西语助手
  • 关闭

provenir de

添加到生词本

起源
欧 路 软 件版 权 所 有

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

丈夫来自法国贵族家庭。

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物发展起因它内部矛盾.

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确思想不是头脑中固有,而是来源社会实践.

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实际上大部分来自沿海地区。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要努力必须我们自己作出。

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

供水有可能来自附近水库。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两来源。

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

该部门出口收入主要来自虾出口。

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

村里人大都来自Chaikent和Khanlar地区。

Los becarios provenían de las Islas Salomón, Myanmar, Kenya, Ucrania y Groenlandia.

这些奖学金获得者来自下列国家:所罗门群岛、缅甸、肯尼亚、乌克兰和格陵兰。

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年第一季数字则取自综合住户统调查。

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%申请来自子女人数为3或3以上家庭。

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

这一结果应当会员国希望和愿望为转移。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统归因初级商品市场割裂。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该地区南部,电力是亚美尼亚卡潘提供

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

然而,大部分增加资金必须来自国际社会。

Las alertas tempranas de crisis inminentes a menudo han provenido de la sociedad civil.

公民社会经常发出有关即将爆发危机早期预警。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都是从阿塞拜疆或久姆里途经埃里温来

Las participantes se refirieron a sugerencias de medidas futuras que provenían de las reuniones regionales.

小组成员着重提到各区域会议为采取进一步行动提出各项建议。

Proviene de una familia notable.

出身显赫家庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provenir de 的西班牙语例句

用户正在搜索


夜贼, 夜战, 夜长梦多, 夜总会, , , , 液封, 液化, 液化气,

相似单词


proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal, provenzalismo,
起源于
欧 路 软 件版 权 所 有

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

的丈夫来自法国贵族家庭。

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的发展起因于它内部的矛盾.

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确的思想不是头脑中固有的,而是来源于社会实践.

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

说明,海洋废物实际上大部分来自沿海地

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

承认,主要的努力必须自己作出。

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

供水有可能来自附近的水库。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两来源。

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

该部门的出口收入主要来自虾的出口。

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

村里的人大都来自Chaikent和Khanlar地

Los becarios provenían de las Islas Salomón, Myanmar, Kenya, Ucrania y Groenlandia.

奖学金获得者来自下列国家:所罗门群岛、缅甸、肯尼亚、乌克兰和格陵兰。

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年第一季的数字则取自综合住户统计调查。

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%的申请来自于子女人数为3或3以上的家庭。

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

一结果应当会员国的希望和愿望为转移。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统计的限制归因于初级商品市场的割裂。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该地的南部,电力是亚美尼亚卡潘提供的。

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

然而,大部分增加的资金必须来自国际社会。

Las alertas tempranas de crisis inminentes a menudo han provenido de la sociedad civil.

公民社会经常发出有关即将爆发危机的早期预警。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都是从阿塞拜疆或久姆里途经埃里温来的。

Las participantes se refirieron a sugerencias de medidas futuras que provenían de las reuniones regionales.

小组成员着重提到各域会议为采取进一步行动提出的各项建议。

Proviene de una familia notable.

出身于显赫的家庭。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 provenir de 的西班牙语例句

用户正在搜索


一般做法, 一板一眼, 一半, 一半的, 一半天, 一半以上, 一报还一报, 一抱, 一暴十寒, 一辈子,

相似单词


proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal, provenzalismo,
起源于
欧 路 软 件版 权 所 有

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

丈夫来自法国贵族家庭。

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物发展起因于它内部矛盾.

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确思想不是头脑中固有,而是来源于社会实践.

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实际上大部分来自沿海地区。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

们承认,主要努力必须们自己作出。

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

供水有可能来自附近

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两来源。

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

该部门出口收入主要来自虾出口。

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

村里人大都来自Chaikent和Khanlar地区。

Los becarios provenían de las Islas Salomón, Myanmar, Kenya, Ucrania y Groenlandia.

这些奖学金获得者来自下列国家:所罗门群岛、缅甸、肯尼亚、乌克兰和格陵兰。

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年第一季数字则取自综合住户统计调查。

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%申请来自于子女人数为3或3以上家庭。

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

这一结果应当会员国和愿为转移。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统计限制归因于初级商品市场割裂。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该地区南部,电力是亚美尼亚卡潘提供

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

然而,大部分增加资金必须来自国际社会。

Las alertas tempranas de crisis inminentes a menudo han provenido de la sociedad civil.

公民社会经常发出有关即将爆发危机早期预警。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都是从阿塞拜疆或久姆里途经埃里温来

Las participantes se refirieron a sugerencias de medidas futuras que provenían de las reuniones regionales.

小组成员着重提到各区域会议为采取进一步行动提出各项建议。

Proviene de una familia notable.

出身于显赫家庭。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 provenir de 的西班牙语例句

用户正在搜索


一打, 一大口, 一大片, 一大群乱民, 一大群人, 一大一小, 一代, 一带一路, 一旦, 一刀两断,

相似单词


proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal, provenzalismo,
起源于
欧 路 软 件版 权 所 有

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

我的丈夫来自法国贵族家庭。

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的发展起因于它内部的矛盾.

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确的思想不是头脑中固有的,而是来源于社会实践.

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实部分来自沿海地区。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要的努力必须我们自己作出。

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

供水有可能来自附近的水库。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆和船来源。

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

该部门的出口收入主要来自虾的出口。

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

村里的人来自Chaikent和Khanlar地区。

Los becarios provenían de las Islas Salomón, Myanmar, Kenya, Ucrania y Groenlandia.

这些奖学金获得者来自下列国家:所罗门群岛、缅甸、、乌克兰和格陵兰。

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年第一季的数字则取自综合住户统计调查。

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%的申请来自于子女人数为3或3的家庭。

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

这一结果应当会员国的希望和愿望为转移。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统计的限制归因于初级商品市场的割裂。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该地区的南部,电力是卡潘提供的。

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

然而,部分增加的资金必须来自社会。

Las alertas tempranas de crisis inminentes a menudo han provenido de la sociedad civil.

公民社会经常发出有关即将爆发危机的早期预警。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都是从阿塞拜疆或久姆里途经埃里温来的。

Las participantes se refirieron a sugerencias de medidas futuras que provenían de las reuniones regionales.

小组成员着重提到各区域会议为采取进一步行动提出的各项建议。

Proviene de una familia notable.

出身于显赫的家庭。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provenir de 的西班牙语例句

用户正在搜索


一点都不, 一点儿, 一点儿都不知道, 一点儿都没有, 一点儿没有的, 一点儿用处也没有, 一点论, 一点一滴, 一点油水, 一丁点儿,

相似单词


proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal, provenzalismo,
起源于
欧 路 软 件版 权 所 有

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

丈夫法国贵族家庭。

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物发展起因于它内部矛盾.

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确思想不是头脑中固有,而是来源于社会实践.

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实际上大部分沿海地区。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要努力必须我们己作

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

供水有可能水库。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两来源。

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

该部门收入主要来

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

村里人大都Chaikent和Khanlar地区。

Los becarios provenían de las Islas Salomón, Myanmar, Kenya, Ucrania y Groenlandia.

这些奖学金获得者下列国家:所罗门群岛、缅甸、肯尼亚、乌克兰和格陵兰。

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年第一季数字则综合住户统计调查。

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%申请子女人数为3或3以上家庭。

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

这一结果应当会员国希望和愿望为转移。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统计限制归因于初级商品市场割裂。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该地区南部,电力是亚美尼亚卡潘提供

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

然而,大部分增加资金必须国际社会。

Las alertas tempranas de crisis inminentes a menudo han provenido de la sociedad civil.

公民社会经常发有关即将爆发危机早期预警。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都是从阿塞拜疆或久姆里途经埃里温来

Las participantes se refirieron a sugerencias de medidas futuras que provenían de las reuniones regionales.

小组成员着重提到各区域会议为采取进一步行动提各项建议。

Proviene de una familia notable.

身于显赫家庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provenir de 的西班牙语例句

用户正在搜索


一夫多妻, 一夫多妻制, 一夫一妻的, 一夫一妻制, 一夫一妻制的, 一服药, 一副纸牌, 一概, 一概而论, 一杆进洞,

相似单词


proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal, provenzalismo,
起源于
欧 路 软 件版 权 所 有

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

丈夫法国贵族家庭。

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物发展起因于它内部矛盾.

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确思想不是头脑中,而是来源于社会实践.

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实际上大部分沿海地区。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要努力必须我们己作出。

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

供水有可能附近水库。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两来源。

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

该部门出口收入主要来出口。

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

村里人大都Chaikent和Khanlar地区。

Los becarios provenían de las Islas Salomón, Myanmar, Kenya, Ucrania y Groenlandia.

这些奖学金获得者下列国家:所罗门群岛、缅甸、肯尼亚、乌克兰和格陵兰。

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年第一季数字综合住户统计调查。

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%申请子女人数为3或3以上家庭。

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

这一结果应当会员国希望和愿望为转移。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统计限制归因于初级商品市场割裂。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该地区南部,电力是亚美尼亚卡潘提供

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

然而,大部分增加资金必须国际社会。

Las alertas tempranas de crisis inminentes a menudo han provenido de la sociedad civil.

公民社会经常发出有关即将爆发危机早期预警。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都是从阿塞拜疆或久姆里途经埃里温来

Las participantes se refirieron a sugerencias de medidas futuras que provenían de las reuniones regionales.

小组成员着重提到各区域会议为采进一步行动提出各项建议。

Proviene de una familia notable.

出身于显赫家庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provenir de 的西班牙语例句

用户正在搜索


一共, 一股, 一股脑儿, 一鼓作气, 一贯, 一贯如此, 一贯政策, 一贯主张, 一贯作业, 一棍子打死,

相似单词


proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal, provenzalismo,
起源于
欧 路 软 件版 权 所 有

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

丈夫法国贵族家庭。

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物发展起因于它内部矛盾.

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确思想不是头脑中固有,而是来源于社会实践.

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实际上大部分沿海地区。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要努力必须我们己作

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

供水有可能水库。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两来源。

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

该部门收入主要来

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

村里人大都Chaikent和Khanlar地区。

Los becarios provenían de las Islas Salomón, Myanmar, Kenya, Ucrania y Groenlandia.

这些奖学金获得者下列国家:所罗门群岛、缅甸、肯尼亚、乌克兰和格陵兰。

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年第一季数字则综合住户统计调查。

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%申请子女人数为3或3以上家庭。

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

这一结果应当会员国希望和愿望为转移。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统计限制归因于初级商品市场割裂。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该地区南部,电力是亚美尼亚卡潘提供

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

然而,大部分增加资金必须国际社会。

Las alertas tempranas de crisis inminentes a menudo han provenido de la sociedad civil.

公民社会经常发有关即将爆发危机早期预警。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都是从阿塞拜疆或久姆里途经埃里温来

Las participantes se refirieron a sugerencias de medidas futuras que provenían de las reuniones regionales.

小组成员着重提到各区域会议为采取进一步行动提各项建议。

Proviene de una familia notable.

身于显赫家庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provenir de 的西班牙语例句

用户正在搜索


一壶, 一环套一环, 一晃, 一挥而就, 一回生,二回熟, 一回事, 一会儿, 一级风, 一己, 一己之私,

相似单词


proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal, provenzalismo,
起源于
欧 路 软 件版 权 所 有

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

丈夫来自法国贵族家庭。

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物发展起因于它内矛盾.

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确思想不是头脑中固有,而是来源于社会实践.

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实际来自沿海地区。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要努力必须我们自己作出。

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

供水有可能来自附近水库。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有来源。

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

出口收入主要来自虾出口。

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

村里人大都来自ChaikentKhanlar地区。

Los becarios provenían de las Islas Salomón, Myanmar, Kenya, Ucrania y Groenlandia.

这些奖学金获得者来自下列国家:所罗群岛、缅甸、肯尼亚、乌克兰格陵兰。

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年第一季数字则取自综合住户统计调查。

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%申请来自于子女人数为3或3家庭。

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

这一结果应当会员国希望愿望为转移。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统计限制归因于初级商品市场割裂。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该地区,电力是亚美尼亚卡潘提供

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

然而,大分增加资金必须来自国际社会。

Las alertas tempranas de crisis inminentes a menudo han provenido de la sociedad civil.

公民社会经常发出有关即将爆发危机早期预警。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都是从阿塞拜疆或久姆里途经埃里温来

Las participantes se refirieron a sugerencias de medidas futuras que provenían de las reuniones regionales.

小组成员着重提到各区域会议为采取进一步行动提出各项建议。

Proviene de una familia notable.

出身于显赫家庭。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provenir de 的西班牙语例句

用户正在搜索


一举, 一举成名, 一举击败, 一举两得, 一举一动, 一句话, 一卷, 一决雌雄, 一蹶不振, 一看二帮,

相似单词


proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal, provenzalismo,
起源于
欧 路 软 件版 权 所 有

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

丈夫来自法国贵族家庭。

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物发展起因于它内部矛盾.

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确思想不是头脑中固有,而是来源于社会实践.

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实际上大部分来自沿海地区。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要努力必须我们自己作

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

供水有可能来自水库。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两来源。

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

该部门口收入主要来自口。

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

村里人大都来自Chaikent和Khanlar地区。

Los becarios provenían de las Islas Salomón, Myanmar, Kenya, Ucrania y Groenlandia.

这些奖学金获得者来自下列国家:所罗门群岛、缅甸、肯尼亚、乌克兰和格陵兰。

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年第一季数字则取自综合住户统计调查。

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%申请来自于子女人数为3或3以上家庭。

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

这一结果应当会员国希望和愿望为转移。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统计限制归因于初级商品市场割裂。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该地区南部,电力是亚美尼亚卡潘提供

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

然而,大部分增加资金必须来自国际社会。

Las alertas tempranas de crisis inminentes a menudo han provenido de la sociedad civil.

公民社会经常发有关即将爆发危机早期预警。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都是从阿塞拜疆或久姆里途经埃里温来

Las participantes se refirieron a sugerencias de medidas futuras que provenían de las reuniones regionales.

小组成员着重提到各区域会议为采取进一步行动提各项建议。

Proviene de una familia notable.

身于显赫家庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provenir de 的西班牙语例句

用户正在搜索


一口液体, 一块, 一块儿, 一来二去, 一览, 一览表, 一览无余, 一揽子, 一揽子计划, 一揽子交易,

相似单词


proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal, provenzalismo,