Esta labor ya se está llevando a cabo en distintos niveles.
这项工作一直个层次开展。
orden de ideas; niveles; jerarquía
Esta labor ya se está llevando a cabo en distintos niveles.
这项工作一直个层次开展。
Promoción de la participación de la mujer en varios niveles de la educación.
促进妇女接受个层次的教育。
Sin embargo, a un cierto nivel, podría considerarse redundante.
不过,某个层次可以认为有点多余。
Esperamos que ese diálogo se reanude pronto a todos los niveles.
我们期望所有层次上恢复这种对话。
Se deben intensificar los contactos y la coordinación entre las partes, en todos los niveles.
应加强双个层次的联系和协调。
Una de ellas es comprensible a nivel humano.
其中之一是人的层次可以理解的。
La mujer tiene el mismo acceso que el hombre a todos los niveles de educación.
妇女享有获得个层次的教育的平等的机会。
Participamos activamente en Kosovo en diferentes niveles.
瑞士尤其科索沃积
参与
层次的活动。
Sin duda, estas se manifiestan a varios niveles pero el más llamativo es el socioeconómico.
它们固然表现多个层次,但
社会经济
面最为明显。
Malasia sigue participando en algunos de esos esfuerzos en los planos regional y multilateral.
马来西亚继续区域和多边层次上参与其中的一
。
Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.
普里什蒂纳和贝尔格莱德必须所有政治和技术层次加紧接触。
Las iniciativas universales pueden ser más eficaces cuando se las impulsa a nivel regional.
广泛的行动如果能够区域性的层次上开展,则会取得更大的效果。
La suma de peligros naturales recurrentes y problemas crónicos exige respuestas globales en múltiples niveles.
经常发生的自然危害和长期存的问题,二者合起来都要求采取全面的、多层次的应对办法。
En todos los niveles y en todos los modos de comunicación se están produciendo cambios drásticos.
个层次的
种交通
式都
发生戏剧性的变化。
Los esfuerzos nacionales para eliminar el fenómeno mundial de la trata de mujeres no son suficientes.
要消除贩卖妇女这个全球性的现象,只有国家层次上的是不够的。
Actualmente son más numerosas las mujeres que alcanzan un nivel de educación superior, en comparación con los hombres.
目前,达到较高教育层次的女性多于男性。
La variedad y las dimensiones de las tecnologías para la adaptación que se pueden examinar son muy amplias.
用于适应气候变化的技术范围和层次非常广泛。
Debe cooperar eficazmente en todos los niveles para luchar de manera efectiva contra la delincuencia transnacional.
国际社会要有效的打击跨国犯罪,就必须所有的层次上都进行有效的合作。
Sin embargo, los esfuerzos nacionales por sí solos no bastan para solucionar el problema de las drogas.
然而,单单是国家层次上的还不足以对付毒品问题。
Su Gobierno reitera asimismo su total empeño en la lucha contra el terrorismo en todos los niveles.
他的政府也重申其一切层次上打击恐怖主义的最大的决心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
orden de ideas; niveles; jerarquía
Esta labor ya se está llevando a cabo en distintos niveles.
这项工作一直在各个开展。
Promoción de la participación de la mujer en varios niveles de la educación.
促进妇女接受各个教育。
Sin embargo, a un cierto nivel, podría considerarse redundante.
不过,在某个可以认为有点多余。
Esperamos que ese diálogo se reanude pronto a todos los niveles.
我们期望在所有上恢复这种对话。
Se deben intensificar los contactos y la coordinación entre las partes, en todos los niveles.
应加强双方在各个联系和协调。
Una de ellas es comprensible a nivel humano.
其中之一是在人可以理解
。
La mujer tiene el mismo acceso que el hombre a todos los niveles de educación.
妇女享有获得各个教育
平等
机会。
Participamos activamente en Kosovo en diferentes niveles.
瑞士尤其在科索沃积参与各
活动。
Sin duda, estas se manifiestan a varios niveles pero el más llamativo es el socioeconómico.
它们固然表现在多个,但在社会经济方面最为明显。
Malasia sigue participando en algunos de esos esfuerzos en los planos regional y multilateral.
马来西亚继续在和多边
上参与其中
一些努力。
Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.
普里什蒂纳和贝尔格莱德必须在所有政治和技术加紧接触。
Las iniciativas universales pueden ser más eficaces cuando se las impulsa a nivel regional.
广泛行动如果能够在
上开展,则会取得更大
效果。
La suma de peligros naturales recurrentes y problemas crónicos exige respuestas globales en múltiples niveles.
经常发生自然危害和长期存在
问题,二者合起来都要求采取全面
、多
应对办法。
En todos los niveles y en todos los modos de comunicación se están produciendo cambios drásticos.
各个各种交通方式都在发生戏剧
变化。
Los esfuerzos nacionales para eliminar el fenómeno mundial de la trata de mujeres no son suficientes.
要消除贩卖妇女这个全球现象,只有国家
上
努力是不够
。
Actualmente son más numerosas las mujeres que alcanzan un nivel de educación superior, en comparación con los hombres.
目前,达到较高教育女
多于男
。
La variedad y las dimensiones de las tecnologías para la adaptación que se pueden examinar son muy amplias.
用于适应气候变化技术范围和
非常广泛。
Debe cooperar eficazmente en todos los niveles para luchar de manera efectiva contra la delincuencia transnacional.
国际社会要有效打击跨国犯罪,就必须在所有
上都进行有效
合作。
Sin embargo, los esfuerzos nacionales por sí solos no bastan para solucionar el problema de las drogas.
然而,单单是国家上
努力还不足以对付毒品问题。
Su Gobierno reitera asimismo su total empeño en la lucha contra el terrorismo en todos los niveles.
他政府也重申其在一切
上打击恐怖主义
最大
决心。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
orden de ideas; niveles; jerarquía
Esta labor ya se está llevando a cabo en distintos niveles.
这项工作一直在各个层次开展。
Promoción de la participación de la mujer en varios niveles de la educación.
促进妇女接受各个层次的教育。
Sin embargo, a un cierto nivel, podría considerarse redundante.
不过,在某个层次可以认为有点多余。
Esperamos que ese diálogo se reanude pronto a todos los niveles.
我们期望在所有层次上恢复这种对。
Se deben intensificar los contactos y la coordinación entre las partes, en todos los niveles.
强双方在各个层次的联系和协调。
Una de ellas es comprensible a nivel humano.
其中之一是在人的层次可以理解的。
La mujer tiene el mismo acceso que el hombre a todos los niveles de educación.
妇女享有获得各个层次的教育的平等的机会。
Participamos activamente en Kosovo en diferentes niveles.
瑞士尤其在科索沃积参与各层次的活动。
Sin duda, estas se manifiestan a varios niveles pero el más llamativo es el socioeconómico.
它们固然表现在多个层次,但在社会经济方面最为明显。
Malasia sigue participando en algunos de esos esfuerzos en los planos regional y multilateral.
马来西亚继续在区域和多边层次上参与其中的一些努力。
Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.
普里和贝尔格莱德必须在所有政治和技术层次
紧接触。
Las iniciativas universales pueden ser más eficaces cuando se las impulsa a nivel regional.
广泛的行动如果能够在区域性的层次上开展,则会取得更大的效果。
La suma de peligros naturales recurrentes y problemas crónicos exige respuestas globales en múltiples niveles.
经常发生的自然危害和长期存在的问题,二者合起来都要求采取全面的、多层次的对办法。
En todos los niveles y en todos los modos de comunicación se están produciendo cambios drásticos.
各个层次的各种交通方式都在发生戏剧性的变化。
Los esfuerzos nacionales para eliminar el fenómeno mundial de la trata de mujeres no son suficientes.
要消除贩卖妇女这个全球性的现象,只有国家层次上的努力是不够的。
Actualmente son más numerosas las mujeres que alcanzan un nivel de educación superior, en comparación con los hombres.
目前,达到较高教育层次的女性多于男性。
La variedad y las dimensiones de las tecnologías para la adaptación que se pueden examinar son muy amplias.
用于适气候变化的技术范围和层次非常广泛。
Debe cooperar eficazmente en todos los niveles para luchar de manera efectiva contra la delincuencia transnacional.
国际社会要有效的打击跨国犯罪,就必须在所有的层次上都进行有效的合作。
Sin embargo, los esfuerzos nacionales por sí solos no bastan para solucionar el problema de las drogas.
然而,单单是国家层次上的努力还不足以对付毒品问题。
Su Gobierno reitera asimismo su total empeño en la lucha contra el terrorismo en todos los niveles.
他的政府也重申其在一切层次上打击恐怖主义的最大的决心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
orden de ideas; niveles; jerarquía
Esta labor ya se está llevando a cabo en distintos niveles.
这项工作一直各个层次开展。
Promoción de la participación de la mujer en varios niveles de la educación.
促进妇女接受各个层次的教育。
Sin embargo, a un cierto nivel, podría considerarse redundante.
不,
个层次可以认为有点多余。
Esperamos que ese diálogo se reanude pronto a todos los niveles.
我们期望所有层次上恢复这种对话。
Se deben intensificar los contactos y la coordinación entre las partes, en todos los niveles.
应加强双方各个层次的联系和协调。
Una de ellas es comprensible a nivel humano.
其中之一是人的层次可以理解的。
La mujer tiene el mismo acceso que el hombre a todos los niveles de educación.
妇女享有获得各个层次的教育的平等的机会。
Participamos activamente en Kosovo en diferentes niveles.
瑞士尤其科索沃积
参与各层次的活
。
Sin duda, estas se manifiestan a varios niveles pero el más llamativo es el socioeconómico.
它们固然表现多个层次,但
社会经济方面最为明显。
Malasia sigue participando en algunos de esos esfuerzos en los planos regional y multilateral.
马来西亚继续区域和多边层次上参与其中的一些努力。
Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.
普里什蒂纳和贝尔格莱德必须所有政治和技术层次加紧接触。
Las iniciativas universales pueden ser más eficaces cuando se las impulsa a nivel regional.
广泛的行能够
区域性的层次上开展,则会取得更大的效
。
La suma de peligros naturales recurrentes y problemas crónicos exige respuestas globales en múltiples niveles.
经常发生的自然危害和长期存的问题,二者合起来都要求采取全面的、多层次的应对办法。
En todos los niveles y en todos los modos de comunicación se están produciendo cambios drásticos.
各个层次的各种交通方式都发生戏剧性的变化。
Los esfuerzos nacionales para eliminar el fenómeno mundial de la trata de mujeres no son suficientes.
要消除贩卖妇女这个全球性的现象,只有国家层次上的努力是不够的。
Actualmente son más numerosas las mujeres que alcanzan un nivel de educación superior, en comparación con los hombres.
目前,达到较高教育层次的女性多于男性。
La variedad y las dimensiones de las tecnologías para la adaptación que se pueden examinar son muy amplias.
用于适应气候变化的技术范围和层次非常广泛。
Debe cooperar eficazmente en todos los niveles para luchar de manera efectiva contra la delincuencia transnacional.
国际社会要有效的打击跨国犯罪,就必须所有的层次上都进行有效的合作。
Sin embargo, los esfuerzos nacionales por sí solos no bastan para solucionar el problema de las drogas.
然而,单单是国家层次上的努力还不足以对付毒品问题。
Su Gobierno reitera asimismo su total empeño en la lucha contra el terrorismo en todos los niveles.
他的政府也重申其一切层次上打击恐怖主义的最大的决心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
orden de ideas; niveles; jerarquía
Esta labor ya se está llevando a cabo en distintos niveles.
这项工作一直在各开展。
Promoción de la participación de la mujer en varios niveles de la educación.
促进妇女接受各教育。
Sin embargo, a un cierto nivel, podría considerarse redundante.
不过,在某可以认为有点多余。
Esperamos que ese diálogo se reanude pronto a todos los niveles.
我们期望在所有上恢复这种对话。
Se deben intensificar los contactos y la coordinación entre las partes, en todos los niveles.
应加强双方在各联系和协调。
Una de ellas es comprensible a nivel humano.
其中之一是在人可以理解
。
La mujer tiene el mismo acceso que el hombre a todos los niveles de educación.
妇女享有获得各教育
平等
机会。
Participamos activamente en Kosovo en diferentes niveles.
瑞士尤其在科索沃积参与各
活动。
Sin duda, estas se manifiestan a varios niveles pero el más llamativo es el socioeconómico.
它们固然表现在多,但在社会经济方面最为明显。
Malasia sigue participando en algunos de esos esfuerzos en los planos regional y multilateral.
马来西亚继续在区和多边
上参与其中
一些努力。
Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.
普里什蒂纳和贝尔格莱德必须在所有政治和技术加紧接触。
Las iniciativas universales pueden ser más eficaces cuando se las impulsa a nivel regional.
广泛行动如果能够在区
上开展,则会取得更大
效果。
La suma de peligros naturales recurrentes y problemas crónicos exige respuestas globales en múltiples niveles.
经常发生自然危害和长期存在
问题,二者合起来都要求采取全面
、多
应对办法。
En todos los niveles y en todos los modos de comunicación se están produciendo cambios drásticos.
各各种交通方式都在发生戏剧
变化。
Los esfuerzos nacionales para eliminar el fenómeno mundial de la trata de mujeres no son suficientes.
要消除贩卖妇女这全球
现象,只有国家
上
努力是不够
。
Actualmente son más numerosas las mujeres que alcanzan un nivel de educación superior, en comparación con los hombres.
目前,达到较高教育女
多于男
。
La variedad y las dimensiones de las tecnologías para la adaptación que se pueden examinar son muy amplias.
用于适应气候变化技术范围和
非常广泛。
Debe cooperar eficazmente en todos los niveles para luchar de manera efectiva contra la delincuencia transnacional.
国际社会要有效打击跨国犯罪,就必须在所有
上都进行有效
合作。
Sin embargo, los esfuerzos nacionales por sí solos no bastan para solucionar el problema de las drogas.
然而,单单是国家上
努力还不足以对付毒品问题。
Su Gobierno reitera asimismo su total empeño en la lucha contra el terrorismo en todos los niveles.
他政府也重申其在一切
上打击恐怖主义
最大
决心。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
orden de ideas; niveles; jerarquía
Esta labor ya se está llevando a cabo en distintos niveles.
这项工作一直次开展。
Promoción de la participación de la mujer en varios niveles de la educación.
促进妇女接受次的教育。
Sin embargo, a un cierto nivel, podría considerarse redundante.
不过,某
次可以认为有点多余。
Esperamos que ese diálogo se reanude pronto a todos los niveles.
我们期望所有
次上恢复这种对话。
Se deben intensificar los contactos y la coordinación entre las partes, en todos los niveles.
应加强双方次的联系和协调。
Una de ellas es comprensible a nivel humano.
其中之一是人的
次可以理解的。
La mujer tiene el mismo acceso que el hombre a todos los niveles de educación.
妇女享有获得次的教育的平等的机会。
Participamos activamente en Kosovo en diferentes niveles.
瑞士尤其科索沃积
参与
次的活动。
Sin duda, estas se manifiestan a varios niveles pero el más llamativo es el socioeconómico.
它们固然表现多
次,
会经济方面最为明显。
Malasia sigue participando en algunos de esos esfuerzos en los planos regional y multilateral.
马来西亚继续区域和多边
次上参与其中的一些努力。
Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.
普里什蒂纳和贝尔格莱德必须所有政治和技术
次加紧接触。
Las iniciativas universales pueden ser más eficaces cuando se las impulsa a nivel regional.
广泛的行动如果能够区域性的
次上开展,则会取得更大的效果。
La suma de peligros naturales recurrentes y problemas crónicos exige respuestas globales en múltiples niveles.
经常发生的自然危害和长期存的问题,二者合起来都要求采取全面的、多
次的应对办法。
En todos los niveles y en todos los modos de comunicación se están produciendo cambios drásticos.
次的
种交通方式都
发生戏剧性的变化。
Los esfuerzos nacionales para eliminar el fenómeno mundial de la trata de mujeres no son suficientes.
要消除贩卖妇女这全球性的现象,只有国家
次上的努力是不够的。
Actualmente son más numerosas las mujeres que alcanzan un nivel de educación superior, en comparación con los hombres.
目前,达到较高教育次的女性多于男性。
La variedad y las dimensiones de las tecnologías para la adaptación que se pueden examinar son muy amplias.
用于适应气候变化的技术范围和次非常广泛。
Debe cooperar eficazmente en todos los niveles para luchar de manera efectiva contra la delincuencia transnacional.
国际会要有效的打击跨国犯罪,就必须
所有的
次上都进行有效的合作。
Sin embargo, los esfuerzos nacionales por sí solos no bastan para solucionar el problema de las drogas.
然而,单单是国家次上的努力还不足以对付毒品问题。
Su Gobierno reitera asimismo su total empeño en la lucha contra el terrorismo en todos los niveles.
他的政府也重申其一切
次上打击恐怖主义的最大的决心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
orden de ideas; niveles; jerarquía
Esta labor ya se está llevando a cabo en distintos niveles.
这项工作一直各个层次开展。
Promoción de la participación de la mujer en varios niveles de la educación.
促进妇女接受各个层次的教育。
Sin embargo, a un cierto nivel, podría considerarse redundante.
不过,某个层次可以认为有点多余。
Esperamos que ese diálogo se reanude pronto a todos los niveles.
我们期望所有层次上恢复这种对话。
Se deben intensificar los contactos y la coordinación entre las partes, en todos los niveles.
应加强双方各个层次的联系和协调。
Una de ellas es comprensible a nivel humano.
其中之一的层次可以理解的。
La mujer tiene el mismo acceso que el hombre a todos los niveles de educación.
妇女享有获得各个层次的教育的平等的机会。
Participamos activamente en Kosovo en diferentes niveles.
瑞士尤其科索沃积
参与各层次的活动。
Sin duda, estas se manifiestan a varios niveles pero el más llamativo es el socioeconómico.
它们固然表现多个层次,但
社会经济方面最为明显。
Malasia sigue participando en algunos de esos esfuerzos en los planos regional y multilateral.
马来西亚继域和多边层次上参与其中的一些努力。
Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.
普里什蒂纳和贝尔格莱德必须所有政治和技术层次加紧接触。
Las iniciativas universales pueden ser más eficaces cuando se las impulsa a nivel regional.
广泛的行动如果能够域性的层次上开展,则会取得更大的效果。
La suma de peligros naturales recurrentes y problemas crónicos exige respuestas globales en múltiples niveles.
经常发生的自然危害和长期存的问题,二者合起来都要求采取全面的、多层次的应对办法。
En todos los niveles y en todos los modos de comunicación se están produciendo cambios drásticos.
各个层次的各种交通方式都发生戏剧性的变化。
Los esfuerzos nacionales para eliminar el fenómeno mundial de la trata de mujeres no son suficientes.
要消除贩卖妇女这个全球性的现象,只有国家层次上的努力不够的。
Actualmente son más numerosas las mujeres que alcanzan un nivel de educación superior, en comparación con los hombres.
目前,达到较高教育层次的女性多于男性。
La variedad y las dimensiones de las tecnologías para la adaptación que se pueden examinar son muy amplias.
用于适应气候变化的技术范围和层次非常广泛。
Debe cooperar eficazmente en todos los niveles para luchar de manera efectiva contra la delincuencia transnacional.
国际社会要有效的打击跨国犯罪,就必须所有的层次上都进行有效的合作。
Sin embargo, los esfuerzos nacionales por sí solos no bastan para solucionar el problema de las drogas.
然而,单单国家层次上的努力还不足以对付毒品问题。
Su Gobierno reitera asimismo su total empeño en la lucha contra el terrorismo en todos los niveles.
他的政府也重申其一切层次上打击恐怖主义的最大的决心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
orden de ideas; niveles; jerarquía
Esta labor ya se está llevando a cabo en distintos niveles.
这项工作一个层次开展。
Promoción de la participación de la mujer en varios niveles de la educación.
促进妇女接受个层次的教育。
Sin embargo, a un cierto nivel, podría considerarse redundante.
不过,某个层次可以认为有点多余。
Esperamos que ese diálogo se reanude pronto a todos los niveles.
我们期望所有层次上恢复这种对话。
Se deben intensificar los contactos y la coordinación entre las partes, en todos los niveles.
应加强双方个层次的联系和协调。
Una de ellas es comprensible a nivel humano.
其中之一是人的层次可以理解的。
La mujer tiene el mismo acceso que el hombre a todos los niveles de educación.
妇女享有获得个层次的教育的平等的机会。
Participamos activamente en Kosovo en diferentes niveles.
瑞士尤其科索沃积
参与
层次的活动。
Sin duda, estas se manifiestan a varios niveles pero el más llamativo es el socioeconómico.
它们固然表现多个层次,但
社会
济方面最为明显。
Malasia sigue participando en algunos de esos esfuerzos en los planos regional y multilateral.
马来西亚继续区域和多边层次上参与其中的一些努力。
Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.
普里什蒂纳和贝尔格莱德必须所有政治和技术层次加紧接触。
Las iniciativas universales pueden ser más eficaces cuando se las impulsa a nivel regional.
广泛的行动如能够
区域性的层次上开展,则会取得更大的
。
La suma de peligros naturales recurrentes y problemas crónicos exige respuestas globales en múltiples niveles.
常发生的自然危害和长期存
的问题,二者合起来都要求采取全面的、多层次的应对办法。
En todos los niveles y en todos los modos de comunicación se están produciendo cambios drásticos.
个层次的
种交通方式都
发生戏剧性的变化。
Los esfuerzos nacionales para eliminar el fenómeno mundial de la trata de mujeres no son suficientes.
要消除贩卖妇女这个全球性的现象,只有国家层次上的努力是不够的。
Actualmente son más numerosas las mujeres que alcanzan un nivel de educación superior, en comparación con los hombres.
目前,达到较高教育层次的女性多于男性。
La variedad y las dimensiones de las tecnologías para la adaptación que se pueden examinar son muy amplias.
用于适应气候变化的技术范围和层次非常广泛。
Debe cooperar eficazmente en todos los niveles para luchar de manera efectiva contra la delincuencia transnacional.
国际社会要有的打击跨国犯罪,就必须
所有的层次上都进行有
的合作。
Sin embargo, los esfuerzos nacionales por sí solos no bastan para solucionar el problema de las drogas.
然而,单单是国家层次上的努力还不足以对付毒品问题。
Su Gobierno reitera asimismo su total empeño en la lucha contra el terrorismo en todos los niveles.
他的政府也重申其一切层次上打击恐怖主义的最大的决心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
orden de ideas; niveles; jerarquía
Esta labor ya se está llevando a cabo en distintos niveles.
这一直在各个层次开展。
Promoción de la participación de la mujer en varios niveles de la educación.
促进妇女接受各个层次教育。
Sin embargo, a un cierto nivel, podría considerarse redundante.
不过,在某个层次可以认为有点多余。
Esperamos que ese diálogo se reanude pronto a todos los niveles.
我们期望在所有层次上恢复这种对话。
Se deben intensificar los contactos y la coordinación entre las partes, en todos los niveles.
应加强双方在各个层次联系和协调。
Una de ellas es comprensible a nivel humano.
其中之一是在人层次可以理解
。
La mujer tiene el mismo acceso que el hombre a todos los niveles de educación.
妇女享有获得各个层次教育
平等
机会。
Participamos activamente en Kosovo en diferentes niveles.
瑞士尤其在科索沃积参与各层次
活动。
Sin duda, estas se manifiestan a varios niveles pero el más llamativo es el socioeconómico.
它们固然表现在多个层次,但在社会经济方面最为明显。
Malasia sigue participando en algunos de esos esfuerzos en los planos regional y multilateral.
马来西亚继续在区域和多边层次上参与其中一些努力。
Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.
普里什蒂纳和贝尔格莱德必须在所有政治和技术层次加紧接触。
Las iniciativas universales pueden ser más eficaces cuando se las impulsa a nivel regional.
广泛行动如果能够在区域性
层次上开展,则会取得更大
效果。
La suma de peligros naturales recurrentes y problemas crónicos exige respuestas globales en múltiples niveles.
经常自然危害和长期存在
问题,二者合起来都要求采取全面
、多层次
应对办法。
En todos los niveles y en todos los modos de comunicación se están produciendo cambios drásticos.
各个层次各种交通方式都在
戏剧性
变化。
Los esfuerzos nacionales para eliminar el fenómeno mundial de la trata de mujeres no son suficientes.
要消除贩卖妇女这个全球性现象,只有国家层次上
努力是不够
。
Actualmente son más numerosas las mujeres que alcanzan un nivel de educación superior, en comparación con los hombres.
目前,达到较高教育层次女性多于男性。
La variedad y las dimensiones de las tecnologías para la adaptación que se pueden examinar son muy amplias.
用于适应气候变化技术范围和层次非常广泛。
Debe cooperar eficazmente en todos los niveles para luchar de manera efectiva contra la delincuencia transnacional.
国际社会要有效打击跨国犯罪,就必须在所有
层次上都进行有效
合
。
Sin embargo, los esfuerzos nacionales por sí solos no bastan para solucionar el problema de las drogas.
然而,单单是国家层次上努力还不足以对付毒品问题。
Su Gobierno reitera asimismo su total empeño en la lucha contra el terrorismo en todos los niveles.
他政府也重申其在一切层次上打击恐怖主义
最大
决心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。