西语助手
  • 关闭
tǐ zhì

sistema de organización; régimen; sistema; organismo

Proporcionó el elemento de equilibrio en el sistema mundial.

苏联曾经为全球提供平衡。

Las redes no formales contribuyen también a moldear las instituciones.

非正规网络也塑造了

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员本身就是

Las instituciones que favorecen a los mercados son muy bien conocidas.

支持市场的是众所周知的。

Es necesario institucionalizar el concepto de equipos de apoyo técnico.

技术支助队的概念需要化。

Se deberían adoptar medidas adicionales para reforzar el régimen de no proliferación.

应该采取其他步骤加不扩散

Por lo tanto, la creación de instituciones es de importancia fundamental.

方面的建设至关重要。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加能力。

Debían solucionarse los sesgos estructurales del sistema.

需要解决贸易系中的偏向

Lo expuesto precedentemente parece indicar importantes deficiencias institucionales a nivel mundial.

讨论指明了全球一级基本的缺陷。

Esto, sin embargo, debe cimentarse en instituciones sólidas.

不过这些都须大的为后盾。

El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.

变革是一个艰巨而代价高昂的过程。

Examen de un plan estratégico e institucional de mediano plazo para el ONU-Hábitat.

审议联合国人居署的中期战略和计划。

Se puede establecer una distinción útil entre instituciones formales e instituciones no formales.

对正规和非正规进行有益的区分。

La forma de las instituciones es importante, pero también lo es su calidad.

的形式很重要,其质量也很重要。

El asesoramiento al respecto debe fundarse en las realidades institucionales, sociales y políticas del país.

必须根据、社会和政治现状提出政策建议。

La ayuda puede también llegar a ser un factor decisivo para promover el cambio institucional.

援助还可能成为推动改革的主要投入。

La necesidad de desarrollo y adaptación institucionales constituye un problema permanente.

各国需要建立和调整,这是一项长期挑战。

La Fiscalía ha estudiado las instituciones, la legislación y los procedimientos sudaneses.

办事处研究了苏丹的、法律和程序。

Vínculo institucional entre la secretaría y las Naciones Unidas D.

C. 秘书处与联合国的联系.

声明:例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体制 的西班牙语例句

用户正在搜索


规程, 规定, 规定的, 规定的饮食, 规定性的, 规范, 规格, 规行矩步, 规划, 规划者,

相似单词


体育道德, 体育锻炼, 体育馆, 体育运动, 体育运动的, 体制, 体质, 体质孱弱的人, 体重, ,
tǐ zhì

sistema de organización; régimen; sistema; organismo

Proporcionó el elemento de equilibrio en el sistema mundial.

苏联曾经为体制提供平衡。

Las redes no formales contribuyen también a moldear las instituciones.

非正规网络也塑造体制

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员本身就是体制

Las instituciones que favorecen a los mercados son muy bien conocidas.

支持市场的体制是众所周知的。

Es necesario institucionalizar el concepto de equipos de apoyo técnico.

技术支助队的概念需要体制化。

Se deberían adoptar medidas adicionales para reforzar el régimen de no proliferación.

应该采取其他步骤加体制

Por lo tanto, la creación de instituciones es de importancia fundamental.

因此,体制方面的建设至关重要。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加体制能力。

Debían solucionarse los sesgos estructurales del sistema.

需要解决贸易体系中体制上的偏向性。

Lo expuesto precedentemente parece indicar importantes deficiencias institucionales a nivel mundial.

以上讨论指明一级基本的体制缺陷。

Esto, sin embargo, debe cimentarse en instituciones sólidas.

过这些都须以大的体制为后盾。

El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.

体制变革是一个艰巨而代价高昂的过程。

Examen de un plan estratégico e institucional de mediano plazo para el ONU-Hábitat.

审议联合国人居署的中期战略和体制计划。

Se puede establecer una distinción útil entre instituciones formales e instituciones no formales.

可以对正规和非正规体制进行有益的区分。

La forma de las instituciones es importante, pero también lo es su calidad.

体制的形式很重要,其质量也很重要。

El asesoramiento al respecto debe fundarse en las realidades institucionales, sociales y políticas del país.

必须根据体制、社会和政治现状提出政策建议。

La ayuda puede también llegar a ser un factor decisivo para promover el cambio institucional.

援助还可能成为推动体制改革的主要投入。

La necesidad de desarrollo y adaptación institucionales constituye un problema permanente.

各国需要建立和调整体制,这是一项长期挑战。

La Fiscalía ha estudiado las instituciones, la legislación y los procedimientos sudaneses.

办事处研究苏丹的体制、法律和程序。

Vínculo institucional entre la secretaría y las Naciones Unidas D.

C. 秘书处与联合国的体制联系.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体制 的西班牙语例句

用户正在搜索


规章制度, 皈依, 皈依天主教的, , 闺阁, 闺门, 闺女, , 硅石, 硅酮,

相似单词


体育道德, 体育锻炼, 体育馆, 体育运动, 体育运动的, 体制, 体质, 体质孱弱的人, 体重, ,
tǐ zhì

sistema de organización; régimen; sistema; organismo

Proporcionó el elemento de equilibrio en el sistema mundial.

苏联曾经为全球提供平衡。

Las redes no formales contribuyen también a moldear las instituciones.

非正规网络也塑造了

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员本身就是

Las instituciones que favorecen a los mercados son muy bien conocidas.

支持市场的是众所周知的。

Es necesario institucionalizar el concepto de equipos de apoyo técnico.

技术支助队的概念需要化。

Se deberían adoptar medidas adicionales para reforzar el régimen de no proliferación.

应该采取其他步骤加不扩散

Por lo tanto, la creación de instituciones es de importancia fundamental.

方面的建设至关重要。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加能力。

Debían solucionarse los sesgos estructurales del sistema.

需要解决贸易体系中的偏向性。

Lo expuesto precedentemente parece indicar importantes deficiencias institucionales a nivel mundial.

指明了全球一级基本的缺陷。

Esto, sin embargo, debe cimentarse en instituciones sólidas.

不过这些都须以大的为后盾。

El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.

变革是一个艰巨而代价高昂的过程。

Examen de un plan estratégico e institucional de mediano plazo para el ONU-Hábitat.

审议联合国人居署的中期战略和计划。

Se puede establecer una distinción útil entre instituciones formales e instituciones no formales.

可以对正规和非正规进行有益的区分。

La forma de las instituciones es importante, pero también lo es su calidad.

的形式很重要,其质量也很重要。

El asesoramiento al respecto debe fundarse en las realidades institucionales, sociales y políticas del país.

必须根据、社会和政治现状提出政策建议。

La ayuda puede también llegar a ser un factor decisivo para promover el cambio institucional.

援助还可能成为推动改革的主要投入。

La necesidad de desarrollo y adaptación institucionales constituye un problema permanente.

各国需要建立和调整,这是一项长期挑战。

La Fiscalía ha estudiado las instituciones, la legislación y los procedimientos sudaneses.

办事处研究了苏丹的、法律和程序。

Vínculo institucional entre la secretaría y las Naciones Unidas D.

C. 秘书处与联合国的联系.

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体制 的西班牙语例句

用户正在搜索


轨迹, 轨距, 轨线, 轨辙, 轨枕, , 诡辩, 诡辩的, 诡辩家, 诡称,

相似单词


体育道德, 体育锻炼, 体育馆, 体育运动, 体育运动的, 体制, 体质, 体质孱弱的人, 体重, ,
tǐ zhì

sistema de organización; régimen; sistema; organismo

Proporcionó el elemento de equilibrio en el sistema mundial.

苏联全球提供平衡。

Las redes no formales contribuyen también a moldear las instituciones.

网络也塑造了

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员本身就是

Las instituciones que favorecen a los mercados son muy bien conocidas.

支持市场的是众所周知的。

Es necesario institucionalizar el concepto de equipos de apoyo técnico.

技术支助队的概念需要化。

Se deberían adoptar medidas adicionales para reforzar el régimen de no proliferación.

应该采取其他步骤加不扩散

Por lo tanto, la creación de instituciones es de importancia fundamental.

因此,方面的建设至关重要。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

在采取措施,进一步加能力。

Debían solucionarse los sesgos estructurales del sistema.

需要解决贸易系中上的偏向性。

Lo expuesto precedentemente parece indicar importantes deficiencias institucionales a nivel mundial.

以上讨论指明了全球一级基本的缺陷。

Esto, sin embargo, debe cimentarse en instituciones sólidas.

不过这些都须以大的后盾。

El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.

变革是一个艰巨而代价高昂的过程。

Examen de un plan estratégico e institucional de mediano plazo para el ONU-Hábitat.

审议联合国人居署的中期战略和计划。

Se puede establecer una distinción útil entre instituciones formales e instituciones no formales.

可以对和非进行有益的区分。

La forma de las instituciones es importante, pero también lo es su calidad.

的形式很重要,其质量也很重要。

El asesoramiento al respecto debe fundarse en las realidades institucionales, sociales y políticas del país.

必须根据、社会和政治现状提出政策建议。

La ayuda puede también llegar a ser un factor decisivo para promover el cambio institucional.

援助还可能成推动改革的主要投入。

La necesidad de desarrollo y adaptación institucionales constituye un problema permanente.

各国需要建立和调整,这是一项长期挑战。

La Fiscalía ha estudiado las instituciones, la legislación y los procedimientos sudaneses.

办事处研究了苏丹的、法律和程序。

Vínculo institucional entre la secretaría y las Naciones Unidas D.

C. 秘书处与联合国的联系.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 体制 的西班牙语例句

用户正在搜索


鬼鬼祟祟, 鬼画符, 鬼话, 鬼混, 鬼魂, 鬼火, 鬼哭狼嚎, 鬼脸, 鬼门关, 鬼迷心窍,

相似单词


体育道德, 体育锻炼, 体育馆, 体育运动, 体育运动的, 体制, 体质, 体质孱弱的人, 体重, ,
tǐ zhì

sistema de organización; régimen; sistema; organismo

Proporcionó el elemento de equilibrio en el sistema mundial.

苏联曾经为全球提供平衡。

Las redes no formales contribuyen también a moldear las instituciones.

网络也塑造了

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员本身就是

Las instituciones que favorecen a los mercados son muy bien conocidas.

支持市场的是众所周知的。

Es necesario institucionalizar el concepto de equipos de apoyo técnico.

技术支助队的概念需要化。

Se deberían adoptar medidas adicionales para reforzar el régimen de no proliferación.

应该采取其他步骤加不扩散

Por lo tanto, la creación de instituciones es de importancia fundamental.

因此,方面的建设至关重要。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

在采取措施,进一步加能力。

Debían solucionarse los sesgos estructurales del sistema.

需要解决贸易系中上的偏向性。

Lo expuesto precedentemente parece indicar importantes deficiencias institucionales a nivel mundial.

以上讨论指明了全球一级基本的缺陷。

Esto, sin embargo, debe cimentarse en instituciones sólidas.

不过这些都须以大的为后盾。

El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.

变革是一个艰巨而代价高昂的过程。

Examen de un plan estratégico e institucional de mediano plazo para el ONU-Hábitat.

审议联合国人居署的中期战略和划。

Se puede establecer una distinción útil entre instituciones formales e instituciones no formales.

可以对进行有益的区分。

La forma de las instituciones es importante, pero también lo es su calidad.

的形式很重要,其质量也很重要。

El asesoramiento al respecto debe fundarse en las realidades institucionales, sociales y políticas del país.

必须根据、社会和政治现状提出政策建议。

La ayuda puede también llegar a ser un factor decisivo para promover el cambio institucional.

援助还可能成为推动改革的主要投入。

La necesidad de desarrollo y adaptación institucionales constituye un problema permanente.

各国需要建立和调整,这是一项长期挑战。

La Fiscalía ha estudiado las instituciones, la legislación y los procedimientos sudaneses.

办事处研究了苏丹的、法律和程序。

Vínculo institucional entre la secretaría y las Naciones Unidas D.

C. 秘书处与联合国的联系.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 体制 的西班牙语例句

用户正在搜索


柜房, 柜台, 柜子, 刽子手, 贵宾, 贵的, 贵妇人, 贵国, 贵贱, 贵金属,

相似单词


体育道德, 体育锻炼, 体育馆, 体育运动, 体育运动的, 体制, 体质, 体质孱弱的人, 体重, ,
tǐ zhì

sistema de organización; régimen; sistema; organismo

Proporcionó el elemento de equilibrio en el sistema mundial.

苏联曾经为全球提供平衡。

Las redes no formales contribuyen también a moldear las instituciones.

非正规网络也塑造了

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员本身就是

Las instituciones que favorecen a los mercados son muy bien conocidas.

支持市场的是众所周知的。

Es necesario institucionalizar el concepto de equipos de apoyo técnico.

技术支助队的概念需要化。

Se deberían adoptar medidas adicionales para reforzar el régimen de no proliferación.

应该采取其他步骤加不扩散

Por lo tanto, la creación de instituciones es de importancia fundamental.

因此,方面的关重要。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加能力。

Debían solucionarse los sesgos estructurales del sistema.

需要解决贸易系中的偏向性。

Lo expuesto precedentemente parece indicar importantes deficiencias institucionales a nivel mundial.

讨论指明了全球一级基本的缺陷。

Esto, sin embargo, debe cimentarse en instituciones sólidas.

不过这些都须以大的为后盾。

El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.

变革是一个艰巨而代价高昂的过程。

Examen de un plan estratégico e institucional de mediano plazo para el ONU-Hábitat.

审议联合国人居署的中期战略和计划。

Se puede establecer una distinción útil entre instituciones formales e instituciones no formales.

可以对正规和非正规进行有益的区分。

La forma de las instituciones es importante, pero también lo es su calidad.

的形式很重要,其质量也很重要。

El asesoramiento al respecto debe fundarse en las realidades institucionales, sociales y políticas del país.

必须根据、社会和政治现状提出政策议。

La ayuda puede también llegar a ser un factor decisivo para promover el cambio institucional.

援助还可能成为推动改革的主要投入。

La necesidad de desarrollo y adaptación institucionales constituye un problema permanente.

各国需要立和调整,这是一项长期挑战。

La Fiscalía ha estudiado las instituciones, la legislación y los procedimientos sudaneses.

办事处研究了苏丹的、法律和程序。

Vínculo institucional entre la secretaría y las Naciones Unidas D.

C. 秘书处与联合国的联系.

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体制 的西班牙语例句

用户正在搜索


贵族身份, 贵族头衔, 贵族族谱, 桂冠, 桂花, 桂皮, 桂皮色的, 桂圆肉, 桂竹香, ,

相似单词


体育道德, 体育锻炼, 体育馆, 体育运动, 体育运动的, 体制, 体质, 体质孱弱的人, 体重, ,
tǐ zhì

sistema de organización; régimen; sistema; organismo

Proporcionó el elemento de equilibrio en el sistema mundial.

苏联曾经为全球体制提供平衡。

Las redes no formales contribuyen también a moldear las instituciones.

非正规网络也塑造了体制

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

,专业员本身就是体制

Las instituciones que favorecen a los mercados son muy bien conocidas.

支持市场的体制是众所周知的。

Es necesario institucionalizar el concepto de equipos de apoyo técnico.

技术支助队的概念需要体制化。

Se deberían adoptar medidas adicionales para reforzar el régimen de no proliferación.

应该采取其他步骤加不扩散体制

Por lo tanto, la creación de instituciones es de importancia fundamental.

因此,体制方面的建设至关重要。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加体制能力。

Debían solucionarse los sesgos estructurales del sistema.

需要解决贸易体系中体制上的偏向性。

Lo expuesto precedentemente parece indicar importantes deficiencias institucionales a nivel mundial.

以上讨论指明了全球一级基本的体制缺陷。

Esto, sin embargo, debe cimentarse en instituciones sólidas.

不过这些都须以大的体制为后盾。

El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.

体制变革是一个艰巨代价高昂的过程。

Examen de un plan estratégico e institucional de mediano plazo para el ONU-Hábitat.

审议联居署的中期战略和体制计划。

Se puede establecer una distinción útil entre instituciones formales e instituciones no formales.

可以对正规和非正规体制进行有益的区分。

La forma de las instituciones es importante, pero también lo es su calidad.

体制的形式很重要,其质量也很重要。

El asesoramiento al respecto debe fundarse en las realidades institucionales, sociales y políticas del país.

必须根据体制、社会和政治现状提出政策建议。

La ayuda puede también llegar a ser un factor decisivo para promover el cambio institucional.

援助还可能成为推动体制改革的主要投入。

La necesidad de desarrollo y adaptación institucionales constituye un problema permanente.

需要建立和调整体制,这是一项长期挑战。

La Fiscalía ha estudiado las instituciones, la legislación y los procedimientos sudaneses.

办事处研究了苏丹的体制、法律和程序。

Vínculo institucional entre la secretaría y las Naciones Unidas D.

C. 秘书处与联体制联系.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体制 的西班牙语例句

用户正在搜索


滚动的, 滚翻, 滚瓜烂熟, 滚滚, 滚开, 滚雷, 滚轮, 滚落, 滚木, 滚热,

相似单词


体育道德, 体育锻炼, 体育馆, 体育运动, 体育运动的, 体制, 体质, 体质孱弱的人, 体重, ,
tǐ zhì

sistema de organización; régimen; sistema; organismo

Proporcionó el elemento de equilibrio en el sistema mundial.

苏联曾经为全球提供平衡。

Las redes no formales contribuyen también a moldear las instituciones.

非正规网络也塑造了

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

且,专业员本身就是

Las instituciones que favorecen a los mercados son muy bien conocidas.

支持市场的是众所周知的。

Es necesario institucionalizar el concepto de equipos de apoyo técnico.

技术支助队的概念需要化。

Se deberían adoptar medidas adicionales para reforzar el régimen de no proliferación.

应该采取其他步骤加不扩散

Por lo tanto, la creación de instituciones es de importancia fundamental.

因此,方面的建设至关重要。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进一步加能力。

Debían solucionarse los sesgos estructurales del sistema.

需要解决贸易系中上的偏向性。

Lo expuesto precedentemente parece indicar importantes deficiencias institucionales a nivel mundial.

以上讨论指明了全球一级基本的缺陷。

Esto, sin embargo, debe cimentarse en instituciones sólidas.

不过这些都须以大的为后盾。

El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.

变革是一个艰巨代价高昂的过程。

Examen de un plan estratégico e institucional de mediano plazo para el ONU-Hábitat.

审议联合国的中期战略和计划。

Se puede establecer una distinción útil entre instituciones formales e instituciones no formales.

可以对正规和非正规进行有益的区分。

La forma de las instituciones es importante, pero también lo es su calidad.

的形式很重要,其质量也很重要。

El asesoramiento al respecto debe fundarse en las realidades institucionales, sociales y políticas del país.

必须根据、社会和政治现状提出政策建议。

La ayuda puede también llegar a ser un factor decisivo para promover el cambio institucional.

援助还可能成为推动改革的主要投入。

La necesidad de desarrollo y adaptación institucionales constituye un problema permanente.

各国需要建立和调整,这是一项长期挑战。

La Fiscalía ha estudiado las instituciones, la legislación y los procedimientos sudaneses.

办事处研究了苏丹的、法律和程序。

Vínculo institucional entre la secretaría y las Naciones Unidas D.

C. 秘书处与联合国的联系.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体制 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 棍棒, 棍打, 棍击, 棍子, , 锅巴, 锅盖, 锅炉, 锅炉炉膛,

相似单词


体育道德, 体育锻炼, 体育馆, 体育运动, 体育运动的, 体制, 体质, 体质孱弱的人, 体重, ,
tǐ zhì

sistema de organización; régimen; sistema; organismo

Proporcionó el elemento de equilibrio en el sistema mundial.

苏联曾经为全体制提供平衡。

Las redes no formales contribuyen también a moldear las instituciones.

非正规网络也塑造了体制

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员本身就是体制

Las instituciones que favorecen a los mercados son muy bien conocidas.

支持市场的体制是众所周知的。

Es necesario institucionalizar el concepto de equipos de apoyo técnico.

技术支助队的概念需要体制化。

Se deberían adoptar medidas adicionales para reforzar el régimen de no proliferación.

应该采取其他步不扩散体制

Por lo tanto, la creación de instituciones es de importancia fundamental.

因此,体制方面的建设至关重要。

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在采取措施,进体制能力。

Debían solucionarse los sesgos estructurales del sistema.

需要解决贸易体系中体制上的偏向性。

Lo expuesto precedentemente parece indicar importantes deficiencias institucionales a nivel mundial.

以上讨论指明了全基本的体制缺陷。

Esto, sin embargo, debe cimentarse en instituciones sólidas.

不过这些都须以大的体制为后盾。

El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.

体制变革是个艰巨而代价高昂的过程。

Examen de un plan estratégico e institucional de mediano plazo para el ONU-Hábitat.

审议联合国人居署的中期战略和体制计划。

Se puede establecer una distinción útil entre instituciones formales e instituciones no formales.

可以对正规和非正规体制进行有益的区分。

La forma de las instituciones es importante, pero también lo es su calidad.

体制的形式很重要,其质量也很重要。

El asesoramiento al respecto debe fundarse en las realidades institucionales, sociales y políticas del país.

必须根据体制、社会和政治现状提出政策建议。

La ayuda puede también llegar a ser un factor decisivo para promover el cambio institucional.

援助还可能成为推动体制改革的主要投入。

La necesidad de desarrollo y adaptación institucionales constituye un problema permanente.

各国需要建立和调整体制,这是项长期挑战。

La Fiscalía ha estudiado las instituciones, la legislación y los procedimientos sudaneses.

办事处研究了苏丹的体制、法律和程序。

Vínculo institucional entre la secretaría y las Naciones Unidas D.

C. 秘书处与联合国的体制联系.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体制 的西班牙语例句

用户正在搜索


国耻, 国粹, 国都, 国度, 国法, 国防, 国父, 国歌, 国故, 国号,

相似单词


体育道德, 体育锻炼, 体育馆, 体育运动, 体育运动的, 体制, 体质, 体质孱弱的人, 体重, ,