西语助手
  • 关闭

美国的

添加到生词本

Esta es la Embajada de los Estados Unidos.

大使馆。

En este momento el mayor obstáculo es el nivel de intervención americana.

现在最大障碍干预程度。

El bloqueo también afecta los intereses económicos, no sólo los derechos, de los Estados Unidos.

封锁影响经济利益,不仅权利。

Sobre la intervención norteamericana nada nos sorprende.

发言中没有任何东西令我们惊奇。

La segunda guerra mundial es fundamental para la identidad estadounidense.

第二次世界大战凸现特征。

Formulan declaraciones los representantes de Egipto, Nueva Zelandia, Singapur y los Estados Unidos.

埃及、新西兰、新加坡和代表发言。

La declaración refleja la posición de los Estados Unidos, no la de la comunidad internacional.

该发言反映场,不际社会场。

Un Japón derrotado fue efectivamente ocupado y administrado por la victoriosa Potencia norteamericana.

战败日本受到战胜实际占领和管理。

Un siglo después, Puerto Rico sigue siendo una colonia de los Estados Unidos.

一个世纪过去,波多黎各却依然殖民地。

No quisiera anticiparme ahora respecto de las ideas que podríamos sugerir.

对于我们现在想提出什么建议,我不想亮出底牌。

Debo decir que entendemos esta decisión como una especie de rendición de tipo moral.

我必须要说,我们到,决定一种精神投降。

Las tribulaciones de los estadounidenses de origen japonés no fueron excepcionales.

日裔悲痛无独有偶。

Hemos tomado nota de la observación formulada por el representante de los Estados Unidos.

我们已经注意到代表发言。

El bloqueo viola los derechos constitucionales del pueblo norteamericano.

封锁侵犯人民宪法权利。

¿Es Frank un espía de los servicios de inteligencia de EE.UU.?

Frank一名情报局间谍吗?

La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.

这项交易由于当局压力而没有成交。

El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.

Chong先生(新加坡)同意代表意见。

En ese contexto, poco importaría cuáles serían los lugares indicados en la lista del art.

根据提案,总量合同中法院地选择条款可执行,并且在特定条件下对第三方具有约束力。

El enfriamiento económico golpea a los productores de algodón en EE.UU

经济不景气冲击棉农。

Yamamoto (Japón) secunda la propuesta de Italia con la salvedad hecha por los Estados Unidos.

Yamamoto先生(日本)赞同经修改意大利提案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 美国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


试纸, 试制, 试种, , 视察, 视察员, 视察员职务, 视差, 视唱, 视唱法,

相似单词


美感, 美工, 美观, 美观的, 美国, 美国的, 美国红树, 美国佬, 美国人, 美国原住民,

Esta es la Embajada de los Estados Unidos.

这是美国大使馆。

En este momento el mayor obstáculo es el nivel de intervención americana.

现在最大障碍是美国干预程度。

El bloqueo también afecta los intereses económicos, no sólo los derechos, de los Estados Unidos.

封锁也影响了美国经济利美国权利。

Sobre la intervención norteamericana nada nos sorprende.

美国发言中没有任何东西令们惊奇。

La segunda guerra mundial es fundamental para la identidad estadounidense.

第二次世界大战凸现了美国特征。

Formulan declaraciones los representantes de Egipto, Nueva Zelandia, Singapur y los Estados Unidos.

埃及、新西兰、新加坡和美国代表发了言。

La declaración refleja la posición de los Estados Unidos, no la de la comunidad internacional.

该发言反映美国场,是国际社会场。

Un Japón derrotado fue efectivamente ocupado y administrado por la victoriosa Potencia norteamericana.

战败日本受到战胜国美国实际占领和管理。

Un siglo después, Puerto Rico sigue siendo una colonia de los Estados Unidos.

一个世纪过去了,波多黎各却依然是美国殖民地。

No quisiera anticiparme ahora respecto de las ideas que podríamos sugerir.

对于们现在想提出什么建想亮出美国底牌。

Debo decir que entendemos esta decisión como una especie de rendición de tipo moral.

必须要说是,们也了解到,美国决定是一种精神投降。

Las tribulaciones de los estadounidenses de origen japonés no fueron excepcionales.

日裔美国悲痛无独有偶。

Hemos tomado nota de la observación formulada por el representante de los Estados Unidos.

们已经注意到美国代表发言。

El bloqueo viola los derechos constitucionales del pueblo norteamericano.

封锁也侵犯了美国人民宪法权利。

¿Es Frank un espía de los servicios de inteligencia de EE.UU.?

Frank是一名美国情报局间谍吗?

La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.

这项交易由于美国当局压力而没有成交。

El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.

Chong先生(新加坡)也同意美国代表意见。

En ese contexto, poco importaría cuáles serían los lugares indicados en la lista del art.

根据美国提案,总量合同中法院地选择条款是可执行,并且在特定条件下对第三方具有约束力。

El enfriamiento económico golpea a los productores de algodón en EE.UU

经济景气冲击了美国棉农。

Yamamoto (Japón) secunda la propuesta de Italia con la salvedad hecha por los Estados Unidos.

Yamamoto先生(日本)赞同经美国修改意大利提案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 美国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


视力的, 视力好, 视力计, 视力检查表, 视力衰退, 视力微弱的, 视亮度, 视频, 视频电话, 视如敝屣,

相似单词


美感, 美工, 美观, 美观的, 美国, 美国的, 美国红树, 美国佬, 美国人, 美国原住民,

Esta es la Embajada de los Estados Unidos.

这是使馆。

En este momento el mayor obstáculo es el nivel de intervención americana.

现在最碍是干预程度。

El bloqueo también afecta los intereses económicos, no sólo los derechos, de los Estados Unidos.

封锁也影响了经济利益,不仅是权利。

Sobre la intervención norteamericana nada nos sorprende.

发言中没有任何东西令我们惊奇。

La segunda guerra mundial es fundamental para la identidad estadounidense.

第二次世界战凸现了特征。

Formulan declaraciones los representantes de Egipto, Nueva Zelandia, Singapur y los Estados Unidos.

埃及、新西兰、新加坡和代表发了言。

La declaración refleja la posición de los Estados Unidos, no la de la comunidad internacional.

该发言反映场,不是际社会场。

Un Japón derrotado fue efectivamente ocupado y administrado por la victoriosa Potencia norteamericana.

战败日本受到战胜实际占领和管理。

Un siglo después, Puerto Rico sigue siendo una colonia de los Estados Unidos.

一个世纪过去了,波多黎各却依然是殖民地。

No quisiera anticiparme ahora respecto de las ideas que podríamos sugerir.

对于我们现在想提出什么建议,我不想亮出底牌。

Debo decir que entendemos esta decisión como una especie de rendición de tipo moral.

我必须要说是,我们也了解到,决定是一种精神投降。

Las tribulaciones de los estadounidenses de origen japonés no fueron excepcionales.

日裔悲痛无独有偶。

Hemos tomado nota de la observación formulada por el representante de los Estados Unidos.

我们已经注意到代表发言。

El bloqueo viola los derechos constitucionales del pueblo norteamericano.

封锁也侵犯了人民宪法权利。

¿Es Frank un espía de los servicios de inteligencia de EE.UU.?

Frank是一名情报局间谍吗?

La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.

这项交易由于当局压力而没有成交。

El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.

Chong先生(新加坡)也同意代表意见。

En ese contexto, poco importaría cuáles serían los lugares indicados en la lista del art.

根据提案,总量合同中法院地选择条款是可执行,并且在特定条件下对第三方具有约束力。

El enfriamiento económico golpea a los productores de algodón en EE.UU

经济不景气冲击了棉农。

Yamamoto (Japón) secunda la propuesta de Italia con la salvedad hecha por los Estados Unidos.

Yamamoto先生(日本)赞同经修改利提案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 美国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


视外线, 视网膜, 视为相同, 视线, 视线可看到, 视星等, 视野, 视阈, 视紫质, 视作英雄,

相似单词


美感, 美工, 美观, 美观的, 美国, 美国的, 美国红树, 美国佬, 美国人, 美国原住民,

Esta es la Embajada de los Estados Unidos.

这是大使馆。

En este momento el mayor obstáculo es el nivel de intervención americana.

最大障碍是干预程度。

El bloqueo también afecta los intereses económicos, no sólo los derechos, de los Estados Unidos.

封锁也影响了经济益,不仅是

Sobre la intervención norteamericana nada nos sorprende.

发言中没有任何东西令我们惊奇。

La segunda guerra mundial es fundamental para la identidad estadounidense.

第二次世界大战凸特征。

Formulan declaraciones los representantes de Egipto, Nueva Zelandia, Singapur y los Estados Unidos.

埃及、新西兰、新加坡和代表发了言。

La declaración refleja la posición de los Estados Unidos, no la de la comunidad internacional.

该发言反映场,不是际社会场。

Un Japón derrotado fue efectivamente ocupado y administrado por la victoriosa Potencia norteamericana.

战败日本受到战胜实际占领和管理。

Un siglo después, Puerto Rico sigue siendo una colonia de los Estados Unidos.

一个世纪过去了,波多黎各却依然是殖民地。

No quisiera anticiparme ahora respecto de las ideas que podríamos sugerir.

对于我们提出什么建议,我不亮出底牌。

Debo decir que entendemos esta decisión como una especie de rendición de tipo moral.

我必须要说是,我们也了解到,决定是一种精神投降。

Las tribulaciones de los estadounidenses de origen japonés no fueron excepcionales.

日裔悲痛无独有偶。

Hemos tomado nota de la observación formulada por el representante de los Estados Unidos.

我们已经注意到代表发言。

El bloqueo viola los derechos constitucionales del pueblo norteamericano.

封锁也侵犯了人民宪法权

¿Es Frank un espía de los servicios de inteligencia de EE.UU.?

Frank是一名情报局间谍吗?

La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.

这项交易由于当局压力而没有成交。

El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.

Chong先生(新加坡)也同意代表意见。

En ese contexto, poco importaría cuáles serían los lugares indicados en la lista del art.

根据提案,总量合同中法院地选择条款是可执行,并且特定条件下对第三方具有约束力。

El enfriamiento económico golpea a los productores de algodón en EE.UU

经济不景气冲击了棉农。

Yamamoto (Japón) secunda la propuesta de Italia con la salvedad hecha por los Estados Unidos.

Yamamoto先生(日本)赞同经修改意大提案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 美国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


是…的典型, 是…的化身, 是…的原因, 是…样的, 是的, 是非, 是否, 是否符合实际, , 适才,

相似单词


美感, 美工, 美观, 美观的, 美国, 美国的, 美国红树, 美国佬, 美国人, 美国原住民,

Esta es la Embajada de los Estados Unidos.

这是美国大使馆。

En este momento el mayor obstáculo es el nivel de intervención americana.

现在最大障碍是美国干预程度。

El bloqueo también afecta los intereses económicos, no sólo los derechos, de los Estados Unidos.

封锁也影响了美国经济利益,不仅是美国权利。

Sobre la intervención norteamericana nada nos sorprende.

美国有任何东西令我们惊奇。

La segunda guerra mundial es fundamental para la identidad estadounidense.

第二次世界大战凸现了美国特征。

Formulan declaraciones los representantes de Egipto, Nueva Zelandia, Singapur y los Estados Unidos.

埃及、新西兰、新加坡和美国代表发了

La declaración refleja la posición de los Estados Unidos, no la de la comunidad internacional.

该发反映美国场,不是国际社会场。

Un Japón derrotado fue efectivamente ocupado y administrado por la victoriosa Potencia norteamericana.

战败日本受到战胜国美国实际占领和管理。

Un siglo después, Puerto Rico sigue siendo una colonia de los Estados Unidos.

一个世纪过去了,波多黎各却依然是美国殖民

No quisiera anticiparme ahora respecto de las ideas que podríamos sugerir.

我们现在想提出什么建议,我不想亮出美国底牌。

Debo decir que entendemos esta decisión como una especie de rendición de tipo moral.

我必须要说是,我们也了解到,美国决定是一种精神投降。

Las tribulaciones de los estadounidenses de origen japonés no fueron excepcionales.

日裔美国悲痛无独有偶。

Hemos tomado nota de la observación formulada por el representante de los Estados Unidos.

我们已经注意到美国代表

El bloqueo viola los derechos constitucionales del pueblo norteamericano.

封锁也侵犯了美国人民宪法权利。

¿Es Frank un espía de los servicios de inteligencia de EE.UU.?

Frank是一名美国情报局间谍吗?

La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.

这项交易由美国当局压力而有成交。

El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.

Chong先生(新加坡)也同意美国代表意见。

En ese contexto, poco importaría cuáles serían los lugares indicados en la lista del art.

根据美国提案,总量合同法院选择条款是可执行,并且在特定条件下第三方具有约束力。

El enfriamiento económico golpea a los productores de algodón en EE.UU

经济不景气冲击了美国棉农。

Yamamoto (Japón) secunda la propuesta de Italia con la salvedad hecha por los Estados Unidos.

Yamamoto先生(日本)赞同经美国修改意大利提案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 美国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


适合, 适合当地情况, 适合的, 适合地, 适合口味, 适可而止, 适口, 适量, 适龄, 适配器,

相似单词


美感, 美工, 美观, 美观的, 美国, 美国的, 美国红树, 美国佬, 美国人, 美国原住民,

Esta es la Embajada de los Estados Unidos.

大使馆。

En este momento el mayor obstáculo es el nivel de intervención americana.

现在最大障碍干预程度。

El bloqueo también afecta los intereses económicos, no sólo los derechos, de los Estados Unidos.

封锁也影响了经济利益,不仅权利。

Sobre la intervención norteamericana nada nos sorprende.

发言中没有任何东西令我们惊奇。

La segunda guerra mundial es fundamental para la identidad estadounidense.

第二次世界大战凸现了特征。

Formulan declaraciones los representantes de Egipto, Nueva Zelandia, Singapur y los Estados Unidos.

埃及、新西兰、新加坡和代表发了言。

La declaración refleja la posición de los Estados Unidos, no la de la comunidad internacional.

该发言反映场,不际社会场。

Un Japón derrotado fue efectivamente ocupado y administrado por la victoriosa Potencia norteamericana.

战败本受到战胜实际占领和管理。

Un siglo después, Puerto Rico sigue siendo una colonia de los Estados Unidos.

一个世纪过去了,波多黎各却依然殖民地。

No quisiera anticiparme ahora respecto de las ideas que podríamos sugerir.

对于我们现在想提出什么建议,我不想亮出底牌。

Debo decir que entendemos esta decisión como una especie de rendición de tipo moral.

我必须要说,我们也了解到,决定一种精神

Las tribulaciones de los estadounidenses de origen japonés no fueron excepcionales.

悲痛无独有偶。

Hemos tomado nota de la observación formulada por el representante de los Estados Unidos.

我们已经注意到代表发言。

El bloqueo viola los derechos constitucionales del pueblo norteamericano.

封锁也侵犯了人民宪法权利。

¿Es Frank un espía de los servicios de inteligencia de EE.UU.?

Frank一名情报局间谍吗?

La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.

这项交易由于当局压力而没有成交。

El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.

Chong先生(新加坡)也同意代表意见。

En ese contexto, poco importaría cuáles serían los lugares indicados en la lista del art.

根据提案,总量合同中法院地选择条款可执行,并且在特定条件下对第三方具有约束力。

El enfriamiento económico golpea a los productores de algodón en EE.UU

经济不景气冲击了棉农。

Yamamoto (Japón) secunda la propuesta de Italia con la salvedad hecha por los Estados Unidos.

Yamamoto先生(本)赞同经修改意大利提案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 美国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


适应需要, 适用, 适用的, 适用于全体的, 适于, 适于唱的, 适于数学的, 适者生存, 适值, 适中,

相似单词


美感, 美工, 美观, 美观的, 美国, 美国的, 美国红树, 美国佬, 美国人, 美国原住民,

Esta es la Embajada de los Estados Unidos.

这是美国大使馆。

En este momento el mayor obstáculo es el nivel de intervención americana.

现在最大障碍是美国干预程度。

El bloqueo también afecta los intereses económicos, no sólo los derechos, de los Estados Unidos.

封锁也影响了美国经济利益,不仅是美国权利。

Sobre la intervención norteamericana nada nos sorprende.

美国发言中没有任何东西令我们惊奇。

La segunda guerra mundial es fundamental para la identidad estadounidense.

第二次世界大战凸现了美国特征。

Formulan declaraciones los representantes de Egipto, Nueva Zelandia, Singapur y los Estados Unidos.

埃及、新西兰、新加坡和美国代表发了言。

La declaración refleja la posición de los Estados Unidos, no la de la comunidad internacional.

该发言反映美国场,不是国际社会场。

Un Japón derrotado fue efectivamente ocupado y administrado por la victoriosa Potencia norteamericana.

战败日本受到战胜国美国实际占领和管理。

Un siglo después, Puerto Rico sigue siendo una colonia de los Estados Unidos.

一个世纪过去了,波多黎各却依然是美国殖民地。

No quisiera anticiparme ahora respecto de las ideas que podríamos sugerir.

对于我们现在想提出什么建议,我不想亮出美国底牌。

Debo decir que entendemos esta decisión como una especie de rendición de tipo moral.

我必须要说是,我们也了解到,美国决定是一种精神投降。

Las tribulaciones de los estadounidenses de origen japonés no fueron excepcionales.

日裔美国痛无独有偶。

Hemos tomado nota de la observación formulada por el representante de los Estados Unidos.

我们已经注意到美国代表发言。

El bloqueo viola los derechos constitucionales del pueblo norteamericano.

封锁也侵犯了美国宪法权利。

¿Es Frank un espía de los servicios de inteligencia de EE.UU.?

Frank是一名美国情报局间谍吗?

La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.

这项交易由于美国当局压力而没有成交。

El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.

Chong先生(新加坡)也同意美国代表意见。

En ese contexto, poco importaría cuáles serían los lugares indicados en la lista del art.

根据美国提案,总量合同中法院地选择条款是可执行,并且在特定条件下对第三方具有约束力。

El enfriamiento económico golpea a los productores de algodón en EE.UU

经济不景气冲击了美国棉农。

Yamamoto (Japón) secunda la propuesta de Italia con la salvedad hecha por los Estados Unidos.

Yamamoto先生(日本)赞同经美国修改意大利提案。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 美国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


室内帘幔装饰师, 室内设计, 室内音乐, 室内游泳池, 室内运动, 室女宫, 室女座, 室外, 室外活动, 室友,

相似单词


美感, 美工, 美观, 美观的, 美国, 美国的, 美国红树, 美国佬, 美国人, 美国原住民,

Esta es la Embajada de los Estados Unidos.

这是美国大使馆。

En este momento el mayor obstáculo es el nivel de intervención americana.

现在最大障碍是美国干预程度。

El bloqueo también afecta los intereses económicos, no sólo los derechos, de los Estados Unidos.

封锁也影响了美国经济利益,不仅是美国权利。

Sobre la intervención norteamericana nada nos sorprende.

美国发言中没有任何东西令我们惊奇。

La segunda guerra mundial es fundamental para la identidad estadounidense.

第二次世界大战凸现了美国特征。

Formulan declaraciones los representantes de Egipto, Nueva Zelandia, Singapur y los Estados Unidos.

埃及、新西兰、新加坡和美国代表发了言。

La declaración refleja la posición de los Estados Unidos, no la de la comunidad internacional.

该发言反映美国场,不是国际社会场。

Un Japón derrotado fue efectivamente ocupado y administrado por la victoriosa Potencia norteamericana.

战败日本受战胜国美国实际占领和管理。

Un siglo después, Puerto Rico sigue siendo una colonia de los Estados Unidos.

一个世纪过去了,波多黎各却依然是美国殖民地。

No quisiera anticiparme ahora respecto de las ideas que podríamos sugerir.

对于我们现在想提出什么建议,我不想亮出美国底牌。

Debo decir que entendemos esta decisión como una especie de rendición de tipo moral.

我必须要说是,我们也了解美国决定是一种精神投降。

Las tribulaciones de los estadounidenses de origen japonés no fueron excepcionales.

日裔美国悲痛无独有偶。

Hemos tomado nota de la observación formulada por el representante de los Estados Unidos.

我们已经美国代表发言。

El bloqueo viola los derechos constitucionales del pueblo norteamericano.

封锁也侵犯了美国人民宪法权利。

¿Es Frank un espía de los servicios de inteligencia de EE.UU.?

Frank是一名美国情报局间谍吗?

La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.

这项交易由于美国当局压力而没有成交。

El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.

Chong先生(新加坡)也同美国代表见。

En ese contexto, poco importaría cuáles serían los lugares indicados en la lista del art.

根据美国提案,总量合同中法院地选择条款是可执行,并且在特定条件下对第三方具有约束力。

El enfriamiento económico golpea a los productores de algodón en EE.UU

经济不景气冲击了美国棉农。

Yamamoto (Japón) secunda la propuesta de Italia con la salvedad hecha por los Estados Unidos.

Yamamoto先生(日本)赞同经美国修改大利提案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 美国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


释义, 释罪, 谥给圣号, , 嗜赌, 嗜好, 嗜好的, 嗜硷细胞, 嗜硷性, 嗜酒,

相似单词


美感, 美工, 美观, 美观的, 美国, 美国的, 美国红树, 美国佬, 美国人, 美国原住民,

Esta es la Embajada de los Estados Unidos.

这是美国大使馆。

En este momento el mayor obstáculo es el nivel de intervención americana.

现在最大障碍是美国干预程

El bloqueo también afecta los intereses económicos, no sólo los derechos, de los Estados Unidos.

也影响了美国经济利益,不仅是美国权利。

Sobre la intervención norteamericana nada nos sorprende.

美国发言中没有任何东西令我们惊奇。

La segunda guerra mundial es fundamental para la identidad estadounidense.

第二次世界大战凸现了美国特征。

Formulan declaraciones los representantes de Egipto, Nueva Zelandia, Singapur y los Estados Unidos.

埃及、新西兰、新加坡和美国代表发了言。

La declaración refleja la posición de los Estados Unidos, no la de la comunidad internacional.

该发言反映美国场,不是国际社会场。

Un Japón derrotado fue efectivamente ocupado y administrado por la victoriosa Potencia norteamericana.

战败日本受到战胜国美国实际占领和管理。

Un siglo después, Puerto Rico sigue siendo una colonia de los Estados Unidos.

一个世纪过去了,波多黎各却依然是美国殖民地。

No quisiera anticiparme ahora respecto de las ideas que podríamos sugerir.

对于我们现在想提出什么建议,我不想亮出美国底牌。

Debo decir que entendemos esta decisión como una especie de rendición de tipo moral.

我必是,我们也了解到,美国决定是一种精神投降。

Las tribulaciones de los estadounidenses de origen japonés no fueron excepcionales.

日裔美国悲痛无独有偶。

Hemos tomado nota de la observación formulada por el representante de los Estados Unidos.

我们已经注意到美国代表发言。

El bloqueo viola los derechos constitucionales del pueblo norteamericano.

也侵犯了美国人民宪法权利。

¿Es Frank un espía de los servicios de inteligencia de EE.UU.?

Frank是一名美国情报局间谍吗?

La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.

这项交易由于美国当局压力而没有成交。

El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.

Chong先生(新加坡)也同意美国代表意见。

En ese contexto, poco importaría cuáles serían los lugares indicados en la lista del art.

根据美国提案,总量合同中法院地选择条款是可执行,并且在特定条件下对第三方具有约束力。

El enfriamiento económico golpea a los productores de algodón en EE.UU

经济不景气冲击了美国棉农。

Yamamoto (Japón) secunda la propuesta de Italia con la salvedad hecha por los Estados Unidos.

Yamamoto先生(日本)赞同经美国修改意大利提案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 美国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


誓词, 誓师, 誓死, 誓死保卫祖国, 誓死不屈, 誓言, 誓愿, 誓约, , 螫针,

相似单词


美感, 美工, 美观, 美观的, 美国, 美国的, 美国红树, 美国佬, 美国人, 美国原住民,