西语助手
  • 关闭

m.

1. 地方,地点,位置:

Lo he visto en algún ~. 我在什么地方见到过他.
Todavía no se ha determinado el ~ de la reunión. 开会的地点还没有决定.
Un ~ de la casa se destina a guardar los aperos. 家里有一个地方用来放农具.
Se trata exclusivamente de ese problema en un ~ del libro. 书中有一个地方专门谈了那个问题.
Me dormí y cuando me desperté la luna ya estaba en otro ~. 我睡着了,当我醒来的时候月亮已经在原来的位置了.


2. 城,镇, 村:

los primeros pobladores del ~ 当地最早的居民.

3. 职位:

Hay un ~ vacante en la plantilla. 在编制上还有一个空额.
Nadie puede reemplazarle en su ~ en la oficina. 能取代他在办公室的职位.


4. 地位:

Tiene un ~ entre los grandes escritores españoles. 他是西班牙最伟大的作家之一.

5. 坐位,席位:

Aquí hay un ~ libre. 这里有一个空位子.
Se sentó en el ~ del presidente. 他在主席的位子上就了坐.


6. 名次:

Nuestro equipo ha quedado en primer < segundo > ~ . 我队得了冠<亚>军.

7. 空闲,工夫:

Si tengo ~ esta tarde, iré a verle. 今天下午如果有空,我就去看您.
No hay ~ para hacer tantas cosas. 没有工夫干这么多事情.


8. 机会:

No encuentro ~ para decirle lo que tengo pensado. 我没找到机会把我的想法告诉他.

9. «dar, haber»

No hay ~ para que te enojes. 你没有生气.
Darás ~ a que te reprendan. 你这是找挨说.


10. pl.[智利方言] 厕所.

~ aparente
【天】视位置.

~ común
1. 厕所.
2. 陈词滥调;一般原则.


~ medio
【天】平位置.

~ religioso
坟地,坟墓.

~ santo
圣地.

dar ~ a
导致;引起:
Dió ~ a que murmuraran de él. 他招人议论.

dejar en buen < mal > ~
支持<不支持>(某人).

en ~ de
代替;是...而是...;...反而...:
En ~ de mi hermana he venido yo. 我代替我妹妹来了.

en primer ~
1. 首先.
2. 首要的.


¡En su ~, descanso!
【军】原地稍息!

en último ~
1. 最后.
2. 在万得已的情况下,在无法可想的情况下:

En último ~, nos iremos a pie. 实在行, 咱走着去.

estar algo (muy puesto) en su ~
合适,适时,恰当,恰如其分,恰到好处:
Está muy (puesta) en su ~ tu respuesta. 你的回答恰到好处.

fuera de ~
适宜的,适时的,恰当的.

hacer (un) ~
腾地方.

hacerse (un) ~
(在社会上)立脚.

no dejar ~ a duda
容置疑.

no ha ~
【法】容,无余地:
No ha ~ a deliberar. 没有考虑的余地.

no haber ~ a < para > algo
1. 没有.
2. 没有机会.


quedar en buen < mal > ~
顺利<不顺利>, 成功<不成功>, 应该<不该>受到责难.

tener ~
[西班牙语中的法语词汇] 发生;举行:
El martes tendrá ~ la apertura. 星期二举行开幕式.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
localidad,  sitio,  localización,  punto,  emplazamiento,  paraje,  local,  ubicación,  área,  parte,  puesto,  locación
cupo,  campo,  espacio,  cabida,  espacio disponible,  plaza

联想词
momento瞬间;sitio地方;emplazamiento位置;espacio空间;rincón角落;primer第一;privilegiado享有特权的;segundo第二, 次要的, 二等的, 旁系的, 堂房的;escenario舞台;tercer第三;ese字母s的名称;

¡Sólo queremos tener un lugar para vivir!

只想要个住的地方

¡Sólo quiero tener un lugar para vivir!

我只想要一个住的地方

Hay un lugar vacante en la plantilla.

在编制上还有一个空额。

Nadie tiene ningun secador en este lugar.

在这地方没人有吹风机

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放在一个最显眼的位置

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜告诉了我会议地点

Tiene un lugar entre los grandes escritores españoles.

他是西班牙最伟大的作家之一.

Nadie puede reemplazarle en su lugar en la oficina.

能取代他在办公室的职位.

Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.

按你告诉我的特征我一下子就认出了那个地方

Podemos buscar cualquier lugar en mundo por el mapa del internet.

能通过网上地图找到世界上的任何地方

Se le ordenó que se constituyera inmediatamente en el lugar de su destino.

命他立即赴任。

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人结婚了,所以她搬去了一个更加世界性的城市

Ese lugar tiene una belleza incomparable .

那个地方无比秀丽.

Nuestro equipo ha quedado en primer(segundo) lugar.

队得了冠(亚)军

La inauguración del congreso tuvo lugar ayer.

昨天举行了大会开幕式。

No hay lugar para hacer tantas cosas.

没有工夫干这么多事情。

Este lugar está ligado al Camino de Santiago.

这个地方连着圣地亚哥之路。

No hay lugar para que te enojes.

你没有生气。

En lugares públicos se han tomado medidas sanitarias.

公共场所已经采取了保健措施。

En lugar de mi hermana he venido yo.

我代替我妹妹来了.

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 lugar 的西班牙语例句

用户正在搜索


诏令集, 诏书, , 照搬, 照办, 照本宣科, 照壁, 照常, 照常营业, 照抄,

相似单词


luego, lueñe, luengo, luético, lugano, lugar, lugar apartado, lugar de moda, lugar de reunión, lugar conocido,

m.

1. 地方,地点,置:

Lo he visto en algún ~. 我在什么地方见到过他.
Todavía no se ha determinado el ~ de la reunión. 开会的地点还没有决定.
Un ~ de la casa se destina a guardar los aperos. 家里有一个地方用来放农具.
Se trata exclusivamente de ese problema en un ~ del libro. 书中有一个地方专门谈了那个问题.
Me dormí y cuando me desperté la luna ya estaba en otro ~. 我睡着了,当我醒来的时候月亮已经不在原来的置了.


2. 城,镇, 村:

los primeros pobladores del ~ 当地最早的居民.

3. 职

Hay un ~ vacante en la plantilla. 在编制还有一个空额.
Nadie puede reemplazarle en su ~ en la oficina. 谁也不能取代他在办公室的职.


4. 地

Tiene un ~ entre los grandes escritores españoles. 他是西班牙最伟大的作家之一.

5. 坐,席

Aquí hay un ~ libre. 这里有一个空.
Se sentó en el ~ del presidente. 他在主席的就了坐.


6. 名次:

Nuestro equipo ha quedado en primer < segundo > ~ . 我队得了冠<亚>军.

7. 空

Si tengo ~ esta tarde, iré a verle. 今天下午如果有空,我就去看您.
No hay ~ para hacer tantas cosas. 没有干这么多事情.


8. 机会:

No encuentro ~ para decirle lo que tengo pensado. 我没找到机会把我的想法告诉他.

9. «dar, haber» 理由:

No hay ~ para que te enojes. 你没有理由生气.
Darás ~ a que te reprendan. 你这是找挨说.


10. pl.[智利方言] 厕所.

~ aparente
【天】视置.

~ común
1. 厕所.
2. 陈词滥调;一般原则.


~ medio
【天】平置.

~ religioso
坟地,坟墓.

~ santo
圣地.

dar ~ a
导致;引起:
Dió ~ a que murmuraran de él. 他招人议论.

dejar en buen < mal > ~
支持<不支持>(某人).

en ~ de
代替;不是...而是...;不但不...反而...:
En ~ de mi hermana he venido yo. 我代替我妹妹来了.

en primer ~
1. 首先.
2. 首要的.


¡En su ~, descanso!
【军】原地稍息!

en último ~
1. 最后.
2. 在万不得已的情况下,在无法可想的情况下:

En último ~, nos iremos a pie. 实在不行, 咱走着去.

estar algo (muy puesto) en su ~
合适,适时,恰当,恰如其分,恰到好处:
Está muy (puesta) en su ~ tu respuesta. 你的回答恰到好处.

fuera de ~
不适宜的,不适时的,不恰当的.

hacer (un) ~
腾地方.

hacerse (un) ~
(在社会)立脚.

no dejar ~ a duda
不容置疑.

no ha ~
【法】不容,无余地:
No ha ~ a deliberar. 没有考虑的余地.

no haber ~ a < para > algo
1. 没有理由.
2. 没有机会.


quedar en buen < mal > ~
顺利<不顺利>, 成功<不成功>, 应该<不该>受到责难.

tener ~
[西班牙语中的法语词汇] 发生;举行:
El martes tendrá ~ la apertura. 星期二举行开幕式.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
localidad,  sitio,  localización,  punto,  emplazamiento,  paraje,  local,  ubicación,  área,  parte,  puesto,  locación
cupo,  campo,  espacio,  cabida,  espacio disponible,  plaza

联想词
momento瞬间;sitio地方;emplazamiento置;espacio空间;rincón角落;primer第一;privilegiado享有特权的;segundo第二, 次要的, 二等的, 旁系的, 堂房的;escenario舞台;tercer第三;ese字母s的名称;

¡Sólo queremos tener un lugar para vivir!

只想要个住的地方

¡Sólo quiero tener un lugar para vivir!

我只想要一个住的地方

Hay un lugar vacante en la plantilla.

在编制还有一个空额。

Nadie tiene ningun secador en este lugar.

在这地方没人有吹风机

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放在一个最显眼的

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜告诉了我会议地点

Tiene un lugar entre los grandes escritores españoles.

他是西班牙最伟大的作家之一.

Nadie puede reemplazarle en su lugar en la oficina.

谁也不能取代他在办公室的.

Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.

按你告诉我的特征我一下就认出了那个地方

Podemos buscar cualquier lugar en mundo por el mapa del internet.

能通过网地图找到世界的任何地方

Se le ordenó que se constituyera inmediatamente en el lugar de su destino.

命他立即赴任。

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人结婚了,所以她搬去了一个更加世界性的城市

Ese lugar tiene una belleza incomparable .

那个地方无比秀丽.

Nuestro equipo ha quedado en primer(segundo) lugar.

队得了冠(亚)军

La inauguración del congreso tuvo lugar ayer.

昨天举行了大会开幕式。

No hay lugar para hacer tantas cosas.

没有干这么多事情。

Este lugar está ligado al Camino de Santiago.

这个地方连着圣地亚哥之路。

No hay lugar para que te enojes.

你没有理由生气。

En lugares públicos se han tomado medidas sanitarias.

公共场所已经采取了保健措施。

En lugar de mi hermana he venido yo.

我代替我妹妹来了.

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 lugar 的西班牙语例句

用户正在搜索


照管, 照管仓库, 照管孩子, 照葫芦画瓢, 照护, 照会, 照价, 照镜子, 照旧, 照看,

相似单词


luego, lueñe, luengo, luético, lugano, lugar, lugar apartado, lugar de moda, lugar de reunión, lugar conocido,

m.

1. 地方,地点,位置:

Lo he visto en algún ~. 我在什么地方见到过他.
Todavía no se ha determinado el ~ de la reunión. 开会的地点还没有决定.
Un ~ de la casa se destina a guardar los aperos. 家里有地方用来放农具.
Se trata exclusivamente de ese problema en un ~ del libro. 书中有地方专门谈了那问题.
Me dormí y cuando me desperté la luna ya estaba en otro ~. 我睡着了,当我醒来的时候月亮已经不在原来的位置了.


2. 城,镇, 村:

los primeros pobladores del ~ 当地最早的居民.

3. 职位:

Hay un ~ vacante en la plantilla. 在编制上还有空额.
Nadie puede reemplazarle en su ~ en la oficina. 谁也不能取代他在办公室的职位.


4. 地位:

Tiene un ~ entre los grandes escritores españoles. 他西班牙最伟大的作家之.

5. 坐位,席位:

Aquí hay un ~ libre. 里有空位子.
Se sentó en el ~ del presidente. 他在主席的位子上就了坐.


6. 名次:

Nuestro equipo ha quedado en primer < segundo > ~ . 我队得了冠<亚>军.

7. 空闲,工夫:

Si tengo ~ esta tarde, iré a verle. 今天下午如果有空,我就去看您.
No hay ~ para hacer tantas cosas. 没有工夫干么多事情.


8. 机会:

No encuentro ~ para decirle lo que tengo pensado. 我没找到机会把我的想法告诉他.

9. «dar, haber» 理由:

No hay ~ para que te enojes. 没有理由生气.
Darás ~ a que te reprendan. 找挨说.


10. pl.[智利方言] 厕所.

~ aparente
【天】视位置.

~ común
1. 厕所.
2. 陈词滥调;般原则.


~ medio
【天】平位置.

~ religioso
坟地,坟墓.

~ santo
圣地.

dar ~ a
导致;引起:
Dió ~ a que murmuraran de él. 他招人议论.

dejar en buen < mal > ~
支持<不支持>(某人).

en ~ de
代替;不...而...;不但不...反而...:
En ~ de mi hermana he venido yo. 我代替我妹妹来了.

en primer ~
1. 首先.
2. 首要的.


¡En su ~, descanso!
【军】原地稍息!

en último ~
1. 最后.
2. 在万不得已的情况下,在无法可想的情况下:

En último ~, nos iremos a pie. 实在不行, 咱走着去.

estar algo (muy puesto) en su ~
合适,适时,恰当,恰如其分,恰到好处:
Está muy (puesta) en su ~ tu respuesta. 的回答恰到好处.

fuera de ~
不适宜的,不适时的,不恰当的.

hacer (un) ~
腾地方.

hacerse (un) ~
(在社会上)立脚.

no dejar ~ a duda
不容置疑.

no ha ~
【法】不容,无余地:
No ha ~ a deliberar. 没有考虑的余地.

no haber ~ a < para > algo
1. 没有理由.
2. 没有机会.


quedar en buen < mal > ~
顺利<不顺利>, 成功<不成功>, 应该<不该>受到责难.

tener ~
[西班牙语中的法语词汇] 发生;举行:
El martes tendrá ~ la apertura. 星期二举行开幕式.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
localidad,  sitio,  localización,  punto,  emplazamiento,  paraje,  local,  ubicación,  área,  parte,  puesto,  locación
cupo,  campo,  espacio,  cabida,  espacio disponible,  plaza

联想词
momento瞬间;sitio地方;emplazamiento位置;espacio空间;rincón角落;primer;privilegiado享有特权的;segundo第二, 次要的, 二等的, 旁系的, 堂房的;escenario舞台;tercer第三;ese字母s的名称;

¡Sólo queremos tener un lugar para vivir!

只想要住的地方

¡Sólo quiero tener un lugar para vivir!

我只想要住的地方

Hay un lugar vacante en la plantilla.

在编制上还有空额。

Nadie tiene ningun secador en este lugar.

地方没人有吹风机

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放在最显眼的位置

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜告诉了我会议地点

Tiene un lugar entre los grandes escritores españoles.

西班牙最伟大的作家之.

Nadie puede reemplazarle en su lugar en la oficina.

谁也不能取代他在办公室的职位.

Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.

告诉我的特征我下子就认出了那地方

Podemos buscar cualquier lugar en mundo por el mapa del internet.

能通过网上地图找到世界上的任何地方

Se le ordenó que se constituyera inmediatamente en el lugar de su destino.

命他立即赴任。

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和有钱人结婚了,所以她搬去了更加世界性的城市

Ese lugar tiene una belleza incomparable .

地方无比秀丽.

Nuestro equipo ha quedado en primer(segundo) lugar.

队得了冠(亚)军

La inauguración del congreso tuvo lugar ayer.

昨天举行了大会开幕式。

No hay lugar para hacer tantas cosas.

没有工夫么多事情。

Este lugar está ligado al Camino de Santiago.

地方连着圣地亚哥之路。

No hay lugar para que te enojes.

没有理由生气。

En lugares públicos se han tomado medidas sanitarias.

公共场所已经采取了保健措施。

En lugar de mi hermana he venido yo.

我代替我妹妹来了.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 lugar 的西班牙语例句

用户正在搜索


照明弹, 照明的, 照明装置, 照模子做, 照片, 照片的, 照片修描器具, 照墙, 照射, 照说,

相似单词


luego, lueñe, luengo, luético, lugano, lugar, lugar apartado, lugar de moda, lugar de reunión, lugar conocido,

m.

1. 点,位置:

Lo he visto en algún ~. 我在什么见到过他.
Todavía no se ha determinado el ~ de la reunión. 开会的点还没有决定.
Un ~ de la casa se destina a guardar los aperos. 家里有一个用来放农具.
Se trata exclusivamente de ese problema en un ~ del libro. 书中有一个专门谈了那个问题.
Me dormí y cuando me desperté la luna ya estaba en otro ~. 我睡着了,当我醒来的时候月亮已经在原来的位置了.


2. 城,镇, 村:

los primeros pobladores del ~ 当最早的居民.

3. 职位:

Hay un ~ vacante en la plantilla. 在编制上还有一个空额.
Nadie puede reemplazarle en su ~ en la oficina. 谁也能取代他在办公室的职位.


4. 位:

Tiene un ~ entre los grandes escritores españoles. 他西班牙最伟大的作家之一.

5. 坐位,席位:

Aquí hay un ~ libre. 这里有一个空位子.
Se sentó en el ~ del presidente. 他在主席的位子上就了坐.


6. 名次:

Nuestro equipo ha quedado en primer < segundo > ~ . 我队得了冠<亚>军.

7. 空闲,工夫:

Si tengo ~ esta tarde, iré a verle. 今天下午如果有空,我就去看您.
No hay ~ para hacer tantas cosas. 没有工夫干这么多事情.


8. 机会:

No encuentro ~ para decirle lo que tengo pensado. 我没找到机会把我的想法告诉他.

9. «dar, haber» 理由:

No hay ~ para que te enojes. 你没有理由生气.
Darás ~ a que te reprendan. 你这找挨说.


10. pl.[智利言] 厕所.

~ aparente
【天】视位置.

~ común
1. 厕所.
2. 陈词滥调;一般原则.


~ medio
【天】平位置.

~ religioso
,坟墓.

~ santo
.

dar ~ a
导致;引起:
Dió ~ a que murmuraran de él. 他招人议论.

dejar en buen < mal > ~
支持<不支持>(某人).

en ~ de
...而...;...反而...:
En ~ de mi hermana he venido yo. 我代我妹妹来了.

en primer ~
1. 首先.
2. 首要的.


¡En su ~, descanso!
【军】原稍息!

en último ~
1. 最后.
2. 在万得已的情况下,在无法可想的情况下:

En último ~, nos iremos a pie. 实在行, 咱走着去.

estar algo (muy puesto) en su ~
合适,适时,恰当,恰如其分,恰到好处:
Está muy (puesta) en su ~ tu respuesta. 你的回答恰到好处.

fuera de ~
适宜的,适时的,恰当的.

hacer (un) ~
.

hacerse (un) ~
(在社会上)立脚.

no dejar ~ a duda
容置疑.

no ha ~
【法】容,无余
No ha ~ a deliberar. 没有考虑的余.

no haber ~ a < para > algo
1. 没有理由.
2. 没有机会.


quedar en buen < mal > ~
顺利<不顺利>, 成功<不成功>, 应该<不该>受到责难.

tener ~
[西班牙语中的法语词汇] 发生;举行:
El martes tendrá ~ la apertura. 星期二举行开幕式.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
localidad,  sitio,  localización,  punto,  emplazamiento,  paraje,  local,  ubicación,  área,  parte,  puesto,  locación
cupo,  campo,  espacio,  cabida,  espacio disponible,  plaza

联想词
momento瞬间;sitio;emplazamiento位置;espacio空间;rincón角落;primer第一;privilegiado享有特权的;segundo第二, 次要的, 二等的, 旁系的, 堂房的;escenario舞台;tercer第三;ese字母s的名称;

¡Sólo queremos tener un lugar para vivir!

只想要个住的

¡Sólo quiero tener un lugar para vivir!

我只想要一个住的

Hay un lugar vacante en la plantilla.

在编制上还有一个空额。

Nadie tiene ningun secador en este lugar.

在这没人有吹风机

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放在一个最显眼的位置

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜告诉了我会议

Tiene un lugar entre los grandes escritores españoles.

西班牙最伟大的作家之一.

Nadie puede reemplazarle en su lugar en la oficina.

谁也能取代他在办公室的职位.

Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.

按你告诉我的特征我一下子就认出了那个

Podemos buscar cualquier lugar en mundo por el mapa del internet.

能通过网上图找到世界上的任何

Se le ordenó que se constituyera inmediatamente en el lugar de su destino.

命他立即赴任。

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人结婚了,所以她搬去了一个更加世界性的城市

Ese lugar tiene una belleza incomparable .

那个无比秀丽.

Nuestro equipo ha quedado en primer(segundo) lugar.

队得了冠(亚)军

La inauguración del congreso tuvo lugar ayer.

昨天举行了大会开幕式。

No hay lugar para hacer tantas cosas.

没有工夫干这么多事情。

Este lugar está ligado al Camino de Santiago.

这个连着圣亚哥之路。

No hay lugar para que te enojes.

你没有理由生气。

En lugares públicos se han tomado medidas sanitarias.

公共场所已经采取了保健措施。

En lugar de mi hermana he venido yo.

我代我妹妹来了.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 lugar 的西班牙语例句

用户正在搜索


照样, 照样办理, 照耀, 照应, 照有度, 照这个方向走, 照这个样做, 照直走, 照准, 照准仪,

相似单词


luego, lueñe, luengo, luético, lugano, lugar, lugar apartado, lugar de moda, lugar de reunión, lugar conocido,

m.

1. 方,,位置:

Lo he visto en algún ~. 我在什么方见到过他.
Todavía no se ha determinado el ~ de la reunión. 开会还没有决定.
Un ~ de la casa se destina a guardar los aperos. 家里有一个方用来放农具.
Se trata exclusivamente de ese problema en un ~ del libro. 书中有一个方专门谈了那个问题.
Me dormí y cuando me desperté la luna ya estaba en otro ~. 我睡着了,当我醒来时候月亮已经不在原来位置了.


2. 城,镇, 村:

los primeros pobladores del ~ 当最早居民.

3. 职位:

Hay un ~ vacante en la plantilla. 在编制上还有一个空额.
Nadie puede reemplazarle en su ~ en la oficina. 谁也不能取代他在办公室职位.


4. 位:

Tiene un ~ entre los grandes escritores españoles. 他是西班牙最伟大作家之一.

5. 坐位,席位:

Aquí hay un ~ libre. 这里有一个空位子.
Se sentó en el ~ del presidente. 他在主席位子上就了坐.


6. 名次:

Nuestro equipo ha quedado en primer < segundo > ~ . 我队得了冠<亚>军.

7. 空闲,工夫:

Si tengo ~ esta tarde, iré a verle. 今天下午如果有空,我就去看您.
No hay ~ para hacer tantas cosas. 没有工夫干这么多事情.


8. 机会:

No encuentro ~ para decirle lo que tengo pensado. 我没找到机会把我想法告诉他.

9. «dar, haber» 理由:

No hay ~ para que te enojes. 你没有理由生气.
Darás ~ a que te reprendan. 你这是找挨说.


10. pl.[智利方言] 厕所.

~ aparente
【天】视位置.

~ común
1. 厕所.
2. 陈词滥调;一般原则.


~ medio
【天】平位置.

~ religioso
,坟墓.

~ santo
.

dar ~ a
导致;引起:
Dió ~ a que murmuraran de él. 他招人议论.

dejar en buen < mal > ~
支持<不支持>(某人).

en ~ de
代替;不是...而是...;不但不...反而...:
En ~ de mi hermana he venido yo. 我代替我妹妹来了.

en primer ~
1. 首先.
2. 首要.


¡En su ~, descanso!
【军】原

en último ~
1. 最后.
2. 在万不得已情况下,在无法可想情况下:

En último ~, nos iremos a pie. 实在不行, 咱走着去.

estar algo (muy puesto) en su ~
合适,适时,恰当,恰如其分,恰到好处:
Está muy (puesta) en su ~ tu respuesta. 你回答恰到好处.

fuera de ~
不适宜,不适时,不恰当.

hacer (un) ~
方.

hacerse (un) ~
(在社会上)立脚.

no dejar ~ a duda
不容置疑.

no ha ~
【法】不容,无余
No ha ~ a deliberar. 没有考虑.

no haber ~ a < para > algo
1. 没有理由.
2. 没有机会.


quedar en buen < mal > ~
顺利<不顺利>, 成功<不成功>, 应该<不该>受到责难.

tener ~
[西班牙语中法语词汇] 发生;举行:
El martes tendrá ~ la apertura. 星期二举行开幕式.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
localidad,  sitio,  localización,  punto,  emplazamiento,  paraje,  local,  ubicación,  área,  parte,  puesto,  locación
cupo,  campo,  espacio,  cabida,  espacio disponible,  plaza

联想词
momento瞬间;sitio方;emplazamiento位置;espacio空间;rincón角落;primer第一;privilegiado享有特权;segundo第二, 次要, 二等, 旁系, 堂房;escenario舞台;tercer第三;ese字母s名称;

¡Sólo queremos tener un lugar para vivir!

只想要个住

¡Sólo quiero tener un lugar para vivir!

我只想要一个住

Hay un lugar vacante en la plantilla.

在编制上还有一个空额。

Nadie tiene ningun secador en este lugar.

在这没人有吹风机

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放在一个最显眼位置

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜告诉了我会议

Tiene un lugar entre los grandes escritores españoles.

他是西班牙最伟大作家之一.

Nadie puede reemplazarle en su lugar en la oficina.

谁也不能取代他在办公室职位.

Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.

按你告诉我特征我一下子就认出了那个

Podemos buscar cualquier lugar en mundo por el mapa del internet.

能通过网上图找到世界上任何

Se le ordenó que se constituyera inmediatamente en el lugar de su destino.

命他立即赴任。

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人结婚了,所以她搬去了一个更加世界性城市

Ese lugar tiene una belleza incomparable .

那个无比秀丽.

Nuestro equipo ha quedado en primer(segundo) lugar.

队得了冠(亚)军

La inauguración del congreso tuvo lugar ayer.

昨天举行了大会开幕式。

No hay lugar para hacer tantas cosas.

没有工夫干这么多事情。

Este lugar está ligado al Camino de Santiago.

这个连着圣亚哥之路。

No hay lugar para que te enojes.

你没有理由生气。

En lugares públicos se han tomado medidas sanitarias.

公共场所已经采取了保健措施。

En lugar de mi hermana he venido yo.

我代替我妹妹来了.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 lugar 的西班牙语例句

用户正在搜索


罩子, , 肇端, 肇祸, 肇始, 肇事, 肇事人, 肇事者, , 蜇针,

相似单词


luego, lueñe, luengo, luético, lugano, lugar, lugar apartado, lugar de moda, lugar de reunión, lugar conocido,

用户正在搜索


遮盖层, 遮盖物, 遮盖着的, 遮光, 遮光窗帘, 遮光黑纸, 遮光物, 遮光罩, 遮拦, 遮脸布,

相似单词


luego, lueñe, luengo, luético, lugano, lugar, lugar apartado, lugar de moda, lugar de reunión, lugar conocido,

m.

1. 地方,地

Lo he visto en algún ~. 我在什么地方见到过他.
Todavía no se ha determinado el ~ de la reunión. 开会的地还没有决定.
Un ~ de la casa se destina a guardar los aperos. 家里有一个地方用来放农具.
Se trata exclusivamente de ese problema en un ~ del libro. 书中有一个地方专门谈了那个问题.
Me dormí y cuando me desperté la luna ya estaba en otro ~. 我睡着了,当我醒来的时候月亮已经不在原来的了.


2. 城,镇, 村:

los primeros pobladores del ~ 当地最早的居民.

3. 职

Hay un ~ vacante en la plantilla. 在编制上还有一个空额.
Nadie puede reemplazarle en su ~ en la oficina. 谁也不能取代他在办公室的职.


4. 地

Tiene un ~ entre los grandes escritores españoles. 他是西班牙最伟大的作家之一.

5. 坐,席

Aquí hay un ~ libre. 这里有一个空子.
Se sentó en el ~ del presidente. 他在主席的子上就了坐.


6. 名次:

Nuestro equipo ha quedado en primer < segundo > ~ . 我队得了冠<亚>军.

7. 空闲,工夫:

Si tengo ~ esta tarde, iré a verle. 今天下午如果有空,我就去看您.
No hay ~ para hacer tantas cosas. 没有工夫干这么多事情.


8. 机会:

No encuentro ~ para decirle lo que tengo pensado. 我没找到机会把我的想法告诉他.

9. «dar, haber» 理由:

No hay ~ para que te enojes. 你没有理由生气.
Darás ~ a que te reprendan. 你这是找挨说.


10. pl.[智利方言] 厕所.

~ aparente
【天】视.

~ común
1. 厕所.
2. 陈词滥调;一般原则.


~ medio
【天】平.

~ religioso
坟地,坟墓.

~ santo
圣地.

dar ~ a
导致;引起:
Dió ~ a que murmuraran de él. 他招人议论.

dejar en buen < mal > ~
支持<不支持>(某人).

en ~ de
代替;不是...而是...;不但不...反而...:
En ~ de mi hermana he venido yo. 我代替我妹妹来了.

en primer ~
1. 首先.
2. 首要的.


¡En su ~, descanso!
【军】原地稍息!

en último ~
1. 最后.
2. 在万不得已的情况下,在想的情况下:

En último ~, nos iremos a pie. 实在不行, 咱走着去.

estar algo (muy puesto) en su ~
合适,适时,恰当,恰如其分,恰到好处:
Está muy (puesta) en su ~ tu respuesta. 你的回答恰到好处.

fuera de ~
不适宜的,不适时的,不恰当的.

hacer (un) ~
腾地方.

hacerse (un) ~
(在社会上)立脚.

no dejar ~ a duda
不容疑.

no ha ~
【法】不容,余地:
No ha ~ a deliberar. 没有考虑的余地.

no haber ~ a < para > algo
1. 没有理由.
2. 没有机会.


quedar en buen < mal > ~
顺利<不顺利>, 成功<不成功>, 应该<不该>受到责难.

tener ~
[西班牙语中的法语词汇] 发生;举行:
El martes tendrá ~ la apertura. 星期二举行开幕式.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
localidad,  sitio,  localización,  punto,  emplazamiento,  paraje,  local,  ubicación,  área,  parte,  puesto,  locación
cupo,  campo,  espacio,  cabida,  espacio disponible,  plaza

联想词
momento瞬间;sitio地方;emplazamiento;espacio空间;rincón角落;primer第一;privilegiado享有特权的;segundo第二, 次要的, 二等的, 旁系的, 堂房的;escenario舞台;tercer第三;ese字母s的名称;

¡Sólo queremos tener un lugar para vivir!

只想要个住的地方

¡Sólo quiero tener un lugar para vivir!

我只想要一个住的地方

Hay un lugar vacante en la plantilla.

在编制上还有一个空额。

Nadie tiene ningun secador en este lugar.

在这地方没人有吹风机

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放在一个最显眼的

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜告诉了我会议

Tiene un lugar entre los grandes escritores españoles.

他是西班牙最伟大的作家之一.

Nadie puede reemplazarle en su lugar en la oficina.

谁也不能取代他在办公室的.

Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.

按你告诉我的特征我一下子就认出了那个地方

Podemos buscar cualquier lugar en mundo por el mapa del internet.

能通过网上地图找到世界上的任何地方

Se le ordenó que se constituyera inmediatamente en el lugar de su destino.

命他立即赴任。

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人结婚了,所以她搬去了一个更加世界性的城市

Ese lugar tiene una belleza incomparable .

那个地方比秀丽.

Nuestro equipo ha quedado en primer(segundo) lugar.

队得了冠(亚)军

La inauguración del congreso tuvo lugar ayer.

昨天举行了大会开幕式。

No hay lugar para hacer tantas cosas.

没有工夫干这么多事情。

Este lugar está ligado al Camino de Santiago.

这个地方连着圣地亚哥之路。

No hay lugar para que te enojes.

你没有理由生气。

En lugares públicos se han tomado medidas sanitarias.

公共场所已经采取了保健措施。

En lugar de mi hermana he venido yo.

我代替我妹妹来了.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 lugar 的西班牙语例句

用户正在搜索


遮住脸的下半部, 遮住头顶, , 折板结构, 折半, 折本, 折边, 折变, 折标, 折布机,

相似单词


luego, lueñe, luengo, luético, lugano, lugar, lugar apartado, lugar de moda, lugar de reunión, lugar conocido,

m.

1. 地方,地点,位置:

Lo he visto en algún ~. 我在什么地方见到过他.
Todavía no se ha determinado el ~ de la reunión. 开会的地点还没有决定.
Un ~ de la casa se destina a guardar los aperos. 家里有一个地方用来放农具.
Se trata exclusivamente de ese problema en un ~ del libro. 书中有一个地方专门谈那个问题.
Me dormí y cuando me desperté la luna ya estaba en otro ~. 我睡着,当我醒来的时候月亮已经不在原来的位置.


2. 城,镇, 村:

los primeros pobladores del ~ 当地最早的居民.

3. 职位:

Hay un ~ vacante en la plantilla. 在编制上还有一个额.
Nadie puede reemplazarle en su ~ en la oficina. 谁也不能取代他在办公室的职位.


4. 地位:

Tiene un ~ entre los grandes escritores españoles. 他是西班牙最伟大的作家之一.

5. 位,席位:

Aquí hay un ~ libre. 这里有一个位子.
Se sentó en el ~ del presidente. 他在主席的位子上.


6. 名次:

Nuestro equipo ha quedado en primer < segundo > ~ . 我队得<亚>.

7. 闲,工夫:

Si tengo ~ esta tarde, iré a verle. 今天下午如果有,我去看您.
No hay ~ para hacer tantas cosas. 没有工夫干这么多事情.


8. 机会:

No encuentro ~ para decirle lo que tengo pensado. 我没找到机会把我的想法告诉他.

9. «dar, haber» 理由:

No hay ~ para que te enojes. 你没有理由生气.
Darás ~ a que te reprendan. 你这是找挨说.


10. pl.[智利方言] 厕所.

~ aparente
【天】视位置.

~ común
1. 厕所.
2. 陈词滥调;一般原则.


~ medio
【天】平位置.

~ religioso
坟地,坟墓.

~ santo
圣地.

dar ~ a
导致;引起:
Dió ~ a que murmuraran de él. 他招人议论.

dejar en buen < mal > ~
支持<不支持>(某人).

en ~ de
代替;不是...而是...;不但不...反而...:
En ~ de mi hermana he venido yo. 我代替我妹妹来.

en primer ~
1. 首先.
2. 首要的.


¡En su ~, descanso!
】原地稍息!

en último ~
1. 最后.
2. 在万不得已的情况下,在无法可想的情况下:

En último ~, nos iremos a pie. 实在不行, 咱走着去.

estar algo (muy puesto) en su ~
合适,适时,恰当,恰如其分,恰到好处:
Está muy (puesta) en su ~ tu respuesta. 你的回答恰到好处.

fuera de ~
不适宜的,不适时的,不恰当的.

hacer (un) ~
腾地方.

hacerse (un) ~
(在社会上)立脚.

no dejar ~ a duda
不容置疑.

no ha ~
【法】不容,无余地:
No ha ~ a deliberar. 没有考虑的余地.

no haber ~ a < para > algo
1. 没有理由.
2. 没有机会.


quedar en buen < mal > ~
顺利<不顺利>, 成功<不成功>, 应该<不该>受到责难.

tener ~
[西班牙语中的法语词汇] 发生;举行:
El martes tendrá ~ la apertura. 星期二举行开幕式.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
localidad,  sitio,  localización,  punto,  emplazamiento,  paraje,  local,  ubicación,  área,  parte,  puesto,  locación
cupo,  campo,  espacio,  cabida,  espacio disponible,  plaza

联想词
momento瞬间;sitio地方;emplazamiento位置;espacio间;rincón角落;primer第一;privilegiado享有特权的;segundo第二, 次要的, 二等的, 旁系的, 堂房的;escenario舞台;tercer第三;ese字母s的名称;

¡Sólo queremos tener un lugar para vivir!

只想要个住的地方

¡Sólo quiero tener un lugar para vivir!

我只想要一个住的地方

Hay un lugar vacante en la plantilla.

在编制上还有一个额。

Nadie tiene ningun secador en este lugar.

在这地方没人有吹风机

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放在一个最显眼的位置

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜告诉我会议地点

Tiene un lugar entre los grandes escritores españoles.

他是西班牙最伟大的作家之一.

Nadie puede reemplazarle en su lugar en la oficina.

谁也不能取代他在办公室的职位.

Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.

按你告诉我的特征我一下子认出那个地方

Podemos buscar cualquier lugar en mundo por el mapa del internet.

能通过网上地图找到世界上的任何地方

Se le ordenó que se constituyera inmediatamente en el lugar de su destino.

命他立即赴任。

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人结婚,所以她搬去一个更加世界性的城市

Ese lugar tiene una belleza incomparable .

那个地方无比秀丽.

Nuestro equipo ha quedado en primer(segundo) lugar.

队得(亚)

La inauguración del congreso tuvo lugar ayer.

昨天举行大会开幕式。

No hay lugar para hacer tantas cosas.

没有工夫干这么多事情。

Este lugar está ligado al Camino de Santiago.

这个地方连着圣地亚哥之路。

No hay lugar para que te enojes.

你没有理由生气。

En lugares públicos se han tomado medidas sanitarias.

公共场所已经采取保健措施。

En lugar de mi hermana he venido yo.

我代替我妹妹来.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 lugar 的西班牙语例句

用户正在搜索


折叠式婴儿车, 折叠躺椅, 折叠椅, 折叠翼飞机, 折断, 折断腿, 折兑, 折服, 折跟头, 折光度,

相似单词


luego, lueñe, luengo, luético, lugano, lugar, lugar apartado, lugar de moda, lugar de reunión, lugar conocido,

m.

1. 地方,地点,

Lo he visto en algún ~. 什么地方见到过他.
Todavía no se ha determinado el ~ de la reunión. 开会的地点还没有决定.
Un ~ de la casa se destina a guardar los aperos. 家里有一个地方用来放农具.
Se trata exclusivamente de ese problema en un ~ del libro. 书中有一个地方专门谈了那个问题.
Me dormí y cuando me desperté la luna ya estaba en otro ~. 睡着了,当醒来的时候月亮已经不原来的了.


2. 城,镇, 村:

los primeros pobladores del ~ 当地最早的居民.

3. 职

Hay un ~ vacante en la plantilla. 编制上还有一个空额.
Nadie puede reemplazarle en su ~ en la oficina. 谁也不能取代他办公室的职.


4. 地

Tiene un ~ entre los grandes escritores españoles. 他是西班牙最伟大的作家之一.

5. 坐,席

Aquí hay un ~ libre. 这里有一个空子.
Se sentó en el ~ del presidente. 他主席的子上就了坐.


6. 名次:

Nuestro equipo ha quedado en primer < segundo > ~ . 队得了冠<亚>军.

7. 空闲,工夫:

Si tengo ~ esta tarde, iré a verle. 今天下午如果有空,就去看您.
No hay ~ para hacer tantas cosas. 没有工夫干这么多事情.


8. 机会:

No encuentro ~ para decirle lo que tengo pensado. 没找到机会把的想法告诉他.

9. «dar, haber» 理由:

No hay ~ para que te enojes. 你没有理由生气.
Darás ~ a que te reprendan. 你这是找挨说.


10. pl.[智利方言] 厕所.

~ aparente
【天】视.

~ común
1. 厕所.
2. 陈词滥调;一般原则.


~ medio
【天】平.

~ religioso
坟地,坟墓.

~ santo
圣地.

dar ~ a
导致;引起:
Dió ~ a que murmuraran de él. 他招人议论.

dejar en buen < mal > ~
支持<不支持>(某人).

en ~ de
代替;不是...而是...;不但不...反而...:
En ~ de mi hermana he venido yo. 代替妹妹来了.

en primer ~
1. 首先.
2. 首要的.


¡En su ~, descanso!
【军】原地稍息!

en último ~
1. 最后.
2. 万不得已的情况下,法可想的情况下:

En último ~, nos iremos a pie. 实不行, 咱走着去.

estar algo (muy puesto) en su ~
合适,适时,恰当,恰如其分,恰到好处:
Está muy (puesta) en su ~ tu respuesta. 你的回答恰到好处.

fuera de ~
不适宜的,不适时的,不恰当的.

hacer (un) ~
腾地方.

hacerse (un) ~
社会上)立脚.

no dejar ~ a duda
不容疑.

no ha ~
【法】不容,余地:
No ha ~ a deliberar. 没有考虑的余地.

no haber ~ a < para > algo
1. 没有理由.
2. 没有机会.


quedar en buen < mal > ~
顺利<不顺利>, 成功<不成功>, 应该<不该>受到责难.

tener ~
[西班牙语中的法语词汇] 发生;举行:
El martes tendrá ~ la apertura. 星期二举行开幕式.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
localidad,  sitio,  localización,  punto,  emplazamiento,  paraje,  local,  ubicación,  área,  parte,  puesto,  locación
cupo,  campo,  espacio,  cabida,  espacio disponible,  plaza

联想词
momento瞬间;sitio地方;emplazamiento;espacio空间;rincón角落;primer第一;privilegiado享有特权的;segundo第二, 次要的, 二等的, 旁系的, 堂房的;escenario舞台;tercer第三;ese字母s的名称;

¡Sólo queremos tener un lugar para vivir!

只想要个住的地方

¡Sólo quiero tener un lugar para vivir!

只想要一个住的地方

Hay un lugar vacante en la plantilla.

编制上还有一个空额。

Nadie tiene ningun secador en este lugar.

地方没人有吹风机

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把一个最显眼的

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜告诉了会议地点

Tiene un lugar entre los grandes escritores españoles.

他是西班牙最伟大的作家之一.

Nadie puede reemplazarle en su lugar en la oficina.

谁也不能取代他办公室的.

Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.

按你告诉的特征一下子就认出了那个地方

Podemos buscar cualquier lugar en mundo por el mapa del internet.

能通过网上地图找到世界上的任何地方

Se le ordenó que se constituyera inmediatamente en el lugar de su destino.

命他立即赴任。

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人结婚了,所以她搬去了一个更加世界性的城市

Ese lugar tiene una belleza incomparable .

那个地方比秀丽.

Nuestro equipo ha quedado en primer(segundo) lugar.

队得了冠(亚)军

La inauguración del congreso tuvo lugar ayer.

昨天举行了大会开幕式。

No hay lugar para hacer tantas cosas.

没有工夫干这么多事情。

Este lugar está ligado al Camino de Santiago.

这个地方连着圣地亚哥之路。

No hay lugar para que te enojes.

你没有理由生气。

En lugares públicos se han tomado medidas sanitarias.

公共场所已经采取了保健措施。

En lugar de mi hermana he venido yo.

代替妹妹来了.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 lugar 的西班牙语例句

用户正在搜索


折头, 折线, 折线图, 折信, 折腰, 折页, 折页机, 折印, 折账, 折中,

相似单词


luego, lueñe, luengo, luético, lugano, lugar, lugar apartado, lugar de moda, lugar de reunión, lugar conocido,

m.

1. 地方,地点,置:

Lo he visto en algún ~. 我在什么地方见到过他.
Todavía no se ha determinado el ~ de la reunión. 开会的地点还没有决定.
Un ~ de la casa se destina a guardar los aperos. 家里有一个地方用来放农具.
Se trata exclusivamente de ese problema en un ~ del libro. 书中有一个地方专门谈了那个问题.
Me dormí y cuando me desperté la luna ya estaba en otro ~. 我睡着了,当我醒来的时候月亮已经不在原来的置了.


2. 城,镇, 村:

los primeros pobladores del ~ 当地最早的居民.

3. 职

Hay un ~ vacante en la plantilla. 在编制还有一个空额.
Nadie puede reemplazarle en su ~ en la oficina. 谁也不能取代他在办公室的职.


4. 地

Tiene un ~ entre los grandes escritores españoles. 他是西班牙最伟大的作家之一.

5. 坐,席

Aquí hay un ~ libre. 这里有一个空.
Se sentó en el ~ del presidente. 他在主席的就了坐.


6. 名次:

Nuestro equipo ha quedado en primer < segundo > ~ . 我队得了冠<亚>军.

7. 空

Si tengo ~ esta tarde, iré a verle. 今天下午如果有空,我就去看您.
No hay ~ para hacer tantas cosas. 没有干这么多事情.


8. 机会:

No encuentro ~ para decirle lo que tengo pensado. 我没找到机会把我的想法告诉他.

9. «dar, haber» 理由:

No hay ~ para que te enojes. 你没有理由生气.
Darás ~ a que te reprendan. 你这是找挨说.


10. pl.[智利方言] 厕所.

~ aparente
【天】视置.

~ común
1. 厕所.
2. 陈词滥调;一般原则.


~ medio
【天】平置.

~ religioso
坟地,坟墓.

~ santo
圣地.

dar ~ a
导致;引起:
Dió ~ a que murmuraran de él. 他招人议论.

dejar en buen < mal > ~
支持<不支持>(某人).

en ~ de
代替;不是...而是...;不但不...反而...:
En ~ de mi hermana he venido yo. 我代替我妹妹来了.

en primer ~
1. 首先.
2. 首要的.


¡En su ~, descanso!
【军】原地稍息!

en último ~
1. 最后.
2. 在万不得已的情况下,在无法可想的情况下:

En último ~, nos iremos a pie. 实在不行, 咱走着去.

estar algo (muy puesto) en su ~
合适,适时,恰当,恰如其分,恰到好处:
Está muy (puesta) en su ~ tu respuesta. 你的回答恰到好处.

fuera de ~
不适宜的,不适时的,不恰当的.

hacer (un) ~
腾地方.

hacerse (un) ~
(在社会)立脚.

no dejar ~ a duda
不容置疑.

no ha ~
【法】不容,无余地:
No ha ~ a deliberar. 没有考虑的余地.

no haber ~ a < para > algo
1. 没有理由.
2. 没有机会.


quedar en buen < mal > ~
顺利<不顺利>, 成功<不成功>, 应该<不该>受到责难.

tener ~
[西班牙语中的法语词汇] 发生;举行:
El martes tendrá ~ la apertura. 星期二举行开幕式.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
localidad,  sitio,  localización,  punto,  emplazamiento,  paraje,  local,  ubicación,  área,  parte,  puesto,  locación
cupo,  campo,  espacio,  cabida,  espacio disponible,  plaza

联想词
momento瞬间;sitio地方;emplazamiento置;espacio空间;rincón角落;primer第一;privilegiado享有特权的;segundo第二, 次要的, 二等的, 旁系的, 堂房的;escenario舞台;tercer第三;ese字母s的名称;

¡Sólo queremos tener un lugar para vivir!

只想要个住的地方

¡Sólo quiero tener un lugar para vivir!

我只想要一个住的地方

Hay un lugar vacante en la plantilla.

在编制还有一个空额。

Nadie tiene ningun secador en este lugar.

在这地方没人有吹风机

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放在一个最显眼的

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜告诉了我会议地点

Tiene un lugar entre los grandes escritores españoles.

他是西班牙最伟大的作家之一.

Nadie puede reemplazarle en su lugar en la oficina.

谁也不能取代他在办公室的.

Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.

按你告诉我的特征我一下就认出了那个地方

Podemos buscar cualquier lugar en mundo por el mapa del internet.

能通过网地图找到世界的任何地方

Se le ordenó que se constituyera inmediatamente en el lugar de su destino.

命他立即赴任。

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人结婚了,所以她搬去了一个更加世界性的城市

Ese lugar tiene una belleza incomparable .

那个地方无比秀丽.

Nuestro equipo ha quedado en primer(segundo) lugar.

队得了冠(亚)军

La inauguración del congreso tuvo lugar ayer.

昨天举行了大会开幕式。

No hay lugar para hacer tantas cosas.

没有干这么多事情。

Este lugar está ligado al Camino de Santiago.

这个地方连着圣地亚哥之路。

No hay lugar para que te enojes.

你没有理由生气。

En lugares públicos se han tomado medidas sanitarias.

公共场所已经采取了保健措施。

En lugar de mi hermana he venido yo.

我代替我妹妹来了.

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 lugar 的西班牙语例句

用户正在搜索


哲学, 哲学的, 哲学家, 哲学系, 哲学性的, , 蛰刺, 蛰伏, 蛰居, 蛰居书斋,

相似单词


luego, lueñe, luengo, luético, lugano, lugar, lugar apartado, lugar de moda, lugar de reunión, lugar conocido,