Even a hedgepig could discharge its defence.
即使是一只刺猬也可以卸防卫。
Even a hedgepig could discharge its defence.
即使是一只刺猬也可以卸防卫。
I ran toward the old woman and helped her unload her buddle.
我跑过去,帮老妇人卸肩上
包袱。
We got our boxes landed at Shanghai.
我们是在上海把箱子从船上卸来
。
He unburdened a horse of its load.
他卸马背上
货
。
She campaigned for the chancellorship (and nearly lost) as a determined reformer who would unshackle enterprise, unburden taxpayers and “ govern through” all obstacles.
作为一位坚决将解放企业,卸
纳税人
负担并清除所有障碍
改革者,她竞选了
任总理(差点
)。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Even a hedgepig could discharge its defence.
即使是一只刺猬也可以卸下它防卫。
I ran toward the old woman and helped her unload her buddle.
我跑过去,帮老妇人卸下肩包袱。
We got our boxes landed at Shanghai.
我们是在箱子从船
卸下来
。
He unburdened a horse of its load.
他卸下马背货
。
She campaigned for the chancellorship (and nearly lost) as a determined reformer who would unshackle enterprise, unburden taxpayers and “ govern through” all obstacles.
作为一位坚决将解放企业,卸下纳税人
并清除所有障碍
改革者,她竞选了下任总理(差点失败)。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Even a hedgepig could discharge its defence.
即使是一只刺猬也可以它的防卫。
I ran toward the old woman and helped her unload her buddle.
我跑过去,帮老妇人肩上的包袱。
We got our boxes landed at Shanghai.
我们是在上海把箱子从船上的。
He unburdened a horse of its load.
他马背上的货
。
She campaigned for the chancellorship (and nearly lost) as a determined reformer who would unshackle enterprise, unburden taxpayers and “ govern through” all obstacles.
作为一位坚决的将解业,
纳税人的负担并清除所有障碍的改革者,她竞选了
任总理(差点失败)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Even a hedgepig could discharge its defence.
即使是一只刺猬也可以卸下它防卫。
I ran toward the old woman and helped her unload her buddle.
我跑过去,帮老妇卸下肩上
包袱。
We got our boxes landed at Shanghai.
我们是在上子从船上卸下来
。
He unburdened a horse of its load.
他卸下马背上货
。
She campaigned for the chancellorship (and nearly lost) as a determined reformer who would unshackle enterprise, unburden taxpayers and “ govern through” all obstacles.
作为一位坚决将解放企业,卸下纳税
担并清除所有障碍
改革者,她竞选了下任总理(差点失败)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Even a hedgepig could discharge its defence.
即使是一只刺猬也可以卸下它防卫。
I ran toward the old woman and helped her unload her buddle.
我跑过去,帮老妇人卸下肩上包袱。
We got our boxes landed at Shanghai.
我们是在上海把箱子从船上卸下。
He unburdened a horse of its load.
卸下马背上
货
。
She campaigned for the chancellorship (and nearly lost) as a determined reformer who would unshackle enterprise, unburden taxpayers and “ govern through” all obstacles.
作为一位坚决企业,卸下纳税人
负担并清除所有障碍
改革者,她竞选了下任总理(差点失败)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Even a hedgepig could discharge its defence.
即使是一只刺猬也可以下它
防卫。
I ran toward the old woman and helped her unload her buddle.
我跑过去,帮老妇人下肩上
包袱。
We got our boxes landed at Shanghai.
我们是在上海把箱子从船上下来
。
He unburdened a horse of its load.
下马背上
货
。
She campaigned for the chancellorship (and nearly lost) as a determined reformer who would unshackle enterprise, unburden taxpayers and “ govern through” all obstacles.
作为一位坚决放企业,
下纳税人
负担并清除所有障碍
改革者,她竞选了下任总理(差点失败)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Even a hedgepig could discharge its defence.
即使是一只刺猬也可以卸下它防卫。
I ran toward the old woman and helped her unload her buddle.
我跑过去,帮老妇人卸下包袱。
We got our boxes landed at Shanghai.
我们是在海把箱子从船
卸下来
。
He unburdened a horse of its load.
他卸下马背货
。
She campaigned for the chancellorship (and nearly lost) as a determined reformer who would unshackle enterprise, unburden taxpayers and “ govern through” all obstacles.
作为一位坚决将解放企业,卸下纳税人
负担并清除所有障
革者,她竞选了下任总理(差点失败)。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Even a hedgepig could discharge its defence.
即使是一只刺猬也可以它的防卫。
I ran toward the old woman and helped her unload her buddle.
我跑过去,帮老妇人上的包袱。
We got our boxes landed at Shanghai.
我们是在上海把箱子从船上来的。
He unburdened a horse of its load.
他马背上的货
。
She campaigned for the chancellorship (and nearly lost) as a determined reformer who would unshackle enterprise, unburden taxpayers and “ govern through” all obstacles.
作为一位坚决的将解放企业,纳税人的负担并清除所有障碍的
,她竞选了
任总理(差点失败)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Even a hedgepig could discharge its defence.
即使是一只刺猬也可以卸下卫。
I ran toward the old woman and helped her unload her buddle.
我跑过去,帮老妇人卸下肩上包袱。
We got our boxes landed at Shanghai.
我们是在上海把箱子从船上卸下来。
He unburdened a horse of its load.
他卸下马背上货
。
She campaigned for the chancellorship (and nearly lost) as a determined reformer who would unshackle enterprise, unburden taxpayers and “ govern through” all obstacles.
作为一位坚决将解放企业,卸下纳税人
负担并清除所有障碍
改革者,她竞选了下任总理(差
)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Even a hedgepig could discharge its defence.
即使是一只刺猬也可以卸下它的防。
I ran toward the old woman and helped her unload her buddle.
过去,帮老妇人卸下肩上的包袱。
We got our boxes landed at Shanghai.
们是在上海把箱子从船上卸下来的。
He unburdened a horse of its load.
他卸下马背上的货。
She campaigned for the chancellorship (and nearly lost) as a determined reformer who would unshackle enterprise, unburden taxpayers and “ govern through” all obstacles.
作为一位坚决的将解放企业,卸下纳税人的负担并清除所有障碍的改革者,她竞选了下任(
点失败)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。