In the Old Testament, a prophet who was swallowed by a great fish and disgorged unharmed three days later.
约拿《圣经·旧约》中先知,
一条大鱼吞噬,三天后
完好无损地吐出。
In the Old Testament, a prophet who was swallowed by a great fish and disgorged unharmed three days later.
约拿《圣经·旧约》中先知,
一条大鱼吞噬,三天后
完好无损地吐出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In the Old Testament, a prophet who was swallowed by a great fish and disgorged unharmed three days later.
约拿《圣经·旧约》中的,
一条大鱼吞噬,三天后
完好无损地吐出。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In the Old Testament, a prophet who was swallowed by a great fish and disgorged unharmed three days later.
约拿《圣经·旧约》中先知,
一条大鱼吞噬,三天后
完好无损地吐出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In the Old Testament, a prophet who was swallowed by a great fish and disgorged unharmed three days later.
约拿《圣经·旧约》中的先知,一条大鱼吞噬,三天后
完好无损地吐出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In the Old Testament, a prophet who was swallowed by a great fish and disgorged unharmed three days later.
约拿《圣经·旧约》中的先知,鱼吞噬,三天后
完好无损地吐
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In the Old Testament, a prophet who was swallowed by a great fish and disgorged unharmed three days later.
约拿《圣经·旧约》中的先知,一条
噬,三天后
完好无损
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In the Old Testament, a prophet who was swallowed by a great fish and disgorged unharmed three days later.
约拿《圣经·旧约》中的先知,一条大鱼吞噬,三天后
完好无损地吐出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In the Old Testament, a prophet who was swallowed by a great fish and disgorged unharmed three days later.
约拿《圣经·旧约》中的先知,一条大鱼吞噬,三天后
完好无损地吐出。
声明:以上例句、词性类均由互
网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In the Old Testament, a prophet who was swallowed by a great fish and disgorged unharmed three days later.
约拿《圣经·旧约》中的先,
条大鱼吞噬,三天后
完好无损地吐出。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。