Lewis tended to bowl short of a length.
刘易斯老投球不
位。
Lewis tended to bowl short of a length.
刘易斯老投球不
位。
The officer in charge of the case is Superintendent Lewis.
负责这件案子的警官警长刘易斯。
John Lord, alias Peter Lewis, was convicted of murder.
约翰·洛得,别名彼得·刘易斯,被判犯有谋杀罪。
Lewis was gazetted to the Somerset Light Infantry.
据公布,刘易斯被默塞特轻步兵团任职。
Lewis tied on his apron.
刘易斯系上围裙。
Lewis and his father drifted apart.
刘易斯和他的父亲不知不觉地远了。
Lewis whistled shrilly.
刘易斯尖声吹着口哨。
Sinclair Lewis was stormy petrel in his life as in his books.
辛克莱·刘易斯在他的生活中也像他的书中个制造麻烦的人。
Together Mordey, Lewis and Tszyu sensationally shell shocked fight fan followers feeling a deep personal loss in the search for a pugilistic proxy to Jeff Fenech as his career slowly closed down.
和莫登起工作,刘易斯和茨尤非常好地震动了拳击迷们跟随者们。同时拳迷们在寻找
位能替代杰夫·弗奈奇的人的时候,也感受
了深刻的个人失落,因为弗奈奇的拳击生涯的火焰渐渐地熄灭了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lewis tended to bowl short of a length.
刘易斯老是投球不到位。
The officer in charge of the case is Superintendent Lewis.
负责这件案子的警官是警长刘易斯。
John Lord, alias Peter Lewis, was convicted of murder.
·
得,别名彼得·刘易斯,被判犯有谋杀罪。
Lewis was gazetted to the Somerset Light Infantry.
据公布,刘易斯被派到萨默塞特轻步兵团任职。
Lewis tied on his apron.
刘易斯系上围裙。
Lewis and his father drifted apart.
刘易斯和他的父亲不知不觉远了。
Lewis whistled shrilly.
刘易斯尖声吹着口哨。
Sinclair Lewis was stormy petrel in his life as in his books.
辛克莱·刘易斯在他的生活中也像他的书中一样是个制造麻烦的人。
Together Mordey, Lewis and Tszyu sensationally shell shocked fight fan followers feeling a deep personal loss in the search for a pugilistic proxy to Jeff Fenech as his career slowly closed down.
和莫登一起工作,刘易斯和茨尤非常动了拳击迷们跟随者们。同时拳迷们在寻找一位能替代杰夫·弗奈奇的人的时候,也感受到了深刻的个人失落,因为弗奈奇的拳击生涯的火焰渐渐
熄灭了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lewis tended to bowl short of a length.
刘易斯老是投球不位。
The officer in charge of the case is Superintendent Lewis.
负责这件案子的警官是警长刘易斯。
John Lord, alias Peter Lewis, was convicted of murder.
约翰·洛得,别名彼得·刘易斯,被判犯有谋杀罪。
Lewis was gazetted to the Somerset Light Infantry.
据公布,刘易斯被派塞特轻步兵团任职。
Lewis tied on his apron.
刘易斯系上围裙。
Lewis and his father drifted apart.
刘易斯和他的父亲不知不觉地远了。
Lewis whistled shrilly.
刘易斯尖声吹着口哨。
Sinclair Lewis was stormy petrel in his life as in his books.
辛克莱·刘易斯在他的生活也像他的书
是个制造麻烦的人。
Together Mordey, Lewis and Tszyu sensationally shell shocked fight fan followers feeling a deep personal loss in the search for a pugilistic proxy to Jeff Fenech as his career slowly closed down.
和莫登起工作,刘易斯和茨尤非常好地震动了拳击迷们跟随者们。同时拳迷们在寻找
位能替代杰夫·弗奈奇的人的时候,也感受
了深刻的个人失落,因为弗奈奇的拳击生涯的火焰渐渐地熄灭了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lewis tended to bowl short of a length.
刘易投球不到位。
The officer in charge of the case is Superintendent Lewis.
负责这件案子的警官警长刘易
。
John Lord, alias Peter Lewis, was convicted of murder.
约翰·洛得,别名彼得·刘易,被判犯有谋杀罪。
Lewis was gazetted to the Somerset Light Infantry.
据公布,刘易被派到萨默塞特轻步兵团任职。
Lewis tied on his apron.
刘易系上围裙。
Lewis and his father drifted apart.
刘易和他的父亲不知不觉地
远了。
Lewis whistled shrilly.
刘易尖声吹着口哨。
Sinclair Lewis was stormy petrel in his life as in his books.
辛克莱·刘易在他的生活中也像他的书中一样
个制造麻烦的人。
Together Mordey, Lewis and Tszyu sensationally shell shocked fight fan followers feeling a deep personal loss in the search for a pugilistic proxy to Jeff Fenech as his career slowly closed down.
和莫登一起工作,刘易和茨尤非常好地震动了拳击迷们跟随者们。同时拳迷们在寻找一位
杰夫·弗奈奇的人的时候,也感受到了深刻的个人失落,因为弗奈奇的拳击生涯的火焰渐渐地熄灭了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lewis tended to bowl short of a length.
易斯老是投球不到位。
The officer in charge of the case is Superintendent Lewis.
负责这件案子的警官是警长易斯。
John Lord, alias Peter Lewis, was convicted of murder.
约翰·洛得,别名彼得·易斯,被判犯有谋杀罪。
Lewis was gazetted to the Somerset Light Infantry.
据公布,易斯被派到萨默塞特轻步兵团任职。
Lewis tied on his apron.
易斯系上围裙。
Lewis and his father drifted apart.
易斯和他的父亲不知不觉地
远了。
Lewis whistled shrilly.
易斯尖声吹着口哨。
Sinclair Lewis was stormy petrel in his life as in his books.
辛克莱·易斯在他的生活中也像他的书中一样是个制造麻烦的人。
Together Mordey, Lewis and Tszyu sensationally shell shocked fight fan followers feeling a deep personal loss in the search for a pugilistic proxy to Jeff Fenech as his career slowly closed down.
和莫登一起工作,易斯和茨尤非常好地震动了拳击迷们跟随者们。同时拳迷们在寻找一位能替代杰
·
奇的人的时候,也感受到了深刻的个人失落,因为
奇的拳击生涯的火焰渐渐地熄灭了。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lewis tended to bowl short of a length.
刘易斯老是投球不到位。
The officer in charge of the case is Superintendent Lewis.
负责这件案子警官是警长刘易斯。
John Lord, alias Peter Lewis, was convicted of murder.
约翰·洛得,别名彼得·刘易斯,被判犯有谋杀罪。
Lewis was gazetted to the Somerset Light Infantry.
据公布,刘易斯被派到萨默塞特轻步兵团任职。
Lewis tied on his apron.
刘易斯系上围裙。
Lewis and his father drifted apart.
刘易斯和他父亲不知不觉地
远了。
Lewis whistled shrilly.
刘易斯尖声吹着口哨。
Sinclair Lewis was stormy petrel in his life as in his books.
辛克莱·刘易斯在他生活中也像他
书中一样是个制造麻烦
人。
Together Mordey, Lewis and Tszyu sensationally shell shocked fight fan followers feeling a deep personal loss in the search for a pugilistic proxy to Jeff Fenech as his career slowly closed down.
和莫登一起工作,刘易斯和茨尤非常好地震动了拳击迷们跟随者们。同时拳迷们在寻找一位能替代杰夫·弗人
时候,也感受到了深刻
个人失落,因为弗
拳击生涯
火焰渐渐地熄灭了。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lewis tended to bowl short of a length.
刘易斯老是投球不到位。
The officer in charge of the case is Superintendent Lewis.
负责这件案子的警官是警长刘易斯。
John Lord, alias Peter Lewis, was convicted of murder.
约翰·洛得,别名彼得·刘易斯,被判犯有谋杀罪。
Lewis was gazetted to the Somerset Light Infantry.
据公布,刘易斯被派到萨默塞特轻步兵团任职。
Lewis tied on his apron.
刘易斯系上围裙。
Lewis and his father drifted apart.
刘易斯和他的父亲不知不觉地远了。
Lewis whistled shrilly.
刘易斯尖声吹着口哨。
Sinclair Lewis was stormy petrel in his life as in his books.
辛克莱·刘易斯在他的生活中像他的书中一样是个制造麻烦的人。
Together Mordey, Lewis and Tszyu sensationally shell shocked fight fan followers feeling a deep personal loss in the search for a pugilistic proxy to Jeff Fenech as his career slowly closed down.
和莫登一起工作,刘易斯和茨尤非常好地震动了拳击迷们跟随者们。同时拳迷们在寻找一位能替代杰夫·弗奈奇的人的时,
受到了深刻的个人失落,因为弗奈奇的拳击生涯的火焰渐渐地熄灭了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lewis tended to bowl short of a length.
刘易斯老是投球不到位。
The officer in charge of the case is Superintendent Lewis.
负责这件案子的警官是警长刘易斯。
John Lord, alias Peter Lewis, was convicted of murder.
约翰·洛得,别名彼得·刘易斯,被判犯有谋。
Lewis was gazetted to the Somerset Light Infantry.
公布,刘易斯被派到萨默塞特轻步兵团任职。
Lewis tied on his apron.
刘易斯系上围裙。
Lewis and his father drifted apart.
刘易斯他的父亲不知不觉地
远了。
Lewis whistled shrilly.
刘易斯尖声吹着口哨。
Sinclair Lewis was stormy petrel in his life as in his books.
辛克莱·刘易斯在他的生活中也像他的书中一样是个制造麻烦的。
Together Mordey, Lewis and Tszyu sensationally shell shocked fight fan followers feeling a deep personal loss in the search for a pugilistic proxy to Jeff Fenech as his career slowly closed down.
登一起工作,刘易斯
茨尤非常好地震动了拳击迷们跟随者们。同时拳迷们在寻找一位能替代杰夫·弗奈奇的
的时候,也感受到了深刻的个
失落,因为弗奈奇的拳击生涯的火焰渐渐地熄灭了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lewis tended to bowl short of a length.
易
老是投球不到位。
The officer in charge of the case is Superintendent Lewis.
负责这件案子的警官是警长易
。
John Lord, alias Peter Lewis, was convicted of murder.
约翰·洛得,别名彼得·易
,
犯有谋杀罪。
Lewis was gazetted to the Somerset Light Infantry.
据公布,易
派到萨默塞特轻步兵团任职。
Lewis tied on his apron.
易
系上围裙。
Lewis and his father drifted apart.
易
和他的父亲不知不觉地
远了。
Lewis whistled shrilly.
易
尖声吹着口哨。
Sinclair Lewis was stormy petrel in his life as in his books.
辛克莱·易
在他的生活中也像他的书中一样是个制造麻烦的人。
Together Mordey, Lewis and Tszyu sensationally shell shocked fight fan followers feeling a deep personal loss in the search for a pugilistic proxy to Jeff Fenech as his career slowly closed down.
和莫登一起,
易
和茨尤非常好地震动了拳击迷们跟随者们。同时拳迷们在寻找一位能替代杰夫·弗奈奇的人的时候,也感受到了深刻的个人失落,因为弗奈奇的拳击生涯的火焰渐渐地熄灭了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。