西语助手
  • 关闭
gōng hǎi

aguas internacionales

欧 路 软 件版 权 所 有

Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.

数个代表团就公海生物多样性作出评论。

También continuaremos trabajando arduamente para mejorar la gobernanza en alta mar de manera más general.

我们还将继续努力改善整个公海理。

En segundo lugar, hay varias organizaciones que ya tienen competencia reguladora en alta mar.

其次,一些组织已经公海拥有理权。

La Convención se aplica tanto en zonas de jurisdicción nacional como en aguas internacionales.

该公约适用于国的区域,也适用于公海

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜的船只在公海的捕捞问题的附属立法。

El Acuerdo es un marco para la conservación y ordenación de las poblaciones de peces en alta mar.

该协定为养护和公海鱼类提供了框架。

En primer lugar, los Estados tienen jurisdicción para reglamentar las actividades de sus subordinados en alta mar.

首先,各国其部属在公海实施的活动拥有理的权。

La alta mar y el fondo oceánico no sujetos a jurisdicción nacional son las zonas menos exploradas del planeta.

范围以外的公海和洋底,是地球上勘探最少的地区。

Las palangres son asimismo una gran amenaza para especies de aves marinas, que con frecuencia quedan enganchadas en ellas.

延绳也是各种海的重大威胁,公海上的海延绳上的鱼钩捕获。

En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.

公海深海捕捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。

Estas olas rompen repentinamente contra el puerto —usualmente en zonas pobladas— sin haber sido detectadas previamente en el mar.

它在不知不觉越过公海之后突然冲击海港或港口——通是有人居住的地区。

No obstante, la libertad de la alta mar y el derecho de paso por el espacio marítimo no resultarían afectados.

但是,它不会影响公海自由和海洋空间的通行权。

Otras delegaciones se refirieron a las dificultades relacionadas con la forma de hacer respetar dichas zonas protegidas en alta mar.

其他代表团还提及在公海上执行海洋保护区规定的困难。

¿Qué medidas se necesitan para mejorar la cooperación entre los Estados en la conservación y ordenación de la pesca de altura?

需采取何种行动增进各国在公海渔业养护和理领域的合作?

Los Estados cooperarán entre sí en la conservación y administración de los recursos vivos en las zonas de la alta mar.

各国应互相合作以养护和公海区域内的生物资源。

En el Canadá estamos creando una estrategia encaminada a mejorar la cooperación internacional en la lucha contra la pesca de altura excesiva.

加拿大就其本国而言,制定了有关战略,以增进国际合作,遏制公海过度捕捞。

Es necesario estudiar más a fondo la cuestión de una buena gestión general de la alta mar para poder avanzar con este tema.

必须进一步研究整个公海理问题,才能更好地解决这一问题。

Nueva Zelandia pide encarecidamente que los principios generales del Acuerdo se apliquen de manera apropiada a ciertas poblaciones de peces en alta mar.

新西兰极力鼓励将《协定》的一般原则酌情适用于公海离散鱼类种群。

Varias delegaciones subrayaron las dificultades con que tropezaban los pescadores en pequeña escala para obtener acceso a los bancos de pesca de alta mar.

多个代表团重点指出,小规模渔业渔民难以进入公海渔场进行作业。

No obstante, hay pocos estudios socioeconómicos y estos aspectos se suelen subestimar o descuidar en los debates sobre la ordenación de la pesca de altura.

但是,目前进行的社会经济研究寥寥无几,因此在公海渔业理辩论中这些问题往往得不到重视、甚至遭到忽视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公海 的西班牙语例句

用户正在搜索


勇敢善战, 勇决, 勇猛, 勇猛的, 勇猛前进, 勇气, 勇士, 勇挑重担, 勇往直前, 勇武,

相似单词


公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位, 公会,
gōng hǎi

aguas internacionales

欧 路 软 件版 权 所 有

Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.

数个代表团就生物多样性作出评论。

También continuaremos trabajando arduamente para mejorar la gobernanza en alta mar de manera más general.

我们还将继续努力改善整个的管理。

En segundo lugar, hay varias organizaciones que ya tienen competencia reguladora en alta mar.

其次,一些组织已经拥有管理权。

La Convención se aplica tanto en zonas de jurisdicción nacional como en aguas internacionales.

约适用于国家管辖的区域,也适用于

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜的船只在捞问题的附属立法。

El Acuerdo es un marco para la conservación y ordenación de las poblaciones de peces en alta mar.

协定为养护和管理鱼类提供了框架。

En primer lugar, los Estados tienen jurisdicción para reglamentar las actividades de sus subordinados en alta mar.

首先,各国其部属在实施的活动拥有管理的管辖权。

La alta mar y el fondo oceánico no sujetos a jurisdicción nacional son las zonas menos exploradas del planeta.

国家管辖范围以外的和洋底,是地球上勘探最少的地区。

Las palangres son asimismo una gran amenaza para especies de aves marinas, que con frecuencia quedan enganchadas en ellas.

延绳也是各种海鸟的重大威胁,上的海鸟常被延绳上的鱼

En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.

深海捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。

Estas olas rompen repentinamente contra el puerto —usualmente en zonas pobladas— sin haber sido detectadas previamente en el mar.

它在不知不觉越过之后突然冲击海港或港口——通常是有人居住的地区。

No obstante, la libertad de la alta mar y el derecho de paso por el espacio marítimo no resultarían afectados.

但是,它不会影响自由和海洋空间的通行权。

Otras delegaciones se refirieron a las dificultades relacionadas con la forma de hacer respetar dichas zonas protegidas en alta mar.

其他代表团还提及在上执行海洋保护区规定的困难。

¿Qué medidas se necesitan para mejorar la cooperación entre los Estados en la conservación y ordenación de la pesca de altura?

需采取何种行动增进各国在渔业养护和管理领域的合作?

Los Estados cooperarán entre sí en la conservación y administración de los recursos vivos en las zonas de la alta mar.

各国应互相合作以养护和管理区域内的生物资源。

En el Canadá estamos creando una estrategia encaminada a mejorar la cooperación internacional en la lucha contra la pesca de altura excesiva.

加拿大就其本国而言,制定了有关战略,以增进国际合作,遏制过度捞。

Es necesario estudiar más a fondo la cuestión de una buena gestión general de la alta mar para poder avanzar con este tema.

必须进一步研究整个管理问题,才能更好地解决这一问题。

Nueva Zelandia pide encarecidamente que los principios generales del Acuerdo se apliquen de manera apropiada a ciertas poblaciones de peces en alta mar.

新西兰极力鼓励将《协定》的一般原则酌情适用于离散鱼类种群。

Varias delegaciones subrayaron las dificultades con que tropezaban los pescadores en pequeña escala para obtener acceso a los bancos de pesca de alta mar.

多个代表团重点指出,小规模渔业渔民难以进入渔场进行作业。

No obstante, hay pocos estudios socioeconómicos y estos aspectos se suelen subestimar o descuidar en los debates sobre la ordenación de la pesca de altura.

但是,目前进行的社会经济研究寥寥无几,因此在渔业管理辩论中这些问题往往得不到重视、甚至遭到忽视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公海 的西班牙语例句

用户正在搜索


用巴氏法消毒, 用巴掌打, 用暴力, 用匕首刺, 用壁毯装饰, 用表测量, 用兵, 用钵盛, 用不了, 用不着,

相似单词


公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位, 公会,
gōng hǎi

aguas internacionales

欧 路 软 件版 权 所 有

Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.

数个代表团就公海生物多样性作出评论。

También continuaremos trabajando arduamente para mejorar la gobernanza en alta mar de manera más general.

我们还将继续努力改善整个公海管理。

En segundo lugar, hay varias organizaciones que ya tienen competencia reguladora en alta mar.

其次,一些组织已经公海拥有管理权。

La Convención se aplica tanto en zonas de jurisdicción nacional como en aguas internacionales.

该公约适用于国家管辖区域,也适用于公海

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制定关于悬挂乌克兰船只在公海捕捞问题附属立法。

El Acuerdo es un marco para la conservación y ordenación de las poblaciones de peces en alta mar.

该协定为养护和管理公海鱼类提供了框架。

En primer lugar, los Estados tienen jurisdicción para reglamentar las actividades de sus subordinados en alta mar.

首先,各国其部属在公海实施活动拥有管理管辖权。

La alta mar y el fondo oceánico no sujetos a jurisdicción nacional son las zonas menos exploradas del planeta.

国家管辖范围以外公海和洋底,是地球上地区。

Las palangres son asimismo una gran amenaza para especies de aves marinas, que con frecuencia quedan enganchadas en ellas.

延绳也是各种海鸟重大威胁,公海海鸟常被延绳上鱼钩捕获。

En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.

公海深海捕捞金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。

Estas olas rompen repentinamente contra el puerto —usualmente en zonas pobladas— sin haber sido detectadas previamente en el mar.

它在不知不觉越过公海之后突然冲击海港或港口——通常是有人居住地区。

No obstante, la libertad de la alta mar y el derecho de paso por el espacio marítimo no resultarían afectados.

但是,它不会影响公海自由和海洋空间通行权。

Otras delegaciones se refirieron a las dificultades relacionadas con la forma de hacer respetar dichas zonas protegidas en alta mar.

其他代表团还提及在公海上执行海洋保护区规定困难。

¿Qué medidas se necesitan para mejorar la cooperación entre los Estados en la conservación y ordenación de la pesca de altura?

需采取何种行动增进各国在公海渔业养护和管理领域合作?

Los Estados cooperarán entre sí en la conservación y administración de los recursos vivos en las zonas de la alta mar.

各国应互相合作以养护和管理公海区域内生物资源。

En el Canadá estamos creando una estrategia encaminada a mejorar la cooperación internacional en la lucha contra la pesca de altura excesiva.

加拿大就其本国而言,制定了有关战略,以增进国际合作,遏制公海过度捕捞。

Es necesario estudiar más a fondo la cuestión de una buena gestión general de la alta mar para poder avanzar con este tema.

必须进一步研究整个公海管理问题,才能更好地解决这一问题。

Nueva Zelandia pide encarecidamente que los principios generales del Acuerdo se apliquen de manera apropiada a ciertas poblaciones de peces en alta mar.

新西兰极力鼓励将《协定》一般原则酌情适用于公海离散鱼类种群。

Varias delegaciones subrayaron las dificultades con que tropezaban los pescadores en pequeña escala para obtener acceso a los bancos de pesca de alta mar.

多个代表团重点指出,小规模渔业渔民难以进入公海渔场进行作业。

No obstante, hay pocos estudios socioeconómicos y estos aspectos se suelen subestimar o descuidar en los debates sobre la ordenación de la pesca de altura.

但是,目前进行社会经济研究寥寥无几,因此在公海渔业管理辩论中这些问题往往得不到重视、甚至遭到忽视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公海 的西班牙语例句

用户正在搜索


用短扎枪刺, 用对话体写, 用盾防护, 用多种语言书写的, 用法, 用法说明, 用泛光灯照明, 用费, 用粉笔写, 用斧子砍、劈,

相似单词


公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位, 公会,
gōng hǎi

aguas internacionales

欧 路 软 件版 权 所 有

Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.

数个代表团就生物多样性作出评论。

También continuaremos trabajando arduamente para mejorar la gobernanza en alta mar de manera más general.

我们还将继续努力改善整个管理。

En segundo lugar, hay varias organizaciones que ya tienen competencia reguladora en alta mar.

其次,一些组织已经拥有管理权。

La Convención se aplica tanto en zonas de jurisdicción nacional como en aguas internacionales.

约适用于国家管辖区域,也适用于

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜船只在附属立法。

El Acuerdo es un marco para la conservación y ordenación de las poblaciones de peces en alta mar.

该协定为养护和管理鱼类提供了框架。

En primer lugar, los Estados tienen jurisdicción para reglamentar las actividades de sus subordinados en alta mar.

首先,各国其部属在实施活动拥有管理管辖权。

La alta mar y el fondo oceánico no sujetos a jurisdicción nacional son las zonas menos exploradas del planeta.

国家管辖范围以外和洋底,是地球上勘探最少地区。

Las palangres son asimismo una gran amenaza para especies de aves marinas, que con frecuencia quedan enganchadas en ellas.

延绳也是各种重大威胁,鸟常被延绳上鱼钩捕获。

En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.

金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。

Estas olas rompen repentinamente contra el puerto —usualmente en zonas pobladas— sin haber sido detectadas previamente en el mar.

它在不知不觉越过之后突然冲击港或港口——通常是有人居住地区。

No obstante, la libertad de la alta mar y el derecho de paso por el espacio marítimo no resultarían afectados.

但是,它不会影响自由和洋空间通行权。

Otras delegaciones se refirieron a las dificultades relacionadas con la forma de hacer respetar dichas zonas protegidas en alta mar.

其他代表团还提及在上执行洋保护区规定困难。

¿Qué medidas se necesitan para mejorar la cooperación entre los Estados en la conservación y ordenación de la pesca de altura?

需采取何种行动增进各国在渔业养护和管理领域合作?

Los Estados cooperarán entre sí en la conservación y administración de los recursos vivos en las zonas de la alta mar.

各国应互相合作以养护和管理区域内生物资源。

En el Canadá estamos creando una estrategia encaminada a mejorar la cooperación internacional en la lucha contra la pesca de altura excesiva.

加拿大就其本国而言,制定了有关战略,以增进国际合作,遏制过度捕

Es necesario estudiar más a fondo la cuestión de una buena gestión general de la alta mar para poder avanzar con este tema.

必须进一步研究整个管理,才能更好地解决这一

Nueva Zelandia pide encarecidamente que los principios generales del Acuerdo se apliquen de manera apropiada a ciertas poblaciones de peces en alta mar.

新西兰极力鼓励将《协定》一般原则酌情适用于离散鱼类种群。

Varias delegaciones subrayaron las dificultades con que tropezaban los pescadores en pequeña escala para obtener acceso a los bancos de pesca de alta mar.

多个代表团重点指出,小规模渔业渔民难以进入渔场进行作业。

No obstante, hay pocos estudios socioeconómicos y estos aspectos se suelen subestimar o descuidar en los debates sobre la ordenación de la pesca de altura.

但是,目前进行社会经济研究寥寥无几,因此在渔业管理辩论中这些往往得不到重视、甚至遭到忽视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公海 的西班牙语例句

用户正在搜索


用来吓唬人的东西, 用力, 用力的, 用力地, 用力地胡乱挥动, 用力关门, 用力推, 用力掷, 用帘幔装饰, 用链条拴住,

相似单词


公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位, 公会,
gōng hǎi

aguas internacionales

欧 路 软 件版 权 所 有

Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.

数个代表团就公海生物多样性作出评论。

También continuaremos trabajando arduamente para mejorar la gobernanza en alta mar de manera más general.

我们还将继续努力改善整个公海的管理。

En segundo lugar, hay varias organizaciones que ya tienen competencia reguladora en alta mar.

组织已经公海拥有管理权。

La Convención se aplica tanto en zonas de jurisdicción nacional como en aguas internacionales.

该公约适用于国家管辖的区域,也适用于公海

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜的船只在公海的捕捞问题的附属立法。

El Acuerdo es un marco para la conservación y ordenación de las poblaciones de peces en alta mar.

该协定为养护和管理公海鱼类提供了框架。

En primer lugar, los Estados tienen jurisdicción para reglamentar las actividades de sus subordinados en alta mar.

首先,各国部属在公海实施的活动拥有管理的管辖权。

La alta mar y el fondo oceánico no sujetos a jurisdicción nacional son las zonas menos exploradas del planeta.

国家管辖范围以外的公海和洋底,是地球上勘探最少的地区。

Las palangres son asimismo una gran amenaza para especies de aves marinas, que con frecuencia quedan enganchadas en ellas.

延绳也是各种海鸟的重大威胁,公海上的海鸟常被延绳上的鱼钩捕获。

En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.

公海深海捕捞的金枪鱼似鱼类逐年增加,增幅远远大于他上层鱼类。

Estas olas rompen repentinamente contra el puerto —usualmente en zonas pobladas— sin haber sido detectadas previamente en el mar.

它在不知不觉越过公海之后突然冲击海港或港口——通常是有人居住的地区。

No obstante, la libertad de la alta mar y el derecho de paso por el espacio marítimo no resultarían afectados.

但是,它不会影响公海自由和海洋空间的通行权。

Otras delegaciones se refirieron a las dificultades relacionadas con la forma de hacer respetar dichas zonas protegidas en alta mar.

他代表团还提公海上执行海洋保护区规定的困难。

¿Qué medidas se necesitan para mejorar la cooperación entre los Estados en la conservación y ordenación de la pesca de altura?

需采取何种行动增进各国在公海渔业养护和管理领域的合作?

Los Estados cooperarán entre sí en la conservación y administración de los recursos vivos en las zonas de la alta mar.

各国应互合作以养护和管理公海区域内的生物资源。

En el Canadá estamos creando una estrategia encaminada a mejorar la cooperación internacional en la lucha contra la pesca de altura excesiva.

加拿大就本国而言,制定了有关战略,以增进国际合作,遏制公海过度捕捞。

Es necesario estudiar más a fondo la cuestión de una buena gestión general de la alta mar para poder avanzar con este tema.

必须进步研究整个公海管理问题,才能更好地解决这问题。

Nueva Zelandia pide encarecidamente que los principios generales del Acuerdo se apliquen de manera apropiada a ciertas poblaciones de peces en alta mar.

新西兰极力鼓励将《协定》的般原则酌情适用于公海离散鱼类种群。

Varias delegaciones subrayaron las dificultades con que tropezaban los pescadores en pequeña escala para obtener acceso a los bancos de pesca de alta mar.

多个代表团重点指出,小规模渔业渔民难以进入公海渔场进行作业。

No obstante, hay pocos estudios socioeconómicos y estos aspectos se suelen subestimar o descuidar en los debates sobre la ordenación de la pesca de altura.

但是,目前进行的社会经济研究寥寥无几,因此在公海渔业管理辩论中这问题往往得不到重视、甚至遭到忽视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公海 的西班牙语例句

用户正在搜索


用石铺砌, 用石砌, 用石头砸, 用石油纵火的人, 用事, 用饰钉的, 用匙舀, 用手臂量, 用手摸, 用手指触摸,

相似单词


公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位, 公会,

用户正在搜索


用鱼雷袭击, 用羽毛装饰, 用语, 用语不当, 用预制构件盖成的房子, 用原子武器摧毁, 用在名词前, 用凿子雕切, 用栅栏围, 用爪抓取,

相似单词


公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位, 公会,

用户正在搜索


优惠关税协定, 优惠价, 优惠价格, 优惠权, 优惠券, 优惠税率, 优良, 优良的, 优伶, 优虑,

相似单词


公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位, 公会,
gōng hǎi

aguas internacionales

欧 路 软 件版 权 所 有

Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.

数个代表团就生物多样性作出评论。

También continuaremos trabajando arduamente para mejorar la gobernanza en alta mar de manera más general.

我们还将继续努力改善整个

En segundo lugar, hay varias organizaciones que ya tienen competencia reguladora en alta mar.

其次,一些组织已经权。

La Convención se aplica tanto en zonas de jurisdicción nacional como en aguas internacionales.

约适用于国家辖的区域,也适用于

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜的船只在的捕捞问题的附属立法。

El Acuerdo es un marco para la conservación y ordenación de las poblaciones de peces en alta mar.

该协定为养护和鱼类提供了框架。

En primer lugar, los Estados tienen jurisdicción para reglamentar las actividades de sus subordinados en alta mar.

首先,各国其部属在实施的活动辖权。

La alta mar y el fondo oceánico no sujetos a jurisdicción nacional son las zonas menos exploradas del planeta.

国家辖范围以外的和洋底,是地球上勘探最少的地区。

Las palangres son asimismo una gran amenaza para especies de aves marinas, que con frecuencia quedan enganchadas en ellas.

延绳也是各种鸟的重大威胁,上的鸟常被延绳上的鱼钩捕获。

En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.

捕捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。

Estas olas rompen repentinamente contra el puerto —usualmente en zonas pobladas— sin haber sido detectadas previamente en el mar.

它在不知不觉越过之后突然冲击港或港口——通常是有人居住的地区。

No obstante, la libertad de la alta mar y el derecho de paso por el espacio marítimo no resultarían afectados.

但是,它不会影响自由和洋空间的通行权。

Otras delegaciones se refirieron a las dificultades relacionadas con la forma de hacer respetar dichas zonas protegidas en alta mar.

其他代表团还提及在上执行洋保护区规定的困难。

¿Qué medidas se necesitan para mejorar la cooperación entre los Estados en la conservación y ordenación de la pesca de altura?

需采取何种行动增进各国在渔业养护和领域的合作?

Los Estados cooperarán entre sí en la conservación y administración de los recursos vivos en las zonas de la alta mar.

各国应互相合作以养护和区域内的生物资源。

En el Canadá estamos creando una estrategia encaminada a mejorar la cooperación internacional en la lucha contra la pesca de altura excesiva.

加拿大就其本国而言,制定了有关战略,以增进国际合作,遏制过度捕捞。

Es necesario estudiar más a fondo la cuestión de una buena gestión general de la alta mar para poder avanzar con este tema.

必须进一步研究整个问题,才能更好地解决这一问题。

Nueva Zelandia pide encarecidamente que los principios generales del Acuerdo se apliquen de manera apropiada a ciertas poblaciones de peces en alta mar.

新西兰极力鼓励将《协定》的一般原则酌情适用于离散鱼类种群。

Varias delegaciones subrayaron las dificultades con que tropezaban los pescadores en pequeña escala para obtener acceso a los bancos de pesca de alta mar.

多个代表团重点指出,小规模渔业渔民难以进入渔场进行作业。

No obstante, hay pocos estudios socioeconómicos y estos aspectos se suelen subestimar o descuidar en los debates sobre la ordenación de la pesca de altura.

但是,目前进行的社会经济研究寥寥无几,因此在渔业辩论中这些问题往往得不到重视、甚至遭到忽视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公海 的西班牙语例句

用户正在搜索


优渥, 优先, 优先考虑, 优先权, 优先性, 优秀, 优秀的, 优秀方向, 优秀浮选, 优秀教师,

相似单词


公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位, 公会,
gōng hǎi

aguas internacionales

欧 路 软 件版 权 所 有

Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.

数个代表团就公海生物多样性作出评论。

También continuaremos trabajando arduamente para mejorar la gobernanza en alta mar de manera más general.

继续努力改善整个公海的管理。

En segundo lugar, hay varias organizaciones que ya tienen competencia reguladora en alta mar.

次,一些组织已经公海拥有管理权。

La Convención se aplica tanto en zonas de jurisdicción nacional como en aguas internacionales.

该公约适用于国家管辖的区域,也适用于公海

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜的船只在公海的捕捞问题的附属立法。

El Acuerdo es un marco para la conservación y ordenación de las poblaciones de peces en alta mar.

该协定为养护和管理公海鱼类提供了框架。

En primer lugar, los Estados tienen jurisdicción para reglamentar las actividades de sus subordinados en alta mar.

首先,各国部属在公海实施的活动拥有管理的管辖权。

La alta mar y el fondo oceánico no sujetos a jurisdicción nacional son las zonas menos exploradas del planeta.

国家管辖范围以外的公海和洋底,是地球勘探最少的地区。

Las palangres son asimismo una gran amenaza para especies de aves marinas, que con frecuencia quedan enganchadas en ellas.

延绳也是各种海鸟的重大威胁,公海的海鸟常被延绳的鱼钩捕获。

En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.

公海深海捕捞的金枪鱼及相似鱼类逐年增加,增幅远远大于层鱼类。

Estas olas rompen repentinamente contra el puerto —usualmente en zonas pobladas— sin haber sido detectadas previamente en el mar.

它在不知不觉越过公海之后突然冲击海港或港口——通常是有人居住的地区。

No obstante, la libertad de la alta mar y el derecho de paso por el espacio marítimo no resultarían afectados.

但是,它不会影响公海自由和海洋空间的通行权。

Otras delegaciones se refirieron a las dificultades relacionadas con la forma de hacer respetar dichas zonas protegidas en alta mar.

代表团提及在公海执行海洋保护区规定的困难。

¿Qué medidas se necesitan para mejorar la cooperación entre los Estados en la conservación y ordenación de la pesca de altura?

需采取何种行动增进各国在公海渔业养护和管理领域的合作?

Los Estados cooperarán entre sí en la conservación y administración de los recursos vivos en las zonas de la alta mar.

各国应互相合作以养护和管理公海区域内的生物资源。

En el Canadá estamos creando una estrategia encaminada a mejorar la cooperación internacional en la lucha contra la pesca de altura excesiva.

加拿大就本国而言,制定了有关战略,以增进国际合作,遏制公海过度捕捞。

Es necesario estudiar más a fondo la cuestión de una buena gestión general de la alta mar para poder avanzar con este tema.

必须进一步研究整个公海管理问题,才能更好地解决这一问题。

Nueva Zelandia pide encarecidamente que los principios generales del Acuerdo se apliquen de manera apropiada a ciertas poblaciones de peces en alta mar.

新西兰极力鼓励《协定》的一般原则酌情适用于公海离散鱼类种群。

Varias delegaciones subrayaron las dificultades con que tropezaban los pescadores en pequeña escala para obtener acceso a los bancos de pesca de alta mar.

多个代表团重点指出,小规模渔业渔民难以进入公海渔场进行作业。

No obstante, hay pocos estudios socioeconómicos y estos aspectos se suelen subestimar o descuidar en los debates sobre la ordenación de la pesca de altura.

但是,目前进行的社会经济研究寥寥无几,因此在公海渔业管理辩论中这些问题往往得不到重视、甚至遭到忽视。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 公海 的西班牙语例句

用户正在搜索


优游自在, 优于, 优遇, 优裕, 优越, 优越的, 优越感, 优越条件, 优越性, 优哉游哉,

相似单词


公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位, 公会,
gōng hǎi

aguas internacionales

欧 路 软 件版 权 所 有

Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.

数个代表团就公海生物多样性作出评论。

También continuaremos trabajando arduamente para mejorar la gobernanza en alta mar de manera más general.

我们还将继续努力改善整个公海管理。

En segundo lugar, hay varias organizaciones que ya tienen competencia reguladora en alta mar.

其次,一些组织已经公海拥有管理权。

La Convención se aplica tanto en zonas de jurisdicción nacional como en aguas internacionales.

该公于国家管辖区域,也公海

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜船只在公海捕捞问题附属立法。

El Acuerdo es un marco para la conservación y ordenación de las poblaciones de peces en alta mar.

该协定为养护和管理公海类提供了框架。

En primer lugar, los Estados tienen jurisdicción para reglamentar las actividades de sus subordinados en alta mar.

首先,各国其部属在公海实施活动拥有管理管辖权。

La alta mar y el fondo oceánico no sujetos a jurisdicción nacional son las zonas menos exploradas del planeta.

国家管辖范围以外公海和洋底,是地球勘探最少地区。

Las palangres son asimismo una gran amenaza para especies de aves marinas, que con frecuencia quedan enganchadas en ellas.

延绳也是各种海鸟重大威胁,公海海鸟常被延绳钩捕获。

En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.

公海深海捕捞金枪及其相似类逐年增加,其增幅远远大于其他类。

Estas olas rompen repentinamente contra el puerto —usualmente en zonas pobladas— sin haber sido detectadas previamente en el mar.

它在不知不觉越过公海之后突然冲击海港或港口——通常是有人居住地区。

No obstante, la libertad de la alta mar y el derecho de paso por el espacio marítimo no resultarían afectados.

但是,它不会影响公海自由和海洋空间通行权。

Otras delegaciones se refirieron a las dificultades relacionadas con la forma de hacer respetar dichas zonas protegidas en alta mar.

其他代表团还提及在公海执行海洋保护区规定困难。

¿Qué medidas se necesitan para mejorar la cooperación entre los Estados en la conservación y ordenación de la pesca de altura?

需采取何种行动增进各国在公海渔业养护和管理领域合作?

Los Estados cooperarán entre sí en la conservación y administración de los recursos vivos en las zonas de la alta mar.

各国应互相合作以养护和管理公海区域内生物资源。

En el Canadá estamos creando una estrategia encaminada a mejorar la cooperación internacional en la lucha contra la pesca de altura excesiva.

加拿大就其本国而言,制定了有关战略,以增进国际合作,遏制公海过度捕捞。

Es necesario estudiar más a fondo la cuestión de una buena gestión general de la alta mar para poder avanzar con este tema.

必须进一步研究整个公海管理问题,才能更好地解决这一问题。

Nueva Zelandia pide encarecidamente que los principios generales del Acuerdo se apliquen de manera apropiada a ciertas poblaciones de peces en alta mar.

新西兰极力鼓励将《协定》一般原则酌情公海离散类种群。

Varias delegaciones subrayaron las dificultades con que tropezaban los pescadores en pequeña escala para obtener acceso a los bancos de pesca de alta mar.

多个代表团重点指出,小规模渔业渔民难以进入公海渔场进行作业。

No obstante, hay pocos estudios socioeconómicos y estos aspectos se suelen subestimar o descuidar en los debates sobre la ordenación de la pesca de altura.

但是,目前进行社会经济研究寥寥无几,因此在公海渔业管理辩论中这些问题往往得不到重视、甚至遭到忽视。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公海 的西班牙语例句

用户正在搜索


忧虑, 忧虑不安, 忧虑的, 忧闷, 忧伤, 忧伤的, 忧心忡忡的, 忧郁, 忧郁病, 忧郁的,

相似单词


公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位, 公会,
gōng hǎi

aguas internacionales

欧 路 软 件版 权 所 有

Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.

数个代表生物多样性作出评论。

También continuaremos trabajando arduamente para mejorar la gobernanza en alta mar de manera más general.

我们还将继续努力改善整个的管理。

En segundo lugar, hay varias organizaciones que ya tienen competencia reguladora en alta mar.

其次,一些组织已经拥有管理权。

La Convención se aplica tanto en zonas de jurisdicción nacional como en aguas internacionales.

约适用于国家管辖的区域,也适用于

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜的船只在的捕捞问题的附属立法。

El Acuerdo es un marco para la conservación y ordenación de las poblaciones de peces en alta mar.

该协定为养护和管理鱼类提供了框架。

En primer lugar, los Estados tienen jurisdicción para reglamentar las actividades de sus subordinados en alta mar.

首先,各国其部属在实施的活动拥有管理的管辖权。

La alta mar y el fondo oceánico no sujetos a jurisdicción nacional son las zonas menos exploradas del planeta.

国家管辖范围以外的和洋底,是地球上勘探最少的地区。

Las palangres son asimismo una gran amenaza para especies de aves marinas, que con frecuencia quedan enganchadas en ellas.

延绳也是各种鸟的重大威胁,上的鸟常被延绳上的鱼钩捕获。

En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.

捕捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。

Estas olas rompen repentinamente contra el puerto —usualmente en zonas pobladas— sin haber sido detectadas previamente en el mar.

它在不知不觉越过后突然冲击港或港口——通常是有人居住的地区。

No obstante, la libertad de la alta mar y el derecho de paso por el espacio marítimo no resultarían afectados.

但是,它不会影响自由和洋空间的通行权。

Otras delegaciones se refirieron a las dificultades relacionadas con la forma de hacer respetar dichas zonas protegidas en alta mar.

其他代表还提及在上执行洋保护区规定的困难。

¿Qué medidas se necesitan para mejorar la cooperación entre los Estados en la conservación y ordenación de la pesca de altura?

需采取何种行动增进各国在渔业养护和管理领域的合作?

Los Estados cooperarán entre sí en la conservación y administración de los recursos vivos en las zonas de la alta mar.

各国应互相合作以养护和管理区域内的生物资源。

En el Canadá estamos creando una estrategia encaminada a mejorar la cooperación internacional en la lucha contra la pesca de altura excesiva.

加拿大其本国而言,制定了有关战略,以增进国际合作,遏制过度捕捞。

Es necesario estudiar más a fondo la cuestión de una buena gestión general de la alta mar para poder avanzar con este tema.

必须进一步研究整个管理问题,才能更好地解决这一问题。

Nueva Zelandia pide encarecidamente que los principios generales del Acuerdo se apliquen de manera apropiada a ciertas poblaciones de peces en alta mar.

新西兰极力鼓励将《协定》的一般原则酌情适用于离散鱼类种群。

Varias delegaciones subrayaron las dificultades con que tropezaban los pescadores en pequeña escala para obtener acceso a los bancos de pesca de alta mar.

多个代表重点指出,小规模渔业渔民难以进入渔场进行作业。

No obstante, hay pocos estudios socioeconómicos y estos aspectos se suelen subestimar o descuidar en los debates sobre la ordenación de la pesca de altura.

但是,目前进行的社会经济研究寥寥无几,因此在渔业管理辩论中这些问题往往得不到重视、甚至遭到忽视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公海 的西班牙语例句

用户正在搜索


幽芥, 幽禁, 幽静, 幽居, 幽林, 幽灵, 幽灵般的, 幽门, 幽门梗阻, 幽门痉挛,

相似单词


公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位, 公会,