西语助手
  • 关闭

m.

1.爱热忱.
2.公民职责.
3.礼貌,客气,殷勤.
派生
  • civilizar   tr. 使文明;教育
  • civilista   m.,f. adj.- s. 1.民事的;民事律师,民法. 2. 对宗教参政的,对军人参政的;对宗教参政的人,对军人参政的人.
  • civilización   f. 文化, 文明
  • cívico   adj. 公民
  • civil   adj. 城市的, 公民的, 内的,文明的
  • civilizado   adj. 文明的, 文化的
  • civilizador   adj. 启蒙的;传播文化的
  • incivil   adj. 不文明的,无教养的
  • incivilizado   adj. 不文明的

近义词
patriotismo,  amor patrio,  lealtad a la nación propia,  nacionalismo,  orgullo nacional,  espíritu comunitario
urbanidad,  civilidad,  normas de cortesía,  cortesía,  don de gente,  buena educación,  buenas costumbres,  buenas maneras,  buenos modales,  buenos tratos,  buena crianza,  buenos modos,  corrección,  delicadeza,  un buen trato,  galantería

义词
descortesía,  grosería,  falta de educación,  patanería,  brusquedad,  chabacanería,  desatención,  descomedimiento,  falta de respeto,  impropiedad,  indisciplina,  irreverencia,  mala educación,  malacrianza,  rudeza,  bastedad,  desacatamiento,  ineducación,  ordinariez,  zafiedad

联想词
decencia整洁;respeto尊敬;patriotismo主义;sensatez明智;honradez诚实;talante情绪;cívico城市的;cordialidad热诚;convivencia共居;solidaridad共同性;ética伦理;

Los dirigentes empresariales son conscientes de que el civismo empresarial ofrece ventajas económicas.

公司领导意识到经济促动力在于树立良好的企业公民意识

Se determinaron seis temas clave -como prioridades operacionales o como instrumentos programáticos y operacionales- en los que las drogas, el delito y el terrorismo formaban parte de un enfoque integral para superar las fuerzas de una sociedad falta de civismo.

办事处确定了六个关键主题——或是作为业务重点,或是作为方案/业务手段——其中毒品、犯怖主义形成了战胜“不文明”社会力量的综合方针的组成部分

La India ha sostenido en todo momento que el terrorismo constituye una de las amenazas más graves para la paz y la seguridad y que no tiene fronteras ni límites, no respeta ningún código de conducta ni restricciones de religión, ni siquiera lo atenúan las razones humanitarias o los límites que impone el civismo.

印度一向认为,怖主义是对平与安全的最严重的威胁之一,它不分边界或分界线、不遵守行为准则或宗教制约,并且不受人性或文明界限的限制

A modo de ejemplo, recordemos la función de apaciguamiento y moderación que desempeñan las organizaciones no gubernamentales en la celebración de elecciones, entre otras cosas mediante actividades de educación para el civismo y la tolerancia y mediante la supervisión de las elecciones, con el fin de aumentar la confianza de los candidatos en la legalidad de los escrutinios.

我想举例提到非政府组织在举行选举方面起到的安定人心作用,尤其是通过公民教育、宽容教育以及选举监督以加强候选人对投票合法性的信心等等。

El Pacto Mundial, red de la que forman parte gobiernos, empresas, trabajadores y representantes de las Naciones Unidas, en su calidad de entidad que convocó el Pacto y lo facilita, constituye una iniciativa voluntaria de civismo empresarial que tiene dos objetivos: a) incorporar los 10 principios en las actividades comerciales generales a nivel mundial, y b) servir de catalizador de las medidas en apoyo de los objetivos de las Naciones Unidas.

全球契约是一个由政府、公司、工会联合组成的网络,起着召集人促进人的作用,是一种企业公民自愿举措,目的有两个:(a)将十项原则纳入世界各地企业活动的主流;(b)推动采取支持联合目标的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 civismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


开方, 开房间, 开放, 开放式经济, 开赴, 开个头儿, 开工, 开工不足, 开关, 开罐器,

相似单词


civilización, civilizado, civilizador, civilizar, civilmente, civismo, cizalla, cizallamiento, cizallar, cizallas,

m.

1.爱热忱.
2.公民职责.
3.礼貌,客气,殷勤.
派生
  • civilizar   tr. 使文明;教育
  • civilista   m.,f. adj.- s. 1.民事的;民事律师,民法学者. 2. 反对宗教参政的,反对军人参政的;反对宗教参政的人,反对军人参政的人.
  • civilización   f. 文化, 文明
  • cívico   adj. 公民
  • civil   adj. 市的, 公民的, 内的,文明的
  • civilizado   adj. 文明的, 文化的
  • civilizador   adj. 启蒙的;传播文化的
  • incivil   adj. 不文明的,无教养的
  • incivilizado   adj. 不文明的

近义词
patriotismo,  amor patrio,  lealtad a la nación propia,  nacionalismo,  orgullo nacional,  espíritu comunitario
urbanidad,  civilidad,  normas de cortesía,  cortesía,  don de gente,  buena educación,  buenas costumbres,  buenas maneras,  buenos modales,  buenos tratos,  buena crianza,  buenos modos,  corrección,  delicadeza,  un buen trato,  galantería

反义词
descortesía,  grosería,  falta de educación,  patanería,  brusquedad,  chabacanería,  desatención,  descomedimiento,  falta de respeto,  impropiedad,  indisciplina,  irreverencia,  mala educación,  malacrianza,  rudeza,  bastedad,  desacatamiento,  ineducación,  ordinariez,  zafiedad

decencia整洁;respeto尊敬;patriotismo主义;sensatez明智;honradez诚实;talante;cívico市的;cordialidad热诚;convivencia共居;solidaridad共同性;ética伦理学;

Los dirigentes empresariales son conscientes de que el civismo empresarial ofrece ventajas económicas.

公司领导者意识到经济促动力在于树立良好的企业公民意识

Se determinaron seis temas clave -como prioridades operacionales o como instrumentos programáticos y operacionales- en los que las drogas, el delito y el terrorismo formaban parte de un enfoque integral para superar las fuerzas de una sociedad falta de civismo.

办事处确定了六个关键主题——或是作为业务重点,或是作为方案/业务手段——其中毒品、犯罪和恐怖主义形成了战胜“不文明”社会力量的综合方针的组成部分

La India ha sostenido en todo momento que el terrorismo constituye una de las amenazas más graves para la paz y la seguridad y que no tiene fronteras ni límites, no respeta ningún código de conducta ni restricciones de religión, ni siquiera lo atenúan las razones humanitarias o los límites que impone el civismo.

印度一向认为,恐怖主义是对和平与安全的最严重的威胁之一,它不分边界或分界线、不遵守行为准则或宗教制约,并且不受人性或文明界限的限制

A modo de ejemplo, recordemos la función de apaciguamiento y moderación que desempeñan las organizaciones no gubernamentales en la celebración de elecciones, entre otras cosas mediante actividades de educación para el civismo y la tolerancia y mediante la supervisión de las elecciones, con el fin de aumentar la confianza de los candidatos en la legalidad de los escrutinios.

举例提到非政府组织在举行选举方面起到的安定人心作用,尤其是通过公民教育、宽容教育以及选举监督以加强候选人对投票合法性的信心等等。

El Pacto Mundial, red de la que forman parte gobiernos, empresas, trabajadores y representantes de las Naciones Unidas, en su calidad de entidad que convocó el Pacto y lo facilita, constituye una iniciativa voluntaria de civismo empresarial que tiene dos objetivos: a) incorporar los 10 principios en las actividades comerciales generales a nivel mundial, y b) servir de catalizador de las medidas en apoyo de los objetivos de las Naciones Unidas.

全球契约是一个由政府、公司、工会和组成的网络,起着召集人和促进人的作用,是一种企业公民自愿举措,目的有两个:(a)将十项原则纳入世界各地企业活动的主流;(b)推动采取支持目标的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 civismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


开化, 开化的, 开怀, 开荒, 开会, 开荤, 开豁, 开火, 开货单, 开价,

相似单词


civilización, civilizado, civilizador, civilizar, civilmente, civismo, cizalla, cizallamiento, cizallar, cizallas,

m.

1.爱热忱.
2.公民职责.
3.礼貌,客气,殷勤.
派生
  • civilizar   tr. 使文明;教育
  • civilista   m.,f. adj.- s. 1.民事的;民事律师,民法学者. 2. 宗教参政的,参政的;宗教参政的参政的.
  • civilización   f. 文化, 文明
  • cívico   adj. 公民
  • civil   adj. 城市的, 公民的, 内的,文明的
  • civilizado   adj. 文明的, 文化的
  • civilizador   adj. 启蒙的;传播文化的
  • incivil   adj. 不文明的,无教养的
  • incivilizado   adj. 不文明的

近义词
patriotismo,  amor patrio,  lealtad a la nación propia,  nacionalismo,  orgullo nacional,  espíritu comunitario
urbanidad,  civilidad,  normas de cortesía,  cortesía,  don de gente,  buena educación,  buenas costumbres,  buenas maneras,  buenos modales,  buenos tratos,  buena crianza,  buenos modos,  corrección,  delicadeza,  un buen trato,  galantería

义词
descortesía,  grosería,  falta de educación,  patanería,  brusquedad,  chabacanería,  desatención,  descomedimiento,  falta de respeto,  impropiedad,  indisciplina,  irreverencia,  mala educación,  malacrianza,  rudeza,  bastedad,  desacatamiento,  ineducación,  ordinariez,  zafiedad

联想词
decencia整洁;respeto尊敬;patriotismo主义;sensatez明智;honradez诚实;talante情绪;cívico城市的;cordialidad热诚;convivencia共居;solidaridad共同性;ética伦理学;

Los dirigentes empresariales son conscientes de que el civismo empresarial ofrece ventajas económicas.

公司领导者意识到经济促动力在于树立良好的企业公民意识

Se determinaron seis temas clave -como prioridades operacionales o como instrumentos programáticos y operacionales- en los que las drogas, el delito y el terrorismo formaban parte de un enfoque integral para superar las fuerzas de una sociedad falta de civismo.

办事处确定了六个关键主题——为业务重点,为方案/业务手段——其中毒品、犯罪和恐怖主义形成了战胜“不文明”社会力量的综合方针的组成部分

La India ha sostenido en todo momento que el terrorismo constituye una de las amenazas más graves para la paz y la seguridad y que no tiene fronteras ni límites, no respeta ningún código de conducta ni restricciones de religión, ni siquiera lo atenúan las razones humanitarias o los límites que impone el civismo.

印度一向认为,恐怖主义和平与安全的最严重的威胁之一,它不分边界分界线、不遵守行为准则宗教制约,并且不受文明界限的限制

A modo de ejemplo, recordemos la función de apaciguamiento y moderación que desempeñan las organizaciones no gubernamentales en la celebración de elecciones, entre otras cosas mediante actividades de educación para el civismo y la tolerancia y mediante la supervisión de las elecciones, con el fin de aumentar la confianza de los candidatos en la legalidad de los escrutinios.

我想举例提到非政府组织在举行选举方面起到的安定用,尤其通过公民教育、宽容教育以及选举监督以加强候选投票合法性的信心等等。

El Pacto Mundial, red de la que forman parte gobiernos, empresas, trabajadores y representantes de las Naciones Unidas, en su calidad de entidad que convocó el Pacto y lo facilita, constituye una iniciativa voluntaria de civismo empresarial que tiene dos objetivos: a) incorporar los 10 principios en las actividades comerciales generales a nivel mundial, y b) servir de catalizador de las medidas en apoyo de los objetivos de las Naciones Unidas.

全球契约一个由政府、公司、工会和联合组成的网络,起着召集和促进用,一种企业公民自愿举措,目的有两个:(a)将十项原则纳入世界各地企业活动的主流;(b)推动采取支持联合目标的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 civismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


开卷考试, 开掘, 开课, 开垦, 开口, 开口配额, 开口销, 开快车, 开矿, 开阔,

相似单词


civilización, civilizado, civilizador, civilizar, civilmente, civismo, cizalla, cizallamiento, cizallar, cizallas,

m.

1.爱热忱.
2.公民职.
3.,客气,殷勤.
派生
  • civilizar   tr. 使文明;教育
  • civilista   m.,f. adj.- s. 1.民事的;民事律师,民法学者. 2. 反对宗教参政的,反对军人参政的;反对宗教参政的人,反对军人参政的人.
  • civilización   f. 文化, 文明
  • cívico   adj. 公民
  • civil   adj. 城市的, 公民的, 内的,文明的
  • civilizado   adj. 文明的, 文化的
  • civilizador   adj. 启蒙的;传播文化的
  • incivil   adj. 不文明的,无教养的
  • incivilizado   adj. 不文明的

近义词
patriotismo,  amor patrio,  lealtad a la nación propia,  nacionalismo,  orgullo nacional,  espíritu comunitario
urbanidad,  civilidad,  normas de cortesía,  cortesía,  don de gente,  buena educación,  buenas costumbres,  buenas maneras,  buenos modales,  buenos tratos,  buena crianza,  buenos modos,  corrección,  delicadeza,  un buen trato,  galantería

反义词
descortesía,  grosería,  falta de educación,  patanería,  brusquedad,  chabacanería,  desatención,  descomedimiento,  falta de respeto,  impropiedad,  indisciplina,  irreverencia,  mala educación,  malacrianza,  rudeza,  bastedad,  desacatamiento,  ineducación,  ordinariez,  zafiedad

联想词
decencia整洁;respeto尊敬;patriotismo主义;sensatez明智;honradez诚实;talante情绪;cívico城市的;cordialidad热诚;convivencia共居;solidaridad共同性;ética伦理学;

Los dirigentes empresariales son conscientes de que el civismo empresarial ofrece ventajas económicas.

公司领导者意识到经济促动力在于树立良好的企业公民意识

Se determinaron seis temas clave -como prioridades operacionales o como instrumentos programáticos y operacionales- en los que las drogas, el delito y el terrorismo formaban parte de un enfoque integral para superar las fuerzas de una sociedad falta de civismo.

办事处确定了六个关键主题——或是作为业务重点,或是作为方案/业务手段——其中毒品、犯罪和恐怖主义形成了战胜“不文明”社会力量的综合方针的组成部

La India ha sostenido en todo momento que el terrorismo constituye una de las amenazas más graves para la paz y la seguridad y que no tiene fronteras ni límites, no respeta ningún código de conducta ni restricciones de religión, ni siquiera lo atenúan las razones humanitarias o los límites que impone el civismo.

一向认为,恐怖主义是对和平与安全的最严重的威胁之一,它不边界或界线、不遵守行为准则或宗教制约,并且不受人性或文明界限的限制

A modo de ejemplo, recordemos la función de apaciguamiento y moderación que desempeñan las organizaciones no gubernamentales en la celebración de elecciones, entre otras cosas mediante actividades de educación para el civismo y la tolerancia y mediante la supervisión de las elecciones, con el fin de aumentar la confianza de los candidatos en la legalidad de los escrutinios.

我想举例提到非政府组织在举行选举方面起到的安定人心作用,尤其是通过公民教育、宽容教育以及选举监督以加强候选人对投票合法性的信心等等。

El Pacto Mundial, red de la que forman parte gobiernos, empresas, trabajadores y representantes de las Naciones Unidas, en su calidad de entidad que convocó el Pacto y lo facilita, constituye una iniciativa voluntaria de civismo empresarial que tiene dos objetivos: a) incorporar los 10 principios en las actividades comerciales generales a nivel mundial, y b) servir de catalizador de las medidas en apoyo de los objetivos de las Naciones Unidas.

全球契约是一个由政府、公司、工会和联合组成的网络,起着召集人和促进人的作用,是一种企业公民自愿举措,目的有两个:(a)将十项原则纳入世界各地企业活动的主流;(b)推动采取支持联合目标的行动。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 civismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


开屏, 开瓶器, 开启, 开枪, 开腔, 开窍, 开庆祝宴会, 开球, 开渠, 开缺,

相似单词


civilización, civilizado, civilizador, civilizar, civilmente, civismo, cizalla, cizallamiento, cizallar, cizallas,

m.

1.爱热忱.
2.公民职责.
3.礼貌,客气,殷勤.
派生
  • civilizar   tr. 使文明;
  • civilista   m.,f. adj.- s. 1.民事的;民事律师,民法学者. 2. 反对宗的,反对军人的;反对宗的人,反对军人的人.
  • civilización   f. 文化, 文明
  • cívico   adj. 公民
  • civil   adj. 城市的, 公民的, 内的,文明的
  • civilizado   adj. 文明的, 文化的
  • civilizador   adj. 启蒙的;传播文化的
  • incivil   adj. 不文明的,无养的
  • incivilizado   adj. 不文明的

近义词
patriotismo,  amor patrio,  lealtad a la nación propia,  nacionalismo,  orgullo nacional,  espíritu comunitario
urbanidad,  civilidad,  normas de cortesía,  cortesía,  don de gente,  buena educación,  buenas costumbres,  buenas maneras,  buenos modales,  buenos tratos,  buena crianza,  buenos modos,  corrección,  delicadeza,  un buen trato,  galantería

反义词
descortesía,  grosería,  falta de educación,  patanería,  brusquedad,  chabacanería,  desatención,  descomedimiento,  falta de respeto,  impropiedad,  indisciplina,  irreverencia,  mala educación,  malacrianza,  rudeza,  bastedad,  desacatamiento,  ineducación,  ordinariez,  zafiedad

联想词
decencia整洁;respeto尊敬;patriotismo主义;sensatez明智;honradez诚实;talante情绪;cívico城市的;cordialidad热诚;convivencia共居;solidaridad共同性;ética伦理学;

Los dirigentes empresariales son conscientes de que el civismo empresarial ofrece ventajas económicas.

公司领导者意识到经济促动力在于树立良好的企业公民意识

Se determinaron seis temas clave -como prioridades operacionales o como instrumentos programáticos y operacionales- en los que las drogas, el delito y el terrorismo formaban parte de un enfoque integral para superar las fuerzas de una sociedad falta de civismo.

办事处确定了六个关键主题——或是作为业务重点,或是作为方案/业务手段——品、犯罪和恐怖主义形成了战胜“不文明”社会力量的综合方针的组成部分

La India ha sostenido en todo momento que el terrorismo constituye una de las amenazas más graves para la paz y la seguridad y que no tiene fronteras ni límites, no respeta ningún código de conducta ni restricciones de religión, ni siquiera lo atenúan las razones humanitarias o los límites que impone el civismo.

印度一向认为,恐怖主义是对和平与安全的最严重的威胁之一,它不分边界或分界线、不遵守行为准则或宗制约,并且不受人性或文明界限的限制

A modo de ejemplo, recordemos la función de apaciguamiento y moderación que desempeñan las organizaciones no gubernamentales en la celebración de elecciones, entre otras cosas mediante actividades de educación para el civismo y la tolerancia y mediante la supervisión de las elecciones, con el fin de aumentar la confianza de los candidatos en la legalidad de los escrutinios.

我想举例提到非府组织在举行选举方面起到的安定人心作用,尤是通过公民育、宽容育以及选举监督以加强候选人对投票合法性的信心等等。

El Pacto Mundial, red de la que forman parte gobiernos, empresas, trabajadores y representantes de las Naciones Unidas, en su calidad de entidad que convocó el Pacto y lo facilita, constituye una iniciativa voluntaria de civismo empresarial que tiene dos objetivos: a) incorporar los 10 principios en las actividades comerciales generales a nivel mundial, y b) servir de catalizador de las medidas en apoyo de los objetivos de las Naciones Unidas.

全球契约是一个由府、公司、工会和联合组成的网络,起着召集人和促进人的作用,是一种企业公民自愿举措,目的有两个:(a)将十项原则纳入世界各地企业活动的主流;(b)推动采取支持联合目标的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 civismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


开始发出臭味, 开始飞的, 开始腐烂, 开始腐烂的, 开始活动, 开始克服, 开始流行, 开始蠕动, 开始秃顶的, 开始吐穗,

相似单词


civilización, civilizado, civilizador, civilizar, civilmente, civismo, cizalla, cizallamiento, cizallar, cizallas,

用户正在搜索


开台, 开庭, 开通, 开头, 开脱, 开拓, 开拓市场, 开挖, 开外, 开玩笑,

相似单词


civilización, civilizado, civilizador, civilizar, civilmente, civismo, cizalla, cizallamiento, cizallar, cizallas,

m.

1.爱热忱.
2.公民职责.
3.礼貌,客气,殷勤.
派生
  • civilizar   tr. 使文明;教育
  • civilista   m.,f. adj.- s. 1.民事;民事律师,民法学者. 2. 反对宗教,反对军人;反对宗教人,反对军人人.
  • civilización   f. 文化, 文明
  • cívico   adj. 公民
  • civil   adj. 城市, 公民, ,文明
  • civilizado   adj. 文明, 文化
  • civilizador   adj. 启蒙;传播文化
  • incivil   adj. 不文明,无教养
  • incivilizado   adj. 不文明

近义词
patriotismo,  amor patrio,  lealtad a la nación propia,  nacionalismo,  orgullo nacional,  espíritu comunitario
urbanidad,  civilidad,  normas de cortesía,  cortesía,  don de gente,  buena educación,  buenas costumbres,  buenas maneras,  buenos modales,  buenos tratos,  buena crianza,  buenos modos,  corrección,  delicadeza,  un buen trato,  galantería

反义词
descortesía,  grosería,  falta de educación,  patanería,  brusquedad,  chabacanería,  desatención,  descomedimiento,  falta de respeto,  impropiedad,  indisciplina,  irreverencia,  mala educación,  malacrianza,  rudeza,  bastedad,  desacatamiento,  ineducación,  ordinariez,  zafiedad

联想词
decencia整洁;respeto尊敬;patriotismo主义;sensatez明智;honradez诚实;talante情绪;cívico城市;cordialidad热诚;convivencia共居;solidaridad共同性;ética伦理学;

Los dirigentes empresariales son conscientes de que el civismo empresarial ofrece ventajas económicas.

公司领导者意识到经济促动力在于树立良好企业公民意识

Se determinaron seis temas clave -como prioridades operacionales o como instrumentos programáticos y operacionales- en los que las drogas, el delito y el terrorismo formaban parte de un enfoque integral para superar las fuerzas de una sociedad falta de civismo.

办事处确定了六个关键主题——或是作为业务重点,或是作为方案/业务手——毒品、犯罪和恐怖主义形成了战胜“不文明”社会力量综合方针组成部分

La India ha sostenido en todo momento que el terrorismo constituye una de las amenazas más graves para la paz y la seguridad y que no tiene fronteras ni límites, no respeta ningún código de conducta ni restricciones de religión, ni siquiera lo atenúan las razones humanitarias o los límites que impone el civismo.

印度一向认为,恐怖主义是对和平与安全最严重威胁之一,它不分边界或分界线、不遵守行为准则或宗教制约,并且不受人性或文明界限限制

A modo de ejemplo, recordemos la función de apaciguamiento y moderación que desempeñan las organizaciones no gubernamentales en la celebración de elecciones, entre otras cosas mediante actividades de educación para el civismo y la tolerancia y mediante la supervisión de las elecciones, con el fin de aumentar la confianza de los candidatos en la legalidad de los escrutinios.

我想举例提到非府组织在举行选举方面起到安定人心作用,尤是通过公民教育、宽容教育以及选举监督以加强候选人对投票合法性信心等等。

El Pacto Mundial, red de la que forman parte gobiernos, empresas, trabajadores y representantes de las Naciones Unidas, en su calidad de entidad que convocó el Pacto y lo facilita, constituye una iniciativa voluntaria de civismo empresarial que tiene dos objetivos: a) incorporar los 10 principios en las actividades comerciales generales a nivel mundial, y b) servir de catalizador de las medidas en apoyo de los objetivos de las Naciones Unidas.

全球契约是一个由府、公司、工会和联合组成网络,起着召集人和促进人作用,是一种企业公民自愿举措,目有两个:(a)将十项原则纳入世界各地企业活动主流;(b)推动采取支持联合目标行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 civismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


开小差, 开心, 开心时光, 开学, 开颜, 开眼, 开演, 开药方, 开业, 开夜车,

相似单词


civilización, civilizado, civilizador, civilizar, civilmente, civismo, cizalla, cizallamiento, cizallar, cizallas,

m.

1.爱热忱.
2.公民职责.
3.礼貌,客气,殷勤.
派生
  • civilizar   tr. 使文明;教育
  • civilista   m.,f. adj.- s. 1.民事的;民事律师,民法学者. 2. 反宗教参政的,反军人参政的;反宗教参政的人,反军人参政的人.
  • civilización   f. 文化, 文明
  • cívico   adj. 公民
  • civil   adj. 城市的, 公民的, 内的,文明的
  • civilizado   adj. 文明的, 文化的
  • civilizador   adj. 启蒙的;传播文化的
  • incivil   adj. 不文明的,无教养的
  • incivilizado   adj. 不文明的

近义词
patriotismo,  amor patrio,  lealtad a la nación propia,  nacionalismo,  orgullo nacional,  espíritu comunitario
urbanidad,  civilidad,  normas de cortesía,  cortesía,  don de gente,  buena educación,  buenas costumbres,  buenas maneras,  buenos modales,  buenos tratos,  buena crianza,  buenos modos,  corrección,  delicadeza,  un buen trato,  galantería

反义词
descortesía,  grosería,  falta de educación,  patanería,  brusquedad,  chabacanería,  desatención,  descomedimiento,  falta de respeto,  impropiedad,  indisciplina,  irreverencia,  mala educación,  malacrianza,  rudeza,  bastedad,  desacatamiento,  ineducación,  ordinariez,  zafiedad

联想词
decencia整洁;respeto尊敬;patriotismo主义;sensatez明智;honradez诚实;talante情绪;cívico城市的;cordialidad热诚;convivencia共居;solidaridad共同性;ética伦理学;

Los dirigentes empresariales son conscientes de que el civismo empresarial ofrece ventajas económicas.

公司领导者意识到经济促动力在于树立良好的企业公民意识

Se determinaron seis temas clave -como prioridades operacionales o como instrumentos programáticos y operacionales- en los que las drogas, el delito y el terrorismo formaban parte de un enfoque integral para superar las fuerzas de una sociedad falta de civismo.

办事处确定了六个关键主题——或作为业务重点,或作为方案/业务手段——其中毒品、犯罪恐怖主义形成了战胜“不文明”社会力量的综合方针的组成部分

La India ha sostenido en todo momento que el terrorismo constituye una de las amenazas más graves para la paz y la seguridad y que no tiene fronteras ni límites, no respeta ningún código de conducta ni restricciones de religión, ni siquiera lo atenúan las razones humanitarias o los límites que impone el civismo.

印度一向认为,恐怖主义平与安全的最严重的威胁之一,它不分边界或分界线、不遵守行为准则或宗教制约,并且不受人性或文明界限的限制

A modo de ejemplo, recordemos la función de apaciguamiento y moderación que desempeñan las organizaciones no gubernamentales en la celebración de elecciones, entre otras cosas mediante actividades de educación para el civismo y la tolerancia y mediante la supervisión de las elecciones, con el fin de aumentar la confianza de los candidatos en la legalidad de los escrutinios.

我想举例提到非政府组织在举行选举方面起到的安定人心作用,尤其通过公民教育、宽容教育以及选举监督以加强候选人投票合法性的信心等等。

El Pacto Mundial, red de la que forman parte gobiernos, empresas, trabajadores y representantes de las Naciones Unidas, en su calidad de entidad que convocó el Pacto y lo facilita, constituye una iniciativa voluntaria de civismo empresarial que tiene dos objetivos: a) incorporar los 10 principios en las actividades comerciales generales a nivel mundial, y b) servir de catalizador de las medidas en apoyo de los objetivos de las Naciones Unidas.

全球契约一个由政府、公司、工会联合组成的网络,起着召集人促进人的作用,一种企业公民自愿举措,目的有两个:(a)将十项原则纳入世界各地企业活动的主流;(b)推动采取支持联合目标的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 civismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


开账户, 开着的, 开着花的, 开征, 开支, 开支票, 开足马力, 开钻, 开罪, 揩油,

相似单词


civilización, civilizado, civilizador, civilizar, civilmente, civismo, cizalla, cizallamiento, cizallar, cizallas,

m.

1.热忱.
2.公民职责.
3.礼貌,客气,殷勤.
派生
  • civilizar   tr. 使文;教育
  • civilista   m.,f. adj.- s. 1.民事的;民事律师,民法学者. 2. 反对宗教参政的,反对军人参政的;反对宗教参政的人,反对军人参政的人.
  • civilización   f. 文化, 文
  • cívico   adj. 公民
  • civil   adj. 城市的, 公民的, 内的,文
  • civilizado   adj. 文的, 文化的
  • civilizador   adj. 启蒙的;传播文化的
  • incivil   adj. 不文的,无教养的
  • incivilizado   adj. 不文

patriotismo,  amor patrio,  lealtad a la nación propia,  nacionalismo,  orgullo nacional,  espíritu comunitario
urbanidad,  civilidad,  normas de cortesía,  cortesía,  don de gente,  buena educación,  buenas costumbres,  buenas maneras,  buenos modales,  buenos tratos,  buena crianza,  buenos modos,  corrección,  delicadeza,  un buen trato,  galantería

descortesía,  grosería,  falta de educación,  patanería,  brusquedad,  chabacanería,  desatención,  descomedimiento,  falta de respeto,  impropiedad,  indisciplina,  irreverencia,  mala educación,  malacrianza,  rudeza,  bastedad,  desacatamiento,  ineducación,  ordinariez,  zafiedad

联想词
decencia整洁;respeto;patriotismo;sensatez智;honradez诚实;talante情绪;cívico城市的;cordialidad热诚;convivencia共居;solidaridad共同性;ética伦理学;

Los dirigentes empresariales son conscientes de que el civismo empresarial ofrece ventajas económicas.

公司领导者意识到经济促动力在于树立良好的企业公民意识

Se determinaron seis temas clave -como prioridades operacionales o como instrumentos programáticos y operacionales- en los que las drogas, el delito y el terrorismo formaban parte de un enfoque integral para superar las fuerzas de una sociedad falta de civismo.

办事处确定了六个关键题——或是作为业务重点,或是作为方案/业务手段——其中毒品、犯罪和恐怖形成了战胜“不”社会力量的综合方针的组成部分

La India ha sostenido en todo momento que el terrorismo constituye una de las amenazas más graves para la paz y la seguridad y que no tiene fronteras ni límites, no respeta ningún código de conducta ni restricciones de religión, ni siquiera lo atenúan las razones humanitarias o los límites que impone el civismo.

印度一向认为,恐怖是对和平与安全的最严重的威胁之一,它不分边界或分界线、不遵守行为准则或宗教制约,并且不受人性或界限的限制

A modo de ejemplo, recordemos la función de apaciguamiento y moderación que desempeñan las organizaciones no gubernamentales en la celebración de elecciones, entre otras cosas mediante actividades de educación para el civismo y la tolerancia y mediante la supervisión de las elecciones, con el fin de aumentar la confianza de los candidatos en la legalidad de los escrutinios.

我想举例提到非政府组织在举行选举方面起到的安定人心作用,尤其是通过公民教育、宽容教育以及选举监督以加强候选人对投票合法性的信心等等。

El Pacto Mundial, red de la que forman parte gobiernos, empresas, trabajadores y representantes de las Naciones Unidas, en su calidad de entidad que convocó el Pacto y lo facilita, constituye una iniciativa voluntaria de civismo empresarial que tiene dos objetivos: a) incorporar los 10 principios en las actividades comerciales generales a nivel mundial, y b) servir de catalizador de las medidas en apoyo de los objetivos de las Naciones Unidas.

全球契约是一个由政府、公司、工会和联合组成的网络,起着召集人和促进人的作用,是一种企业公民自愿举措,目的有两个:(a)将十项原则纳入世界各地企业活动的流;(b)推动采取支持联合目标的行动。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 civismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


刊登, 刊行, 刊物, 刊印, 刊载, , 勘测, 勘察, 勘探, 勘误,

相似单词


civilización, civilizado, civilizador, civilizar, civilmente, civismo, cizalla, cizallamiento, cizallar, cizallas,

m.

1.爱热忱.
2.公民职责.
3.礼貌,客气,殷勤.
派生
  • civilizar   tr. ;教育
  • civilista   m.,f. adj.- s. 1.民事的;民事律师,民法学者. 2. 反对宗教参政的,反对军人参政的;反对宗教参政的人,反对军人参政的人.
  • civilización   f. 化,
  • cívico   adj. 公民
  • civil   adj. 城市的, 公民的, 内的,
  • civilizado   adj. 的, 化的
  • civilizador   adj. 启蒙的;传播化的
  • incivil   adj. 不的,无教养的
  • incivilizado   adj. 不

近义词
patriotismo,  amor patrio,  lealtad a la nación propia,  nacionalismo,  orgullo nacional,  espíritu comunitario
urbanidad,  civilidad,  normas de cortesía,  cortesía,  don de gente,  buena educación,  buenas costumbres,  buenas maneras,  buenos modales,  buenos tratos,  buena crianza,  buenos modos,  corrección,  delicadeza,  un buen trato,  galantería

反义词
descortesía,  grosería,  falta de educación,  patanería,  brusquedad,  chabacanería,  desatención,  descomedimiento,  falta de respeto,  impropiedad,  indisciplina,  irreverencia,  mala educación,  malacrianza,  rudeza,  bastedad,  desacatamiento,  ineducación,  ordinariez,  zafiedad

联想词
decencia整洁;respeto尊敬;patriotismo主义;sensatez智;honradez诚实;talante情绪;cívico城市的;cordialidad热诚;convivencia共居;solidaridad共同性;ética伦理学;

Los dirigentes empresariales son conscientes de que el civismo empresarial ofrece ventajas económicas.

公司领导者意识到经济促动在于树立良好的企业公民意识

Se determinaron seis temas clave -como prioridades operacionales o como instrumentos programáticos y operacionales- en los que las drogas, el delito y el terrorismo formaban parte de un enfoque integral para superar las fuerzas de una sociedad falta de civismo.

办事处确定了六个关键主题——或是作为业务重点,或是作为方案/业务手段——其中毒品、犯罪和恐怖主义形成了战胜“不量的综合方针的组成部分

La India ha sostenido en todo momento que el terrorismo constituye una de las amenazas más graves para la paz y la seguridad y que no tiene fronteras ni límites, no respeta ningún código de conducta ni restricciones de religión, ni siquiera lo atenúan las razones humanitarias o los límites que impone el civismo.

印度一向认为,恐怖主义是对和平与安全的最严重的威胁之一,它不分边界或分界线、不遵守行为准则或宗教制约,并且不受人性或界限的限制

A modo de ejemplo, recordemos la función de apaciguamiento y moderación que desempeñan las organizaciones no gubernamentales en la celebración de elecciones, entre otras cosas mediante actividades de educación para el civismo y la tolerancia y mediante la supervisión de las elecciones, con el fin de aumentar la confianza de los candidatos en la legalidad de los escrutinios.

我想举例提到非政府组织在举行选举方面起到的安定人心作用,尤其是通过公民教育、宽容教育以及选举监督以加强候选人对投票合法性的信心等等。

El Pacto Mundial, red de la que forman parte gobiernos, empresas, trabajadores y representantes de las Naciones Unidas, en su calidad de entidad que convocó el Pacto y lo facilita, constituye una iniciativa voluntaria de civismo empresarial que tiene dos objetivos: a) incorporar los 10 principios en las actividades comerciales generales a nivel mundial, y b) servir de catalizador de las medidas en apoyo de los objetivos de las Naciones Unidas.

全球契约是一个由政府、公司、工和联合组成的网络,起着召集人和促进人的作用,是一种企业公民自愿举措,目的有两个:(a)将十项原则纳入世界各地企业活动的主流;(b)推动采取支持联合目标的行动。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 civismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


坎帕拉, 坎佩切, 坎塔布连山脉, , 砍柴人, 砍刀, 砍刀的劈砍, 砍倒, 砍断, 砍伐,

相似单词


civilización, civilizado, civilizador, civilizar, civilmente, civismo, cizalla, cizallamiento, cizallar, cizallas,