西语助手
  • 关闭

m.

1.瓦砾.
2.(厂矿)废料.
3.次葡萄干.
4.【动】一种鲭鱼[Scomber eolias].

reducir a ~s 使.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
ruina,  ripio
caballa,  macarela,  sierra

联想词
lodo污泥;basura垃圾;desecho废物,废品;basurero垃圾清理工;vertedero垃圾堆;cemento水泥;fango淤泥;barro泥;chatarra废钢铁;polvo尘土;maleza杂草;

El edificio fue reducido a escombros.

这栋楼房

Aldeas y municipios enteros son ahora montones de escombros.

整个村庄和城一片

Aquí está lleno de escombros.

这里充满了瓦砾

Las redes de arrastre de profundidad arrastran a estas comunidades bentónicas como capturas incidentales o si no, las reducen a escombros.

海底拖网把这些海底物种群作为副渔获物或以其他方式拖起并将其破碎。

Al escombrar las ruinas, el material radiactivo se desprendió de los detectores sin control alguno, tirándose junto con el resto de los escombros.

清理废时,放射性材料在没有任何控制情况下从电火灾探测器中被拆分出来,和其他碎片一起被处理掉了

Además, queremos saber si volverán algún día, realmente rehabilitados, a sus hogares originales, debidamente rehabilitados también, hogares que actualmente están en escombros.

我们还要问,他们是否将返回他们原来园,是否能够真正恢复——是否还能适当地恢复现在已

Por consiguiente, nos corresponde cumplir las promesas que hace 60 años, en medio de los escombros del más horroroso de los conflictos, suscitaron la esperanza entre los pueblos del mundo.

因此,我们义不容辞,有责任履行六十年前在那场最可怕冲突上曾给世界各国人民带来希望承诺。

Surgimos de los escombros de la guerra fría para convertirnos en un Estado avanzado en la esfera de la ciencia y la tecnología, y habitado por 10 millones de personas tolerantes y con un alto nivel de educación.

我们诞生于冷战,已为一个科学和技术先进,有1 000万受过良好教育、宽容人民。

Incluso las zonas que permanecieron bajo el control de sus asentamientos fueron casi totalmente destruidas por Israel cuando se retiró y dejó atrás montones de escombros, algo que en sí mismo constituye un grave problema de índole económica, ambiental y psicológica.

甚至在其定居点控制之下地区在以色列撤出时几乎完全摧毁,他们留下了一堆这本身就是一个严重经济、环境和心理问题。

En primer lugar, es preciso que encontremos soluciones rápidas para las cuestiones pendientes en la Franja de Gaza, entre ellas el cruce de Rafah, el aeropuerto, el puerto marítimo, la remoción de los escombros de la Franja de Gaza y su conexión con la Ribera Occidental.

首先,我们必须为有关加沙地带各种未决问题,包括拉法过境点、机场、海港和清除加沙地带残垣断,从速找到解决办法,并将加沙与西岸连通。

El Comité consideró además que era necesario un pronto acuerdo sobre una serie de medidas urgentes (en particular la limpieza de una gran cantidad de escombros que quedaron después de la retirada), lo cual permitiría a la Autoridad Palestina ejercer el control sobre sus fronteras, puntos de pase, espacio territorial, marítimo y aéreo y el establecimiento de un vínculo directo y permanente con la Ribera Occidental.

委员会还认为,需要就若干紧急行动尽早达协议,包括运走撤留下大量瓦砾,以便巴勒斯坦权力当局能够对其边境、过境点和领海领空行使控制权,并与西岸建立永久直接联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escombro 的西班牙语例句

用户正在搜索


巴比伦, 巴不得, 巴布亚新几内亚, 巴达霍斯, 巴旦杏, 巴旦杏仁甜饼, 巴旦杏树, 巴旦杏树林, 巴豆, 巴儿狗,

相似单词


escolopendra, escolta, escoltar, escombrar, escombrera, escombro, escomendrijo, escomenzar, escomerse, escomillar,

m.

1.瓦砾.
2.(厂矿的)废料.
3.次葡萄干.
4.【动】一种鲭鱼[Scomber eolias].

reducir a ~s 使变成废墟.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
ruina,  ripio
caballa,  macarela,  sierra

联想词
lodo污泥;basura垃圾;desecho废物,废品;basurero垃圾清理工;vertedero垃圾堆;cemento水泥;fango淤泥;barro泥;chatarra废钢铁;polvo尘土;maleza杂草;

El edificio fue reducido a escombros.

栋楼房成了废墟

Aldeas y municipios enteros son ahora montones de escombros.

整个村庄和城镇变成一片废墟

Aquí está lleno de escombros.

里充满了瓦砾

Las redes de arrastre de profundidad arrastran a estas comunidades bentónicas como capturas incidentales o si no, las reducen a escombros.

底拖网把底物种群作为副渔获物或以其他方式拖起并将其破碎。

Al escombrar las ruinas, el material radiactivo se desprendió de los detectores sin control alguno, tirándose junto con el resto de los escombros.

清理废墟时,放射性材料在没有任何控制的情况下从电火灾探测器中被拆分出来,和其他碎片一起被处理掉了

Además, queremos saber si volverán algún día, realmente rehabilitados, a sus hogares originales, debidamente rehabilitados también, hogares que actualmente están en escombros.

我们还要问,他们是否将返回他们原来的家园,是否能够复——是否还能适当地复现在已变成废墟的家园

Por consiguiente, nos corresponde cumplir las promesas que hace 60 años, en medio de los escombros del más horroroso de los conflictos, suscitaron la esperanza entre los pueblos del mundo.

因此,我们义不容辞,有责任履行六十年前在那场最可怕的冲突废墟上曾给世界各国人民带来希望的承诺。

Surgimos de los escombros de la guerra fría para convertirnos en un Estado avanzado en la esfera de la ciencia y la tecnología, y habitado por 10 millones de personas tolerantes y con un alto nivel de educación.

我们诞生于冷战的废墟,已成为一个科学和技术先进的国家,有1 000万受过良好教育、宽容的人民。

Incluso las zonas que permanecieron bajo el control de sus asentamientos fueron casi totalmente destruidas por Israel cuando se retiró y dejó atrás montones de escombros, algo que en sí mismo constituye un grave problema de índole económica, ambiental y psicológica.

甚至在其定居点控制之下的地区在以色列撤出时几乎完全摧毁,他们留下了一堆废墟本身就是一个严重的经济、环境和心理问题。

En primer lugar, es preciso que encontremos soluciones rápidas para las cuestiones pendientes en la Franja de Gaza, entre ellas el cruce de Rafah, el aeropuerto, el puerto marítimo, la remoción de los escombros de la Franja de Gaza y su conexión con la Ribera Occidental.

首先,我们必须为有关加沙地带的各种未决问题,包括拉法过境点、机场、港和清除加沙地带的残垣断,从速找到解决办法,并将加沙与西岸连通。

El Comité consideró además que era necesario un pronto acuerdo sobre una serie de medidas urgentes (en particular la limpieza de una gran cantidad de escombros que quedaron después de la retirada), lo cual permitiría a la Autoridad Palestina ejercer el control sobre sus fronteras, puntos de pase, espacio territorial, marítimo y aéreo y el establecimiento de un vínculo directo y permanente con la Ribera Occidental.

委员会还认为,需要就若干紧急行动尽早达成协议,包括运走撤留下的大量瓦砾废墟,以便巴勒斯坦权力当局能够对其边境、过境点和领领空行使控制权,并与西岸建立永久的直接联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 escombro 的西班牙语例句

用户正在搜索


巴结, 巴拉, 巴拉圭, 巴拉圭茶树, 巴拉圭的, 巴拉圭人, 巴拉那, 巴拉那河, 巴拉土茶, 巴兰吉拉,

相似单词


escolopendra, escolta, escoltar, escombrar, escombrera, escombro, escomendrijo, escomenzar, escomerse, escomillar,

m.

1.瓦砾.
2.(厂矿.
3.次葡萄干.
4.【动】一种鲭鱼[Scomber eolias].

reducir a ~s 使变成墟.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
ruina,  ripio
caballa,  macarela,  sierra

联想词
lodo污泥;basura垃圾;desecho物,品;basurero垃圾清理工;vertedero垃圾堆;cemento水泥;fango淤泥;barro泥;chatarra钢铁;polvo尘土;maleza杂草;

El edificio fue reducido a escombros.

这栋楼房成了

Aldeas y municipios enteros son ahora montones de escombros.

整个村庄和城镇变成一片

Aquí está lleno de escombros.

这里充满了瓦砾

Las redes de arrastre de profundidad arrastran a estas comunidades bentónicas como capturas incidentales o si no, las reducen a escombros.

海底拖网把这些海底物种群作为副渔获物或以其他方式拖起并将其破碎。

Al escombrar las ruinas, el material radiactivo se desprendió de los detectores sin control alguno, tirándose junto con el resto de los escombros.

清理墟时,放射性材在没有任何控制情况下从电火灾探测器中被拆分出来,和其他碎片一起被处理掉了

Además, queremos saber si volverán algún día, realmente rehabilitados, a sus hogares originales, debidamente rehabilitados también, hogares que actualmente están en escombros.

我们还要问,他们是否将返回他们原来家园,是否能够真正恢复——是否还能适当地恢复现在已变成家园

Por consiguiente, nos corresponde cumplir las promesas que hace 60 años, en medio de los escombros del más horroroso de los conflictos, suscitaron la esperanza entre los pueblos del mundo.

因此,我们义不辞,有责任履行六十年前在那场最可怕冲突上曾给世界各国民带来希望承诺。

Surgimos de los escombros de la guerra fría para convertirnos en un Estado avanzado en la esfera de la ciencia y la tecnología, y habitado por 10 millones de personas tolerantes y con un alto nivel de educación.

我们诞生于冷战,已成为一个科学和技术先进国家,有1 000万受过良好教育、宽民。

Incluso las zonas que permanecieron bajo el control de sus asentamientos fueron casi totalmente destruidas por Israel cuando se retiró y dejó atrás montones de escombros, algo que en sí mismo constituye un grave problema de índole económica, ambiental y psicológica.

甚至在其定居点控制之下地区在以色列撤出时几乎完全摧毁,他们留下了一堆这本身就是一个严重经济、环境和心理问题。

En primer lugar, es preciso que encontremos soluciones rápidas para las cuestiones pendientes en la Franja de Gaza, entre ellas el cruce de Rafah, el aeropuerto, el puerto marítimo, la remoción de los escombros de la Franja de Gaza y su conexión con la Ribera Occidental.

首先,我们必须为有关加沙地带各种未决问题,包括拉法过境点、机场、海港和清除加沙地带残垣断,从速找到解决办法,并将加沙与西岸连通。

El Comité consideró además que era necesario un pronto acuerdo sobre una serie de medidas urgentes (en particular la limpieza de una gran cantidad de escombros que quedaron después de la retirada), lo cual permitiría a la Autoridad Palestina ejercer el control sobre sus fronteras, puntos de pase, espacio territorial, marítimo y aéreo y el establecimiento de un vínculo directo y permanente con la Ribera Occidental.

委员会还认为,需要就若干紧急行动尽早达成协议,包括运走撤留下大量瓦砾,以便巴勒斯坦权力当局能够对其边境、过境点和领海领空行使控制权,并与西岸建立永久直接联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escombro 的西班牙语例句

用户正在搜索


巴马科, 巴拿马, 巴拿马城, 巴拿马的, 巴拿马人, 巴塞罗那, 巴士, 巴氏灭菌法, 巴斯克(地区)的, 巴斯克的,

相似单词


escolopendra, escolta, escoltar, escombrar, escombrera, escombro, escomendrijo, escomenzar, escomerse, escomillar,

m.

1.瓦砾.
2.(厂矿)废料.
3.次葡萄干.
4.【动】一种鲭鱼[Scomber eolias].

reducir a ~s 废墟.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
ruina,  ripio
caballa,  macarela,  sierra

联想词
lodo污泥;basura垃圾;desecho废物,废品;basurero垃圾清理工;vertedero垃圾堆;cemento水泥;fango淤泥;barro泥;chatarra废钢铁;polvo尘土;maleza杂草;

El edificio fue reducido a escombros.

这栋楼房废墟

Aldeas y municipios enteros son ahora montones de escombros.

整个村庄和城镇一片废墟

Aquí está lleno de escombros.

这里充满了瓦砾

Las redes de arrastre de profundidad arrastran a estas comunidades bentónicas como capturas incidentales o si no, las reducen a escombros.

海底拖网把这些海底物种群作为副渔获物或以其他方式拖起并将其破碎。

Al escombrar las ruinas, el material radiactivo se desprendió de los detectores sin control alguno, tirándose junto con el resto de los escombros.

清理废墟时,放射性材料在没有任何控制情况下从电火灾探测器中被拆分出来,和其他碎片一起被处理掉了

Además, queremos saber si volverán algún día, realmente rehabilitados, a sus hogares originales, debidamente rehabilitados también, hogares que actualmente están en escombros.

我们还要问,他们是否将返回他们原来园,是否能够真正恢复——是否还能适当地恢复现在已废墟

Por consiguiente, nos corresponde cumplir las promesas que hace 60 años, en medio de los escombros del más horroroso de los conflictos, suscitaron la esperanza entre los pueblos del mundo.

因此,我们义不容辞,有责任履行六十年前在那场最可怕冲突废墟上曾给世界各人民带来希望承诺。

Surgimos de los escombros de la guerra fría para convertirnos en un Estado avanzado en la esfera de la ciencia y la tecnología, y habitado por 10 millones de personas tolerantes y con un alto nivel de educación.

我们诞生于冷战废墟,已为一个科学和技术先进,有1 000万受过良好教育、宽容人民。

Incluso las zonas que permanecieron bajo el control de sus asentamientos fueron casi totalmente destruidas por Israel cuando se retiró y dejó atrás montones de escombros, algo que en sí mismo constituye un grave problema de índole económica, ambiental y psicológica.

甚至在其定居点控制之下地区在以色列撤出时几乎完全摧毁,他们留下了一堆废墟这本身就是一个严重经济、环境和心理问题。

En primer lugar, es preciso que encontremos soluciones rápidas para las cuestiones pendientes en la Franja de Gaza, entre ellas el cruce de Rafah, el aeropuerto, el puerto marítimo, la remoción de los escombros de la Franja de Gaza y su conexión con la Ribera Occidental.

首先,我们必须为有关加沙地带各种未决问题,包括拉法过境点、机场、海港和清除加沙地带残垣断,从速找到解决办法,并将加沙与西岸连通。

El Comité consideró además que era necesario un pronto acuerdo sobre una serie de medidas urgentes (en particular la limpieza de una gran cantidad de escombros que quedaron después de la retirada), lo cual permitiría a la Autoridad Palestina ejercer el control sobre sus fronteras, puntos de pase, espacio territorial, marítimo y aéreo y el establecimiento de un vínculo directo y permanente con la Ribera Occidental.

委员会还认为,需要就若干紧急行动尽早达协议,包括运走撤留下大量瓦砾废墟,以便巴勒斯坦权力当局能够对其边境、过境点和领海领空行控制权,并与西岸建立永久直接联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escombro 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 扒犁, 扒手, 扒羊肉, 叭喇狗, 叭喇狗的, , 芭蕉, 芭蕉布, 芭蕉扇,

相似单词


escolopendra, escolta, escoltar, escombrar, escombrera, escombro, escomendrijo, escomenzar, escomerse, escomillar,

m.

1.瓦砾.
2.(厂矿的)废料.
3.次葡萄干.
4.【动】一种鲭鱼[Scomber eolias].

reducir a ~s 使变成废墟.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
ruina,  ripio
caballa,  macarela,  sierra

联想词
lodo污泥;basura垃圾;desecho废物,废品;basurero垃圾清理工;vertedero垃圾堆;cemento水泥;fango淤泥;barro泥;chatarra废钢铁;polvo尘土;maleza杂草;

El edificio fue reducido a escombros.

这栋楼房成了废墟

Aldeas y municipios enteros son ahora montones de escombros.

整个村庄和城镇变成一片废墟

Aquí está lleno de escombros.

这里充满了瓦砾

Las redes de arrastre de profundidad arrastran a estas comunidades bentónicas como capturas incidentales o si no, las reducen a escombros.

海底拖网把这些海底物种群作为副渔获物或以其他方式拖起并将其破碎。

Al escombrar las ruinas, el material radiactivo se desprendió de los detectores sin control alguno, tirándose junto con el resto de los escombros.

清理废墟时,放射性材料在没有任何控制的情器中被拆分出来,和其他碎片一起被处理掉了

Además, queremos saber si volverán algún día, realmente rehabilitados, a sus hogares originales, debidamente rehabilitados también, hogares que actualmente están en escombros.

我们还要问,他们是否将返回他们原来的家园,是否能够真正恢复——是否还能适当地恢复现在已变成废墟的家园

Por consiguiente, nos corresponde cumplir las promesas que hace 60 años, en medio de los escombros del más horroroso de los conflictos, suscitaron la esperanza entre los pueblos del mundo.

因此,我们义不容辞,有责任履行六十年前在那场最可怕的冲突废墟上曾给世界各国人民带来希望的承诺。

Surgimos de los escombros de la guerra fría para convertirnos en un Estado avanzado en la esfera de la ciencia y la tecnología, y habitado por 10 millones de personas tolerantes y con un alto nivel de educación.

我们诞生于冷战的废墟,已成为一个科学和技术先进的国家,有1 000万受过良好教育、宽容的人民。

Incluso las zonas que permanecieron bajo el control de sus asentamientos fueron casi totalmente destruidas por Israel cuando se retiró y dejó atrás montones de escombros, algo que en sí mismo constituye un grave problema de índole económica, ambiental y psicológica.

甚至在其定居点控制之的地区在以色列撤出时几乎完全摧毁,他们留了一堆废墟这本身就是一个严重的经济、环境和心理问题。

En primer lugar, es preciso que encontremos soluciones rápidas para las cuestiones pendientes en la Franja de Gaza, entre ellas el cruce de Rafah, el aeropuerto, el puerto marítimo, la remoción de los escombros de la Franja de Gaza y su conexión con la Ribera Occidental.

首先,我们必须为有关加沙地带的各种未决问题,包括拉法过境点、机场、海港和清除加沙地带的残垣断速找到解决办法,并将加沙与西岸连通。

El Comité consideró además que era necesario un pronto acuerdo sobre una serie de medidas urgentes (en particular la limpieza de una gran cantidad de escombros que quedaron después de la retirada), lo cual permitiría a la Autoridad Palestina ejercer el control sobre sus fronteras, puntos de pase, espacio territorial, marítimo y aéreo y el establecimiento de un vínculo directo y permanente con la Ribera Occidental.

委员会还认为,需要就若干紧急行动尽早达成协议,包括运走撤的大量瓦砾废墟,以便巴勒斯坦权力当局能够对其边境、过境点和领海领空行使控制权,并与西岸建立永久的直接联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escombro 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 拔草, 拔出, 拔出的, 拔出器, 拔除, 拔掉插头, 拔掉毛发, 拔掉软木塞, 拔钉锤,

相似单词


escolopendra, escolta, escoltar, escombrar, escombrera, escombro, escomendrijo, escomenzar, escomerse, escomillar,

用户正在搜索


拔锚, 拔去插头, 拔染, 拔塞器, 拔腿, 拔牙, 拔牙的人, 拔擢, 菝契, ,

相似单词


escolopendra, escolta, escoltar, escombrar, escombrera, escombro, escomendrijo, escomenzar, escomerse, escomillar,

m.

1.瓦砾.
2.(厂矿的)废料.
3.次葡萄干.
4.【动】一种鲭鱼[Scomber eolias].

reducir a ~s 使变成废墟.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
ruina,  ripio
caballa,  macarela,  sierra

联想词
lodo污泥;basura垃圾;desecho废物,废品;basurero垃圾清理工;vertedero垃圾堆;cemento水泥;fango淤泥;barro泥;chatarra废钢;polvo;maleza杂草;

El edificio fue reducido a escombros.

这栋楼房成了废墟

Aldeas y municipios enteros son ahora montones de escombros.

整个村庄和城镇变成一片废墟

Aquí está lleno de escombros.

这里充满了瓦砾

Las redes de arrastre de profundidad arrastran a estas comunidades bentónicas como capturas incidentales o si no, las reducen a escombros.

海底拖网把这些海底物种群作为副渔获物或以其他方式拖起并将其破碎。

Al escombrar las ruinas, el material radiactivo se desprendió de los detectores sin control alguno, tirándose junto con el resto de los escombros.

清理废墟时,放射性材料在没有任何控制的情况下从电火灾探测器中被拆分出来,和其他碎片一起被处理掉了

Además, queremos saber si volverán algún día, realmente rehabilitados, a sus hogares originales, debidamente rehabilitados también, hogares que actualmente están en escombros.

我们还要问,他们是否将返回他们原来的家园,是否能够真正恢复——是否还能适当地恢复现在已变成废墟的家园

Por consiguiente, nos corresponde cumplir las promesas que hace 60 años, en medio de los escombros del más horroroso de los conflictos, suscitaron la esperanza entre los pueblos del mundo.

因此,我们义不容辞,有责任履行六十年前在那场的冲突废墟上曾给世界各国人民带来希望的承诺。

Surgimos de los escombros de la guerra fría para convertirnos en un Estado avanzado en la esfera de la ciencia y la tecnología, y habitado por 10 millones de personas tolerantes y con un alto nivel de educación.

我们诞生于冷战的废墟,已成为一个科学和技术先进的国家,有1 000万受过良好教育、宽容的人民。

Incluso las zonas que permanecieron bajo el control de sus asentamientos fueron casi totalmente destruidas por Israel cuando se retiró y dejó atrás montones de escombros, algo que en sí mismo constituye un grave problema de índole económica, ambiental y psicológica.

甚至在其定居点控制之下的地区在以色列撤出时几乎完全摧毁,他们留下了一堆废墟这本身就是一个严重的经济、环境和心理问题。

En primer lugar, es preciso que encontremos soluciones rápidas para las cuestiones pendientes en la Franja de Gaza, entre ellas el cruce de Rafah, el aeropuerto, el puerto marítimo, la remoción de los escombros de la Franja de Gaza y su conexión con la Ribera Occidental.

首先,我们必须为有关加沙地带的各种未决问题,包括拉法过境点、机场、海港和清除加沙地带的残垣断,从速找到解决办法,并将加沙与西岸连通。

El Comité consideró además que era necesario un pronto acuerdo sobre una serie de medidas urgentes (en particular la limpieza de una gran cantidad de escombros que quedaron después de la retirada), lo cual permitiría a la Autoridad Palestina ejercer el control sobre sus fronteras, puntos de pase, espacio territorial, marítimo y aéreo y el establecimiento de un vínculo directo y permanente con la Ribera Occidental.

委员会还认为,需要就若干紧急行动尽早达成协议,包括运走撤留下的大量瓦砾废墟,以便巴勒斯坦权力当局能够对其边境、过境点和领海领空行使控制权,并与西岸建立永久的直接联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escombro 的西班牙语例句

用户正在搜索


把…并列, 把…并拴在一起, 把…插入, 把…称为, 把…捣成糊状, 把…钉死在十字架上, 把…放入狭缝, 把…分类, 把…奉献给, 把…赶下台,

相似单词


escolopendra, escolta, escoltar, escombrar, escombrera, escombro, escomendrijo, escomenzar, escomerse, escomillar,

m.

1.瓦砾.
2.(厂矿的)废料.
3.次葡萄干.
4.【动】一种鲭鱼[Scomber eolias].

reducir a ~s 使变成废墟.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
ruina,  ripio
caballa,  macarela,  sierra

联想词
lodo污泥;basura垃圾;desecho废物,废品;basurero垃圾清理工;vertedero垃圾堆;cemento水泥;fango淤泥;barro泥;chatarra废钢铁;polvo尘土;maleza杂草;

El edificio fue reducido a escombros.

这栋楼房成了废墟

Aldeas y municipios enteros son ahora montones de escombros.

整个村庄和城镇变成一片废墟

Aquí está lleno de escombros.

这里充满了瓦砾

Las redes de arrastre de profundidad arrastran a estas comunidades bentónicas como capturas incidentales o si no, las reducen a escombros.

把这些海物种群作为副渔获物或以其他方式起并将其破碎。

Al escombrar las ruinas, el material radiactivo se desprendió de los detectores sin control alguno, tirándose junto con el resto de los escombros.

清理废墟时,放射性材料在没有任何控制的情况下从电火灾探测器中被拆分出来,和其他碎片一起被处理掉了

Además, queremos saber si volverán algún día, realmente rehabilitados, a sus hogares originales, debidamente rehabilitados también, hogares que actualmente están en escombros.

我们要问,他们将返回他们原来的家园,能够真正恢复——能适当地恢复现在已变成废墟的家园

Por consiguiente, nos corresponde cumplir las promesas que hace 60 años, en medio de los escombros del más horroroso de los conflictos, suscitaron la esperanza entre los pueblos del mundo.

因此,我们义不容辞,有责任履行六十年前在那场最可怕的冲突废墟上曾给世界各国人民带来希望的承诺。

Surgimos de los escombros de la guerra fría para convertirnos en un Estado avanzado en la esfera de la ciencia y la tecnología, y habitado por 10 millones de personas tolerantes y con un alto nivel de educación.

我们诞生于冷战的废墟,已成为一个科学和技术先进的国家,有1 000万受过良好教育、宽容的人民。

Incluso las zonas que permanecieron bajo el control de sus asentamientos fueron casi totalmente destruidas por Israel cuando se retiró y dejó atrás montones de escombros, algo que en sí mismo constituye un grave problema de índole económica, ambiental y psicológica.

甚至在其定居点控制之下的地区在以色列撤出时几乎完全摧毁,他们留下了一堆废墟这本身就一个严重的经济、环境和心理问题。

En primer lugar, es preciso que encontremos soluciones rápidas para las cuestiones pendientes en la Franja de Gaza, entre ellas el cruce de Rafah, el aeropuerto, el puerto marítimo, la remoción de los escombros de la Franja de Gaza y su conexión con la Ribera Occidental.

首先,我们必须为有关加沙地带的各种未决问题,包括拉法过境点、机场、海港和清除加沙地带的残垣断,从速找到解决办法,并将加沙与西岸连通。

El Comité consideró además que era necesario un pronto acuerdo sobre una serie de medidas urgentes (en particular la limpieza de una gran cantidad de escombros que quedaron después de la retirada), lo cual permitiría a la Autoridad Palestina ejercer el control sobre sus fronteras, puntos de pase, espacio territorial, marítimo y aéreo y el establecimiento de un vínculo directo y permanente con la Ribera Occidental.

委员会认为,需要就若干紧急行动尽早达成协议,包括运走撤留下的大量瓦砾废墟,以便巴勒斯坦权力当局能够对其边境、过境点和领海领空行使控制权,并与西岸建立永久的直接联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escombro 的西班牙语例句

用户正在搜索


把…切成小块, 把…塞进, 把…塞入, 把…外包, 把…楔住, 把…压得喘不过气来, 把…移走或打发走, 把…载入日志, 把…制成堆肥, 把…制成罐头,

相似单词


escolopendra, escolta, escoltar, escombrar, escombrera, escombro, escomendrijo, escomenzar, escomerse, escomillar,

m.

1.瓦砾.
2.(厂矿的)废料.
3.次葡萄干.
4.【动】一种鲭鱼[Scomber eolias].

reducir a ~s 使变成废墟.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
ruina,  ripio
caballa,  macarela,  sierra

联想词
lodo;basura;desecho废物,废品;basurero清理工;vertedero堆;cemento;fango;barro;chatarra废钢铁;polvo尘土;maleza杂草;

El edificio fue reducido a escombros.

这栋楼房成了废墟

Aldeas y municipios enteros son ahora montones de escombros.

整个村庄和城镇变成一片废墟

Aquí está lleno de escombros.

这里充满了瓦砾

Las redes de arrastre de profundidad arrastran a estas comunidades bentónicas como capturas incidentales o si no, las reducen a escombros.

海底拖网把这些海底物种群作为副渔获物或以其他方式拖起并将其破碎。

Al escombrar las ruinas, el material radiactivo se desprendió de los detectores sin control alguno, tirándose junto con el resto de los escombros.

清理废墟时,放射性材料在没有任何控制的情况下从电火灾探测器中被拆分出来,和其他碎片一起被处理掉了

Además, queremos saber si volverán algún día, realmente rehabilitados, a sus hogares originales, debidamente rehabilitados también, hogares que actualmente están en escombros.

们还要问,他们是否将返回他们原来的家园,是否能够真正恢复——是否还能适当地恢复现在已变成废墟的家园

Por consiguiente, nos corresponde cumplir las promesas que hace 60 años, en medio de los escombros del más horroroso de los conflictos, suscitaron la esperanza entre los pueblos del mundo.

因此,们义不容辞,有责任履行六十年前在那场最可怕的冲突废墟上曾给世界各国人民带来希望的

Surgimos de los escombros de la guerra fría para convertirnos en un Estado avanzado en la esfera de la ciencia y la tecnología, y habitado por 10 millones de personas tolerantes y con un alto nivel de educación.

们诞生于冷战的废墟,已成为一个科学和技术先进的国家,有1 000万受过良好教育、宽容的人民。

Incluso las zonas que permanecieron bajo el control de sus asentamientos fueron casi totalmente destruidas por Israel cuando se retiró y dejó atrás montones de escombros, algo que en sí mismo constituye un grave problema de índole económica, ambiental y psicológica.

甚至在其定居点控制之下的地区在以色列撤出时几乎完全摧毁,他们留下了一堆废墟这本身就是一个严重的经济、环境和心理问题。

En primer lugar, es preciso que encontremos soluciones rápidas para las cuestiones pendientes en la Franja de Gaza, entre ellas el cruce de Rafah, el aeropuerto, el puerto marítimo, la remoción de los escombros de la Franja de Gaza y su conexión con la Ribera Occidental.

首先,们必须为有关加沙地带的各种未决问题,包括拉法过境点、机场、海港和清除加沙地带的残垣断,从速找到解决办法,并将加沙与西岸连通。

El Comité consideró además que era necesario un pronto acuerdo sobre una serie de medidas urgentes (en particular la limpieza de una gran cantidad de escombros que quedaron después de la retirada), lo cual permitiría a la Autoridad Palestina ejercer el control sobre sus fronteras, puntos de pase, espacio territorial, marítimo y aéreo y el establecimiento de un vínculo directo y permanente con la Ribera Occidental.

委员会还认为,需要就若干紧急行动尽早达成协议,包括运走撤留下的大量瓦砾废墟,以便巴勒斯坦权力当局能够对其边境、过境点和领海领空行使控制权,并与西岸建立永久的直接联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 escombro 的西班牙语例句

用户正在搜索


把风, 把关, 把孩子托邻居照看, 把火踏灭, 把家, 把客人让进厅堂, 把揽, 把帽子一摔, 把秘密捅出去, 把某事托付给某人,

相似单词


escolopendra, escolta, escoltar, escombrar, escombrera, escombro, escomendrijo, escomenzar, escomerse, escomillar,

m.

1.瓦砾.
2.(厂矿的)废料.
3.次葡萄干.
4.【动】一种鲭鱼[Scomber eolias].

reducir a ~s 使变成废墟.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
ruina,  ripio
caballa,  macarela,  sierra

联想词
lodo污泥;basura垃圾;desecho废物,废品;basurero垃圾清理工;vertedero垃圾堆;cemento水泥;fango淤泥;barro泥;chatarra废钢铁;polvo尘土;maleza杂草;

El edificio fue reducido a escombros.

这栋楼房成了废墟

Aldeas y municipios enteros son ahora montones de escombros.

整个村庄和城镇变成一片废墟

Aquí está lleno de escombros.

瓦砾

Las redes de arrastre de profundidad arrastran a estas comunidades bentónicas como capturas incidentales o si no, las reducen a escombros.

海底拖网把这些海底物种群作为副渔获物或以其他方式拖起并将其破碎。

Al escombrar las ruinas, el material radiactivo se desprendió de los detectores sin control alguno, tirándose junto con el resto de los escombros.

清理废墟时,放射性材料在没有任何控制的情况下从电火灾探测器中被拆分出来,和其他碎片一起被处理掉了

Además, queremos saber si volverán algún día, realmente rehabilitados, a sus hogares originales, debidamente rehabilitados también, hogares que actualmente están en escombros.

我们还要问,他们是否将返回他们原来的家园,是否能够真正——是否还能适当地在已变成废墟的家园

Por consiguiente, nos corresponde cumplir las promesas que hace 60 años, en medio de los escombros del más horroroso de los conflictos, suscitaron la esperanza entre los pueblos del mundo.

因此,我们义不容辞,有责任履行六十年前在那场最可怕的冲突废墟上曾给世界各国人民带来希望的承诺。

Surgimos de los escombros de la guerra fría para convertirnos en un Estado avanzado en la esfera de la ciencia y la tecnología, y habitado por 10 millones de personas tolerantes y con un alto nivel de educación.

我们诞生于冷战的废墟,已成为一个科学和技术先进的国家,有1 000万受过良好教育、宽容的人民。

Incluso las zonas que permanecieron bajo el control de sus asentamientos fueron casi totalmente destruidas por Israel cuando se retiró y dejó atrás montones de escombros, algo que en sí mismo constituye un grave problema de índole económica, ambiental y psicológica.

甚至在其定居点控制之下的地区在以色列撤出时几乎完全摧毁,他们留下了一堆废墟这本身就是一个严重的经济、环境和心理问题。

En primer lugar, es preciso que encontremos soluciones rápidas para las cuestiones pendientes en la Franja de Gaza, entre ellas el cruce de Rafah, el aeropuerto, el puerto marítimo, la remoción de los escombros de la Franja de Gaza y su conexión con la Ribera Occidental.

首先,我们必须为有关加沙地带的各种未决问题,包括拉法过境点、机场、海港和清除加沙地带的残垣断,从速找到解决办法,并将加沙与西岸连通。

El Comité consideró además que era necesario un pronto acuerdo sobre una serie de medidas urgentes (en particular la limpieza de una gran cantidad de escombros que quedaron después de la retirada), lo cual permitiría a la Autoridad Palestina ejercer el control sobre sus fronteras, puntos de pase, espacio territorial, marítimo y aéreo y el establecimiento de un vínculo directo y permanente con la Ribera Occidental.

委员会还认为,需要就若干紧急行动尽早达成协议,包括运走撤留下的大量瓦砾废墟,以便巴勒斯坦权力当局能够对其边境、过境点和领海领空行使控制权,并与西岸建立永久的直接联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escombro 的西班牙语例句

用户正在搜索


靶子, , 坝埽, 坝子, , 爸爸, , 罢黜, 罢工, 罢工的,

相似单词


escolopendra, escolta, escoltar, escombrar, escombrera, escombro, escomendrijo, escomenzar, escomerse, escomillar,