀)气体。

Il a, en conséquence, conclu que l'on ne pouvait pas, pour l'instant, recommander l'inscription du DBCP à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam.

因此,委员会得出的结论是,目前无法建议把二溴氯列入《鹿特丹公约》附件三。

La plupart s'intéressent à des combustibles tels que le gaz naturel et le propane, deux combustibles fossiles moins polluants que l'essence ou le diesel.

中多数着重于诸如天然气和等燃料,这两种都是矿物燃料,但它们的污染排放量低于汽油或柴油。

C'est en raison de ses 1,3 - propane lactone de l'acide sur le succès de l'élaboration et l'application sur le marché international de leadership incontesté.

正是由于1,3-磺酸内酯上的成功开发和应用,使际市场占有无可争辩的领导地位。

La cyhexatine, le dicofol, le méthyle parathion et le mirex avaient été placés dans le second et le DBCP ainsi que le 4-nitrobiphényle dans le troisième.

三环锡、三氯杀螨醇、甲基对硫磷和灭蚁灵已被归入第二类;二溴氯和4-硝基联苯则被归入第三类。

Un cas révélateur est celui des femmes des travailleurs des bananeraies des entreprises américaines United Fruit et Standard Fruit, au Costa Rica, victimes de l'usage du dibromochloropropane (DBCP).

一个显著的案例是美哥斯达黎加的联合果品公司和标准果品公司的属香蕉种植园的女工人,她们受到了二溴氯农药的影响。

Il constate en outre que la KPC aurait pu écouler ces quantités sous la forme de ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane pendant la période considérée.

小组还认为,KPC损失期期间可以将这一数量作为原油、和丁烷的混合体售出。

L'OMS devrait pour sa part apporter son assistance technique en vue de mettre en évidence les données cliniques relatives à l'état de santé des femmes ayant été en contact avec le DBCP.

世界卫生组织则应当提供技术援助,以便提供与二溴氯接触的妇女的健康状况方面的化学数据。

Le kérosène, le biogaz (principalement le méthane), le GPL (principalement le propane) et le butane, couramment employés pour la cuisson et le chauffage, ont un rendement nettement meilleur que les combustibles traditionnels.

煤油、沼气(主要是甲烷)、液化石油气(主要是)和丁烷是常见的烹饪和取暖燃料,效率比传统燃料要高很多倍。

Cette approche lui avait permis par exemple d'être le premier agent d'exécution à passer directement à des hydrocarbones tels que le cyclopentane et l'isobutane au lieu de promouvoir les HCFC et HFC.

举例来说,该做法使工发组织得以作为第一个执行机构直接转向例如环戊烷和甲基等碳氢化合物,而不再促进氟氯烃和氟氯化碳的使用。

Vu que les pertes prouvées de fluides doivent, à son avis, être évaluées en tant que ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane, le Comité évalue cette perte comme suit.

由于小组认为经查明的液体流失应当作为原油、和丁烷的销售混合体加以估价,因此小组对这一损失作出如下估价。

Il semble admis que l'éthane, le propane, le butane et le pentane appartiennent à cette catégorie, tandis que l'inclusion de l'essence naturelle, des condensats d'usine et des condensats récupérés sur les sites d'exploitation est plus contestable.

似乎商定中包含乙烷、、丁烷及戊烷,但对包含天然汽油、植物凝析油和油田凝析油就有较大疑问。

Les habitants payaient l'unité d'énergie électrique 20 cents de dollar néo-zélandais, le reste, soit 50 cents, était financé par le fonds d'investissement qui prenait également en charge l'achat de pièces de rechange et l'entretien des groupes électrogènes.

一些皮特凯已经订购了加热器,但是,用品的运输费用也很高,上居需要支付每电力单位20新西兰分,投资基金需要支付每单位50新西兰分,中不包括发电机设备的部件和维修费用。

La Division affirme avoir encouru des frais supplémentaires liés au transport du pétrole brut et avoir subi des pertes de produits lorsque des pénuries d'installations de stockage l'ont obligée à brûler certaines quantités de butane et de propane.

陆上开采部声称,它由于运输原油而支付了额外的开支,并由于储存设施短缺而被迫烧掉一定数量的丁烷和,因而遭受了产品损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丙烷 的法语例句

用户正在搜索


备不住, 备查, 备车, 备带一件雨衣, 备而不用, 备份, 备耕, 备好开航, 备好锚泊, 备荒,

相似单词


丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖, 丙酮溴仿, 丙酮血, 丙酮亚硫酸钠, 丙烷, 丙烷分离塔, 丙烷管道, 丙烷罐, 丙烷馏除过程,
propane Fr helper cop yright

Distribution des principaux oxyde de propylène, les polyols polyéther, le propylène glycol, glycérine, une variété d'agent tensioactif.

主要经销环氧、聚醚多元醇、二醇、甘油、各种表面活性剂。

En ce qui concerne le coupage au chalumeau, on peut aussi citer l'oxycoupage au propane ou au gaz naturel.

其他切割焰和天然气。

La NIOC réclame un montant de US$ 381 671 constituant la valeur marchande de produits GPL, (propane et butane liquides).

NIOC要求对其液化石油气产品、液体和丁烷的销售价值索赔381,671美元。

Certains habitants ont commandé des appareils de chauffage au propane, mais les frais de transport sont également élevés.

一些皮特凯恩岛民已经订购了加热器,但是,用品的运输费用也很高。

Elle affirme avoir ainsi brûlé 2 174 tonnes de propane, à US$ 128,25 la tonne, et 734 tonnes de butane, à US$ 140,13 la tonne.

陆上开采部声称,它烧掉了2,174吨和734吨丁烷,其成本每吨分别为128.25美元和140.13美元。

Elle précise qu'elle aurait traité et vendu le gaz naturel associé sous forme de propane, de butane et de gaz pauvre.

KPC指出,它本来会把损失的伴生天然气加工成、丁烷和贫气出售。

Sont nécessaires à l'achat de propane, le propylène cylindres, régulateur de propane, propane coupe (soudure) la bouche, des bouteilles de propane (rare) de gaz.

现需采购稀钢瓶、减压器、割(焊)嘴、瓶装(稀)气体。

Il a, en conséquence, conclu que l'on ne pouvait pas, pour l'instant, recommander l'inscription du DBCP à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam.

因此,委员会得出的结论是,目前无法建议把二列入《鹿特丹公约》附件三。

La plupart s'intéressent à des combustibles tels que le gaz naturel et le propane, deux combustibles fossiles moins polluants que l'essence ou le diesel.

其中多数着重于诸如天然气和等燃料,这两种都是矿物燃料,但它们的污染排放量低于汽油或柴油。

C'est en raison de ses 1,3 - propane lactone de l'acide sur le succès de l'élaboration et l'application sur le marché international de leadership incontesté.

正是由于其在1,3-磺酸内酯上的成功开发和应用,使其在国际市场占有无可争辩的领导地位。

La cyhexatine, le dicofol, le méthyle parathion et le mirex avaient été placés dans le second et le DBCP ainsi que le 4-nitrobiphényle dans le troisième.

三环锡、三杀螨醇、甲基对硫磷和灭蚁灵已被归入第二类;二和4-硝基联苯则被归入第三类。

Un cas révélateur est celui des femmes des travailleurs des bananeraies des entreprises américaines United Fruit et Standard Fruit, au Costa Rica, victimes de l'usage du dibromochloropropane (DBCP).

一个显著的案例是美国在哥斯达黎加的联合果品公司和标准果品公司的属香蕉种植园的女工人,她们受到了二农药的影响。

Il constate en outre que la KPC aurait pu écouler ces quantités sous la forme de ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane pendant la période considérée.

小组还认为,KPC在损失期期间可以将这一数量作为原油、和丁烷的混合体售出。

L'OMS devrait pour sa part apporter son assistance technique en vue de mettre en évidence les données cliniques relatives à l'état de santé des femmes ayant été en contact avec le DBCP.

世界卫生组织则应当提供技术援助,以便提供与二接触的妇女的健康状况方面的化学数据。

Le kérosène, le biogaz (principalement le méthane), le GPL (principalement le propane) et le butane, couramment employés pour la cuisson et le chauffage, ont un rendement nettement meilleur que les combustibles traditionnels.

煤油、沼气(主要是甲烷)、液化石油气(主要是)和丁烷是常见的烹饪和取暖燃料,效率比传统燃料要高很多倍。

Cette approche lui avait permis par exemple d'être le premier agent d'exécution à passer directement à des hydrocarbones tels que le cyclopentane et l'isobutane au lieu de promouvoir les HCFC et HFC.

举例来说,该做法使工发组织得以作为第一个执行机构直接转向例如环戊烷和甲基等碳氢化合物,而不再促进氟烃和氟化碳的使用。

Vu que les pertes prouvées de fluides doivent, à son avis, être évaluées en tant que ventes panachées de pétrole brut, de propane et de butane, le Comité évalue cette perte comme suit.

由于小组认为经查明的液体流失应当作为原油、和丁烷的销售混合体加以估价,因此小组对这一损失作出如下估价。

Il semble admis que l'éthane, le propane, le butane et le pentane appartiennent à cette catégorie, tandis que l'inclusion de l'essence naturelle, des condensats d'usine et des condensats récupérés sur les sites d'exploitation est plus contestable.

似乎商定其中含乙烷、、丁烷及戊烷,但对含天然汽油、植物凝析油和油田凝析油就有较大疑问。

Les habitants payaient l'unité d'énergie électrique 20 cents de dollar néo-zélandais, le reste, soit 50 cents, était financé par le fonds d'investissement qui prenait également en charge l'achat de pièces de rechange et l'entretien des groupes électrogènes.

一些皮特凯恩岛民已经订购了加热器,但是,用品的运输费用也很高,岛上居民需要支付每电力单位20新西兰分,投资基金需要支付每单位50新西兰分,其中不发电机设备的部件和维修费用。

La Division affirme avoir encouru des frais supplémentaires liés au transport du pétrole brut et avoir subi des pertes de produits lorsque des pénuries d'installations de stockage l'ont obligée à brûler certaines quantités de butane et de propane.

陆上开采部声称,它由于运输原油而支付了额外的开支,并由于储存设施短缺而被迫烧掉一定数量的丁烷和,因而遭受了产品损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丙烷 的法语例句

用户正在搜索


备品, 备品库, 备取, 备受欢迎, 备述, 备胎, 备胎架, 备胎箱, 备忘录, 备忘録,

相似单词


丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖, 丙酮溴仿, 丙酮血, 丙酮亚硫酸钠, 丙烷, 丙烷分离塔, 丙烷管道, 丙烷罐, 丙烷馏除过程,