西语助手
  • 关闭
shǒu xí

el primer puesto; asiento de honor; supremo

Se constituyen por mandamiento del Presidente del Tribunal Supremo.

它们按照首席法官的授权设立的。

El Fiscal General es el Oficial Jefe de Asuntos Jurídicos del Gobierno de Guam.

司法关岛政府的首席法律事务官。

Los ministros y el Ministro Jefe serían nombrados oficialmente por el Gobernador.

各部首席将由总督正式任命。

El Ministro Principal se propone elaborar una nueva estrategia para luchar contra la delincuencia27.

首席打算制订一项新的打击犯罪战略。

El oficial regional principal de adquisiciones está examinando todos los casos correspondientes a esa región.

区域首席采购干事正在审查该区域的所有案件。

Agradecemos también al Representante Especial Adjunto Principal del Secretario General, Sr.

我们还感谢秘书首席副特别代表艾伦·多斯所做的翔实通报。

El Presidente en ejercicio es el primer nativo de Samoa nombrado para ocupar ese puesto.

现任首席法官第一个被任命担任这个职务的当萨摩亚人。

Las organizaciones comerciales multinacionales habían aprobado sobre una base voluntaria un código empresarial para altos ejecutivos .

跨国商业组织自愿通过了首席执行官商业守则。

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助理在首席航空干事不在时担任代理主管。

Correspondería al Ministro Principal acometer la reestructuración en caso de que se fuera a aprobar la nueva Constitución11.

如果新宪法获通过,负责这项重组工作的将首席

Se solicita la incorporación al personal de la Oficina del Director General de un estadístico de categoría P-3.

请求新增一个P-3级统计,以加强首席执行干事办公室的人配置。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名陪席法官,还有一名作为当首席法官。

Rinde cuentas al Consejo y está dirigida por un funcionario ejecutivo principal que es también Presidente del Consejo.

该秘书处对环境基金理事会负责,其秘书首席行政官,并同时担任环境基金理事会的主席。

Después, el Ministro Jefe elegiría de entre los miembros elegidos a tres o cuatro ministros y les asignaría carteras.

接着,首席将从当选中挑选三或四名部,并指派他们作为内阁

El artículo 92 de la Constitución establece los cargos de Presidente del Tribunal, Vicepresidente del Tribunal y Juez del Tribunal Supremo.

首席法官、副首席法官以及最高法院法官根据《宪法》第92条设立的。

En los informes anuales presentados por Nueva Zelandia a las Naciones Unidas se hallará más amplia información al respecto.

向报界发表的联合声明又表示,直布罗陀政府在商讨中能够发挥一项重大作用,认为应听取直布罗陀的声音,并再次邀请直布罗陀首席大臣根据《布鲁塞尔进程》参加未来的部级会议。

Además, la Comisión Consultiva observa que en la UNOTIL también hay un puesto de Oficial Administrativo Jefe, de categoría D-1.

此外,咨询委会注意到,东帝汶办事处有一个D-1职等的首席行政干事额。

Para el bienio 2004-2005, los suministros y materiales se solicitaron con cargo a la partida de la Oficina del Director General.

2005两年期的用品和材料首席执行干事办公室下请批的。

Para el bienio 2004-2005, el mobiliario y equipo se solicitó con cargo a la partida de la Oficina del Director General.

2005两年期的家具和设备首席执行干事办公室下请批的。

En esta tarea contó con la ayuda del Jefe de los Observadores Militares, General de División Hussein Ahmed Eissa Ghobashi (Egipto).

首席军事观察侯赛因·艾哈迈德·伊萨·古巴什少将(埃及)协助她工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 首席 的西班牙语例句

用户正在搜索


使活化, 使活跃, 使获得自由, 使机械化, 使积极, 使激动, 使激动的, 使急躁, 使集合, 使挤作一团,

相似单词


首途, 首陀罗, 首尾, 首尾韵加行诗, 首位, 首席, 首席代表, 首先, 首相, 首要,
shǒu xí

el primer puesto; asiento de honor; supremo

Se constituyen por mandamiento del Presidente del Tribunal Supremo.

它们是按照首席法官的授权设立的。

El Fiscal General es el Oficial Jefe de Asuntos Jurídicos del Gobierno de Guam.

司法局长是关岛政府的首席法律事务官。

Los ministros y el Ministro Jefe serían nombrados oficialmente por el Gobernador.

各部长和首席部长将由总督正式任命。

El Ministro Principal se propone elaborar una nueva estrategia para luchar contra la delincuencia27.

首席部长打算制订一新的打击犯罪战略。

El oficial regional principal de adquisiciones está examinando todos los casos correspondientes a esa región.

区域首席采购干事正在区域的所有案件。

Agradecemos también al Representante Especial Adjunto Principal del Secretario General, Sr.

我们还感谢秘书长的首席副特别代表艾伦·多斯所做的翔实通报。

El Presidente en ejercicio es el primer nativo de Samoa nombrado para ocupar ese puesto.

现任首席法官是第一个被任命担任个职务的当萨摩亚人。

Las organizaciones comerciales multinacionales habían aprobado sobre una base voluntaria un código empresarial para altos ejecutivos .

跨国商业组织自愿通过了首席执行官商业守则。

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助理在首席航空干事不在时担任代理主管。

Correspondería al Ministro Principal acometer la reestructuración en caso de que se fuera a aprobar la nueva Constitución11.

如果新宪法获通过,负重组工作的将是首席部长。

Se solicita la incorporación al personal de la Oficina del Director General de un estadístico de categoría P-3.

请求新增一个P-3级统计员,以加强首席执行干事办公室的人员配置。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名陪席法官,还有一名作为当然成员的首席法官。

Rinde cuentas al Consejo y está dirigida por un funcionario ejecutivo principal que es también Presidente del Consejo.

秘书处对环境基金理事会负,其秘书长为首席行政官,并同时担任环境基金理事会的主席。

Después, el Ministro Jefe elegiría de entre los miembros elegidos a tres o cuatro ministros y les asignaría carteras.

接着,首席部长将从当选成员中挑选三或四名部长,并指派他们作为内阁成员。

El artículo 92 de la Constitución establece los cargos de Presidente del Tribunal, Vicepresidente del Tribunal y Juez del Tribunal Supremo.

首席法官、副首席法官以及最高法院法官是根据《宪法》第92条设立的。

En los informes anuales presentados por Nueva Zelandia a las Naciones Unidas se hallará más amplia información al respecto.

向报界发表的联合声明又表示,直布罗陀政府在商讨中能够发挥一重大作用,认为应听取直布罗陀的声音,并再次邀请直布罗陀首席大臣根据《布鲁塞尔进程》参加未来的部长级会议。

Además, la Comisión Consultiva observa que en la UNOTIL también hay un puesto de Oficial Administrativo Jefe, de categoría D-1.

此外,咨询委员会注意到,东帝汶办事处有一个D-1职等的首席行政干事员额。

Para el bienio 2004-2005, los suministros y materiales se solicitaron con cargo a la partida de la Oficina del Director General.

2005两年期的用品和材料是在首席执行干事办公室下请批的。

Para el bienio 2004-2005, el mobiliario y equipo se solicitó con cargo a la partida de la Oficina del Director General.

2005两年期的家具和设备是在首席执行干事办公室下请批的。

En esta tarea contó con la ayuda del Jefe de los Observadores Militares, General de División Hussein Ahmed Eissa Ghobashi (Egipto).

首席军事观察员侯赛因·艾哈迈德·伊萨·古巴什少将(埃及)协助她工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 首席 的西班牙语例句

用户正在搜索


使坚硬, 使缄默, 使减半, 使减缓, 使减价, 使减弱, 使减少, 使建立联系, 使健壮, 使僵化,

相似单词


首途, 首陀罗, 首尾, 首尾韵加行诗, 首位, 首席, 首席代表, 首先, 首相, 首要,
shǒu xí

el primer puesto; asiento de honor; supremo

Se constituyen por mandamiento del Presidente del Tribunal Supremo.

它们首席法官的授权设立的。

El Fiscal General es el Oficial Jefe de Asuntos Jurídicos del Gobierno de Guam.

司法局长关岛政府的首席法律事务官。

Los ministros y el Ministro Jefe serían nombrados oficialmente por el Gobernador.

各部长和首席部长将由总督正式任命。

El Ministro Principal se propone elaborar una nueva estrategia para luchar contra la delincuencia27.

首席部长打算制订一项新的打击犯罪战略。

El oficial regional principal de adquisiciones está examinando todos los casos correspondientes a esa región.

区域首席采购干事正在审查该区域的所有案件。

Agradecemos también al Representante Especial Adjunto Principal del Secretario General, Sr.

我们还感谢秘书长的首席副特别代表艾伦·多斯所做的翔实通报。

El Presidente en ejercicio es el primer nativo de Samoa nombrado para ocupar ese puesto.

现任首席法官第一个被任命担任这个职务的当萨摩亚人。

Las organizaciones comerciales multinacionales habían aprobado sobre una base voluntaria un código empresarial para altos ejecutivos .

跨国商业组织自愿通过了首席执行官商业守则。

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助首席航空干事不在时担任代主管。

Correspondería al Ministro Principal acometer la reestructuración en caso de que se fuera a aprobar la nueva Constitución11.

如果新宪法获通过,负责这项重组工作的将首席部长。

Se solicita la incorporación al personal de la Oficina del Director General de un estadístico de categoría P-3.

请求新增一个P-3级统计员,以加强首席执行干事办公室的人员配置。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名陪席法官,还有一名作为当然成员的首席法官。

Rinde cuentas al Consejo y está dirigida por un funcionario ejecutivo principal que es también Presidente del Consejo.

该秘书处对环境事会负责,其秘书长为首席行政官,并同时担任环境事会的主席。

Después, el Ministro Jefe elegiría de entre los miembros elegidos a tres o cuatro ministros y les asignaría carteras.

接着,首席部长将从当选成员中挑选三或四名部长,并指派他们作为内阁成员。

El artículo 92 de la Constitución establece los cargos de Presidente del Tribunal, Vicepresidente del Tribunal y Juez del Tribunal Supremo.

首席法官、副首席法官以及最高法院法官根据《宪法》第92条设立的。

En los informes anuales presentados por Nueva Zelandia a las Naciones Unidas se hallará más amplia información al respecto.

向报界发表的联合声明又表示,直布罗陀政府在商讨中能够发挥一项重大作用,认为应听取直布罗陀的声音,并再次邀请直布罗陀首席大臣根据《布鲁塞尔进程》参加未来的部长级会议。

Además, la Comisión Consultiva observa que en la UNOTIL también hay un puesto de Oficial Administrativo Jefe, de categoría D-1.

此外,咨询委员会注意到,东帝汶办事处有一个D-1职等的首席行政干事员额。

Para el bienio 2004-2005, los suministros y materiales se solicitaron con cargo a la partida de la Oficina del Director General.

2005两年期的用品和材料首席执行干事办公室下请批的。

Para el bienio 2004-2005, el mobiliario y equipo se solicitó con cargo a la partida de la Oficina del Director General.

2005两年期的家具和设备首席执行干事办公室下请批的。

En esta tarea contó con la ayuda del Jefe de los Observadores Militares, General de División Hussein Ahmed Eissa Ghobashi (Egipto).

首席军事观察员侯赛因·艾哈迈德·伊萨·古巴什少将(埃及)协助她工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 首席 的西班牙语例句

用户正在搜索


使节, 使节职务, 使洁净, 使结疤, 使结成一体, 使结合, 使结婚, 使结痂, 使结盟, 使解除义务,

相似单词


首途, 首陀罗, 首尾, 首尾韵加行诗, 首位, 首席, 首席代表, 首先, 首相, 首要,
shǒu xí

el primer puesto; asiento de honor; supremo

Se constituyen por mandamiento del Presidente del Tribunal Supremo.

它们是按照法官授权设立

El Fiscal General es el Oficial Jefe de Asuntos Jurídicos del Gobierno de Guam.

法局长是关岛政府法律事务官。

Los ministros y el Ministro Jefe serían nombrados oficialmente por el Gobernador.

各部长和部长将由总督正式任命。

El Ministro Principal se propone elaborar una nueva estrategia para luchar contra la delincuencia27.

部长打算制订一项新打击犯罪战略。

El oficial regional principal de adquisiciones está examinando todos los casos correspondientes a esa región.

区域采购干事正在审查该区域所有案件。

Agradecemos también al Representante Especial Adjunto Principal del Secretario General, Sr.

我们还感谢秘书长副特别代表艾伦·多斯所做翔实通报。

El Presidente en ejercicio es el primer nativo de Samoa nombrado para ocupar ese puesto.

现任法官是第一个被任命担任这个职务萨摩亚人。

Las organizaciones comerciales multinacionales habían aprobado sobre una base voluntaria un código empresarial para altos ejecutivos .

跨国商业组织自愿通过了执行官商业守则。

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助理在航空干事不在时担任代理主管。

Correspondería al Ministro Principal acometer la reestructuración en caso de que se fuera a aprobar la nueva Constitución11.

如果新宪法获通过,负责这项重组工作将是部长。

Se solicita la incorporación al personal de la Oficina del Director General de un estadístico de categoría P-3.

请求新增一个P-3级统计员,以加强执行干事办公室人员配置。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名陪法官,还有一名作为当然成员法官。

Rinde cuentas al Consejo y está dirigida por un funcionario ejecutivo principal que es también Presidente del Consejo.

该秘书处对环境基金理事会负责,其秘书长为行政官,并同时担任环境基金理事会

Después, el Ministro Jefe elegiría de entre los miembros elegidos a tres o cuatro ministros y les asignaría carteras.

接着,部长将从当选成员中挑选三或四名部长,并指派他们作为内阁成员。

El artículo 92 de la Constitución establece los cargos de Presidente del Tribunal, Vicepresidente del Tribunal y Juez del Tribunal Supremo.

法官、副法官以及最高法院法官是根据《宪法》第92条设立

En los informes anuales presentados por Nueva Zelandia a las Naciones Unidas se hallará más amplia información al respecto.

向报界发表联合声明又表示,直布罗陀政府在商讨中能够发挥一项重大作用,认为应听取直布罗陀声音,并再次邀请直布罗陀大臣根据《布鲁塞尔进程》参加未来部长级会议。

Además, la Comisión Consultiva observa que en la UNOTIL también hay un puesto de Oficial Administrativo Jefe, de categoría D-1.

此外,咨询委员会注意到,东帝汶办事处有一个D-1职等行政干事员额。

Para el bienio 2004-2005, los suministros y materiales se solicitaron con cargo a la partida de la Oficina del Director General.

2005两年期用品和材料是在执行干事办公室下请批

Para el bienio 2004-2005, el mobiliario y equipo se solicitó con cargo a la partida de la Oficina del Director General.

2005两年期家具和设备是在执行干事办公室下请批

En esta tarea contó con la ayuda del Jefe de los Observadores Militares, General de División Hussein Ahmed Eissa Ghobashi (Egipto).

军事观察员侯赛因·艾哈迈德·伊萨·古巴什少将(埃及)协助她工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 首席 的西班牙语例句

用户正在搜索


使经受, 使惊呆, 使惊愕, 使惊慌, 使惊恐, 使惊奇, 使惊异, 使精力充沛, 使精力充沛的, 使精疲力竭,

相似单词


首途, 首陀罗, 首尾, 首尾韵加行诗, 首位, 首席, 首席代表, 首先, 首相, 首要,
shǒu xí

el primer puesto; asiento de honor; supremo

Se constituyen por mandamiento del Presidente del Tribunal Supremo.

它们是按照法官的授权设立的。

El Fiscal General es el Oficial Jefe de Asuntos Jurídicos del Gobierno de Guam.

司法局长是关岛政府的官。

Los ministros y el Ministro Jefe serían nombrados oficialmente por el Gobernador.

各部长和部长将由总督正式任命。

El Ministro Principal se propone elaborar una nueva estrategia para luchar contra la delincuencia27.

部长打算制订一项新的打击犯罪战略。

El oficial regional principal de adquisiciones está examinando todos los casos correspondientes a esa región.

区域采购干正在审查该区域的所有案件。

Agradecemos también al Representante Especial Adjunto Principal del Secretario General, Sr.

我们还感谢秘书长的副特别代表艾伦·多斯所做的翔实通报。

El Presidente en ejercicio es el primer nativo de Samoa nombrado para ocupar ese puesto.

现任法官是第一个被任命担任这个职的当萨摩亚人。

Las organizaciones comerciales multinacionales habían aprobado sobre una base voluntaria un código empresarial para altos ejecutivos .

跨国商业组织自愿通过了执行官商业守则。

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业助理在航空干不在时担任代理主管。

Correspondería al Ministro Principal acometer la reestructuración en caso de que se fuera a aprobar la nueva Constitución11.

如果新宪法获通过,负责这项重组工作的将是部长。

Se solicita la incorporación al personal de la Oficina del Director General de un estadístico de categoría P-3.

请求新增一个P-3级统计员,以加强执行干办公室的人员配置。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名法官,还有一名作为当然成员的法官。

Rinde cuentas al Consejo y está dirigida por un funcionario ejecutivo principal que es también Presidente del Consejo.

该秘书处对环境基金理会负责,其秘书长为行政官,并同时担任环境基金理会的主

Después, el Ministro Jefe elegiría de entre los miembros elegidos a tres o cuatro ministros y les asignaría carteras.

接着,部长将从当选成员中挑选三或四名部长,并指派他们作为内阁成员。

El artículo 92 de la Constitución establece los cargos de Presidente del Tribunal, Vicepresidente del Tribunal y Juez del Tribunal Supremo.

法官、副法官以及最高法院法官是根据《宪法》第92条设立的。

En los informes anuales presentados por Nueva Zelandia a las Naciones Unidas se hallará más amplia información al respecto.

向报界发表的联合声明又表示,直布罗陀政府在商讨中能够发挥一项重大作用,认为应听取直布罗陀的声音,并再次邀请直布罗陀大臣根据《布鲁塞尔进程》参加未来的部长级会议。

Además, la Comisión Consultiva observa que en la UNOTIL también hay un puesto de Oficial Administrativo Jefe, de categoría D-1.

此外,咨询委员会注意到,东帝汶办处有一个D-1职等的行政干员额。

Para el bienio 2004-2005, los suministros y materiales se solicitaron con cargo a la partida de la Oficina del Director General.

2005两年期的用品和材料是在执行干办公室下请批的。

Para el bienio 2004-2005, el mobiliario y equipo se solicitó con cargo a la partida de la Oficina del Director General.

2005两年期的家具和设备是在执行干办公室下请批的。

En esta tarea contó con la ayuda del Jefe de los Observadores Militares, General de División Hussein Ahmed Eissa Ghobashi (Egipto).

观察员侯赛因·艾哈迈德·伊萨·古巴什少将(埃及)协助她工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 首席 的西班牙语例句

用户正在搜索


使恐怖, 使恐惧, 使苦恼, 使快乐, 使快速旋流, 使狂怒, 使狂热, 使困惑, 使困惑不解, 使困扰,

相似单词


首途, 首陀罗, 首尾, 首尾韵加行诗, 首位, 首席, 首席代表, 首先, 首相, 首要,
shǒu xí

el primer puesto; asiento de honor; supremo

Se constituyen por mandamiento del Presidente del Tribunal Supremo.

它们是按照首席法官授权设立

El Fiscal General es el Oficial Jefe de Asuntos Jurídicos del Gobierno de Guam.

司法局是关岛政府首席法律事务官。

Los ministros y el Ministro Jefe serían nombrados oficialmente por el Gobernador.

各部首席将由总督正式命。

El Ministro Principal se propone elaborar una nueva estrategia para luchar contra la delincuencia27.

首席打算制订一项新打击犯罪战略。

El oficial regional principal de adquisiciones está examinando todos los casos correspondientes a esa región.

区域首席采购干事正在审查该区域所有案件。

Agradecemos también al Representante Especial Adjunto Principal del Secretario General, Sr.

我们还感谢秘首席副特别代表艾伦·多斯所做翔实通报。

El Presidente en ejercicio es el primer nativo de Samoa nombrado para ocupar ese puesto.

首席法官是第一个被这个职务萨摩亚人。

Las organizaciones comerciales multinacionales habían aprobado sobre una base voluntaria un código empresarial para altos ejecutivos .

跨国商业组织自愿通过了首席执行官商业守则。

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助理在首席航空干事不在代理主管。

Correspondería al Ministro Principal acometer la reestructuración en caso de que se fuera a aprobar la nueva Constitución11.

如果新宪法获通过,负责这项重组工作将是首席

Se solicita la incorporación al personal de la Oficina del Director General de un estadístico de categoría P-3.

请求新增一个P-3级统计员,以加强首席执行干事办公室人员配置。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名陪席法官,还有一名作为当然成员首席法官。

Rinde cuentas al Consejo y está dirigida por un funcionario ejecutivo principal que es también Presidente del Consejo.

该秘处对环境基金理事会负责,其秘首席行政官,并同环境基金理事会主席。

Después, el Ministro Jefe elegiría de entre los miembros elegidos a tres o cuatro ministros y les asignaría carteras.

接着,首席将从当选成员中挑选三或四名部,并指派他们作为内阁成员。

El artículo 92 de la Constitución establece los cargos de Presidente del Tribunal, Vicepresidente del Tribunal y Juez del Tribunal Supremo.

首席法官、副首席法官以及最高法院法官是根据《宪法》第92条设立

En los informes anuales presentados por Nueva Zelandia a las Naciones Unidas se hallará más amplia información al respecto.

向报界发表联合声明又表示,直布罗陀政府在商讨中能够发挥一项重大作用,认为应听取直布罗陀声音,并再次邀请直布罗陀首席大臣根据《布鲁塞尔进程》参加未来级会议。

Además, la Comisión Consultiva observa que en la UNOTIL también hay un puesto de Oficial Administrativo Jefe, de categoría D-1.

此外,咨询委员会注意到,东帝汶办事处有一个D-1职等首席行政干事员额。

Para el bienio 2004-2005, los suministros y materiales se solicitaron con cargo a la partida de la Oficina del Director General.

2005两年期用品和材料是在首席执行干事办公室下请批

Para el bienio 2004-2005, el mobiliario y equipo se solicitó con cargo a la partida de la Oficina del Director General.

2005两年期家具和设备是在首席执行干事办公室下请批

En esta tarea contó con la ayuda del Jefe de los Observadores Militares, General de División Hussein Ahmed Eissa Ghobashi (Egipto).

首席军事观察员侯赛因·艾哈迈德·伊萨·古巴什少将(埃及)协助她工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 首席 的西班牙语例句

用户正在搜索


使离群, 使离正道, 使理想化, 使隶属, 使连接, 使联合, 使联系起来, 使联系在一起, 使联想到, 使脸红,

相似单词


首途, 首陀罗, 首尾, 首尾韵加行诗, 首位, 首席, 首席代表, 首先, 首相, 首要,
shǒu xí

el primer puesto; asiento de honor; supremo

Se constituyen por mandamiento del Presidente del Tribunal Supremo.

它们是按照首席法官的授权设立的。

El Fiscal General es el Oficial Jefe de Asuntos Jurídicos del Gobierno de Guam.

司法局长是关岛政府的首席法律事务官。

Los ministros y el Ministro Jefe serían nombrados oficialmente por el Gobernador.

各部长和首席部长将由总督正式任命。

El Ministro Principal se propone elaborar una nueva estrategia para luchar contra la delincuencia27.

首席部长打算制订一项新的打击犯罪战略。

El oficial regional principal de adquisiciones está examinando todos los casos correspondientes a esa región.

区域首席采购干事正在审查该区域的所有案件。

Agradecemos también al Representante Especial Adjunto Principal del Secretario General, Sr.

我们还感谢秘书长的首席副特别代表艾伦·多斯所做的翔实通报。

El Presidente en ejercicio es el primer nativo de Samoa nombrado para ocupar ese puesto.

现任首席法官是第一被任命担任务的当萨摩亚

Las organizaciones comerciales multinacionales habían aprobado sobre una base voluntaria un código empresarial para altos ejecutivos .

商业组织自愿通过了首席执行官商业守则。

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助理在首席航空干事不在时担任代理主管。

Correspondería al Ministro Principal acometer la reestructuración en caso de que se fuera a aprobar la nueva Constitución11.

如果新宪法获通过,负责项重组工作的将是首席部长。

Se solicita la incorporación al personal de la Oficina del Director General de un estadístico de categoría P-3.

请求新增一P-3级统计员,以加强首席执行干事办公室的员配置。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名陪席法官,还有一名作为当然成员的首席法官。

Rinde cuentas al Consejo y está dirigida por un funcionario ejecutivo principal que es también Presidente del Consejo.

该秘书处对环境基金理事会负责,其秘书长为首席行政官,并同时担任环境基金理事会的主席。

Después, el Ministro Jefe elegiría de entre los miembros elegidos a tres o cuatro ministros y les asignaría carteras.

接着,首席部长将从当选成员中挑选三或四名部长,并指派他们作为内阁成员。

El artículo 92 de la Constitución establece los cargos de Presidente del Tribunal, Vicepresidente del Tribunal y Juez del Tribunal Supremo.

首席法官、副首席法官以及最高法院法官是根据《宪法》第92条设立的。

En los informes anuales presentados por Nueva Zelandia a las Naciones Unidas se hallará más amplia información al respecto.

向报界发表的联合声明又表示,直布罗陀政府在商讨中能够发挥一项重大作用,认为应听取直布罗陀的声音,并再次邀请直布罗陀首席大臣根据《布鲁塞尔进程》参加未来的部长级会议。

Además, la Comisión Consultiva observa que en la UNOTIL también hay un puesto de Oficial Administrativo Jefe, de categoría D-1.

此外,咨询委员会注意到,东帝汶办事处有一D-1等的首席行政干事员额。

Para el bienio 2004-2005, los suministros y materiales se solicitaron con cargo a la partida de la Oficina del Director General.

2005两年期的用品和材料是在首席执行干事办公室下请批的。

Para el bienio 2004-2005, el mobiliario y equipo se solicitó con cargo a la partida de la Oficina del Director General.

2005两年期的家具和设备是在首席执行干事办公室下请批的。

En esta tarea contó con la ayuda del Jefe de los Observadores Militares, General de División Hussein Ahmed Eissa Ghobashi (Egipto).

首席军事观察员侯赛因·艾哈迈德·伊萨·古巴什少将(埃及)协助她工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 首席 的西班牙语例句

用户正在搜索


使流血, 使隆起, 使隆重, 使露出, 使乱作一团, 使落花瓣, 使落空, 使落入圈套, 使落入陷阱, 使落叶,

相似单词


首途, 首陀罗, 首尾, 首尾韵加行诗, 首位, 首席, 首席代表, 首先, 首相, 首要,
shǒu xí

el primer puesto; asiento de honor; supremo

Se constituyen por mandamiento del Presidente del Tribunal Supremo.

它们是按照的授权设立的。

El Fiscal General es el Oficial Jefe de Asuntos Jurídicos del Gobierno de Guam.

司法局长是关岛政府的法律事务

Los ministros y el Ministro Jefe serían nombrados oficialmente por el Gobernador.

各部长和部长将由总督正式任命。

El Ministro Principal se propone elaborar una nueva estrategia para luchar contra la delincuencia27.

部长打算制订一项新的打击犯罪战略。

El oficial regional principal de adquisiciones está examinando todos los casos correspondientes a esa región.

区域采购干事正在审查该区域的所有案件。

Agradecemos también al Representante Especial Adjunto Principal del Secretario General, Sr.

我们还感谢秘书长的副特别代表艾伦·多斯所做的翔实通报。

El Presidente en ejercicio es el primer nativo de Samoa nombrado para ocupar ese puesto.

现任是第一个被任命担任这个职务的当萨摩亚人。

Las organizaciones comerciales multinacionales habían aprobado sobre una base voluntaria un código empresarial para altos ejecutivos .

跨国商业组织自愿通过了商业守则。

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助理在航空干事不在时担任代理主管。

Correspondería al Ministro Principal acometer la reestructuración en caso de que se fuera a aprobar la nueva Constitución11.

如果新宪法获通过,负责这项重组工作的将是部长。

Se solicita la incorporación al personal de la Oficina del Director General de un estadístico de categoría P-3.

请求新增一个P-3级统计员,以加强行干事办公室的人员配置。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名陪,还有一名作为当然成员的

Rinde cuentas al Consejo y está dirigida por un funcionario ejecutivo principal que es también Presidente del Consejo.

该秘书处对环境基金理事会负责,其秘书长为行政,并同时担任环境基金理事会的主

Después, el Ministro Jefe elegiría de entre los miembros elegidos a tres o cuatro ministros y les asignaría carteras.

接着,部长将从当选成员中挑选三或四名部长,并指派他们作为内阁成员。

El artículo 92 de la Constitución establece los cargos de Presidente del Tribunal, Vicepresidente del Tribunal y Juez del Tribunal Supremo.

、副以及最高法院法是根据《宪法》第92条设立的。

En los informes anuales presentados por Nueva Zelandia a las Naciones Unidas se hallará más amplia información al respecto.

向报界发表的联合声明又表示,直布罗陀政府在商讨中能够发挥一项重大作用,认为应听取直布罗陀的声音,并再次邀请直布罗陀大臣根据《布鲁塞尔进程》参加未来的部长级会议。

Además, la Comisión Consultiva observa que en la UNOTIL también hay un puesto de Oficial Administrativo Jefe, de categoría D-1.

此外,咨询委员会注意到,东帝汶办事处有一个D-1职等的行政干事员额。

Para el bienio 2004-2005, los suministros y materiales se solicitaron con cargo a la partida de la Oficina del Director General.

2005两年期的用品和材料是在行干事办公室下请批的。

Para el bienio 2004-2005, el mobiliario y equipo se solicitó con cargo a la partida de la Oficina del Director General.

2005两年期的家具和设备是在行干事办公室下请批的。

En esta tarea contó con la ayuda del Jefe de los Observadores Militares, General de División Hussein Ahmed Eissa Ghobashi (Egipto).

军事观察员侯赛因·艾哈迈德·伊萨·古巴什少将(埃及)协助她工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 首席 的西班牙语例句

用户正在搜索


使茫然, 使毛骨悚然, 使冒风险, 使冒险, 使没有味道, 使美丽, 使蒙上阴影, 使蒙受耻辱的, 使蒙羞, 使迷糊,

相似单词


首途, 首陀罗, 首尾, 首尾韵加行诗, 首位, 首席, 首席代表, 首先, 首相, 首要,
shǒu xí

el primer puesto; asiento de honor; supremo

Se constituyen por mandamiento del Presidente del Tribunal Supremo.

它们是按照首席法官的授权设立的。

El Fiscal General es el Oficial Jefe de Asuntos Jurídicos del Gobierno de Guam.

司法局长是关岛政府的首席法律事务官。

Los ministros y el Ministro Jefe serían nombrados oficialmente por el Gobernador.

各部长和首席部长将由总督正式任命。

El Ministro Principal se propone elaborar una nueva estrategia para luchar contra la delincuencia27.

首席部长打算制订项新的打击犯罪战略。

El oficial regional principal de adquisiciones está examinando todos los casos correspondientes a esa región.

区域首席采购干事正在审查该区域的所有案件。

Agradecemos también al Representante Especial Adjunto Principal del Secretario General, Sr.

我们还感谢秘书长的首席副特别代表艾伦·多斯所做的翔实报。

El Presidente en ejercicio es el primer nativo de Samoa nombrado para ocupar ese puesto.

现任首席法官是第任命担任这职务的当萨摩亚人。

Las organizaciones comerciales multinacionales habían aprobado sobre una base voluntaria un código empresarial para altos ejecutivos .

跨国商业组织过了首席执行官商业守则。

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助理在首席航空干事不在时担任代理主管。

Correspondería al Ministro Principal acometer la reestructuración en caso de que se fuera a aprobar la nueva Constitución11.

如果新宪法获过,负责这项重组工作的将是首席部长。

Se solicita la incorporación al personal de la Oficina del Director General de un estadístico de categoría P-3.

请求新增P-3级统计员,以加强首席执行干事办公室的人员配置。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名陪席法官,还有名作为当然成员的首席法官。

Rinde cuentas al Consejo y está dirigida por un funcionario ejecutivo principal que es también Presidente del Consejo.

该秘书处对环境基金理事会负责,其秘书长为首席行政官,并同时担任环境基金理事会的主席。

Después, el Ministro Jefe elegiría de entre los miembros elegidos a tres o cuatro ministros y les asignaría carteras.

接着,首席部长将从当选成员中挑选三或四名部长,并指派他们作为内阁成员。

El artículo 92 de la Constitución establece los cargos de Presidente del Tribunal, Vicepresidente del Tribunal y Juez del Tribunal Supremo.

首席法官、副首席法官以及最高法院法官是根据《宪法》第92条设立的。

En los informes anuales presentados por Nueva Zelandia a las Naciones Unidas se hallará más amplia información al respecto.

向报界发表的联合声明又表示,直布罗陀政府在商讨中能够发挥项重大作用,认为应听取直布罗陀的声音,并再次邀请直布罗陀首席大臣根据《布鲁塞尔进程》参加未来的部长级会议。

Además, la Comisión Consultiva observa que en la UNOTIL también hay un puesto de Oficial Administrativo Jefe, de categoría D-1.

此外,咨询委员会注意到,东帝汶办事处有D-1职等的首席行政干事员额。

Para el bienio 2004-2005, los suministros y materiales se solicitaron con cargo a la partida de la Oficina del Director General.

2005两年期的用品和材料是在首席执行干事办公室下请批的。

Para el bienio 2004-2005, el mobiliario y equipo se solicitó con cargo a la partida de la Oficina del Director General.

2005两年期的家具和设备是在首席执行干事办公室下请批的。

En esta tarea contó con la ayuda del Jefe de los Observadores Militares, General de División Hussein Ahmed Eissa Ghobashi (Egipto).

首席军事观察员侯赛因·艾哈迈德·伊萨·古巴什少将(埃及)协助她工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 首席 的西班牙语例句

用户正在搜索


使敏锐, 使名词化, 使名誉扫地, 使明显, 使命, 使命的, 使命感, 使模糊, 使模糊难辨, 使目眩,

相似单词


首途, 首陀罗, 首尾, 首尾韵加行诗, 首位, 首席, 首席代表, 首先, 首相, 首要,