西语助手
  • 关闭

paralelismo

添加到生词本


m.

1.【数】平行,平行现象.
2.【转】并行;相应;类似.
3.【心理】心身平行论.
4.【诗】对仗.
www.eudic.net 版 权 所 有

La Secretaría debe prestar mayor atención a la necesidad de eliminar la duplicación y el paralelismo en los proyectos de tecnología de la información y las comunicaciones.

秘书处应该更加注意消除这类项目重复和并行进行的现象。

El Grupo de supervisión observa un claro paralelismo entre el apoyo directo de los Estados al anterior Gobierno Nacional de Transición con respecto al SRRC y el que asiste al actual Gobierno Federal de Transición con respecto a la oposición.

监测组注意到,先前接支助前渡全政府和与之相对的索马里和解与恢复委员会,与现在接支助渡联邦政府和与之相对的反对派,有明显的相同之处

En todos los niveles de la clasificación se ha mantenido un paralelismo absoluto con la NACE y se han establecido relaciones claras con el NAICS y la ANZSIC en el nivel de dos dígitos y a veces más allá.

在分类的个层次上都同欧共体济活动统计分类保持了一致,在两位数层次上,甚至常在更高层次上同北美行业分类制度和澳大利亚和新西兰标准工业分类建立了明确联系。

Se indicó que había un paralelismo entre los acuerdos de elección de jurisdicción exclusiva, por una parte, y los acuerdos de arbitraje, por otra, y que, por consiguiente, deberían tratarse los dos tipos de acuerdos de forma similar en el proyecto de convenio con respecto a la autonomía contractual.

有与会者指出,排他性法院选择协定与仲裁协定有类似之处,因此公约草案在合同自由方面应赋予这两项协定类似的待遇。

Otro ejemplo puede encontrarse en el claro paralelismo existente entre los actos de terrorismo y otros delitos internacionales, incluidos los crímenes de lesa humanidad (ya sea en los términos establecidos en el Estatuto de la Corte Penal Internacional, o la prohibición de tales delitos de conformidad con el derecho internacional general).

再比如,恐怖主义行为与其他际性犯罪行为之间存在明显的平行特点,包括危害人类罪(无论是《际刑事法院规约》的规定,还是一般际法对此类犯罪行为的规定)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paralelismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


防不胜防, 防潮, 防尘, 防尘帽, 防臭气阀, 防除, 防磁, 防弹, 防弹的, 防盗,

相似单词


paraldehído, paralela, paralelamente, paralelar, paralelepípedo, paralelismo, paralelo, paralelogramo, paralexia, paralimpiada,

m.

1.【数】平行,平行现象.
2.【转】并行;相应;类似.
3.【心理】心身平行论.
4.【诗】对仗.
www.eudic.net 版 权 所 有

La Secretaría debe prestar mayor atención a la necesidad de eliminar la duplicación y el paralelismo en los proyectos de tecnología de la información y las comunicaciones.

秘书处应该更加注意消除这类项目重复并行进行的现象。

El Grupo de supervisión observa un claro paralelismo entre el apoyo directo de los Estados al anterior Gobierno Nacional de Transición con respecto al SRRC y el que asiste al actual Gobierno Federal de Transición con respecto a la oposición.

监测组注意到,先前直接支助前渡全之相对的索马里恢复委员会,直接支助渡联邦政之相对的反对派,有明显的相同之处

En todos los niveles de la clasificación se ha mantenido un paralelismo absoluto con la NACE y se han establecido relaciones claras con el NAICS y la ANZSIC en el nivel de dos dígitos y a veces más allá.

分类的个层次上都同欧共体内部经济活动统计分类保持了一致,两位数层次上,甚至经常更高层次上同北美行业分类制度澳大利亚新西兰标准工业分类建立了明确联系。

Se indicó que había un paralelismo entre los acuerdos de elección de jurisdicción exclusiva, por una parte, y los acuerdos de arbitraje, por otra, y que, por consiguiente, deberían tratarse los dos tipos de acuerdos de forma similar en el proyecto de convenio con respecto a la autonomía contractual.

会者指出,排他性法院选择协定仲裁协定有类似之处,因此公约草案合同自由方面应赋予这两项协定类似的待遇。

Otro ejemplo puede encontrarse en el claro paralelismo existente entre los actos de terrorismo y otros delitos internacionales, incluidos los crímenes de lesa humanidad (ya sea en los términos establecidos en el Estatuto de la Corte Penal Internacional, o la prohibición de tales delitos de conformidad con el derecho internacional general).

再比如,恐怖主义行为其他际性犯罪行为之间存明显的平行特点,包括危害人类罪(无论是《际刑事法院规约》的规定,还是一般际法对此类犯罪行为的规定)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paralelismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


防腐, 防腐的, 防腐剂, 防腐蚀, 防护, 防护滋润霜, 防滑, 防滑的, 防火, 防火墙,

相似单词


paraldehído, paralela, paralelamente, paralelar, paralelepípedo, paralelismo, paralelo, paralelogramo, paralexia, paralimpiada,

m.

1.【数】平行,平行现象.
2.【转】并行;相应;类似.
3.【身平行论.
4.【诗】对仗.
www.eudic.net 版 权 所 有

La Secretaría debe prestar mayor atención a la necesidad de eliminar la duplicación y el paralelismo en los proyectos de tecnología de la información y las comunicaciones.

秘书处应该更加注意消除这类项目重复和并行进行的现象。

El Grupo de supervisión observa un claro paralelismo entre el apoyo directo de los Estados al anterior Gobierno Nacional de Transición con respecto al SRRC y el que asiste al actual Gobierno Federal de Transición con respecto a la oposición.

监测组注意到,先前各国直接支助前渡全国政府和与之相对的索马里和解与恢复委员会,与现在各国直接支助渡联邦政府和与之相对的反对派,有明显的相同之处

En todos los niveles de la clasificación se ha mantenido un paralelismo absoluto con la NACE y se han establecido relaciones claras con el NAICS y la ANZSIC en el nivel de dos dígitos y a veces más allá.

类的各个层次上都同欧共体内部经济活动统计类保持了一致,在两位数层次上,甚至经常在更高层次上同北美行业类制度和澳大利亚和新西兰标准类建立了明确联系。

Se indicó que había un paralelismo entre los acuerdos de elección de jurisdicción exclusiva, por una parte, y los acuerdos de arbitraje, por otra, y que, por consiguiente, deberían tratarse los dos tipos de acuerdos de forma similar en el proyecto de convenio con respecto a la autonomía contractual.

有与会者指出,排他性法院选择协定与仲裁协定有类似之处,因此公约草案在合同自由方面应赋予这两项协定类似的待遇。

Otro ejemplo puede encontrarse en el claro paralelismo existente entre los actos de terrorismo y otros delitos internacionales, incluidos los crímenes de lesa humanidad (ya sea en los términos establecidos en el Estatuto de la Corte Penal Internacional, o la prohibición de tales delitos de conformidad con el derecho internacional general).

再比如,恐怖主义行为与其他国际性犯罪行为之间存在明显的平行特点,包括危害人类罪(无论是《国际刑事法院规约》的规定,还是一般国际法对此类犯罪行为的规定)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paralelismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


防守, 防守的, 防暑, 防水, 防水的, 防水性, 防水油布, 防微杜渐, 防伪标志, 防卫,

相似单词


paraldehído, paralela, paralelamente, paralelar, paralelepípedo, paralelismo, paralelo, paralelogramo, paralexia, paralimpiada,

m.

1.【数】平行,平行现象.
2.【转】并行;相应;类似.
3.【心理】心身平行论.
4.【诗】对仗.
www.eudic.net 版 权 所 有

La Secretaría debe prestar mayor atención a la necesidad de eliminar la duplicación y el paralelismo en los proyectos de tecnología de la información y las comunicaciones.

秘书处应该更加注意消除这类项目重复和并行进行的现象。

El Grupo de supervisión observa un claro paralelismo entre el apoyo directo de los Estados al anterior Gobierno Nacional de Transición con respecto al SRRC y el que asiste al actual Gobierno Federal de Transición con respecto a la oposición.

监测组注意到,先前各国直接支助前渡全国政府和与之相对的索马里和解与恢复委员会,与现在各国直接支助渡联邦政府和与之相对的反对派,有明显的相同之处

En todos los niveles de la clasificación se ha mantenido un paralelismo absoluto con la NACE y se han establecido relaciones claras con el NAICS y la ANZSIC en el nivel de dos dígitos y a veces más allá.

在分类的各个层次上都同欧共体内部经济活动统计分类保持了一致,在两位数层次上,甚至经常在更高层次上同北美行业分类制度和澳大利亚和新西兰标准工业分类建立了明确联系。

Se indicó que había un paralelismo entre los acuerdos de elección de jurisdicción exclusiva, por una parte, y los acuerdos de arbitraje, por otra, y que, por consiguiente, deberían tratarse los dos tipos de acuerdos de forma similar en el proyecto de convenio con respecto a la autonomía contractual.

有与会者指出,法院选择协定与仲裁协定有类似之处,因此公约草案在合同自由方面应赋予这两项协定类似的待遇。

Otro ejemplo puede encontrarse en el claro paralelismo existente entre los actos de terrorismo y otros delitos internacionales, incluidos los crímenes de lesa humanidad (ya sea en los términos establecidos en el Estatuto de la Corte Penal Internacional, o la prohibición de tales delitos de conformidad con el derecho internacional general).

再比如,恐怖主义行为与其国际犯罪行为之间存在明显的平行特点,包括危害人类罪(无论是《国际刑事法院规约》的规定,还是一般国际法对此类犯罪行为的规定)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paralelismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


防御工事, 防御性的, 防灾, 防震, 防止, 防治, 防治污染, , 妨碍, 妨碍的,

相似单词


paraldehído, paralela, paralelamente, paralelar, paralelepípedo, paralelismo, paralelo, paralelogramo, paralexia, paralimpiada,

m.

1.【数】平,平现象.
2.【转】并;;类似.
3.【心理】心身平论.
4.【诗】对仗.
www.eudic.net 版 权 所 有

La Secretaría debe prestar mayor atención a la necesidad de eliminar la duplicación y el paralelismo en los proyectos de tecnología de la información y las comunicaciones.

秘书处该更加注意消除这类项目重复和的现象。

El Grupo de supervisión observa un claro paralelismo entre el apoyo directo de los Estados al anterior Gobierno Nacional de Transición con respecto al SRRC y el que asiste al actual Gobierno Federal de Transición con respecto a la oposición.

监测组注意到,先前各国直接支助前渡全国政府和与之对的索马里和解与恢复委员会,与现在各国直接支助渡联邦政府和与之对的反对派,有显的同之处

En todos los niveles de la clasificación se ha mantenido un paralelismo absoluto con la NACE y se han establecido relaciones claras con el NAICS y la ANZSIC en el nivel de dos dígitos y a veces más allá.

在分类的各个层次上都同欧共体内部经济活动统计分类保持一致,在两位数层次上,甚至经常在更高层次上同北美业分类制度和澳大利亚和新西兰标准工业分类建确联系。

Se indicó que había un paralelismo entre los acuerdos de elección de jurisdicción exclusiva, por una parte, y los acuerdos de arbitraje, por otra, y que, por consiguiente, deberían tratarse los dos tipos de acuerdos de forma similar en el proyecto de convenio con respecto a la autonomía contractual.

有与会者指出,排他性法院选择协定与仲裁协定有类似之处,因此公约草案在合同自由方面赋予这两项协定类似的待遇。

Otro ejemplo puede encontrarse en el claro paralelismo existente entre los actos de terrorismo y otros delitos internacionales, incluidos los crímenes de lesa humanidad (ya sea en los términos establecidos en el Estatuto de la Corte Penal Internacional, o la prohibición de tales delitos de conformidad con el derecho internacional general).

再比如,恐怖主义为与其他国际性犯罪为之间存在显的特点,包括危害人类罪(无论是《国际刑事法院规约》的规定,还是一般国际法对此类犯罪为的规定)。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paralelismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


房东, 房盖, 房荒, 房基地, 房间, 房捐, 房客, 房梁, 房门号, 房契,

相似单词


paraldehído, paralela, paralelamente, paralelar, paralelepípedo, paralelismo, paralelo, paralelogramo, paralexia, paralimpiada,

用户正在搜索


房子坐北朝南, 房租, 仿, 仿办, 仿佛, 仿古, 仿行, 仿画刺绣, 仿金箔, 仿生学,

相似单词


paraldehído, paralela, paralelamente, paralelar, paralelepípedo, paralelismo, paralelo, paralelogramo, paralexia, paralimpiada,

m.

1.【数】平行,平行现象.
2.【转】并行;应;类似.
3.【心理】心身平行论.
4.【诗】对仗.
www.eudic.net 版 权 所 有

La Secretaría debe prestar mayor atención a la necesidad de eliminar la duplicación y el paralelismo en los proyectos de tecnología de la información y las comunicaciones.

秘书处应该更加注意消除这类项目重复和并行进行现象。

El Grupo de supervisión observa un claro paralelismo entre el apoyo directo de los Estados al anterior Gobierno Nacional de Transición con respecto al SRRC y el que asiste al actual Gobierno Federal de Transición con respecto a la oposición.

监测组注意到,先前各国直接支助前渡全国政府和与里和解与恢复委员会,与现在各国直接支助渡联邦政府和与反对派,有明显

En todos los niveles de la clasificación se ha mantenido un paralelismo absoluto con la NACE y se han establecido relaciones claras con el NAICS y la ANZSIC en el nivel de dos dígitos y a veces más allá.

在分类各个层次上都欧共体内部经济活动统计分类保持了一致,在两位数层次上,甚至经常在更高层次上北美行业分类制度和澳大利亚和新西兰标准工业分类建立了明确联系。

Se indicó que había un paralelismo entre los acuerdos de elección de jurisdicción exclusiva, por una parte, y los acuerdos de arbitraje, por otra, y que, por consiguiente, deberían tratarse los dos tipos de acuerdos de forma similar en el proyecto de convenio con respecto a la autonomía contractual.

有与会者指出,排他性法院选择协定与仲裁协定有类似,因此公约草案在合自由方面应赋予这两项协定类似待遇。

Otro ejemplo puede encontrarse en el claro paralelismo existente entre los actos de terrorismo y otros delitos internacionales, incluidos los crímenes de lesa humanidad (ya sea en los términos establecidos en el Estatuto de la Corte Penal Internacional, o la prohibición de tales delitos de conformidad con el derecho internacional general).

再比如,恐怖主义行为与其他国际性犯罪行为间存在明显平行特点,包括危害人类罪(无论是《国际刑事法院规约》规定,还是一般国际法对此类犯罪行为规定)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paralelismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 纺车, 纺绸, 纺锤, 纺锤形的, 纺纱, 纺纱车间, 纺纱的, 纺纱工, 纺纱机,

相似单词


paraldehído, paralela, paralelamente, paralelar, paralelepípedo, paralelismo, paralelo, paralelogramo, paralexia, paralimpiada,

m.

1.【数】平行,平行现象.
2.【转】并行;应;类似.
3.【心理】心身平行论.
4.【诗】仗.
www.eudic.net 版 权 所 有

La Secretaría debe prestar mayor atención a la necesidad de eliminar la duplicación y el paralelismo en los proyectos de tecnología de la información y las comunicaciones.

秘书处应该更加注意消除这类项目重复和并行进行现象。

El Grupo de supervisión observa un claro paralelismo entre el apoyo directo de los Estados al anterior Gobierno Nacional de Transición con respecto al SRRC y el que asiste al actual Gobierno Federal de Transición con respecto a la oposición.

监测组注意到,先前各国直接支助前渡全国政府和索马里和解恢复委现在各国直接支助渡联邦政府和派,有明显同之处

En todos los niveles de la clasificación se ha mantenido un paralelismo absoluto con la NACE y se han establecido relaciones claras con el NAICS y la ANZSIC en el nivel de dos dígitos y a veces más allá.

在分类各个层次上都同欧共体内部经济活动统计分类保持了一致,在两位数层次上,甚至经常在更高层次上同北美行业分类制度和澳大利亚和新西兰标准工业分类建立了明确联系。

Se indicó que había un paralelismo entre los acuerdos de elección de jurisdicción exclusiva, por una parte, y los acuerdos de arbitraje, por otra, y que, por consiguiente, deberían tratarse los dos tipos de acuerdos de forma similar en el proyecto de convenio con respecto a la autonomía contractual.

者指出,排他性法院选择协定仲裁协定有类似之处,因此公约草案在合同自由方面应赋予这两项协定类似待遇。

Otro ejemplo puede encontrarse en el claro paralelismo existente entre los actos de terrorismo y otros delitos internacionales, incluidos los crímenes de lesa humanidad (ya sea en los términos establecidos en el Estatuto de la Corte Penal Internacional, o la prohibición de tales delitos de conformidad con el derecho internacional general).

再比如,恐怖主义行为其他国际性犯罪行为之间存在明显平行特点,包括危害人类罪(无论是《国际刑事法院规约》规定,还是一般国际法此类犯罪行为规定)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paralelismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


放出嘴, 放错地方, 放大, 放大的, 放大镜, 放大率, 放大器, 放胆, 放荡, 放荡不羁,

相似单词


paraldehído, paralela, paralelamente, paralelar, paralelepípedo, paralelismo, paralelo, paralelogramo, paralexia, paralimpiada,

m.

1.【数】平行,平行现象.
2.【转】并行;相应;类似.
3.【心理】心身平行论.
4.【诗】对仗.
www.eudic.net 版 权 所 有

La Secretaría debe prestar mayor atención a la necesidad de eliminar la duplicación y el paralelismo en los proyectos de tecnología de la información y las comunicaciones.

秘书处应该更加注意类项目重复和并行进行的现象。

El Grupo de supervisión observa un claro paralelismo entre el apoyo directo de los Estados al anterior Gobierno Nacional de Transición con respecto al SRRC y el que asiste al actual Gobierno Federal de Transición con respecto a la oposición.

监测组注意到,先前各国直接支助前渡全国政府和与之相对的索马里和解与恢复委员会,与现各国直接支助渡联邦政府和与之相对的反对派,有明显的相同之处

En todos los niveles de la clasificación se ha mantenido un paralelismo absoluto con la NACE y se han establecido relaciones claras con el NAICS y la ANZSIC en el nivel de dos dígitos y a veces más allá.

分类的各个层次上都同欧共体内部济活动统计分类保持了一致,两位数层次上,甚至更高层次上同北美行业分类制度和澳大利亚和新西兰标准工业分类建立了明确联系。

Se indicó que había un paralelismo entre los acuerdos de elección de jurisdicción exclusiva, por una parte, y los acuerdos de arbitraje, por otra, y que, por consiguiente, deberían tratarse los dos tipos de acuerdos de forma similar en el proyecto de convenio con respecto a la autonomía contractual.

有与会者指出,排他性法院选择协定与仲裁协定有类似之处,因此公约草案合同自由方面应赋予两项协定类似的待遇。

Otro ejemplo puede encontrarse en el claro paralelismo existente entre los actos de terrorismo y otros delitos internacionales, incluidos los crímenes de lesa humanidad (ya sea en los términos establecidos en el Estatuto de la Corte Penal Internacional, o la prohibición de tales delitos de conformidad con el derecho internacional general).

再比如,恐怖主义行为与其他国际性犯罪行为之间存明显的平行特点,包括危害人类罪(无论是《国际刑事法院规约》的规定,还是一般国际法对此类犯罪行为的规定)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paralelismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


放毒, 放饵, 放风, 放高利贷, 放工, 放光, 放光的, 放过, 放行, 放好,

相似单词


paraldehído, paralela, paralelamente, paralelar, paralelepípedo, paralelismo, paralelo, paralelogramo, paralexia, paralimpiada,

m.

1.【数】平行,平行现象.
2.【转】并行;相应;类似.
3.【心理】心身平行论.
4.【诗】对仗.
www.eudic.net 版 权 所 有

La Secretaría debe prestar mayor atención a la necesidad de eliminar la duplicación y el paralelismo en los proyectos de tecnología de la información y las comunicaciones.

秘书处应该更加注意类项目重复和并行进行的现象。

El Grupo de supervisión observa un claro paralelismo entre el apoyo directo de los Estados al anterior Gobierno Nacional de Transición con respecto al SRRC y el que asiste al actual Gobierno Federal de Transición con respecto a la oposición.

监测组注意到,先前各国直接支助前渡全国政府和与之相对的索马里和解与恢复委员会,与现各国直接支助渡联邦政府和与之相对的反对派,有明显的相同之处

En todos los niveles de la clasificación se ha mantenido un paralelismo absoluto con la NACE y se han establecido relaciones claras con el NAICS y la ANZSIC en el nivel de dos dígitos y a veces más allá.

分类的各个层次上都同欧共体内部济活动统计分类保持了一致,两位数层次上,甚至更高层次上同北美行业分类制度和澳大利亚和新西兰标准工业分类建立了明确联系。

Se indicó que había un paralelismo entre los acuerdos de elección de jurisdicción exclusiva, por una parte, y los acuerdos de arbitraje, por otra, y que, por consiguiente, deberían tratarse los dos tipos de acuerdos de forma similar en el proyecto de convenio con respecto a la autonomía contractual.

有与会者指出,排他性法院选择协定与仲裁协定有类似之处,因此公约草案合同自由方面应赋予两项协定类似的待遇。

Otro ejemplo puede encontrarse en el claro paralelismo existente entre los actos de terrorismo y otros delitos internacionales, incluidos los crímenes de lesa humanidad (ya sea en los términos establecidos en el Estatuto de la Corte Penal Internacional, o la prohibición de tales delitos de conformidad con el derecho internacional general).

再比如,恐怖主义行为与其他国际性犯罪行为之间存明显的平行特点,包括危害人类罪(无论是《国际刑事法院规约》的规定,还是一般国际法对此类犯罪行为的规定)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paralelismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


放克, 放空炮, 放空气, 放宽, 放款, 放款人, 放浪, 放冷箭, 放量, 放牧,

相似单词


paraldehído, paralela, paralelamente, paralelar, paralelepípedo, paralelismo, paralelo, paralelogramo, paralexia, paralimpiada,