西语助手
  • 关闭

组织部

添加到生词本

zǔ zhī bù

departamento de organización

西 语 助 手

Por ejemplo, la Ministra de Salud señaló que su Ministerio tenía que competir por el personal con el sector de las ONG.

例如卫生部指出,卫生部不得不同非政府组织部门争夺工作人员。

El documento de presupuesto contiene varias propuestas de reclasificación y redespliegue, que se enumeran en los párrafos siguientes por componente de la organización.

预算文件提出了若干改叙新部署建议,按组织部门列于下文各段。

Se está capacitando a más de 43.000 conductores por medio de organizaciones no gubernamentales e instituciones locales en el marco del proyecto de cursos de repaso para conductores de vehículos pesados en el sector no organizado.

根据一项针对无组织部型车辆驾驶员再培训计划,通过非政府组织地方机构培训43 000多名驾驶员。

Las personas naturales y las entidades jurídicas no son conscientes de la importancia atribuida al término propiedad intelectual, y hasta ahora ni las estructuras internas ni los ministerios del sector ni las ONG han tomado iniciativa alguna.

自然人实体法律界并不了解知识产权一词性,并且迄今为止内部组织、部门部委或非政府组织部门并没有采取任何主动行动。

Con el fin de que la Organización pueda conseguir ese objetivo, consideramos que sería extremadamente útil que se establezca un diálogo constante y eficaz con el sector de las organizaciones no gubernamentales, un diálogo valiente que se llevaría a cabo en los centros de conflicto.

为了使本组织能够真做到这一点,我们深信,本组织与非政府组织部门保持不断有效力对话极为有用,应该在各冲突中心地区无畏地进行这种对话。

3 El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias en la Sede y las entidades encargadas de los servicios de conferencias en las Oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Viena y Nairobi se encargan de ejecutar este programa y lograr sus objetivos.

3 总部大会会议管理部联合国日内瓦办事处、联合国维也纳办事处联合国内罗毕办事处会议服务组织部门负责实施本方案实现其标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 组织部 的西班牙语例句

用户正在搜索


使用率, 使用期限, 使用说明, 使用者, 使用中的, 使用种种手段, 使优化, 使优先, 使忧虑, 使忧伤,

相似单词


组画, 组件, 组曲, 组塑, 组织, 组织部, 组织法, 组织犯罪, 组织方面的, 组织个晚会热闹,
zǔ zhī bù

departamento de organización

西 语 助 手

Por ejemplo, la Ministra de Salud señaló que su Ministerio tenía que competir por el personal con el sector de las ONG.

例如卫生部指出,卫生部不得不同非政府组织部门争夺工作

El documento de presupuesto contiene varias propuestas de reclasificación y redespliegue, que se enumeran en los párrafos siguientes por componente de la organización.

算文件提出了若干改叙重新部署建议,按组织部门列于下文各段。

Se está capacitando a más de 43.000 conductores por medio de organizaciones no gubernamentales e instituciones locales en el marco del proyecto de cursos de repaso para conductores de vehículos pesados en el sector no organizado.

目前正根据一项针对无组织部门重型车辆驾驶的再培训计划,通过非政府组织地方机构培训43 000多名驾驶

Las personas naturales y las entidades jurídicas no son conscientes de la importancia atribuida al término propiedad intelectual, y hasta ahora ni las estructuras internas ni los ministerios del sector ni las ONG han tomado iniciativa alguna.

自然实体的法律界并不了解知识产权一词的重要性,并且迄今为止内部组织、部门部委或非政府组织部门并没有采取动行动。

Con el fin de que la Organización pueda conseguir ese objetivo, consideramos que sería extremadamente útil que se establezca un diálogo constante y eficaz con el sector de las organizaciones no gubernamentales, un diálogo valiente que se llevaría a cabo en los centros de conflicto.

为了使本组织能够真正做到这一点,我们深信,本组织与非政府组织部门保持不断有效力的对话极为有用,应该在各冲突的中心地区无畏地进行这种对话。

3 El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias en la Sede y las entidades encargadas de los servicios de conferencias en las Oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Viena y Nairobi se encargan de ejecutar este programa y lograr sus objetivos.

3 总部的大会会议管理部联合国日内瓦办事处、联合国维也纳办事处联合国内罗毕办事处的会议服务组织部门负责实施本方案实现其目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织部 的西班牙语例句

用户正在搜索


使有勇气, 使有糟沟, 使有灼痛感, 使有尊严, 使愉快, 使与传动轴分离, 使与众不同, 使远离, 使怨恨, 使匀称,

相似单词


组画, 组件, 组曲, 组塑, 组织, 组织部, 组织法, 组织犯罪, 组织方面的, 组织个晚会热闹,
zǔ zhī bù

departamento de organización

西 语 助 手

Por ejemplo, la Ministra de Salud señaló que su Ministerio tenía que competir por el personal con el sector de las ONG.

例如卫生指出,卫生不得不同非政府门争夺工作人员。

El documento de presupuesto contiene varias propuestas de reclasificación y redespliegue, que se enumeran en los párrafos siguientes por componente de la organización.

预算文件提出了若干改叙重新署建议,按门列于下文各段。

Se está capacitando a más de 43.000 conductores por medio de organizaciones no gubernamentales e instituciones locales en el marco del proyecto de cursos de repaso para conductores de vehículos pesados en el sector no organizado.

目前正根据一项针对无门重型车辆驾驶员的再培训计划,通过非政府地方机构培训43 000多名驾驶员。

Las personas naturales y las entidades jurídicas no son conscientes de la importancia atribuida al término propiedad intelectual, y hasta ahora ni las estructuras internas ni los ministerios del sector ni las ONG han tomado iniciativa alguna.

自然人实体的法律界并不了解知识产权一词的重要性,并且迄今为止内委或非政府门并没有采取任何主动行动。

Con el fin de que la Organización pueda conseguir ese objetivo, consideramos que sería extremadamente útil que se establezca un diálogo constante y eficaz con el sector de las organizaciones no gubernamentales, un diálogo valiente que se llevaría a cabo en los centros de conflicto.

为了使本能够真正做到这一点,我们深信,本与非政府门保持不断有效力的对话极为有用,应该在各冲突的中心地区无畏地进行这种对话。

3 El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias en la Sede y las entidades encargadas de los servicios de conferencias en las Oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Viena y Nairobi se encargan de ejecutar este programa y lograr sus objetivos.

3 总的大会会议管理联合国日内瓦办事处、联合国维也纳办事处联合国内罗毕办事处的会议服务门负责实施本方案实现其目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织部 的西班牙语例句

用户正在搜索


使尊敬, 使坐下, 使做出丑事, 使做奴隶, , 始创, 始料未及的, 始落, 始末, 始涨,

相似单词


组画, 组件, 组曲, 组塑, 组织, 组织部, 组织法, 组织犯罪, 组织方面的, 组织个晚会热闹,
zǔ zhī bù

departamento de organización

西 语 助 手

Por ejemplo, la Ministra de Salud señaló que su Ministerio tenía que competir por el personal con el sector de las ONG.

例如卫生指出,卫生同非政府门争夺工作人员。

El documento de presupuesto contiene varias propuestas de reclasificación y redespliegue, que se enumeran en los párrafos siguientes por componente de la organización.

预算文件提出若干改叙重新署建议,按门列于下文各段。

Se está capacitando a más de 43.000 conductores por medio de organizaciones no gubernamentales e instituciones locales en el marco del proyecto de cursos de repaso para conductores de vehículos pesados en el sector no organizado.

目前正根据一项针对无门重型车辆驾驶员的再培训计划,通过非政府地方机构培训43 000多名驾驶员。

Las personas naturales y las entidades jurídicas no son conscientes de la importancia atribuida al término propiedad intelectual, y hasta ahora ni las estructuras internas ni los ministerios del sector ni las ONG han tomado iniciativa alguna.

自然人实体的法律界解知识产权一词的重要性,且迄今为止内委或非政府没有采取任何主动行动。

Con el fin de que la Organización pueda conseguir ese objetivo, consideramos que sería extremadamente útil que se establezca un diálogo constante y eficaz con el sector de las organizaciones no gubernamentales, un diálogo valiente que se llevaría a cabo en los centros de conflicto.

使本能够真正做到这一点,我们深信,本与非政府门保持有效力的对话极为有用,应该在各冲突的中心地区无畏地进行这种对话。

3 El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias en la Sede y las entidades encargadas de los servicios de conferencias en las Oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Viena y Nairobi se encargan de ejecutar este programa y lograr sus objetivos.

3 总的大会会议管理联合国日内瓦办事处、联合国维也纳办事处联合国内罗毕办事处的会议服务门负责实施本方案实现其目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织部 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 仕宦, 仕女, 仕途, , 市场, 市场繁荣, 市场份额, 市场价, 市场力量,

相似单词


组画, 组件, 组曲, 组塑, 组织, 组织部, 组织法, 组织犯罪, 组织方面的, 组织个晚会热闹,
zǔ zhī bù

departamento de organización

西 语 助 手

Por ejemplo, la Ministra de Salud señaló que su Ministerio tenía que competir por el personal con el sector de las ONG.

例如卫生部指出,卫生部不得不同非政门争夺工作人员。

El documento de presupuesto contiene varias propuestas de reclasificación y redespliegue, que se enumeran en los párrafos siguientes por componente de la organización.

预算文件提出了若重新部署建议,按门列于下文各段。

Se está capacitando a más de 43.000 conductores por medio de organizaciones no gubernamentales e instituciones locales en el marco del proyecto de cursos de repaso para conductores de vehículos pesados en el sector no organizado.

目前正根据一项针对无门重型车辆驾驶员的再培训计划,通过非政地方机构培训43 000多名驾驶员。

Las personas naturales y las entidades jurídicas no son conscientes de la importancia atribuida al término propiedad intelectual, y hasta ahora ni las estructuras internas ni los ministerios del sector ni las ONG han tomado iniciativa alguna.

自然人实体的法律界并不了解知识产权一词的重要性,并且迄今为止内部、部门部委或非政门并没有采取任何主动行动。

Con el fin de que la Organización pueda conseguir ese objetivo, consideramos que sería extremadamente útil que se establezca un diálogo constante y eficaz con el sector de las organizaciones no gubernamentales, un diálogo valiente que se llevaría a cabo en los centros de conflicto.

为了使本能够真正做到这一点,我们深信,本与非政门保持不断有效力的对话极为有用,应该在各冲突的中心地区无畏地进行这种对话。

3 El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias en la Sede y las entidades encargadas de los servicios de conferencias en las Oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Viena y Nairobi se encargan de ejecutar este programa y lograr sus objetivos.

3 总部的大会会议管理部联合国日内瓦办事处、联合国维也纳办事处联合国内罗毕办事处的会议服务门负责实施本方案实现其目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织部 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 似不可能, 似乎, 似蜜的, 似是而非, 似是而非的, 似糖的, 似笑非笑, 似雪的, 似银的,

相似单词


组画, 组件, 组曲, 组塑, 组织, 组织部, 组织法, 组织犯罪, 组织方面的, 组织个晚会热闹,
zǔ zhī bù

departamento de organización

西 语 助 手

Por ejemplo, la Ministra de Salud señaló que su Ministerio tenía que competir por el personal con el sector de las ONG.

例如卫生,卫生不得不同非政府组织门争夺工作人员。

El documento de presupuesto contiene varias propuestas de reclasificación y redespliegue, que se enumeran en los párrafos siguientes por componente de la organización.

预算文件提了若干改叙重新署建议,按组织门列于下文各段。

Se está capacitando a más de 43.000 conductores por medio de organizaciones no gubernamentales e instituciones locales en el marco del proyecto de cursos de repaso para conductores de vehículos pesados en el sector no organizado.

目前正根据一项针对无组织门重型车辆驾驶员的再培训计划,通过非政府组织地方机构培训43 000多名驾驶员。

Las personas naturales y las entidades jurídicas no son conscientes de la importancia atribuida al término propiedad intelectual, y hasta ahora ni las estructuras internas ni los ministerios del sector ni las ONG han tomado iniciativa alguna.

自然人实体的法律界并不了解知识产权一词的重要性,并且迄今为止内组织、委或非政府组织门并没有采取任何主动行动。

Con el fin de que la Organización pueda conseguir ese objetivo, consideramos que sería extremadamente útil que se establezca un diálogo constante y eficaz con el sector de las organizaciones no gubernamentales, un diálogo valiente que se llevaría a cabo en los centros de conflicto.

为了使本组织能够真正做到这一点,信,本组织与非政府组织门保持不断有效力的对话极为有用,应该在各冲突的中心地区无畏地进行这种对话。

3 El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias en la Sede y las entidades encargadas de los servicios de conferencias en las Oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Viena y Nairobi se encargan de ejecutar este programa y lograr sus objetivos.

3 总的大会会议管理联合国日内瓦办事处、联合国维也纳办事处联合国内罗毕办事处的会议服务组织门负责实施本方案实现其目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向正。

显示所有包含 组织部 的西班牙语例句

用户正在搜索


势利小人, 势利眼, 势能, 势如破竹, 势头, 势在必行, , 事半功倍, 事倍功半, 事变,

相似单词


组画, 组件, 组曲, 组塑, 组织, 组织部, 组织法, 组织犯罪, 组织方面的, 组织个晚会热闹,
zǔ zhī bù

departamento de organización

西 语 助 手

Por ejemplo, la Ministra de Salud señaló que su Ministerio tenía que competir por el personal con el sector de las ONG.

例如卫指出,卫同非政府组织门争夺工作人员。

El documento de presupuesto contiene varias propuestas de reclasificación y redespliegue, que se enumeran en los párrafos siguientes por componente de la organización.

预算文件提出了若干改叙重新署建议,按组织门列于下文各段。

Se está capacitando a más de 43.000 conductores por medio de organizaciones no gubernamentales e instituciones locales en el marco del proyecto de cursos de repaso para conductores de vehículos pesados en el sector no organizado.

目前正根据项针对无组织门重型车辆驾驶员的再培训计划,通过非政府组织地方机构培训43 000多名驾驶员。

Las personas naturales y las entidades jurídicas no son conscientes de la importancia atribuida al término propiedad intelectual, y hasta ahora ni las estructuras internas ni los ministerios del sector ni las ONG han tomado iniciativa alguna.

自然人实体的法律界并了解知识产权词的重要性,并且迄今为止内组织、委或非政府组织门并没有采取任何主动行动。

Con el fin de que la Organización pueda conseguir ese objetivo, consideramos que sería extremadamente útil que se establezca un diálogo constante y eficaz con el sector de las organizaciones no gubernamentales, un diálogo valiente que se llevaría a cabo en los centros de conflicto.

为了使本组织能够真正做点,我们深信,本组织与非政府组织门保持有效力的对话极为有用,应该在各冲突的中心地区无畏地进行种对话。

3 El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias en la Sede y las entidades encargadas de los servicios de conferencias en las Oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Viena y Nairobi se encargan de ejecutar este programa y lograr sus objetivos.

3 总的大会会议管理联合国日内瓦办事处、联合国维也纳办事处联合国内罗毕办事处的会议服务组织门负责实施本方案实现其目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织部 的西班牙语例句

用户正在搜索


事件, 事理, 事例, 事略, 事前, 事情, 事情不能只顾一头, 事情的真相, 事情只好作罢, 事实,

相似单词


组画, 组件, 组曲, 组塑, 组织, 组织部, 组织法, 组织犯罪, 组织方面的, 组织个晚会热闹,
zǔ zhī bù

departamento de organización

西 语 助 手

Por ejemplo, la Ministra de Salud señaló que su Ministerio tenía que competir por el personal con el sector de las ONG.

例如生部生部不得不同非政府组织部门争夺工作人员。

El documento de presupuesto contiene varias propuestas de reclasificación y redespliegue, que se enumeran en los párrafos siguientes por componente de la organización.

预算文件提了若干改叙重新部署建议,按组织部门列于下文各段。

Se está capacitando a más de 43.000 conductores por medio de organizaciones no gubernamentales e instituciones locales en el marco del proyecto de cursos de repaso para conductores de vehículos pesados en el sector no organizado.

目前正根据一项针对无组织部门重型车辆驾驶员的再培训计划,通过非政府组织地方机构培训43 000多名驾驶员。

Las personas naturales y las entidades jurídicas no son conscientes de la importancia atribuida al término propiedad intelectual, y hasta ahora ni las estructuras internas ni los ministerios del sector ni las ONG han tomado iniciativa alguna.

自然人实体的法律界并不了解知识产权一词的重要性,并且迄今为止内部组织、部门部委或非政府组织部门并没有采取任何主动行动。

Con el fin de que la Organización pueda conseguir ese objetivo, consideramos que sería extremadamente útil que se establezca un diálogo constante y eficaz con el sector de las organizaciones no gubernamentales, un diálogo valiente que se llevaría a cabo en los centros de conflicto.

为了使本组织能够真正做到这一深信,本组织与非政府组织部门保持不断有效力的对话极为有用,应该在各冲突的中心地区无畏地进行这种对话。

3 El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias en la Sede y las entidades encargadas de los servicios de conferencias en las Oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Viena y Nairobi se encargan de ejecutar este programa y lograr sus objetivos.

3 总部的大会会议管理部联合国日内瓦办事处、联合国维也纳办事处联合国内罗毕办事处的会议服务组织部门负责实施本方案实现其目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向正。

显示所有包含 组织部 的西班牙语例句

用户正在搜索


事务员, 事物, 事先, 事先的, 事先交代, 事先考虑, 事先考虑好的, 事先通知, 事先煮好的, 事先准备,

相似单词


组画, 组件, 组曲, 组塑, 组织, 组织部, 组织法, 组织犯罪, 组织方面的, 组织个晚会热闹,
zǔ zhī bù

departamento de organización

西 语 助 手

Por ejemplo, la Ministra de Salud señaló que su Ministerio tenía que competir por el personal con el sector de las ONG.

例如卫生部指出,卫生部不得不同非政府组织部门争夺工作人员。

El documento de presupuesto contiene varias propuestas de reclasificación y redespliegue, que se enumeran en los párrafos siguientes por componente de la organización.

预算文件提出了若干改叙重新部署建议,按组织部门列于下文各段。

Se está capacitando a más de 43.000 conductores por medio de organizaciones no gubernamentales e instituciones locales en el marco del proyecto de cursos de repaso para conductores de vehículos pesados en el sector no organizado.

目前正根据一项针对无组织部门重型车辆驾驶员的再培训计划,通过非政府组织地方机构培训43 000多名驾驶员。

Las personas naturales y las entidades jurídicas no son conscientes de la importancia atribuida al término propiedad intelectual, y hasta ahora ni las estructuras internas ni los ministerios del sector ni las ONG han tomado iniciativa alguna.

自然人实体的法律界并不了解知识产权一词的重要性,并且迄今为止内部组织、部门部委或非政府组织部门并没有采取任何主动行动。

Con el fin de que la Organización pueda conseguir ese objetivo, consideramos que sería extremadamente útil que se establezca un diálogo constante y eficaz con el sector de las organizaciones no gubernamentales, un diálogo valiente que se llevaría a cabo en los centros de conflicto.

为了使本组织能够真正做到这一点,我们深信,本组织与非政府组织部门保持不断的对话极为有用,应该在各冲突的中心地区无畏地进行这种对话。

3 El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias en la Sede y las entidades encargadas de los servicios de conferencias en las Oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Viena y Nairobi se encargan de ejecutar este programa y lograr sus objetivos.

3 总部的大会会议管理部联合国日内瓦办事处、联合国维也纳办事处联合国内罗毕办事处的会议服务组织部门负责实施本方案实现其目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织部 的西班牙语例句

用户正在搜索


侍臣, 侍从, 侍奉, 侍候, 侍候病人, 侍男, 侍女, 侍童, 侍卫, 侍应生,

相似单词


组画, 组件, 组曲, 组塑, 组织, 组织部, 组织法, 组织犯罪, 组织方面的, 组织个晚会热闹,