西语助手
  • 关闭

tr.

1. 说明, 表明; 证明, 证实:

Su comportamiento demuestra que es un buen cuadro. 他的行为说明他是一个好干部.
La expedición de Magallanes demostró la redondez de la Tierra. 麦哲伦的航行证实了地球是圆的.


2. 验证论证(理论、 定律等):

~un teorema 论证一个定理.

3. 范, 表演:
Nos demostró cómo se manejaba esa máquina. 他给我们表演了那台机器怎样开.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
de-(表加强、强调)+ mostrar(tr. 展;表明;
词根
mostr-

近义词
ilustrar,  mostrar,  explicar,  describir,  esclarecer,  evidenciar,  glosar,  probar,  aclarar,  indicar,  verificar,  arrojar,  dar explicaciones sobre,  definir,  dejar constancia de,  desplegar,  documentar,  enunciar,  exhibir,  exponer,  interpretar,  dilucidar,  elucidar,  explanar,  barajar,  reflejar

confirmar,  manifestar,  resultar
hacer una demostración de

义词
confutar,  refutar,  opugnar,  rebatir,  impugnar,  desmentir,  disputar,  poner en duda,  tomar posición en contra de,  redargüir,  cuestionar,  afrentar,  argüir,  combatir,  dar el mentís a,  desautorizar,  echar por tierra,  objetar,  oponerse a,  recusar,  oponer

mostrar给…看;evidenciar表明,说明,证实;argumentar争论;corroborar证实;reafirmar再一次断言;negar否定;afirmar使固定;justificar证明正确;explicar解释;comprobar证实;refutar倒;

Ha demostrado su clemencia en esta ocasión.

这一次他得很宽厚。

Su comportamiento demuestra que es un buen cuadro.

他的行为说明他是一个好干部.

Tenemos la oportunidad de demostrar que el multilateralismo funciona.

我们将有一个机会表明,多边主义正在起作用。

Demuestras no tener cerebro si te pierdes una oportunidad como ésta.

如果你把这个机会丢了,表明你缺乏头脑。

Lo que hizo demuestra que es un hombre muy cínico.

他所做的一切标明他是一个非常厚颜无耻的人。

Pese a todos sus defectos, las Naciones Unidas han demostrado ser indispensables.

尽管存在诸多缺点,但联合国已证明是不可或缺的。

La situación queda claramente demostrada en los informes recibidos de los países.

各国提交的报告证明了这种情形。

Seguimos prácticas e inercias que han demostrado su ineficiencia, y las repetimos.

我们继续看到可见的无效率做法和惰性,我们不断地重复这些做法。

Existen varios ejemplos que demuestran que los tribunales especializados no proceden de esta forma.

但是,有几个例子可以表明,专门法院没有采取这种方式。

Es humano querer demostrar que se ha alcanzado el éxito, y lo comprendo.

人都取得的成功,对此我可以理解。

Los dirigentes de Eritrea, por su parte, demostraron un nivel comparable de transparencia.

厄立特里亚当局也表现出相应程度的透明度。

Pero el Iraq también constituye un caso para demostrar el éxito o el fracaso.

但是,伊拉克也是成功与失败的试验场。

Destacó los hechos alarmantes que revelaba el informe, que demostraban la falta de progresos.

他强调了报告透露的令人震惊的事实,即缺乏进展。

No obstante, la cuestión fue que España no pudo presentar pruebas que demostraran el daño.

然而,问题的重点是西班牙拿不出表明有伤害的证据。

El informe anual demuestra claramente ese progreso.

年度报告明确说明了这种进展。

Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.

以色列政府已经表明其和平承诺。

La realidad demuestra que las medidas parciales son inútiles.

现实情形,不完整的措施不起作用。

Las cifras y los hechos nos demuestran lo contrario.

数字和事实表明情况恰恰相

Pero la Memoria del Secretario General demuestra lo contrario.

但是秘书长的报告表明,其实不然。

Demuestra que existe la voluntad de superar nuestras diferencias.

表明大家有决心克服我们的分歧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demostrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


硬磐, 硬碰硬, 硬皮, 硬皮病, 硬皮书, 硬拼, 硬铅, 硬铅焊, 硬石膏, 硬实,

相似单词


demosofía, Demóstenes, demostrable, demostración, demostrador, demostrar, demostrativo, demótico, demudación, demudar,

tr.

1. , 表; 证, 证实:

Su comportamiento demuestra que es un buen cuadro. 的行为是一个好干部.
La expedición de Magallanes demostró la redondez de la Tierra. 麦哲伦的航行证实了地球是圆的.


2. 验证论证(理论、 定律等):

~un teorema 论证一个定理.

3. 示范, 表演:
Nos demostró cómo se manejaba esa máquina. 给我们表演了那台机器怎样开.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
de-(表加强、强调)+ mostrar(tr. 展示;表;显示)
词根
mostr- 显示
派生

近义词
ilustrar,  mostrar,  explicar,  describir,  esclarecer,  evidenciar,  glosar,  probar,  aclarar,  indicar,  verificar,  arrojar,  dar explicaciones sobre,  definir,  dejar constancia de,  desplegar,  documentar,  enunciar,  exhibir,  exponer,  interpretar,  dilucidar,  elucidar,  explanar,  barajar,  reflejar

confirmar,  manifestar,  resultar
hacer una demostración de

反义词
confutar,  refutar,  opugnar,  rebatir,  impugnar,  desmentir,  disputar,  poner en duda,  tomar posición en contra de,  redargüir,  cuestionar,  afrentar,  argüir,  combatir,  dar el mentís a,  desautorizar,  echar por tierra,  objetar,  oponerse a,  recusar,  oponer

mostrar给…看;evidenciar,证实;argumentar争论;corroborar证实;reafirmar再一次断言;negar否定;afirmar使固定;justificar正确;explicar解释;comprobar证实;refutar驳斥,反驳,驳倒;

Ha demostrado su clemencia en esta ocasión.

这一次显得很宽

Su comportamiento demuestra que es un buen cuadro.

的行为是一个好干部.

Tenemos la oportunidad de demostrar que el multilateralismo funciona.

我们将有一个机会,多边主义正在起作用。

Demuestras no tener cerebro si te pierdes una oportunidad como ésta.

如果你把这个机会丢了,你缺乏头脑。

Lo que hizo demuestra que es un hombre muy cínico.

所做的一切是一个非常耻的人。

Pese a todos sus defectos, las Naciones Unidas han demostrado ser indispensables.

尽管存在诸多缺点,但联合国已是不可或缺的。

La situación queda claramente demostrada en los informes recibidos de los países.

各国提交的报告显然了这种情形。

Seguimos prácticas e inercias que han demostrado su ineficiencia, y las repetimos.

我们继续看到可见效率做法和惰性,我们不断地重复这些做法。

Existen varios ejemplos que demuestran que los tribunales especializados no proceden de esta forma.

但是,有几个例子可以,专门法院没有采取这种方式。

Es humano querer demostrar que se ha alcanzado el éxito, y lo comprendo.

人都展示取得的成功,对此我可以理解。

Los dirigentes de Eritrea, por su parte, demostraron un nivel comparable de transparencia.

厄立特里亚当局也表现出相应程度的透度。

Pero el Iraq también constituye un caso para demostrar el éxito o el fracaso.

但是,伊拉克也是成功与失败的试验场。

Destacó los hechos alarmantes que revelaba el informe, que demostraban la falta de progresos.

强调了报告透露的令人震惊的事实,即缺乏进展。

No obstante, la cuestión fue que España no pudo presentar pruebas que demostraran el daño.

然而,问题的重点是西班牙拿不出有伤害的证据。

El informe anual demuestra claramente ese progreso.

年度报告了这种进展。

Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.

以色列政府已经其和平承诺。

La realidad demuestra que las medidas parciales son inútiles.

现实情形显示,不完整的措施不起作用。

Las cifras y los hechos nos demuestran lo contrario.

数字和事实情况恰恰相反。

Pero la Memoria del Secretario General demuestra lo contrario.

但是秘书长的报告,其实不然。

Demuestra que existe la voluntad de superar nuestras diferencias.

大家有决心克服我们的分歧。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demostrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


硬橡胶, 硬心肠的, 硬性, 硬岩, 硬叶, 硬玉, 硬仗, 硬着陆, 硬着头皮, 硬着头皮顶住,

相似单词


demosofía, Demóstenes, demostrable, demostración, demostrador, demostrar, demostrativo, demótico, demudación, demudar,

tr.

1. 说, 表

Su comportamiento demuestra que es un buen cuadro. 他行为说他是一个好干部.
La expedición de Magallanes demostró la redondez de la Tierra. 麦哲伦航行了地球是圆.


2. 验(理论、 定律等):

~un teorema 论一个定理.

3. 示范, 表演:
Nos demostró cómo se manejaba esa máquina. 他给我们表演了那台机器怎样开.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
de-(表加强、强调)+ mostrar(tr. 展示;表;显示)
词根
mostr- 显示
派生

近义词
ilustrar,  mostrar,  explicar,  describir,  esclarecer,  evidenciar,  glosar,  probar,  aclarar,  indicar,  verificar,  arrojar,  dar explicaciones sobre,  definir,  dejar constancia de,  desplegar,  documentar,  enunciar,  exhibir,  exponer,  interpretar,  dilucidar,  elucidar,  explanar,  barajar,  reflejar

confirmar,  manifestar,  resultar
hacer una demostración de

反义词
confutar,  refutar,  opugnar,  rebatir,  impugnar,  desmentir,  disputar,  poner en duda,  tomar posición en contra de,  redargüir,  cuestionar,  afrentar,  argüir,  combatir,  dar el mentís a,  desautorizar,  echar por tierra,  objetar,  oponerse a,  recusar,  oponer

mostrar给…看;evidenciar,说;argumentar论;corroborar;reafirmar再一次断言;negar否定;afirmar使固定;justificar正确;explicar解释;comprobar;refutar驳斥,反驳,驳倒;

Ha demostrado su clemencia en esta ocasión.

这一次他显得很宽厚。

Su comportamiento demuestra que es un buen cuadro.

行为他是一个好干部.

Tenemos la oportunidad de demostrar que el multilateralismo funciona.

我们将有一个机会,多边主义正在起作用。

Demuestras no tener cerebro si te pierdes una oportunidad como ésta.

如果你把这个机会丢了,你缺乏头脑。

Lo que hizo demuestra que es un hombre muy cínico.

他所做一切他是一个非常厚颜无耻人。

Pese a todos sus defectos, las Naciones Unidas han demostrado ser indispensables.

尽管存在诸多缺点,但联合国已是不可或缺

La situación queda claramente demostrada en los informes recibidos de los países.

各国提交报告显然了这种情形。

Seguimos prácticas e inercias que han demostrado su ineficiencia, y las repetimos.

我们继续看到可见无效率做法和惰性,我们不断地重复这些做法。

Existen varios ejemplos que demuestran que los tribunales especializados no proceden de esta forma.

但是,有几个例子可以,专门法院没有采取这种方式。

Es humano querer demostrar que se ha alcanzado el éxito, y lo comprendo.

人都展示取得成功,对此我可以理解。

Los dirigentes de Eritrea, por su parte, demostraron un nivel comparable de transparencia.

厄立特里亚当局也表现出相应程度度。

Pero el Iraq también constituye un caso para demostrar el éxito o el fracaso.

但是,伊拉克也是成功与失败试验场。

Destacó los hechos alarmantes que revelaba el informe, que demostraban la falta de progresos.

他强调了报告透露令人震惊,即缺乏进展。

No obstante, la cuestión fue que España no pudo presentar pruebas que demostraran el daño.

然而,问题重点是西班牙拿不出有伤害据。

El informe anual demuestra claramente ese progreso.

年度报告了这种进展。

Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.

以色列政府已经其和平承诺。

La realidad demuestra que las medidas parciales son inútiles.

情形显示,不完整措施不起作用。

Las cifras y los hechos nos demuestran lo contrario.

数字和事情况恰恰相反。

Pero la Memoria del Secretario General demuestra lo contrario.

但是秘书长报告,其不然。

Demuestra que existe la voluntad de superar nuestras diferencias.

大家有决心克服我们分歧。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demostrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 佣工, 佣金, 佣人, , 拥抱, 拥兵十万, 拥戴, 拥护, 拥护的,

相似单词


demosofía, Demóstenes, demostrable, demostración, demostrador, demostrar, demostrativo, demótico, demudación, demudar,

tr.

1. 说明, 表明; 证明, 证实:

Su comportamiento demuestra que es un buen cuadro. 他的行为说明他是一个好干部.
La expedición de Magallanes demostró la redondez de la Tierra. 麦哲伦的航行证实了地球是圆的.


2. 验证论证(理论、 定律等):

~un teorema 论证一个定理.

3. 示范, 表演:
Nos demostró cómo se manejaba esa máquina. 他给我们表演了那台机器怎样开.
西 语 助 手 版 权 所 有
de-(表加强、强调)+ mostrar(tr. 展示;表明;显示)
词根
mostr- 显示
派生

近义词
ilustrar,  mostrar,  explicar,  describir,  esclarecer,  evidenciar,  glosar,  probar,  aclarar,  indicar,  verificar,  arrojar,  dar explicaciones sobre,  definir,  dejar constancia de,  desplegar,  documentar,  enunciar,  exhibir,  exponer,  interpretar,  dilucidar,  elucidar,  explanar,  barajar,  reflejar

confirmar,  manifestar,  resultar
hacer una demostración de

反义词
confutar,  refutar,  opugnar,  rebatir,  impugnar,  desmentir,  disputar,  poner en duda,  tomar posición en contra de,  redargüir,  cuestionar,  afrentar,  argüir,  combatir,  dar el mentís a,  desautorizar,  echar por tierra,  objetar,  oponerse a,  recusar,  oponer

mostrar给…看;evidenciar表明,说明,证实;argumentar争论;corroborar证实;reafirmar再一次断言;negar否定;afirmar使固定;justificar证明正确;explicar解释;comprobar证实;refutar驳斥,反驳,驳倒;

Ha demostrado su clemencia en esta ocasión.

这一次他显厚。

Su comportamiento demuestra que es un buen cuadro.

他的行为说明他是一个好干部.

Tenemos la oportunidad de demostrar que el multilateralismo funciona.

我们将有一个机会表明,多边主义正在起作用。

Demuestras no tener cerebro si te pierdes una oportunidad como ésta.

如果你把这个机会丢了,表明你缺乏头脑。

Lo que hizo demuestra que es un hombre muy cínico.

他所做的一切标明他是一个非常厚颜无耻的人。

Pese a todos sus defectos, las Naciones Unidas han demostrado ser indispensables.

尽管存在诸多缺点,但联合国已证明是不可或缺的。

La situación queda claramente demostrada en los informes recibidos de los países.

各国提交的报告显然证明了这种情形。

Seguimos prácticas e inercias que han demostrado su ineficiencia, y las repetimos.

我们继续看到明显可见的无效率做法和惰性,我们不断地重复这些做法。

Existen varios ejemplos que demuestran que los tribunales especializados no proceden de esta forma.

但是,有几个例子可以表明,专门法院没有采取这种方式。

Es humano querer demostrar que se ha alcanzado el éxito, y lo comprendo.

人都展示的成功,对此我可以理解。

Los dirigentes de Eritrea, por su parte, demostraron un nivel comparable de transparencia.

厄立特里亚当局也表现出相应程度的透明度。

Pero el Iraq también constituye un caso para demostrar el éxito o el fracaso.

但是,伊拉克也是成功与失败的试验场。

Destacó los hechos alarmantes que revelaba el informe, que demostraban la falta de progresos.

他强调了报告透露的令人震惊的事实,即缺乏进展。

No obstante, la cuestión fue que España no pudo presentar pruebas que demostraran el daño.

然而,问题的重点是西班牙拿不出表明有伤害的证据。

El informe anual demuestra claramente ese progreso.

年度报告明确说明了这种进展。

Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.

以色列政府已经表明其和平承诺。

La realidad demuestra que las medidas parciales son inútiles.

现实情形显示,不完整的措施不起作用。

Las cifras y los hechos nos demuestran lo contrario.

数字和事实表明情况恰恰相反。

Pero la Memoria del Secretario General demuestra lo contrario.

但是秘书长的报告表明,其实不然。

Demuestra que existe la voluntad de superar nuestras diferencias.

表明大家有决心克服我们的分歧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demostrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


拥有, 拥有的, 拥有数百万财富的, 拥有田产的, 拥有物, 拥有者, 拥政爱民, , 痈疽, ,

相似单词


demosofía, Demóstenes, demostrable, demostración, demostrador, demostrar, demostrativo, demótico, demudación, demudar,

tr.

1. 说实:

Su comportamiento demuestra que es un buen cuadro. 他的行为说他是一个好干部.
La expedición de Magallanes demostró la redondez de la Tierra. 麦哲伦的航行实了地球是圆的.


2. 验(理论、 定律等):

~un teorema 论一个定理.

3. 示范, 演:
Nos demostró cómo se manejaba esa máquina. 他给我们演了那台机器怎样开.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
de-(加强、强调)+ mostrar(tr. 展示;;显示)
词根
mostr- 显示
派生

近义词
ilustrar,  mostrar,  explicar,  describir,  esclarecer,  evidenciar,  glosar,  probar,  aclarar,  indicar,  verificar,  arrojar,  dar explicaciones sobre,  definir,  dejar constancia de,  desplegar,  documentar,  enunciar,  exhibir,  exponer,  interpretar,  dilucidar,  elucidar,  explanar,  barajar,  reflejar

confirmar,  manifestar,  resultar
hacer una demostración de

反义词
confutar,  refutar,  opugnar,  rebatir,  impugnar,  desmentir,  disputar,  poner en duda,  tomar posición en contra de,  redargüir,  cuestionar,  afrentar,  argüir,  combatir,  dar el mentís a,  desautorizar,  echar por tierra,  objetar,  oponerse a,  recusar,  oponer

mostrar给…看;evidenciar,说实;argumentar争论;corroborar实;reafirmar再一次断言;negar否定;afirmar使固定;justificar正确;explicar解释;comprobar实;refutar驳斥,反驳,驳倒;

Ha demostrado su clemencia en esta ocasión.

这一次他显得很宽厚。

Su comportamiento demuestra que es un buen cuadro.

他的行为他是一个好干部.

Tenemos la oportunidad de demostrar que el multilateralismo funciona.

我们将有一个机会边主义正在起作用。

Demuestras no tener cerebro si te pierdes una oportunidad como ésta.

如果你把这个机会丢了,乏头脑。

Lo que hizo demuestra que es un hombre muy cínico.

他所做的一切他是一个非常厚颜无耻的人。

Pese a todos sus defectos, las Naciones Unidas han demostrado ser indispensables.

尽管存在点,但联合国已是不可或的。

La situación queda claramente demostrada en los informes recibidos de los países.

各国提交的报告显然了这种情形。

Seguimos prácticas e inercias que han demostrado su ineficiencia, y las repetimos.

我们继续看到可见的无效率做法和惰性,我们不断地重复这些做法。

Existen varios ejemplos que demuestran que los tribunales especializados no proceden de esta forma.

但是,有几个例子可以,专门法院没有采取这种方式。

Es humano querer demostrar que se ha alcanzado el éxito, y lo comprendo.

人都展示取得的成功,对此我可以理解。

Los dirigentes de Eritrea, por su parte, demostraron un nivel comparable de transparencia.

厄立特里亚当局也出相应程度的透度。

Pero el Iraq también constituye un caso para demostrar el éxito o el fracaso.

但是,伊拉克也是成功与失败的试验场。

Destacó los hechos alarmantes que revelaba el informe, que demostraban la falta de progresos.

他强调了报告透露的令人震惊的事实,即乏进展。

No obstante, la cuestión fue que España no pudo presentar pruebas que demostraran el daño.

然而,问题的重点是西班牙拿不出有伤害的据。

El informe anual demuestra claramente ese progreso.

年度报告了这种进展。

Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.

以色列政府已经其和平承诺。

La realidad demuestra que las medidas parciales son inútiles.

现实情形显示,不完整的措施不起作用。

Las cifras y los hechos nos demuestran lo contrario.

数字和事实情况恰恰相反。

Pero la Memoria del Secretario General demuestra lo contrario.

但是秘书长的报告,其实不然。

Demuestra que existe la voluntad de superar nuestras diferencias.

大家有决心克服我们的分歧。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demostrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


庸俗的作风, 庸俗化, 庸俗进化论, 庸俗唯物主义, 庸医, 庸中佼佼, , 雍容, 雍容华贵, 雍容华贵的少女,

相似单词


demosofía, Demóstenes, demostrable, demostración, demostrador, demostrar, demostrativo, demótico, demudación, demudar,

用户正在搜索


永变形, 永别, 永不, 永垂不朽, 永磁, 永磁发电机, 永磁体, 永磁扬声器, 永存, 永存地,

相似单词


demosofía, Demóstenes, demostrable, demostración, demostrador, demostrar, demostrativo, demótico, demudación, demudar,

tr.

1. 说明, 表明; 证明, 证实:

Su comportamiento demuestra que es un buen cuadro. 的行为说明是一个好干部.
La expedición de Magallanes demostró la redondez de la Tierra. 麦哲伦的航行证实了地球是圆的.


2. 验证论证(理论、 定律等):

~un teorema 论证一个定理.

3. 示范, 表演:
Nos demostró cómo se manejaba esa máquina. 给我们表演了那台机器怎样开.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
de-(表加强、强调)+ mostrar(tr. 展示;表明;显示)
词根
mostr- 显示
派生

ilustrar,  mostrar,  explicar,  describir,  esclarecer,  evidenciar,  glosar,  probar,  aclarar,  indicar,  verificar,  arrojar,  dar explicaciones sobre,  definir,  dejar constancia de,  desplegar,  documentar,  enunciar,  exhibir,  exponer,  interpretar,  dilucidar,  elucidar,  explanar,  barajar,  reflejar

confirmar,  manifestar,  resultar
hacer una demostración de

confutar,  refutar,  opugnar,  rebatir,  impugnar,  desmentir,  disputar,  poner en duda,  tomar posición en contra de,  redargüir,  cuestionar,  afrentar,  argüir,  combatir,  dar el mentís a,  desautorizar,  echar por tierra,  objetar,  oponerse a,  recusar,  oponer

mostrar给…看;evidenciar表明,说明,证实;argumentar争论;corroborar证实;reafirmar再一次断言;negar否定;afirmar使固定;justificar证明正确;explicar解释;comprobar证实;refutar驳斥,驳,驳倒;

Ha demostrado su clemencia en esta ocasión.

这一次显得很

Su comportamiento demuestra que es un buen cuadro.

的行为说明是一个好干部.

Tenemos la oportunidad de demostrar que el multilateralismo funciona.

我们将有一个机会表明,多边主正在起作用。

Demuestras no tener cerebro si te pierdes una oportunidad como ésta.

如果你把这个机会丢了,表明你缺乏头脑。

Lo que hizo demuestra que es un hombre muy cínico.

所做的一切标明是一个非常颜无耻的人。

Pese a todos sus defectos, las Naciones Unidas han demostrado ser indispensables.

尽管存在诸多缺点,但联合国已证明是不可或缺的。

La situación queda claramente demostrada en los informes recibidos de los países.

各国提交的报告显然证明了这种情形。

Seguimos prácticas e inercias que han demostrado su ineficiencia, y las repetimos.

我们继续看到明显可见的无效率做法和惰性,我们不断地重复这些做法。

Existen varios ejemplos que demuestran que los tribunales especializados no proceden de esta forma.

但是,有几个例子可以表明,专门法院没有采取这种方式。

Es humano querer demostrar que se ha alcanzado el éxito, y lo comprendo.

人都展示取得的成功,对此我可以理解。

Los dirigentes de Eritrea, por su parte, demostraron un nivel comparable de transparencia.

厄立特里亚当局也表现出相应程度的透明度。

Pero el Iraq también constituye un caso para demostrar el éxito o el fracaso.

但是,伊拉克也是成功与失败的试验场。

Destacó los hechos alarmantes que revelaba el informe, que demostraban la falta de progresos.

强调了报告透露的令人震惊的事实,即缺乏进展。

No obstante, la cuestión fue que España no pudo presentar pruebas que demostraran el daño.

然而,问题的重点是西班牙拿不出表明有伤害的证据。

El informe anual demuestra claramente ese progreso.

年度报告明确说明了这种进展。

Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.

以色列政府已经表明其和平承诺。

La realidad demuestra que las medidas parciales son inútiles.

现实情形显示,不完整的措施不起作用。

Las cifras y los hechos nos demuestran lo contrario.

数字和事实表明情况恰恰相

Pero la Memoria del Secretario General demuestra lo contrario.

但是秘书长的报告表明,其实不然。

Demuestra que existe la voluntad de superar nuestras diferencias.

表明大家有决心克服我们的分歧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demostrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


永久, 永久变形, 永久冰壁, 永久冰雪, 永久波, 永久的, 永久淀粉, 永久积雪原, 永久所有权, 永久雪线,

相似单词


demosofía, Demóstenes, demostrable, demostración, demostrador, demostrar, demostrativo, demótico, demudación, demudar,

tr.

1. , 表实:

Su comportamiento demuestra que es un buen cuadro. 他的行为他是一个好干部.
La expedición de Magallanes demostró la redondez de la Tierra. 麦哲伦的航行实了地球是圆的.


2. 验(理论、 定律等):

~un teorema 论一个定理.

3. 示范, 表演:
Nos demostró cómo se manejaba esa máquina. 他给我们表演了那台机器怎样开.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
de-(表加强、强调)+ mostrar(tr. 展示;表;显示)
词根
mostr- 显示
派生

近义词
ilustrar,  mostrar,  explicar,  describir,  esclarecer,  evidenciar,  glosar,  probar,  aclarar,  indicar,  verificar,  arrojar,  dar explicaciones sobre,  definir,  dejar constancia de,  desplegar,  documentar,  enunciar,  exhibir,  exponer,  interpretar,  dilucidar,  elucidar,  explanar,  barajar,  reflejar

confirmar,  manifestar,  resultar
hacer una demostración de

反义词
confutar,  refutar,  opugnar,  rebatir,  impugnar,  desmentir,  disputar,  poner en duda,  tomar posición en contra de,  redargüir,  cuestionar,  afrentar,  argüir,  combatir,  dar el mentís a,  desautorizar,  echar por tierra,  objetar,  oponerse a,  recusar,  oponer

mostrar给…看;evidenciar实;argumentar争论;corroborar实;reafirmar再一次断言;negar否定;afirmar使固定;justificar确;explicar解释;comprobar实;refutar驳斥,反驳,驳倒;

Ha demostrado su clemencia en esta ocasión.

这一次他显得很宽厚。

Su comportamiento demuestra que es un buen cuadro.

他的行为他是一个好干部.

Tenemos la oportunidad de demostrar que el multilateralismo funciona.

我们将有一个机会,多边主义在起作用。

Demuestras no tener cerebro si te pierdes una oportunidad como ésta.

如果你把这个机会丢了,你缺乏头脑。

Lo que hizo demuestra que es un hombre muy cínico.

他所做的一切他是一个非常厚颜无耻的人。

Pese a todos sus defectos, las Naciones Unidas han demostrado ser indispensables.

尽管存在诸多缺点,但联合国已是不可或缺的。

La situación queda claramente demostrada en los informes recibidos de los países.

各国提交的报告显然了这种情形。

Seguimos prácticas e inercias que han demostrado su ineficiencia, y las repetimos.

我们继续看到可见的无效率做法和惰,我们不断地重复这些做法。

Existen varios ejemplos que demuestran que los tribunales especializados no proceden de esta forma.

但是,有几个例子可以,专门法院没有采取这种方式。

Es humano querer demostrar que se ha alcanzado el éxito, y lo comprendo.

人都展示取得的成功,对此我可以理解。

Los dirigentes de Eritrea, por su parte, demostraron un nivel comparable de transparencia.

厄立特里亚当局也表现出相应程度的透度。

Pero el Iraq también constituye un caso para demostrar el éxito o el fracaso.

但是,伊拉克也是成功与失败的试验场。

Destacó los hechos alarmantes que revelaba el informe, que demostraban la falta de progresos.

他强调了报告透露的令人震惊的事实,即缺乏进展。

No obstante, la cuestión fue que España no pudo presentar pruebas que demostraran el daño.

然而,问题的重点是西班牙拿不出有伤害的据。

El informe anual demuestra claramente ese progreso.

年度报告了这种进展。

Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.

以色列政府已经其和平承诺。

La realidad demuestra que las medidas parciales son inútiles.

现实情形显示,不完整的措施不起作用。

Las cifras y los hechos nos demuestran lo contrario.

数字和事实情况恰恰相反。

Pero la Memoria del Secretario General demuestra lo contrario.

但是秘书长的报告,其实不然。

Demuestra que existe la voluntad de superar nuestras diferencias.

大家有决心克服我们的分歧。

:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 demostrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


永世长存, 永无休止的, 永远, 永远的, 永远向前, 永志不忘, 甬道, , 咏叹, 咏叹调,

相似单词


demosofía, Demóstenes, demostrable, demostración, demostrador, demostrar, demostrativo, demótico, demudación, demudar,

tr.

1. 说明, 表明; 证明, 证实:

Su comportamiento demuestra que es un buen cuadro. 他的行为说明他是一个好干部.
La expedición de Magallanes demostró la redondez de la Tierra. 麦哲伦的航行证实了地球是圆的.


2. 验证证(理、 定):

~un teorema 证一个定理.

3. 示范, 表演:
Nos demostró cómo se manejaba esa máquina. 他给我们表演了那台机器怎样开.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
de-(表加强、强调)+ mostrar(tr. 展示;表明;显示)
词根
mostr- 显示
派生

近义词
ilustrar,  mostrar,  explicar,  describir,  esclarecer,  evidenciar,  glosar,  probar,  aclarar,  indicar,  verificar,  arrojar,  dar explicaciones sobre,  definir,  dejar constancia de,  desplegar,  documentar,  enunciar,  exhibir,  exponer,  interpretar,  dilucidar,  elucidar,  explanar,  barajar,  reflejar

confirmar,  manifestar,  resultar
hacer una demostración de

反义词
confutar,  refutar,  opugnar,  rebatir,  impugnar,  desmentir,  disputar,  poner en duda,  tomar posición en contra de,  redargüir,  cuestionar,  afrentar,  argüir,  combatir,  dar el mentís a,  desautorizar,  echar por tierra,  objetar,  oponerse a,  recusar,  oponer

mostrar给…看;evidenciar表明,说明,证实;argumentar;corroborar证实;reafirmar再一次断言;negar否定;afirmar使固定;justificar证明正确;explicar解释;comprobar证实;refutar驳斥,反驳,驳倒;

Ha demostrado su clemencia en esta ocasión.

这一次他显得很宽厚。

Su comportamiento demuestra que es un buen cuadro.

他的行为说明他是一个好干部.

Tenemos la oportunidad de demostrar que el multilateralismo funciona.

我们将有一个机会表明,多边主义正在起作用。

Demuestras no tener cerebro si te pierdes una oportunidad como ésta.

这个机会丢了,表明缺乏头脑。

Lo que hizo demuestra que es un hombre muy cínico.

他所做的一切标明他是一个非常厚颜无耻的人。

Pese a todos sus defectos, las Naciones Unidas han demostrado ser indispensables.

尽管存在诸多缺点,但联合国已证明是不可或缺的。

La situación queda claramente demostrada en los informes recibidos de los países.

各国提交的报告显然证明了这种情形。

Seguimos prácticas e inercias que han demostrado su ineficiencia, y las repetimos.

我们继续看到明显可见的无效率做法和惰性,我们不断地重复这些做法。

Existen varios ejemplos que demuestran que los tribunales especializados no proceden de esta forma.

但是,有几个例子可以表明,专门法院没有采取这种方式。

Es humano querer demostrar que se ha alcanzado el éxito, y lo comprendo.

人都展示取得的成功,对此我可以理解。

Los dirigentes de Eritrea, por su parte, demostraron un nivel comparable de transparencia.

厄立特里亚当局也表现出相应程度的透明度。

Pero el Iraq también constituye un caso para demostrar el éxito o el fracaso.

但是,伊拉克也是成功与失败的试验场。

Destacó los hechos alarmantes que revelaba el informe, que demostraban la falta de progresos.

他强调了报告透露的令人震惊的事实,即缺乏进展。

No obstante, la cuestión fue que España no pudo presentar pruebas que demostraran el daño.

然而,问题的重点是西班牙拿不出表明有伤害的证据。

El informe anual demuestra claramente ese progreso.

年度报告明确说明了这种进展。

Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.

以色列政府已经表明其和平承诺。

La realidad demuestra que las medidas parciales son inútiles.

现实情形显示,不完整的措施不起作用。

Las cifras y los hechos nos demuestran lo contrario.

数字和事实表明情况恰恰相反。

Pero la Memoria del Secretario General demuestra lo contrario.

但是秘书长的报告表明,其实不然。

Demuestra que existe la voluntad de superar nuestras diferencias.

表明大家有决心克服我们的分歧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demostrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


勇敢善战, 勇决, 勇猛, 勇猛的, 勇猛前进, 勇气, 勇士, 勇挑重担, 勇往直前, 勇武,

相似单词


demosofía, Demóstenes, demostrable, demostración, demostrador, demostrar, demostrativo, demótico, demudación, demudar,

tr.

1. 说明, 表明; 证明, 证实:

Su comportamiento demuestra que es un buen cuadro. 的行为说明个好干部.
La expedición de Magallanes demostró la redondez de la Tierra. 麦哲伦的航行证实了地球圆的.


2. 验证论证(理论、 定律等):

~un teorema 论证个定理.

3. 示范, 表演:
Nos demostró cómo se manejaba esa máquina. 给我们表演了那台机器怎样开.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
de-(表加强、强调)+ mostrar(tr. 展示;表明;显示)
词根
mostr- 显示
派生

近义词
ilustrar,  mostrar,  explicar,  describir,  esclarecer,  evidenciar,  glosar,  probar,  aclarar,  indicar,  verificar,  arrojar,  dar explicaciones sobre,  definir,  dejar constancia de,  desplegar,  documentar,  enunciar,  exhibir,  exponer,  interpretar,  dilucidar,  elucidar,  explanar,  barajar,  reflejar

confirmar,  manifestar,  resultar
hacer una demostración de

反义词
confutar,  refutar,  opugnar,  rebatir,  impugnar,  desmentir,  disputar,  poner en duda,  tomar posición en contra de,  redargüir,  cuestionar,  afrentar,  argüir,  combatir,  dar el mentís a,  desautorizar,  echar por tierra,  objetar,  oponerse a,  recusar,  oponer

mostrar给…看;evidenciar表明,说明,证实;argumentar争论;corroborar证实;reafirmar次断言;negar否定;afirmar使固定;justificar证明正确;explicar解释;comprobar证实;refutar驳斥,反驳,驳倒;

Ha demostrado su clemencia en esta ocasión.

显得很宽厚。

Su comportamiento demuestra que es un buen cuadro.

的行为说明个好干部.

Tenemos la oportunidad de demostrar que el multilateralismo funciona.

我们将有个机会表明,多边主义正在起作用。

Demuestras no tener cerebro si te pierdes una oportunidad como ésta.

如果你把这个机会丢了,表明你缺乏头脑。

Lo que hizo demuestra que es un hombre muy cínico.

所做的标明个非常厚颜无耻的人。

Pese a todos sus defectos, las Naciones Unidas han demostrado ser indispensables.

尽管存在诸多缺点,但联合国已证明不可或缺的。

La situación queda claramente demostrada en los informes recibidos de los países.

各国提交的报告显然证明了这种情形。

Seguimos prácticas e inercias que han demostrado su ineficiencia, y las repetimos.

我们继续看到明显可见的无效率做法和惰性,我们不断地重复这些做法。

Existen varios ejemplos que demuestran que los tribunales especializados no proceden de esta forma.

,有几个例子可以表明,专门法院没有采取这种方式。

Es humano querer demostrar que se ha alcanzado el éxito, y lo comprendo.

人都展示取得的成功,对此我可以理解。

Los dirigentes de Eritrea, por su parte, demostraron un nivel comparable de transparencia.

厄立特里亚当局也表现出相应程度的透明度。

Pero el Iraq también constituye un caso para demostrar el éxito o el fracaso.

,伊拉克也成功与失败的试验场。

Destacó los hechos alarmantes que revelaba el informe, que demostraban la falta de progresos.

强调了报告透露的令人震惊的事实,即缺乏进展。

No obstante, la cuestión fue que España no pudo presentar pruebas que demostraran el daño.

然而,问题的重点西班牙拿不出表明有伤害的证据。

El informe anual demuestra claramente ese progreso.

年度报告明确说明了这种进展。

Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.

以色列政府已经表明其和平承诺。

La realidad demuestra que las medidas parciales son inútiles.

现实情形显示,不完整的措施不起作用。

Las cifras y los hechos nos demuestran lo contrario.

数字和事实表明情况恰恰相反。

Pero la Memoria del Secretario General demuestra lo contrario.

秘书长的报告表明,其实不然。

Demuestra que existe la voluntad de superar nuestras diferencias.

表明大家有决心克服我们的分歧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demostrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


涌浪, 涌浪方向, 涌浪预报, 涌流, 涌上, 涌上心头, 涌现, , , 踊跃,

相似单词


demosofía, Demóstenes, demostrable, demostración, demostrador, demostrar, demostrativo, demótico, demudación, demudar,