La banque a émis une nouvelle série de billets.
银发
了一套新纸币。
La banque a émis une nouvelle série de billets.
银发
了一套新纸币。
Des engins de haute technicité émettent un bruit assourdissant.
具有高技术含量的机械散发着震耳欲聋的轰鸣声。
Ces ondes sont émises sous forme d'impulsions très brèves.
这些波在发出的极短脉冲的形。
Certaines délégations ont également émis des critiques.
有一些代
团对委员会的工作方法提出了批评。
Ce poste émet de la musique légère de 17 à 19 heures.
这家电台从17点到19点播送轻音乐。
Nos produits peuvent être porte-à-porte, taxe sur la valeur ajoutée des factures émises.
我公司可将产品送货上门,开具增值税发票。
La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.
法国为庆祝即将到来的新年,推出中国兔年生肖纪念邮票。
Des réserves ont également été émises sur la compétence et l'indépendance des interprètes.
来文提交人对译员的能力和独立性提出
。
Les océans absorbent chaque jour une quantité considérable d'énergie thermique émise par le soleil.
海洋每天吸收大量的太阳热能。
Les États ayant émis des réserves devraient poursuivre leur examen en vue de les retirer.
提具保留的国家应当继续审查其保留,以期予以撤销。
Certaines radios locales émettant en langue same reçoivent toutefois une aide de l'Autorité des médias.
不过,地方无线电台的萨米语广播可获得大众媒介局的支助。
Il a émis le vœu que...
他达了…的愿望。
Cette lampe émet une lumière intense.
这灯发出强烈的光。
Non, il n'émet plus de signal.
不,他手机再没信号了。
Environ 690 000 balises émettant à 121,5 MHz et 341 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement en service.
目前有大约690,000个121.5兆赫和341,000个406兆赫的应急信标在使用中。
Par conséquent, nous émettons des réserves sur ces éléments.
因此我们对这些内容持保留的态度。
Elle a été émise bien des années avant.
它早在此前许多年就已发起了。
Ces avis devront être émis au cours de la présente session.
本届会议将提出这些观点。
Par exemple, le tribunal peut émettre une décision d'hypothèque forcée, etc.
例如,法院可以做出一项强制抵押的判决等。
L'étape suivante sera d'émettre des obligations libellées en monnaie régionale.
下一步将是发区域货币标价的债券。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La banque a émis une nouvelle série de billets.
银了一套新纸币。
Des engins de haute technicité émettent un bruit assourdissant.
具有高技术含量的机械散着震耳欲聋的轰鸣声。
Ces ondes sont émises sous forme d'impulsions très brèves.
些波在
出的极短脉冲的形式。
Certaines délégations ont également émis des critiques.
也有一些代表团对委员会的工作方法提出了批评。
Ce poste émet de la musique légère de 17 à 19 heures.
台从17点到19点播送轻音乐。
Nos produits peuvent être porte-à-porte, taxe sur la valeur ajoutée des factures émises.
我公司可将产品送货上门,开具增值税。
La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.
法国为庆祝即将到来的新年,推出中国兔年生肖纪念邮。
Des réserves ont également été émises sur la compétence et l'indépendance des interprètes.
来文提交人也对译员的能力和独立性提出意见。
Les océans absorbent chaque jour une quantité considérable d'énergie thermique émise par le soleil.
海洋每天吸收大量的太阳热能。
Les États ayant émis des réserves devraient poursuivre leur examen en vue de les retirer.
提具保留的国应当继续审查其保留,以期予以撤销。
Certaines radios locales émettant en langue same reçoivent toutefois une aide de l'Autorité des médias.
不过,地方无线台的萨米语广播可获得大众媒介局的
助。
Il a émis le vœu que...
他表达了…的愿望。
Cette lampe émet une lumière intense.
灯
出强烈的光。
Non, il n'émet plus de signal.
不,他手机再也没信号了。
Environ 690 000 balises émettant à 121,5 MHz et 341 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement en service.
目前有大约690,000个121.5兆赫和341,000个406兆赫的应急信标在使用中。
Par conséquent, nous émettons des réserves sur ces éléments.
因此我们对些内容持保留的态度。
Elle a été émise bien des années avant.
它早在此前许多年就已起了。
Ces avis devront être émis au cours de la présente session.
本届会议将提出些观点。
Par exemple, le tribunal peut émettre une décision d'hypothèque forcée, etc.
例如,法院可以做出一项强制抵押的判决等。
L'étape suivante sera d'émettre des obligations libellées en monnaie régionale.
下一步将是区域货币标价的债券。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
La banque a émis une nouvelle série de billets.
银了一套新纸币。
Des engins de haute technicité émettent un bruit assourdissant.
具有高技术含量的机械散着震耳欲聋的轰鸣声。
Ces ondes sont émises sous forme d'impulsions très brèves.
这些波在出的极短脉冲的形式。
Certaines délégations ont également émis des critiques.
也有一些代表团对委员会的工作方法提出了批评。
Ce poste émet de la musique légère de 17 à 19 heures.
这家电台从17点到19点播送。
Nos produits peuvent être porte-à-porte, taxe sur la valeur ajoutée des factures émises.
我公司可将产品送货上门,开具增值税票。
La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.
法国为庆祝即将到来的新年,推出中国兔年生肖纪念邮票。
Des réserves ont également été émises sur la compétence et l'indépendance des interprètes.
来文提交人也对译员的能力和独立性提出意见。
Les océans absorbent chaque jour une quantité considérable d'énergie thermique émise par le soleil.
海洋每天吸收大量的太阳热能。
Les États ayant émis des réserves devraient poursuivre leur examen en vue de les retirer.
提具保留的国家应当继续审查其保留,以期予以撤销。
Certaines radios locales émettant en langue same reçoivent toutefois une aide de l'Autorité des médias.
不过,地方无线电台的萨米语广播可获得大众媒介局的支助。
Il a émis le vœu que...
他表达了…的愿望。
Cette lampe émet une lumière intense.
这灯出强烈的光。
Non, il n'émet plus de signal.
不,他手机再也没信号了。
Environ 690 000 balises émettant à 121,5 MHz et 341 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement en service.
目前有大约690,000个121.5兆赫和341,000个406兆赫的应急信标在使用中。
Par conséquent, nous émettons des réserves sur ces éléments.
因此我们对这些内容持保留的态度。
Elle a été émise bien des années avant.
它早在此前许多年就已起了。
Ces avis devront être émis au cours de la présente session.
本届会议将提出这些观点。
Par exemple, le tribunal peut émettre une décision d'hypothèque forcée, etc.
例如,法院可以做出一项强制抵押的判决等。
L'étape suivante sera d'émettre des obligations libellées en monnaie régionale.
下一步将是区域货币标价的债券。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
La banque a émis une nouvelle série de billets.
银了一套新纸币。
Des engins de haute technicité émettent un bruit assourdissant.
具有高技术含量的机械散着震耳欲聋的轰鸣声。
Ces ondes sont émises sous forme d'impulsions très brèves.
这些波在的极短脉冲的形式。
Certaines délégations ont également émis des critiques.
也有一些代表团对委员会的工作方法了批评。
Ce poste émet de la musique légère de 17 à 19 heures.
这家电台从17点到19点播送轻音乐。
Nos produits peuvent être porte-à-porte, taxe sur la valeur ajoutée des factures émises.
我司可将产品送货上门,开具增值税
票。
La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.
法国为庆祝即将到来的新年,推中国兔年生肖纪念邮票。
Des réserves ont également été émises sur la compétence et l'indépendance des interprètes.
来文交人也对译员的能力和独立性
意见。
Les océans absorbent chaque jour une quantité considérable d'énergie thermique émise par le soleil.
海洋每天吸收大量的太阳热能。
Les États ayant émis des réserves devraient poursuivre leur examen en vue de les retirer.
具保留的国家应当继续审查其保留,以期予以撤销。
Certaines radios locales émettant en langue same reçoivent toutefois une aide de l'Autorité des médias.
不过,地方无线电台的萨米语广播可获得大众媒介局的支助。
Il a émis le vœu que...
他表达了…的愿望。
Cette lampe émet une lumière intense.
这灯强烈的光。
Non, il n'émet plus de signal.
不,他手机再也没信号了。
Environ 690 000 balises émettant à 121,5 MHz et 341 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement en service.
目前有大约690,000个121.5兆赫和341,000个406兆赫的应急信标在使用中。
Par conséquent, nous émettons des réserves sur ces éléments.
因此我们对这些内容持保留的态度。
Elle a été émise bien des années avant.
它早在此前许多年就已起了。
Ces avis devront être émis au cours de la présente session.
本届会议将这些观点。
Par exemple, le tribunal peut émettre une décision d'hypothèque forcée, etc.
例如,法院可以做一项强制抵押的判决等。
L'étape suivante sera d'émettre des obligations libellées en monnaie régionale.
下一步将是区域货币标价的
券。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
La banque a émis une nouvelle série de billets.
银发
了一套新纸币。
Des engins de haute technicité émettent un bruit assourdissant.
具有高技术含量的机械发着震耳欲聋的轰鸣声。
Ces ondes sont émises sous forme d'impulsions très brèves.
这些波在发出的极短脉冲的形式。
Certaines délégations ont également émis des critiques.
也有一些代表团对委员会的工作方法提出了批评。
Ce poste émet de la musique légère de 17 à 19 heures.
这家电台从17点到19点播送轻音乐。
Nos produits peuvent être porte-à-porte, taxe sur la valeur ajoutée des factures émises.
我公司可将产品送货上门,开具增值税发票。
La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.
法国为庆祝即将到来的新年,推出中国兔年生肖纪念邮票。
Des réserves ont également été émises sur la compétence et l'indépendance des interprètes.
来文提交人也对译员的能力和独立性提出意见。
Les océans absorbent chaque jour une quantité considérable d'énergie thermique émise par le soleil.
海洋每天吸收大量的太阳热能。
Les États ayant émis des réserves devraient poursuivre leur examen en vue de les retirer.
提具保留的国家应当继续审查其保留,以期予以撤销。
Certaines radios locales émettant en langue same reçoivent toutefois une aide de l'Autorité des médias.
不过,地方无线电台的萨米语广播可获得大众媒介局的支助。
Il a émis le vœu que...
他表达了…的愿望。
Cette lampe émet une lumière intense.
这灯发出强烈的光。
Non, il n'émet plus de signal.
不,他手机再也没信号了。
Environ 690 000 balises émettant à 121,5 MHz et 341 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement en service.
目前有大约690,000个121.5兆赫和341,000个406兆赫的应急信标在用中。
Par conséquent, nous émettons des réserves sur ces éléments.
因此我们对这些内容持保留的态度。
Elle a été émise bien des années avant.
它早在此前许多年就已发起了。
Ces avis devront être émis au cours de la présente session.
本届会议将提出这些观点。
Par exemple, le tribunal peut émettre une décision d'hypothèque forcée, etc.
例如,法院可以做出一项强制抵押的判决等。
L'étape suivante sera d'émettre des obligations libellées en monnaie régionale.
下一步将是发区域货币标价的债券。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La banque a émis une nouvelle série de billets.
银发
了一套新纸币。
Des engins de haute technicité émettent un bruit assourdissant.
具有高技术含量的机械散发着震耳欲聋的轰鸣声。
Ces ondes sont émises sous forme d'impulsions très brèves.
这些波在发出的极短脉冲的形式。
Certaines délégations ont également émis des critiques.
也有一些代表团对委员会的工作方法提出了批评。
Ce poste émet de la musique légère de 17 à 19 heures.
这家电台从17点到19点播送轻音乐。
Nos produits peuvent être porte-à-porte, taxe sur la valeur ajoutée des factures émises.
我公司可将产品送货上门,开具增值税发票。
La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.
法国为庆祝即将到来的新年,推出中国兔年生肖纪念邮票。
Des réserves ont également été émises sur la compétence et l'indépendance des interprètes.
来文提交人也对译员的能力和独立性提出意见。
Les océans absorbent chaque jour une quantité considérable d'énergie thermique émise par le soleil.
海洋每天吸收大量的太阳热能。
Les États ayant émis des réserves devraient poursuivre leur examen en vue de les retirer.
提具保留的国家应当继续审查其保留,以期予以撤销。
Certaines radios locales émettant en langue same reçoivent toutefois une aide de l'Autorité des médias.
不过,地方无线电台的萨米语广播可获得大众媒介局的支助。
Il a émis le vœu que...
他表了…的愿望。
Cette lampe émet une lumière intense.
这灯发出强烈的光。
Non, il n'émet plus de signal.
不,他手机再也没信号了。
Environ 690 000 balises émettant à 121,5 MHz et 341 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement en service.
目前有大约690,000个121.5兆赫和341,000个406兆赫的应急信标在使用中。
Par conséquent, nous émettons des réserves sur ces éléments.
因此我们对这些内容持保留的态度。
Elle a été émise bien des années avant.
它早在此前许多年就已发起了。
Ces avis devront être émis au cours de la présente session.
本届会议将提出这些观点。
Par exemple, le tribunal peut émettre une décision d'hypothèque forcée, etc.
例如,法院可以做出一项强制抵押的判决等。
L'étape suivante sera d'émettre des obligations libellées en monnaie régionale.
下一步将是发区域货币标价的债券。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La banque a émis une nouvelle série de billets.
银了一套新纸币。
Des engins de haute technicité émettent un bruit assourdissant.
具有高技术含量的机械散着震耳欲聋的轰鸣声。
Ces ondes sont émises sous forme d'impulsions très brèves.
这的极短脉冲的形式。
Certaines délégations ont également émis des critiques.
也有一代表团对委员会的工作方法提
了批评。
Ce poste émet de la musique légère de 17 à 19 heures.
这家电台从17点到19点播送轻音乐。
Nos produits peuvent être porte-à-porte, taxe sur la valeur ajoutée des factures émises.
我公司可将产品送货上门,开具增值税票。
La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.
法国为庆祝即将到来的新年,推中国兔年生肖纪念邮票。
Des réserves ont également été émises sur la compétence et l'indépendance des interprètes.
来文提交人也对译员的能力和独立性提意见。
Les océans absorbent chaque jour une quantité considérable d'énergie thermique émise par le soleil.
海洋每天吸收大量的太阳热能。
Les États ayant émis des réserves devraient poursuivre leur examen en vue de les retirer.
提具保留的国家应当继续审查其保留,以期予以撤销。
Certaines radios locales émettant en langue same reçoivent toutefois une aide de l'Autorité des médias.
不过,地方无线电台的萨米语广播可获得大众媒介局的支助。
Il a émis le vœu que...
他表达了…的望。
Cette lampe émet une lumière intense.
这灯强烈的光。
Non, il n'émet plus de signal.
不,他手机再也没信号了。
Environ 690 000 balises émettant à 121,5 MHz et 341 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement en service.
目前有大约690,000个121.5兆赫和341,000个406兆赫的应急信标使用中。
Par conséquent, nous émettons des réserves sur ces éléments.
因此我们对这内容持保留的态度。
Elle a été émise bien des années avant.
它早此前许多年就已
起了。
Ces avis devront être émis au cours de la présente session.
本届会议将提这
观点。
Par exemple, le tribunal peut émettre une décision d'hypothèque forcée, etc.
例如,法院可以做一项强制抵押的判决等。
L'étape suivante sera d'émettre des obligations libellées en monnaie régionale.
下一步将是区域货币标价的债券。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
La banque a émis une nouvelle série de billets.
银发
一套新纸币。
Des engins de haute technicité émettent un bruit assourdissant.
具有高技术含量机械散发着震耳欲聋
轰鸣声。
Ces ondes sont émises sous forme d'impulsions très brèves.
这些波在发出冲
形式。
Certaines délégations ont également émis des critiques.
也有一些代表团对委员会工作方法提出
批评。
Ce poste émet de la musique légère de 17 à 19 heures.
这家电台从17点到19点播送轻音乐。
Nos produits peuvent être porte-à-porte, taxe sur la valeur ajoutée des factures émises.
我公司可将产品送货上门,开具增值税发票。
La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.
法国为庆祝即将到来新年,推出中国兔年生肖纪念邮票。
Des réserves ont également été émises sur la compétence et l'indépendance des interprètes.
来文提交人也对译员能力和独立性提出意见。
Les océans absorbent chaque jour une quantité considérable d'énergie thermique émise par le soleil.
海洋每天吸收大量太阳热能。
Les États ayant émis des réserves devraient poursuivre leur examen en vue de les retirer.
提具保留国家应当继续审查其保留,以期予以撤销。
Certaines radios locales émettant en langue same reçoivent toutefois une aide de l'Autorité des médias.
不过,地方无线电台萨米语广播可获得大众媒介局
支助。
Il a émis le vœu que...
他表达…
望。
Cette lampe émet une lumière intense.
这灯发出强烈光。
Non, il n'émet plus de signal.
不,他手机再也没信号。
Environ 690 000 balises émettant à 121,5 MHz et 341 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement en service.
目前有大约690,000个121.5兆赫和341,000个406兆赫应急信标在使用中。
Par conséquent, nous émettons des réserves sur ces éléments.
因此我们对这些内容持保留态度。
Elle a été émise bien des années avant.
它早在此前许多年就已发起。
Ces avis devront être émis au cours de la présente session.
本届会议将提出这些观点。
Par exemple, le tribunal peut émettre une décision d'hypothèque forcée, etc.
例如,法院可以做出一项强制抵押判决等。
L'étape suivante sera d'émettre des obligations libellées en monnaie régionale.
下一步将是发区域货币标价
债券。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La banque a émis une nouvelle série de billets.
银了一套新纸币。
Des engins de haute technicité émettent un bruit assourdissant.
具有高技术含量的机械散着震耳欲聋的轰鸣声。
Ces ondes sont émises sous forme d'impulsions très brèves.
这些波在出的极短脉冲的形式。
Certaines délégations ont également émis des critiques.
也有一些代表团对委员会的工作方法提出了批评。
Ce poste émet de la musique légère de 17 à 19 heures.
这家电台从17点到19点播送。
Nos produits peuvent être porte-à-porte, taxe sur la valeur ajoutée des factures émises.
我公司可将产品送货上门,开具增值税票。
La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.
法国为庆祝即将到来的新年,推出中国兔年生肖纪念邮票。
Des réserves ont également été émises sur la compétence et l'indépendance des interprètes.
来文提交人也对译员的能力和独立性提出意见。
Les océans absorbent chaque jour une quantité considérable d'énergie thermique émise par le soleil.
海洋每天吸收大量的太阳热能。
Les États ayant émis des réserves devraient poursuivre leur examen en vue de les retirer.
提具保留的国家应当继续审查其保留,以期予以撤销。
Certaines radios locales émettant en langue same reçoivent toutefois une aide de l'Autorité des médias.
不过,地方无线电台的萨米语广播可获得大众媒介局的支助。
Il a émis le vœu que...
他表达了…的愿望。
Cette lampe émet une lumière intense.
这灯出强烈的光。
Non, il n'émet plus de signal.
不,他手机再也没信号了。
Environ 690 000 balises émettant à 121,5 MHz et 341 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement en service.
目前有大约690,000个121.5兆赫和341,000个406兆赫的应急信标在使用中。
Par conséquent, nous émettons des réserves sur ces éléments.
因此我们对这些内容持保留的态度。
Elle a été émise bien des années avant.
它早在此前许多年就已起了。
Ces avis devront être émis au cours de la présente session.
本届会议将提出这些观点。
Par exemple, le tribunal peut émettre une décision d'hypothèque forcée, etc.
例如,法院可以做出一项强制抵押的判决等。
L'étape suivante sera d'émettre des obligations libellées en monnaie régionale.
下一步将是区域货币标价的债券。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。