As usual, emotions ran high at the awards ceremony last night.
跟往常一样,昨晚奖典礼上群情激昂。
As usual, emotions ran high at the awards ceremony last night.
跟往常一样,昨晚奖典礼上群情激昂。
We watched the stars arriving for the awards ceremony dressed up in all their finery.
我们看着明星们打扮得雍容华贵,来奖典礼。
Presenters and recipients at the next Academy Awards would be advised to refrain from rambling thank-you and unentertaining political proclamations.
下一届奥斯卡奖典礼上,
奖
和得奖
都将受
规劝:应避免拉拉杂杂
感谢词和乏味
宣言。
Oscar turned 80 tonight, and his birthday party, aka the Academy Awards, had the tone and pace suitable to an octogenarian's temper.
奥斯卡今晚80周岁,他生日,也是
奖典礼, 有着适合八十岁老人性情
基调和步伐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
As usual, emotions ran high at the awards ceremony last night.
跟往常一样,昨晚的颁奖典礼上群情激昂。
We watched the stars arriving for the awards ceremony dressed up in all their finery.
我们看着明星们打扮得雍容华,
了颁奖典礼。
Presenters and recipients at the next Academy Awards would be advised to refrain from rambling thank-you and unentertaining political proclamations.
下一届奥斯卡颁奖典礼上,颁奖和得奖
都将受
规劝:应避免拉拉杂杂的感谢词和乏味的政
。
Oscar turned 80 tonight, and his birthday party, aka the Academy Awards, had the tone and pace suitable to an octogenarian's temper.
奥斯卡今晚80周岁,他的生日,也是颁奖典礼, 有着适合八十岁老人性情的基调和步伐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
As usual, emotions ran high at the awards ceremony last night.
跟往常一样,昨晚的典礼上群情激昂。
We watched the stars arriving for the awards ceremony dressed up in all their finery.
我们看着明星们打扮得雍容华贵,来到了典礼。
Presenters and recipients at the next Academy Awards would be advised to refrain from rambling thank-you and unentertaining political proclamations.
下一届奥斯卡典礼上,
和得
都将受到规劝:应避
杂杂的感谢词和乏味的政治宣言。
Oscar turned 80 tonight, and his birthday party, aka the Academy Awards, had the tone and pace suitable to an octogenarian's temper.
奥斯卡今晚80周岁,他的生日,也是典礼, 有着适合八十岁老人性情的基调和步伐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
As usual, emotions ran high at the awards ceremony last night.
跟往常一样,昨晚的典礼上群情激昂。
We watched the stars arriving for the awards ceremony dressed up in all their finery.
我们看着明星们打扮得雍容华贵,来到了典礼。
Presenters and recipients at the next Academy Awards would be advised to refrain from rambling thank-you and unentertaining political proclamations.
下一届奥斯卡典礼上,
和得
都将受到规劝:应避
杂杂的感谢词和乏味的政治宣言。
Oscar turned 80 tonight, and his birthday party, aka the Academy Awards, had the tone and pace suitable to an octogenarian's temper.
奥斯卡今晚80周岁,他的生日,也是典礼, 有着适合八十岁老人性情的基调和步伐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
As usual, emotions ran high at the awards ceremony last night.
跟往常一样,昨晚的典礼上群情
。
We watched the stars arriving for the awards ceremony dressed up in all their finery.
们看着明星们打扮得雍容华贵,来到了
典礼。
Presenters and recipients at the next Academy Awards would be advised to refrain from rambling thank-you and unentertaining political proclamations.
下一届奥斯卡典礼上,
和得
都将受到规劝:应避免拉拉杂杂的感谢词和乏味的政治宣言。
Oscar turned 80 tonight, and his birthday party, aka the Academy Awards, had the tone and pace suitable to an octogenarian's temper.
奥斯卡今晚80周岁,他的生日,也典礼, 有着适合八十岁老人性情的基调和步伐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
As usual, emotions ran high at the awards ceremony last night.
跟往常一样,昨晚的典礼上群情激昂。
We watched the stars arriving for the awards ceremony dressed up in all their finery.
我们看着明星们打扮得雍容华贵,来了
典礼。
Presenters and recipients at the next Academy Awards would be advised to refrain from rambling thank-you and unentertaining political proclamations.
下一届奥斯卡典礼上,
和得
都将受
:应避免拉拉杂杂的感谢词和乏味的政治宣言。
Oscar turned 80 tonight, and his birthday party, aka the Academy Awards, had the tone and pace suitable to an octogenarian's temper.
奥斯卡今晚80周岁,他的生日,也是典礼, 有着适合八十岁老人性情的基调和步伐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
As usual, emotions ran high at the awards ceremony last night.
跟往常一样,昨晚的典礼上群
。
We watched the stars arriving for the awards ceremony dressed up in all their finery.
我们看着明星们打扮得雍容华贵,来到了典礼。
Presenters and recipients at the next Academy Awards would be advised to refrain from rambling thank-you and unentertaining political proclamations.
下一届奥斯卡典礼上,
和得
都将受到规劝:应避免拉拉杂杂的感谢词和乏味的政治宣言。
Oscar turned 80 tonight, and his birthday party, aka the Academy Awards, had the tone and pace suitable to an octogenarian's temper.
奥斯卡今晚80周岁,他的生日,也是典礼, 有着适合八十岁老人性
的基调和步伐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
As usual, emotions ran high at the awards ceremony last night.
跟往常一样,昨晚典礼上群情激昂。
We watched the stars arriving for the awards ceremony dressed up in all their finery.
我们看着明星们打扮得雍容华贵,来到了典礼。
Presenters and recipients at the next Academy Awards would be advised to refrain from rambling thank-you and unentertaining political proclamations.
下一届奥斯卡典礼上,
和得
都将受到规劝:应避免拉拉杂杂
感谢词和
政治宣言。
Oscar turned 80 tonight, and his birthday party, aka the Academy Awards, had the tone and pace suitable to an octogenarian's temper.
奥斯卡今晚80周岁,他生日,也是
典礼, 有着适合八十岁老人性情
基调和步伐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
As usual, emotions ran high at the awards ceremony last night.
跟往常一样,昨晚的颁奖典礼上群情激昂。
We watched the stars arriving for the awards ceremony dressed up in all their finery.
我看着明
扮得雍容华贵,来到了颁奖典礼。
Presenters and recipients at the next Academy Awards would be advised to refrain from rambling thank-you and unentertaining political proclamations.
下一届奥斯卡颁奖典礼上,颁奖和得奖
都将受到规劝:应避免拉拉杂杂的感谢词和乏味的政治宣言。
Oscar turned 80 tonight, and his birthday party, aka the Academy Awards, had the tone and pace suitable to an octogenarian's temper.
奥斯卡今晚80,
的生日,也是颁奖典礼, 有着适合八十
老人性情的基调和步伐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。