西语助手
  • 关闭

f.

1.(建筑物等架:

edificio de ~ metálica 金属建筑物.

2. 造:

~ de un edificio 建筑物.
~ de un organismo 织机.
~ de un cuerpo químico 化学.
~ de un poema 诗.
~ económica 经济.
simplificar la ~ administrativa 精简行政机.
欧 路 软 件版 权 所 有
助记
源于拉丁语 structuram,e(词首添音)+ struct-(堆积,建造)+ -ura(名词后缀,表行为果等)→ 建造出
词根
str(u)-/stuc(t)- 堆积,建造
派生

近义词
organización,  disposición,  conformación
armadura,  armazón,  ensamblado,  entramado,  esqueleto,  encuadramiento,  encuadre

联想词
estructuración造;estructural;dinámica动力学;morfología形态学;conformación;armazón架;composición混合,化合;tipología类型学;organización织;configuración成形, 形成, 外形;base基础,地基,基座,基部,基地;

La mayor diferencia entre los buques de ambas partes es la estructura.

双方船只最大区别在于船只

Un cabello tiene la misma estructura histológica que los pelos de otra localización.

一根头发和其他部位毛发是一样

La estructura de un edificio es complicada.

一栋楼是很复杂

La estructura interior de hormigón es complicada.

钢筋混凝土内在很复杂。

Tienen que simplificar la estructura administrativa.

他们得精简行政

La disminución refleja la estructura de gastos anterior.

费用减少反映出过去形式

También es imprescindible examinar la estructura actual del comercio.

另外,必须检查目前贸易

También existen diferencias en las estructuras administrativas del Estado.

由政府建立行政也是各不相同

Debemos seguir reformando las estructuras de las Naciones Unidas.

我们必须继续改革联合国

La disminución refleja la estructura de los gastos anteriores.

减少经费反映了过去情况

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋

En ese sentido, debemos reactivar las estructuras de seguridad nacionales operantes.

在这方面,我们必须恢复该国国家治安,使其开始运作。

Aparte de ello, también se debería reformar la estructura financiera internacional.

此外,还应该改革国际金融

¿Ha establecido la institución una estructura permanente para ocuparse de estas cuestiones?

本机是否成立解决这些问题常设机

Varios oradores cuestionaron la estructura y el seguimiento de los debates temáticos.

几位与会者问专题辩论采用何种形式,并问及辩论后续工作。

Debemos encontrar las estructuras y los procedimientos más idóneos para ese Consejo.

现在必须为理事会找到适当和程序。

Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.

该委员会将填补联合国织机一个空缺。

También debemos fortalecer, adaptar y actualizar las estructuras vigentes de la Organización.

我们还必须加强、调整和更新本织目前

Tailandia también está en proceso de descentralizar sus estructuras administrativas y de gobernanza.

另外,泰国正在分散其行政和施政

No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.

然而,任何国家努力都需要得到国际经济持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estructura 的西班牙语例句

用户正在搜索


时间过半, 时间流逝, 时间上在前的, 时间限制, 时间性, 时角, 时节, 时近黄昏, 时局, 时刻,

相似单词


estropajo, estropajoso, estropear, estropicio, estruacion, estructura, estructuración, estructural, estructuralismo, estructurar,

f.

1.(建筑物等架:

edificio de ~ metálica 金属建筑物.

2. 造:

~ de un edificio 建筑物.
~ de un organismo 组织机.
~ de un cuerpo químico 化.
~ de un poema 诗.
~ económica 经济.
simplificar la ~ administrativa 精简行政机.
欧 路 软 件版 权 所 有
助记
源于拉丁语 structuram,e(词首添音)+ struct-(堆积,建造)+ -ura(名词后缀,表行为果等)→ 建造出
词根
str(u)-/stuc(t)- 堆积,建造
派生

近义词
organización,  disposición,  conformación
armadura,  armazón,  ensamblado,  entramado,  esqueleto,  encuadramiento,  encuadre

联想词
estructuración造;estructural;dinámica动力;morfología;conformación;armazón支架;composición混合,化合;tipología类型;organización组织;configuración成, 外;base基础,基,基座,基层,底部,基;

La mayor diferencia entre los buques de ambas partes es la estructura.

双方船只最大区别在于船只

Un cabello tiene la misma estructura histológica que los pelos de otra localización.

一根头发组织和其他部位毛发是一样

La estructura de un edificio es complicada.

一栋楼是很复杂

La estructura interior de hormigón es complicada.

钢筋混凝土内在很复杂。

Tienen que simplificar la estructura administrativa.

他们得精简行政

La disminución refleja la estructura de gastos anterior.

费用减少反映出过去支出

También es imprescindible examinar la estructura actual del comercio.

另外,必须检查目前贸易

También existen diferencias en las estructuras administrativas del Estado.

由政府建立行政也是各不相同

Debemos seguir reformando las estructuras de las Naciones Unidas.

我们必须继续改革联合国

La disminución refleja la estructura de los gastos anteriores.

减少经费反映了过去支出情况

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋

En ese sentido, debemos reactivar las estructuras de seguridad nacionales operantes.

在这方面,我们必须恢复该国国家治安,使其开始运作。

Aparte de ello, también se debería reformar la estructura financiera internacional.

此外,还应该改革国际金融

¿Ha establecido la institución una estructura permanente para ocuparse de estas cuestiones?

本机是否成立解决这些问题常设机

Varios oradores cuestionaron la estructura y el seguimiento de los debates temáticos.

几位与会者问专题辩论采用何种,并问及辩论后续工作。

Debemos encontrar las estructuras y los procedimientos más idóneos para ese Consejo.

现在必须为理事会找到适当和程序。

Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.

该委员会将填补联合国组织机一个空缺。

También debemos fortalecer, adaptar y actualizar las estructuras vigentes de la Organización.

我们还必须加强、调整和更新本组织目前

Tailandia también está en proceso de descentralizar sus estructuras administrativas y de gobernanza.

另外,泰国正在分散其行政和施政

No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.

然而,任何国家努力都需要得到国际经济支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estructura 的西班牙语例句

用户正在搜索


时评, 时期, 时区, 时日, 时尚, 时尚的, 时尚精品小店, 时时, 时式, 时势,

相似单词


estropajo, estropajoso, estropear, estropicio, estruacion, estructura, estructuración, estructural, estructuralismo, estructurar,

f.

1.(建筑物等架:

edificio de ~ metálica 金属建筑物.

2. 结造:

~ de un edificio 建筑物.
~ de un organismo 组织机.
~ de un cuerpo químico 化学结.
~ de un poema 诗.
~ económica .
simplificar la ~ administrativa 精简行政机.
欧 路 软 件版 权 所 有
助记
源于拉丁语 structuram,e(词首添音)+ struct-(堆积,建造)+ -ura(名词后缀,表行为结果等)→ 建造出
词根
str(u)-/stuc(t)- 堆积,建造
派生

近义词
organización,  disposición,  conformación
armadura,  armazón,  ensamblado,  entramado,  esqueleto,  encuadramiento,  encuadre

联想词
estructuración造;estructural;dinámica动力学;morfología形态学;conformación;armazón支架;composición混合,化合;tipología类型学;organización组织;configuración成形, 形成, 外形;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;

La mayor diferencia entre los buques de ambas partes es la estructura.

双方船只最大区别在于船只

Un cabello tiene la misma estructura histológica que los pelos de otra localización.

一根头组织和其他部位一样

La estructura de un edificio es complicada.

一栋楼很复杂

La estructura interior de hormigón es complicada.

钢筋混凝土内在很复杂。

Tienen que simplificar la estructura administrativa.

他们得精简行政

La disminución refleja la estructura de gastos anterior.

费用减少反映出过去支出形式

También es imprescindible examinar la estructura actual del comercio.

另外,必须检查目前贸易

También existen diferencias en las estructuras administrativas del Estado.

由政府建立行政各不相同

Debemos seguir reformando las estructuras de las Naciones Unidas.

我们必须继续改革联合国

La disminución refleja la estructura de los gastos anteriores.

减少费反映了过去支出情况

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋

En ese sentido, debemos reactivar las estructuras de seguridad nacionales operantes.

在这方面,我们必须恢复该国国家治安,使其开始运作。

Aparte de ello, también se debería reformar la estructura financiera internacional.

此外,还应该改革国际金融

¿Ha establecido la institución una estructura permanente para ocuparse de estas cuestiones?

本机否成立解决这些问题常设机

Varios oradores cuestionaron la estructura y el seguimiento de los debates temáticos.

几位与会者问专题辩论采用何种形式,并问及辩论后续工作。

Debemos encontrar las estructuras y los procedimientos más idóneos para ese Consejo.

现在必须为理事会找到适当和程序。

Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.

该委员会将填补联合国组织机一个空缺。

También debemos fortalecer, adaptar y actualizar las estructuras vigentes de la Organización.

我们还必须加强、调整和更新本组织目前

Tailandia también está en proceso de descentralizar sus estructuras administrativas y de gobernanza.

另外,泰国正在分散其行政和施政

No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.

然而,任何国家努力都需要得到国际支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estructura 的西班牙语例句

用户正在搜索


时限, 时宪书, 时效, 时兴, 时馐, 时宣, 时样, 时疫, 时有发生, 时雨,

相似单词


estropajo, estropajoso, estropear, estropicio, estruacion, estructura, estructuración, estructural, estructuralismo, estructurar,

f.

1.(架:

edificio de ~ metálica 金属.

2. 结造:

~ de un edificio .
~ de un organismo 组织.
~ de un cuerpo químico 化学结.
~ de un poema 诗.
~ económica 经济结.
simplificar la ~ administrativa 精简行.
欧 路 软 件版 权 所 有
助记
源于拉丁语 structuram,e(词首添音)+ struct-(堆积,造)+ -ura(名词后缀,表行为结果等)→ 造出
词根
str(u)-/stuc(t)- 堆积,
派生

近义词
organización,  disposición,  conformación
armadura,  armazón,  ensamblado,  entramado,  esqueleto,  encuadramiento,  encuadre

联想词
estructuración造;estructural;dinámica动力学;morfología形态学;conformación;armazón支架;composición混合,化合;tipología类型学;organización组织;configuración成形, 形成, 外形;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;

La mayor diferencia entre los buques de ambas partes es la estructura.

双方船只最大区别在于船只

Un cabello tiene la misma estructura histológica que los pelos de otra localización.

一根头发组织和其他部位毛发是一样

La estructura de un edificio es complicada.

一栋楼是很复杂

La estructura interior de hormigón es complicada.

钢筋混凝土内在很复杂。

Tienen que simplificar la estructura administrativa.

他们得精简行

La disminución refleja la estructura de gastos anterior.

费用减少反映出过去支出形式

También es imprescindible examinar la estructura actual del comercio.

另外,必须检查目前贸易

También existen diferencias en las estructuras administrativas del Estado.

也是各不相同

Debemos seguir reformando las estructuras de las Naciones Unidas.

我们必须继续改革联合国

La disminución refleja la estructura de los gastos anteriores.

减少经费反映了过去支出情况

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋

En ese sentido, debemos reactivar las estructuras de seguridad nacionales operantes.

在这方面,我们必须恢复该国国家治安,使其开始运作。

Aparte de ello, también se debería reformar la estructura financiera internacional.

此外,还应该改革国际金融

¿Ha establecido la institución una estructura permanente para ocuparse de estas cuestiones?

是否成立解决这些问题常设

Varios oradores cuestionaron la estructura y el seguimiento de los debates temáticos.

几位与会者问专题辩论采用何种形式,并问及辩论后续工作。

Debemos encontrar las estructuras y los procedimientos más idóneos para ese Consejo.

现在必须为理事会找到适当和程序。

Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.

该委员会将填补联合国组织一个空缺。

También debemos fortalecer, adaptar y actualizar las estructuras vigentes de la Organización.

我们还必须加强、调整和更新本组织目前

Tailandia también está en proceso de descentralizar sus estructuras administrativas y de gobernanza.

另外,泰国正在分散其行和施

No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.

然而,任何国家努力都需要得到国际经济支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estructura 的西班牙语例句

用户正在搜索


时装业, , 识别, 识别力, 识货, 识见, 识荆, 识破, 识趣, 识文断字,

相似单词


estropajo, estropajoso, estropear, estropicio, estruacion, estructura, estructuración, estructural, estructuralismo, estructurar,

f.

1.(建筑物等)构架:

edificio de ~ metálica 金属构架建筑物.

2. 结构;构造:

~ de un edificio 建筑物结构.
~ de un organismo 组织机构.
~ de un cuerpo químico 化结构.
~ de un poema 诗结构.
~ económica 经济结构.
simplificar la ~ administrativa 精简行政机构.
欧 路 软 件版 权 所 有
助记
源于拉丁语 structuram,e(词首添音)+ struct-(堆积,建造)+ -ura(名词后缀,表行为结果等)→ 建造出结构
词根
str(u)-/stuc(t)- 堆积,建造
派生

近义词
organización,  disposición,  conformación
armadura,  armazón,  ensamblado,  entramado,  esqueleto,  encuadramiento,  encuadre

联想词
estructuración构造;estructural结构;dinámica;morfología形态;conformación结构;armazón支架;composición混合,化合;tipología类型;organización组织;configuración成形, 形成, 外形;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;

La mayor diferencia entre los buques de ambas partes es la estructura.

双方船只最大区别在于船只结构

Un cabello tiene la misma estructura histológica que los pelos de otra localización.

一根头发组织结构和其他部位毛发是一样

La estructura de un edificio es complicada.

一栋楼构架是很复杂

La estructura interior de hormigón es complicada.

钢筋混凝土内在结构很复杂。

Tienen que simplificar la estructura administrativa.

他们得精简行政机构

La disminución refleja la estructura de gastos anterior.

费用减少反映出过去支出形式

También es imprescindible examinar la estructura actual del comercio.

另外,必须检查目前贸易结构

También existen diferencias en las estructuras administrativas del Estado.

由政府建立行政结构也是各不相同

Debemos seguir reformando las estructuras de las Naciones Unidas.

我们必须继续改革联合国结构

La disminución refleja la estructura de los gastos anteriores.

减少经费反映了过去支出情况

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们艰苦作使我们更靠近欧洲-大西洋结构

En ese sentido, debemos reactivar las estructuras de seguridad nacionales operantes.

在这方面,我们必须恢复该国国家治安机构,使其开始运作。

Aparte de ello, también se debería reformar la estructura financiera internacional.

此外,还应该改革国际金融结构

¿Ha establecido la institución una estructura permanente para ocuparse de estas cuestiones?

本机构是否成立解决这些问题常设机构?

Varios oradores cuestionaron la estructura y el seguimiento de los debates temáticos.

几位与会者问专题辩论采用何种形式,并问及辩论后续作。

Debemos encontrar las estructuras y los procedimientos más idóneos para ese Consejo.

现在必须为理事会找到适当结构序。

Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.

该委员会将填补联合国组织机构结构一个空缺。

También debemos fortalecer, adaptar y actualizar las estructuras vigentes de la Organización.

我们还必须加强、调整和更新本组织目前结构

Tailandia también está en proceso de descentralizar sus estructuras administrativas y de gobernanza.

另外,泰国正在分散其行政和施政结构

No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.

然而,任何国家努都需要得到国际经济结构支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estructura 的西班牙语例句

用户正在搜索


实话, 实惠, 实际, 实际存在的, 实际的, 实际地, 实际工资, 实际上, 实际上的, 实价,

相似单词


estropajo, estropajoso, estropear, estropicio, estruacion, estructura, estructuración, estructural, estructuralismo, estructurar,

用户正在搜索


食品商, 食品杂货, 食品杂货店, 食品贮藏室, 食谱, 食人肉, 食人肉的, 食人族, 食肉的, 食肉动物,

相似单词


estropajo, estropajoso, estropear, estropicio, estruacion, estructura, estructuración, estructural, estructuralismo, estructurar,

用户正在搜索


使...有偏见, 使...有生命, 使...正常化, 使… 痛苦, 使…触电, 使…堕落, 使…恶化, 使…尴尬, 使…激动, 使…离开家园,

相似单词


estropajo, estropajoso, estropear, estropicio, estruacion, estructura, estructuración, estructural, estructuralismo, estructurar,

f.

1.(建筑物等

edificio de ~ metálica 金属建筑物.

2. 结造:

~ de un edificio 建筑物.
~ de un organismo 织机.
~ de un cuerpo químico 化学结.
~ de un poema 诗.
~ económica 经济结.
simplificar la ~ administrativa 精简行政机.
欧 路 软 件版 权 所 有
助记
源于拉丁语 structuram,e(词首添音)+ struct-(堆积,建造)+ -ura(名词后缀,表行为结果等)→ 建造出
词根
str(u)-/stuc(t)- 堆积,建造
派生

近义词
organización,  disposición,  conformación
armadura,  armazón,  ensamblado,  entramado,  esqueleto,  encuadramiento,  encuadre

联想词
estructuración造;estructural;dinámica动力学;morfología形态学;conformación;armazón;composición合,化合;tipología类型学;organización织;configuración成形, 形成, 外形;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;

La mayor diferencia entre los buques de ambas partes es la estructura.

双方船只最大区别在于船只

Un cabello tiene la misma estructura histológica que los pelos de otra localización.

一根头发和其他部位毛发是一样

La estructura de un edificio es complicada.

一栋楼是很复杂

La estructura interior de hormigón es complicada.

钢筋凝土内在很复杂。

Tienen que simplificar la estructura administrativa.

他们得精简行政

La disminución refleja la estructura de gastos anterior.

费用减少反映出过去形式

También es imprescindible examinar la estructura actual del comercio.

另外,必须检查目前贸易

También existen diferencias en las estructuras administrativas del Estado.

由政府建立行政也是各不相同

Debemos seguir reformando las estructuras de las Naciones Unidas.

我们必须继续革联合国

La disminución refleja la estructura de los gastos anteriores.

减少经费反映了过去情况

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋

En ese sentido, debemos reactivar las estructuras de seguridad nacionales operantes.

在这方面,我们必须恢复该国国家治安,使其开始运作。

Aparte de ello, también se debería reformar la estructura financiera internacional.

此外,还应该革国际金融

¿Ha establecido la institución una estructura permanente para ocuparse de estas cuestiones?

本机是否成立解决这些问题常设机

Varios oradores cuestionaron la estructura y el seguimiento de los debates temáticos.

几位与会者问专题辩论采用何种形式,并问及辩论后续工作。

Debemos encontrar las estructuras y los procedimientos más idóneos para ese Consejo.

现在必须为理事会找到适当和程序。

Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.

该委员会将填补联合国织机一个空缺。

También debemos fortalecer, adaptar y actualizar las estructuras vigentes de la Organización.

我们还必须加强、调整和更新本织目前

Tailandia también está en proceso de descentralizar sus estructuras administrativas y de gobernanza.

另外,泰国正在分散其行政和施政

No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.

然而,任何国家努力都需要得到国际经济持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estructura 的西班牙语例句

用户正在搜索


使挨饿, 使爱上, 使安静, 使安静下来/安静下来, 使暗, 使黯然失色, 使凹陷, 使傲慢无礼, 使懊丧, 使白,

相似单词


estropajo, estropajoso, estropear, estropicio, estruacion, estructura, estructuración, estructural, estructuralismo, estructurar,

f.

1.(建筑物等)构架:

edificio de ~ metálica 金属构架建筑物.

2. 结构;构造:

~ de un edificio 建筑物结构.
~ de un organismo 组织机构.
~ de un cuerpo químico 化学结构.
~ de un poema 诗结构.
~ económica 经济结构.
simplificar la ~ administrativa 精简行政机构.
欧 路 软 件版 权 所 有
助记
源于拉丁语 structuram,e(词音)+ struct-(堆积,建造)+ -ura(名词后缀,表行为结果等)→ 建造出结构
词根
str(u)-/stuc(t)- 堆积,建造
派生

近义词
organización,  disposición,  conformación
armadura,  armazón,  ensamblado,  entramado,  esqueleto,  encuadramiento,  encuadre

联想词
estructuración构造;estructural结构;dinámica动力学;morfología形态学;conformación结构;armazón支架;composición混合,化合;tipología类型学;organización组织;configuración成形, 形成, 外形;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;

La mayor diferencia entre los buques de ambas partes es la estructura.

只最大区别在于结构

Un cabello tiene la misma estructura histológica que los pelos de otra localización.

一根头发组织结构和其他部位毛发是一样

La estructura de un edificio es complicada.

一栋楼构架是很复杂

La estructura interior de hormigón es complicada.

钢筋混凝土内在结构很复杂。

Tienen que simplificar la estructura administrativa.

他们得精简行政机构

La disminución refleja la estructura de gastos anterior.

费用减少反映出过去支出形式

También es imprescindible examinar la estructura actual del comercio.

另外,必须检查目前贸易结构

También existen diferencias en las estructuras administrativas del Estado.

由政府建立行政结构也是各不相同

Debemos seguir reformando las estructuras de las Naciones Unidas.

我们必须继续改革联合国结构

La disminución refleja la estructura de los gastos anteriores.

减少经费反映了过去支出情况

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋结构

En ese sentido, debemos reactivar las estructuras de seguridad nacionales operantes.

在这面,我们必须恢复该国国家治安机构,使其开始运作。

Aparte de ello, también se debería reformar la estructura financiera internacional.

此外,还应该改革国际金融结构

¿Ha establecido la institución una estructura permanente para ocuparse de estas cuestiones?

本机构是否成立解决这些问题常设机构?

Varios oradores cuestionaron la estructura y el seguimiento de los debates temáticos.

几位与会者问专题辩论采用何种形式,并问及辩论后续工作。

Debemos encontrar las estructuras y los procedimientos más idóneos para ese Consejo.

现在必须为理事会找到适当结构和程序。

Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.

该委员会将填补联合国组织机构结构一个空缺。

También debemos fortalecer, adaptar y actualizar las estructuras vigentes de la Organización.

我们还必须加强、调整和更新本组织目前结构

Tailandia también está en proceso de descentralizar sus estructuras administrativas y de gobernanza.

另外,泰国正在分散其行政和施政结构

No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.

然而,任何国家努力都需要得到国际经济结构支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estructura 的西班牙语例句

用户正在搜索


使保险, 使暴动, 使暴露在外, 使卑鄙, 使卑劣, 使卑微, 使悲哀, 使悲伤, 使备受关注, 使避开,

相似单词


estropajo, estropajoso, estropear, estropicio, estruacion, estructura, estructuración, estructural, estructuralismo, estructurar,

f.

1.(筑物等)构架:

edificio de ~ metálica 金属构架筑物.

2. 结构;构造:

~ de un edificio 筑物结构.
~ de un organismo 组织机构.
~ de un cuerpo químico 化学结构.
~ de un poema 诗结构.
~ económica 经济结构.
simplificar la ~ administrativa 精简行政机构.
欧 路 软 件版 权 所 有
助记
源于拉丁语 structuram,e(词首添音)+ struct-(造)+ -ura(名词后缀,表行为结果等)→ 造出结构
词根
str(u)-/stuc(t)-
派生

近义词
organización,  disposición,  conformación
armadura,  armazón,  ensamblado,  entramado,  esqueleto,  encuadramiento,  encuadre

联想词
estructuración构造;estructural结构;dinámica动力学;morfología形态学;conformación结构;armazón支架;composición混合,化合;tipología类型学;organización组织;configuración成形, 形成, 外形;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;

La mayor diferencia entre los buques de ambas partes es la estructura.

双方船只最大区别在于船只结构

Un cabello tiene la misma estructura histológica que los pelos de otra localización.

一根头发组织结构和其他部位毛发是一样

La estructura de un edificio es complicada.

一栋楼构架是很复杂

La estructura interior de hormigón es complicada.

钢筋混凝土内在结构很复杂。

Tienen que simplificar la estructura administrativa.

他们得精简行政机构

La disminución refleja la estructura de gastos anterior.

费用减少反映出过去支出形式

También es imprescindible examinar la estructura actual del comercio.

另外,必须检查目前贸易结构

También existen diferencias en las estructuras administrativas del Estado.

由政府行政结构也是各不相同

Debemos seguir reformando las estructuras de las Naciones Unidas.

我们必须继续改革联合国结构

La disminución refleja la estructura de los gastos anteriores.

减少经费反映了过去支出情况

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋结构

En ese sentido, debemos reactivar las estructuras de seguridad nacionales operantes.

在这方面,我们必须恢复该国国家治安机构,使其开始运作。

Aparte de ello, también se debería reformar la estructura financiera internacional.

此外,还应该改革国际金融结构

¿Ha establecido la institución una estructura permanente para ocuparse de estas cuestiones?

本机构是否成立解决这些问题常设机构?

Varios oradores cuestionaron la estructura y el seguimiento de los debates temáticos.

几位与会者问专题辩论采用何种形式,并问及辩论后续工作。

Debemos encontrar las estructuras y los procedimientos más idóneos para ese Consejo.

现在必须为理事会找到适当结构和程序。

Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.

该委员会将填补联合国组织机构结构一个空缺。

También debemos fortalecer, adaptar y actualizar las estructuras vigentes de la Organización.

我们还必须加强、调整和更新本组织目前结构

Tailandia también está en proceso de descentralizar sus estructuras administrativas y de gobernanza.

另外,泰国正在分散其行政和施政结构

No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.

然而,任何国家努力都需要得到国际经济结构支持。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estructura 的西班牙语例句

用户正在搜索


使变得冷酷, 使变得像牲畜一样, 使变短, 使变钝, 使变富, 使变格, 使变黑, 使变化, 使变坏, 使变旧,

相似单词


estropajo, estropajoso, estropear, estropicio, estruacion, estructura, estructuración, estructural, estructuralismo, estructurar,

f.

1.(建筑物等)构架:

edificio de ~ metálica 金属构架建筑物.

2. 结构;构造:

~ de un edificio 建筑物结构.
~ de un organismo 机构.
~ de un cuerpo químico 化结构.
~ de un poema 诗结构.
~ económica 经济结构.
simplificar la ~ administrativa 精简行政机构.
欧 路 软 件版 权 所 有
助记
源于拉丁语 structuram,e(词首添音)+ struct-(,建造)+ -ura(名词后缀,表行为结果等)→ 建造出结构
str(u)-/stuc(t)- ,建造
派生

近义词
organización,  disposición,  conformación
armadura,  armazón,  ensamblado,  entramado,  esqueleto,  encuadramiento,  encuadre

联想词
estructuración构造;estructural结构;dinámica动力;morfología形态;conformación结构;armazón支架;composición混合,化合;tipología类型;organización;configuración成形, 形成, 外形;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;

La mayor diferencia entre los buques de ambas partes es la estructura.

双方船只最大区别在于船只结构

Un cabello tiene la misma estructura histológica que los pelos de otra localización.

头发结构和其他部位毛发是一样

La estructura de un edificio es complicada.

一栋楼构架是很复杂

La estructura interior de hormigón es complicada.

钢筋混凝土内在结构很复杂。

Tienen que simplificar la estructura administrativa.

他们得精简行政机构

La disminución refleja la estructura de gastos anterior.

费用减少反映出过去支出形式

También es imprescindible examinar la estructura actual del comercio.

另外,必须检查目前贸易结构

También existen diferencias en las estructuras administrativas del Estado.

由政府建立行政结构也是各不相同

Debemos seguir reformando las estructuras de las Naciones Unidas.

我们必须继续改革联合国结构

La disminución refleja la estructura de los gastos anteriores.

减少经费反映了过去支出情况

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋结构

En ese sentido, debemos reactivar las estructuras de seguridad nacionales operantes.

在这方面,我们必须恢复该国国家治安机构,使其开始运作。

Aparte de ello, también se debería reformar la estructura financiera internacional.

此外,还应该改革国际金融结构

¿Ha establecido la institución una estructura permanente para ocuparse de estas cuestiones?

本机构是否成立解决这些问题常设机构?

Varios oradores cuestionaron la estructura y el seguimiento de los debates temáticos.

几位与会者问专题辩论采用何种形式,并问及辩论后续工作。

Debemos encontrar las estructuras y los procedimientos más idóneos para ese Consejo.

现在必须为理事会找到适当结构和程序。

Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.

该委员会将填补联合国机构结构一个空缺。

También debemos fortalecer, adaptar y actualizar las estructuras vigentes de la Organización.

我们还必须加强、调整和更新本目前结构

Tailandia también está en proceso de descentralizar sus estructuras administrativas y de gobernanza.

另外,泰国正在分散其行政和施政结构

No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.

然而,任何国家努力都需要得到国际经济结构支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estructura 的西班牙语例句

用户正在搜索


使变曲, 使变容易, 使变软, 使变弱, 使变色, 使变深, 使变酸, 使变甜, 使变温, 使变稀疏,

相似单词


estropajo, estropajoso, estropear, estropicio, estruacion, estructura, estructuración, estructural, estructuralismo, estructurar,