德语助手
  • 关闭

Ⅰ präp
<支配第二格>...之
Außerhalb der Hochsaison ist es hier sehr ruhig.
除了旺季这都很安静.


Ⅱ adv
,市郊
Da er weit außerhalb wohnt, braucht er über eine Stunde bis ins Zentrum der Stadt.
由于住城郊,他需要一个多小时到城中心.


面,

德 语 助 手

Die Verwechslungsgefahr mit Maiglöckchen ist außerhalb der Blütezeit sehr gefährlich.

除了花期混淆铃兰是很危险的。

Der Ball fiel außerhalb des Spielfeldes auf.

球落

Der Emmentaler wird auch außerhalb des lieblichen Emmentals produziert.

秀丽的埃门塔尔的地方也有埃门塔尔酪出产。

Ben wohnte in einem kleinen Hotel außerhalb von San Diego.

本住圣地亚哥的一家小旅馆里。

Da er weit außerhalb wohnt, braucht er über eine Stunde bis ins Zentrum der Stadt.

由于住城郊,他需要一个多小时到城中心.

Sie kann auch mit zuständigen Stellen außerhalb des Systems zusammenarbeiten.

职员学院可与系统的有关机构合作。

Sie kommt von außerhalb.

(口)她从

Friedensstifter außerhalb des Bereichs der Vereinten Nationen kennen diese Erfordernisse womöglich noch weniger.

联合国调解人可能对这种需求所知更少。

Mit den zusätzlichen Büros werden vermehrt Ressourcen für Disziplinaruntersuchungen außerhalb des Amtssitzes bereitgestellt.

随之,将有更多资源专用于总部的调查事项。

Das liegt außerhalb meiner Reichweite.

这我(用手)着。2)这超出我力所能及的范围。

Sie muss sich wesentlich mehr darum bemühen, ihre Kommunikation auch außerhalb ihres Amtssitzes zu verstärken.

联合国必须更好地加强它总部的传播工作。

Etwa 90 Prozent der von der Abteilung untersuchten Fälle sind außerhalb des Amtssitzes angesiedelt.

该司调查的案件中约有90%是总部的案件。

Acht Anwendungen, die außerhalb der Gruppe entwickelt worden waren, wurden unabhängig voneinander betrieben und instand gehalten.

该股开发的八项程序正运作,并得到独立维护。

Untersuchung von Vorwürfen der Weitergabe dienstlicher Informationen an Personen außerhalb der Vereinten Nationen

调查关于向联合国人员泄露公务秘密的指控。

Allerdings könnten regionale Gruppierungen größere Beiträge leisten, wodurch Ressourcen von außerhalb der Region nicht mehr notwendig seien.

过,区域团体可以大有作为,以便必从区域调配资源。

Mehr als 70 Prozent der vom Amt geprüften Dienststellen außerhalb des Amtssitzes werden aus außerplanmäßigen Mitteln finanziert.

该厅总部的审计客户中,超过70%是由预算资源供资。

Selbst außerhalb von Konfliktzonen wirken sich diese Waffen höchst nachteilig auf die wirtschaftliche, soziale und menschliche Entwicklung aus.

即使冲突区,这些武器也对经济、社会和人类发展造成了严重的利影响。

Heute leben mehr Menschen außerhalb ihrer Heimatländer als je zuvor, und man rechnet damit, dass ihre Zahl weiter ansteigen wird.

如今,原籍国生活的人数比历史上任何一个时期都多,而且今后会继续增长。

Einige der in dem Bericht enthaltenen Empfehlungen richten sich an die Sonderorganisationen und an zwischenstaatliche Organe außerhalb der Vereinten Nationen.

报告中的一些建议是针对联合国的专门机构和政府间机构提出的。

Der Welternährungsrat (1974-1995) ist ein Präzedenzfall für einen ständigen Rat, der von der Generalversammlung außerhalb von New York eingerichtet wurde.

大会常设理事会设纽约以地点,世粮食理事会(1974-1995)是一个先例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 außerhalb 的德语例句

用户正在搜索


Bild, bild 5 - zwischenstück längsträger/längsträger hinten, bild 6 - anlagefläche lagerbock/längsträger, bild 7 - frontklappe, innenseite, bild 8 - kotflügel, innenseite, Bild., bild/beispiel, Bildabgleich, Bildablenkgenerator, Bildablenkschaltung,

相似单词


Außergalaktisch, außergerichtlich, außergewöhnlich, aussergewöhnlich, außergewöhnlicherweise, außerhalb, außerhalb der Hauptverkehrszeiten, außerhalb der Saison, außerhalb der Stadt, außerhalb der Stoßzeit,

Ⅰ präp
<支配第二格>在...之外
Außerhalb der Hochsaison ist es hier sehr ruhig.
除了旺季这都很安静.


Ⅱ adv
① 在城外,在市郊
Da er weit außerhalb wohnt, braucht er über eine Stunde bis ins Zentrum der Stadt.
由于住在城郊,他需要小时到城中心.


② 在外面,在外地

德 语 助 手

Die Verwechslungsgefahr mit Maiglöckchen ist außerhalb der Blütezeit sehr gefährlich.

除了花期混淆铃兰是很危险的。

Der Ball fiel außerhalb des Spielfeldes auf.

球落在界外。

Der Emmentaler wird auch außerhalb des lieblichen Emmentals produziert.

秀丽的埃门塔尔以外的地方也有埃门塔尔酪出产。

Ben wohnte in einem kleinen Hotel außerhalb von San Diego.

本住在圣地亚哥郊外家小旅馆里。

Da er weit außerhalb wohnt, braucht er über eine Stunde bis ins Zentrum der Stadt.

由于住在城郊,他需要小时到城中心.

Sie kann auch mit zuständigen Stellen außerhalb des Systems zusammenarbeiten.

职员学院可与系统的有关机构

Sie kommt von außerhalb.

()她从外地

Friedensstifter außerhalb des Bereichs der Vereinten Nationen kennen diese Erfordernisse womöglich noch weniger.

国调解人可能对这种需求所知更少。

Mit den zusätzlichen Büros werden vermehrt Ressourcen für Disziplinaruntersuchungen außerhalb des Amtssitzes bereitgestellt.

随之,将有更资源专用于总部以外的调查事项。

Das liegt außerhalb meiner Reichweite.

这我(用手)够不着。2)这超出我力所能及的范围。

Sie muss sich wesentlich mehr darum bemühen, ihre Kommunikation auch außerhalb ihres Amtssitzes zu verstärken.

国必须更好地加强它总部以外的传播工

Etwa 90 Prozent der von der Abteilung untersuchten Fälle sind außerhalb des Amtssitzes angesiedelt.

该司调查的案件中约有90%是总部以外的案件。

Acht Anwendungen, die außerhalb der Gruppe entwickelt worden waren, wurden unabhängig voneinander betrieben und instand gehalten.

该股之外开发的八项程序正在运,并得到独立维护。

Untersuchung von Vorwürfen der Weitergabe dienstlicher Informationen an Personen außerhalb der Vereinten Nationen

调查关于向联之外人员泄露公务秘密的指控。

Allerdings könnten regionale Gruppierungen größere Beiträge leisten, wodurch Ressourcen von außerhalb der Region nicht mehr notwendig seien.

不过,区域团体可以大有为,以便不必从区域调配资源。

Mehr als 70 Prozent der vom Amt geprüften Dienststellen außerhalb des Amtssitzes werden aus außerplanmäßigen Mitteln finanziert.

该厅在总部以外的审计客户中,超过70%是由预算外资源供资。

Selbst außerhalb von Konfliktzonen wirken sich diese Waffen höchst nachteilig auf die wirtschaftliche, soziale und menschliche Entwicklung aus.

即使冲突区之外,这些武器也对经济、社会和人类发展造成了严重的不利影响。

Heute leben mehr Menschen außerhalb ihrer Heimatländer als je zuvor, und man rechnet damit, dass ihre Zahl weiter ansteigen wird.

如今,在原籍国生活的人数比历史上任何时期都,而且今后会继续增长。

Einige der in dem Bericht enthaltenen Empfehlungen richten sich an die Sonderorganisationen und an zwischenstaatliche Organe außerhalb der Vereinten Nationen.

报告中的些建议是针对联以外的专门机构和政府间机构提出的。

Der Welternährungsrat (1974-1995) ist ein Präzedenzfall für einen ständigen Rat, der von der Generalversammlung außerhalb von New York eingerichtet wurde.

大会常设理事会设在纽约以外地点,世界粮食理事会(1974-1995)是先例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 außerhalb 的德语例句

用户正在搜索


Bildabtasttrommel, Bildabtastung, Bildachsen, Bildachsenkreuz, Bildamplitudenregler, bildanalyse, Bildanordnung, Bildanschluss, Bildansicht, Bildaufbau,

相似单词


Außergalaktisch, außergerichtlich, außergewöhnlich, aussergewöhnlich, außergewöhnlicherweise, außerhalb, außerhalb der Hauptverkehrszeiten, außerhalb der Saison, außerhalb der Stadt, außerhalb der Stoßzeit,

Ⅰ präp
<支配第二格>...之外
Außerhalb der Hochsaison ist es hier sehr ruhig.
除了旺季这都很安静.


Ⅱ adv
外,市郊
Da er weit außerhalb wohnt, braucht er über eine Stunde bis ins Zentrum der Stadt.
由于郊,他需要一个多小时到中心.


外面,外地

德 语 助 手

Die Verwechslungsgefahr mit Maiglöckchen ist außerhalb der Blütezeit sehr gefährlich.

除了花期混淆铃兰是很危险的。

Der Ball fiel außerhalb des Spielfeldes auf.

球落界外。

Der Emmentaler wird auch außerhalb des lieblichen Emmentals produziert.

秀丽的埃门塔尔以外的地方也有埃门塔尔酪出产。

Ben wohnte in einem kleinen Hotel außerhalb von San Diego.

圣地亚哥郊外的一家小旅馆里。

Da er weit außerhalb wohnt, braucht er über eine Stunde bis ins Zentrum der Stadt.

由于郊,他需要一个多小时到中心.

Sie kann auch mit zuständigen Stellen außerhalb des Systems zusammenarbeiten.

职员学院可与系统的有关机构合作。

Sie kommt von außerhalb.

(口)她从外地

Friedensstifter außerhalb des Bereichs der Vereinten Nationen kennen diese Erfordernisse womöglich noch weniger.

合国调解人可能对这种需求所知更少。

Mit den zusätzlichen Büros werden vermehrt Ressourcen für Disziplinaruntersuchungen außerhalb des Amtssitzes bereitgestellt.

随之,将有更多资源专用于总部以外的调查事项。

Das liegt außerhalb meiner Reichweite.

这我(用手)够不着。2)这超出我力所能及的范围。

Sie muss sich wesentlich mehr darum bemühen, ihre Kommunikation auch außerhalb ihres Amtssitzes zu verstärken.

合国必须更好地加强它总部以外的传播工作。

Etwa 90 Prozent der von der Abteilung untersuchten Fälle sind außerhalb des Amtssitzes angesiedelt.

该司调查的案件中约有90%是总部以外的案件。

Acht Anwendungen, die außerhalb der Gruppe entwickelt worden waren, wurden unabhängig voneinander betrieben und instand gehalten.

该股之外开发的八项程序正运作,并得到独立维护。

Untersuchung von Vorwürfen der Weitergabe dienstlicher Informationen an Personen außerhalb der Vereinten Nationen

调查关于向合国之外人员泄露公务秘密的指控。

Allerdings könnten regionale Gruppierungen größere Beiträge leisten, wodurch Ressourcen von außerhalb der Region nicht mehr notwendig seien.

不过,区域团体可以大有作为,以便不必从区域调配资源。

Mehr als 70 Prozent der vom Amt geprüften Dienststellen außerhalb des Amtssitzes werden aus außerplanmäßigen Mitteln finanziert.

该厅总部以外的审计客户中,超过70%是由预算外资源供资。

Selbst außerhalb von Konfliktzonen wirken sich diese Waffen höchst nachteilig auf die wirtschaftliche, soziale und menschliche Entwicklung aus.

即使冲突区之外,这些武器也对经济、社会和人类发展造成了严重的不利影响。

Heute leben mehr Menschen außerhalb ihrer Heimatländer als je zuvor, und man rechnet damit, dass ihre Zahl weiter ansteigen wird.

如今,原籍国生活的人数比历史上任何一个时期都多,而且今后会继续增长。

Einige der in dem Bericht enthaltenen Empfehlungen richten sich an die Sonderorganisationen und an zwischenstaatliche Organe außerhalb der Vereinten Nationen.

报告中的一些建议是针对合国以外的专门机构和政府间机构提出的。

Der Welternährungsrat (1974-1995) ist ein Präzedenzfall für einen ständigen Rat, der von der Generalversammlung außerhalb von New York eingerichtet wurde.

大会常设理事会设纽约以外地点,世界粮食理事会(1974-1995)是一个先例。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 außerhalb 的德语例句

用户正在搜索


Bildausgabefunktion, Bildausgangstransformator, Bildausreißen, Bildaussage, Bildausschnitt, Bildaustastimpuls, Bildaustastlücke, Bildaustastsignal, Bildaustastsynchronsignal, Bildaustastung,

相似单词


Außergalaktisch, außergerichtlich, außergewöhnlich, aussergewöhnlich, außergewöhnlicherweise, außerhalb, außerhalb der Hauptverkehrszeiten, außerhalb der Saison, außerhalb der Stadt, außerhalb der Stoßzeit,

Ⅰ präp
<支配第二格>在...之
Außerhalb der Hochsaison ist es hier sehr ruhig.
除了旺季这都很安静.


Ⅱ adv
① 在城,在市
Da er weit außerhalb wohnt, braucht er über eine Stunde bis ins Zentrum der Stadt.
住在城,他需要一个多小时到城中心.


② 在面,在

德 语 助 手

Die Verwechslungsgefahr mit Maiglöckchen ist außerhalb der Blütezeit sehr gefährlich.

除了花期混淆铃兰是很危险

Der Ball fiel außerhalb des Spielfeldes auf.

球落在界

Der Emmentaler wird auch außerhalb des lieblichen Emmentals produziert.

秀丽埃门塔尔地方也有埃门塔尔酪出产。

Ben wohnte in einem kleinen Hotel außerhalb von San Diego.

本住在圣地亚哥一家小旅馆里。

Da er weit außerhalb wohnt, braucht er über eine Stunde bis ins Zentrum der Stadt.

住在城,他需要一个多小时到城中心.

Sie kann auch mit zuständigen Stellen außerhalb des Systems zusammenarbeiten.

职员学院可与系统有关机构合作。

Sie kommt von außerhalb.

(口)她从

Friedensstifter außerhalb des Bereichs der Vereinten Nationen kennen diese Erfordernisse womöglich noch weniger.

联合国调解人可能对这种需求所知更少。

Mit den zusätzlichen Büros werden vermehrt Ressourcen für Disziplinaruntersuchungen außerhalb des Amtssitzes bereitgestellt.

随之,将有更多资源专用总部调查事项。

Das liegt außerhalb meiner Reichweite.

这我(用手)够不着。2)这超出我力所能及范围。

Sie muss sich wesentlich mehr darum bemühen, ihre Kommunikation auch außerhalb ihres Amtssitzes zu verstärken.

联合国必须更好地加强它总部传播工作。

Etwa 90 Prozent der von der Abteilung untersuchten Fälle sind außerhalb des Amtssitzes angesiedelt.

该司调查件中约有90%是总部件。

Acht Anwendungen, die außerhalb der Gruppe entwickelt worden waren, wurden unabhängig voneinander betrieben und instand gehalten.

该股开发八项程序正在运作,并得到独立维护。

Untersuchung von Vorwürfen der Weitergabe dienstlicher Informationen an Personen außerhalb der Vereinten Nationen

调查关向联合国人员泄露公务秘密指控。

Allerdings könnten regionale Gruppierungen größere Beiträge leisten, wodurch Ressourcen von außerhalb der Region nicht mehr notwendig seien.

不过,区域团体可以大有作为,以便不必从区域调配资源。

Mehr als 70 Prozent der vom Amt geprüften Dienststellen außerhalb des Amtssitzes werden aus außerplanmäßigen Mitteln finanziert.

该厅在总部审计客户中,超过70%是预算资源供资。

Selbst außerhalb von Konfliktzonen wirken sich diese Waffen höchst nachteilig auf die wirtschaftliche, soziale und menschliche Entwicklung aus.

即使冲突区,这些武器也对经济、社会和人类发展造成了严重不利影响。

Heute leben mehr Menschen außerhalb ihrer Heimatländer als je zuvor, und man rechnet damit, dass ihre Zahl weiter ansteigen wird.

如今,在原籍国生活人数比历史上任何一个时期都多,而且今后会继续增长。

Einige der in dem Bericht enthaltenen Empfehlungen richten sich an die Sonderorganisationen und an zwischenstaatliche Organe außerhalb der Vereinten Nationen.

报告中一些建议是针对联合国专门机构和政府间机构提出

Der Welternährungsrat (1974-1995) ist ein Präzedenzfall für einen ständigen Rat, der von der Generalversammlung außerhalb von New York eingerichtet wurde.

大会常设理事会设在纽约以地点,世界粮食理事会(1974-1995)是一个先例。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 außerhalb 的德语例句

用户正在搜索


Bildbereich, Bildbericht, Bildberichterstatter, Bildbeschleunigung, Bildbeschreibung, Bildbetrachter, Bildblogger, Bildbreite, Bildbreiteregelung, Bildbreiteschrumpfung,

相似单词


Außergalaktisch, außergerichtlich, außergewöhnlich, aussergewöhnlich, außergewöhnlicherweise, außerhalb, außerhalb der Hauptverkehrszeiten, außerhalb der Saison, außerhalb der Stadt, außerhalb der Stoßzeit,

Ⅰ präp
<支配第二格>...之
Außerhalb der Hochsaison ist es hier sehr ruhig.
除了旺季这都很安静.


Ⅱ adv
,
Da er weit außerhalb wohnt, braucht er über eine Stunde bis ins Zentrum der Stadt.
由于住城郊,他需要一个多小时到城中心.


面,

德 语 助 手

Die Verwechslungsgefahr mit Maiglöckchen ist außerhalb der Blütezeit sehr gefährlich.

除了花期混淆铃兰是很危险的。

Der Ball fiel außerhalb des Spielfeldes auf.

球落

Der Emmentaler wird auch außerhalb des lieblichen Emmentals produziert.

秀丽的埃门塔尔的地方也有埃门塔尔酪出产。

Ben wohnte in einem kleinen Hotel außerhalb von San Diego.

本住圣地亚哥的一家小旅馆里。

Da er weit außerhalb wohnt, braucht er über eine Stunde bis ins Zentrum der Stadt.

由于住城郊,他需要一个多小时到城中心.

Sie kann auch mit zuständigen Stellen außerhalb des Systems zusammenarbeiten.

职员学院可与系统的有关机构合作。

Sie kommt von außerhalb.

(口)她从

Friedensstifter außerhalb des Bereichs der Vereinten Nationen kennen diese Erfordernisse womöglich noch weniger.

联合国调解人可能对这种需求所知更少。

Mit den zusätzlichen Büros werden vermehrt Ressourcen für Disziplinaruntersuchungen außerhalb des Amtssitzes bereitgestellt.

随之,将有更多资源专用于总部的调查事项。

Das liegt außerhalb meiner Reichweite.

这我(用手)够不着。2)这超出我力所能及的范围。

Sie muss sich wesentlich mehr darum bemühen, ihre Kommunikation auch außerhalb ihres Amtssitzes zu verstärken.

联合国必须更好地加强它总部的传播工作。

Etwa 90 Prozent der von der Abteilung untersuchten Fälle sind außerhalb des Amtssitzes angesiedelt.

司调查的案件中约有90%是总部的案件。

Acht Anwendungen, die außerhalb der Gruppe entwickelt worden waren, wurden unabhängig voneinander betrieben und instand gehalten.

开发的八项程序正运作,并得到独立维护。

Untersuchung von Vorwürfen der Weitergabe dienstlicher Informationen an Personen außerhalb der Vereinten Nationen

调查关于向联合国人员泄露公务秘密的指控。

Allerdings könnten regionale Gruppierungen größere Beiträge leisten, wodurch Ressourcen von außerhalb der Region nicht mehr notwendig seien.

不过,区域团体可以大有作为,以便不必从区域调配资源。

Mehr als 70 Prozent der vom Amt geprüften Dienststellen außerhalb des Amtssitzes werden aus außerplanmäßigen Mitteln finanziert.

总部的审计客户中,超过70%是由预算资源供资。

Selbst außerhalb von Konfliktzonen wirken sich diese Waffen höchst nachteilig auf die wirtschaftliche, soziale und menschliche Entwicklung aus.

即使冲突区,这些武器也对经济、社会和人类发展造成了严重的不利影响。

Heute leben mehr Menschen außerhalb ihrer Heimatländer als je zuvor, und man rechnet damit, dass ihre Zahl weiter ansteigen wird.

如今,原籍国生活的人数比历史上任何一个时期都多,而且今后会继续增长。

Einige der in dem Bericht enthaltenen Empfehlungen richten sich an die Sonderorganisationen und an zwischenstaatliche Organe außerhalb der Vereinten Nationen.

报告中的一些建议是针对联合国的专门机构和政府间机构提出的。

Der Welternährungsrat (1974-1995) ist ein Präzedenzfall für einen ständigen Rat, der von der Generalversammlung außerhalb von New York eingerichtet wurde.

大会常设理事会设纽约以地点,世界粮食理事会(1974-1995)是一个先例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 außerhalb 的德语例句

用户正在搜索


Bilddatenstrom, Bilddatensuche, Bilddeckung, Bilddetail, Bilddezentrierung, Bilddiagramm, Bilddurchlauf, bilde ab, Bildebene, Bildeinstellung,

相似单词


Außergalaktisch, außergerichtlich, außergewöhnlich, aussergewöhnlich, außergewöhnlicherweise, außerhalb, außerhalb der Hauptverkehrszeiten, außerhalb der Saison, außerhalb der Stadt, außerhalb der Stoßzeit,

Ⅰ präp
<支配第二格>...之外
Außerhalb der Hochsaison ist es hier sehr ruhig.
除了旺季这都很安静.


Ⅱ adv
城外,市郊
Da er weit außerhalb wohnt, braucht er über eine Stunde bis ins Zentrum der Stadt.
由于住城郊,他需要一个多小时到城.


外面,外地

德 语 助 手

Die Verwechslungsgefahr mit Maiglöckchen ist außerhalb der Blütezeit sehr gefährlich.

除了花期混淆铃兰是很危险的。

Der Ball fiel außerhalb des Spielfeldes auf.

球落界外。

Der Emmentaler wird auch außerhalb des lieblichen Emmentals produziert.

秀丽的埃门塔尔以外的地方也有埃门塔尔酪出产。

Ben wohnte in einem kleinen Hotel außerhalb von San Diego.

本住圣地亚哥郊外的一家小旅馆里。

Da er weit außerhalb wohnt, braucht er über eine Stunde bis ins Zentrum der Stadt.

由于住城郊,他需要一个多小时到城.

Sie kann auch mit zuständigen Stellen außerhalb des Systems zusammenarbeiten.

职员学院可与系统的有关机构合

Sie kommt von außerhalb.

(口)她从外地

Friedensstifter außerhalb des Bereichs der Vereinten Nationen kennen diese Erfordernisse womöglich noch weniger.

联合国调解人可能对这种需求所知更少。

Mit den zusätzlichen Büros werden vermehrt Ressourcen für Disziplinaruntersuchungen außerhalb des Amtssitzes bereitgestellt.

随之,将有更多资源专用于总部以外的调查事项。

Das liegt außerhalb meiner Reichweite.

这我(用手)够不着。2)这超出我力所能及的范围。

Sie muss sich wesentlich mehr darum bemühen, ihre Kommunikation auch außerhalb ihres Amtssitzes zu verstärken.

联合国必须更好地加强它总部以外的传

Etwa 90 Prozent der von der Abteilung untersuchten Fälle sind außerhalb des Amtssitzes angesiedelt.

该司调查的案件约有90%是总部以外的案件。

Acht Anwendungen, die außerhalb der Gruppe entwickelt worden waren, wurden unabhängig voneinander betrieben und instand gehalten.

该股之外开发的八项程序正,并得到独立维护。

Untersuchung von Vorwürfen der Weitergabe dienstlicher Informationen an Personen außerhalb der Vereinten Nationen

调查关于向联合国之外人员泄露公务秘密的指控。

Allerdings könnten regionale Gruppierungen größere Beiträge leisten, wodurch Ressourcen von außerhalb der Region nicht mehr notwendig seien.

不过,区域团体可以大有为,以便不必从区域调配资源。

Mehr als 70 Prozent der vom Amt geprüften Dienststellen außerhalb des Amtssitzes werden aus außerplanmäßigen Mitteln finanziert.

该厅总部以外的审计客户,超过70%是由预算外资源供资。

Selbst außerhalb von Konfliktzonen wirken sich diese Waffen höchst nachteilig auf die wirtschaftliche, soziale und menschliche Entwicklung aus.

即使冲突区之外,这些武器也对经济、社会和人类发展造成了严重的不利影响。

Heute leben mehr Menschen außerhalb ihrer Heimatländer als je zuvor, und man rechnet damit, dass ihre Zahl weiter ansteigen wird.

如今,原籍国生活的人数比历史上任何一个时期都多,而且今后会继续增长。

Einige der in dem Bericht enthaltenen Empfehlungen richten sich an die Sonderorganisationen und an zwischenstaatliche Organe außerhalb der Vereinten Nationen.

报告的一些建议是针对联合国以外的专门机构和政府间机构提出的。

Der Welternährungsrat (1974-1995) ist ein Präzedenzfall für einen ständigen Rat, der von der Generalversammlung außerhalb von New York eingerichtet wurde.

大会常设理事会设纽约以外地点,世界粮食理事会(1974-1995)是一个先例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 außerhalb 的德语例句

用户正在搜索


Bildentstehung, Bilder, Bilder aufschalten und rücklesen, Bilder in diesem Ordner speichern, Bilderbogen, Bilderbuch, Bilderdienst, Bilderdruckpapier, Bilderfolge, Bilderform,

相似单词


Außergalaktisch, außergerichtlich, außergewöhnlich, aussergewöhnlich, außergewöhnlicherweise, außerhalb, außerhalb der Hauptverkehrszeiten, außerhalb der Saison, außerhalb der Stadt, außerhalb der Stoßzeit,

Ⅰ präp
<支配第二格>在...之
Außerhalb der Hochsaison ist es hier sehr ruhig.
除了旺季这都很安静.


Ⅱ adv
① 在城,在市
Da er weit außerhalb wohnt, braucht er über eine Stunde bis ins Zentrum der Stadt.
由于住在城,他要一个多小时到城中心.


② 在面,在

德 语 助 手

Die Verwechslungsgefahr mit Maiglöckchen ist außerhalb der Blütezeit sehr gefährlich.

除了花期混淆铃兰是很危险的。

Der Ball fiel außerhalb des Spielfeldes auf.

球落在界

Der Emmentaler wird auch außerhalb des lieblichen Emmentals produziert.

秀丽的埃门塔尔的地方也有埃门塔尔酪出产。

Ben wohnte in einem kleinen Hotel außerhalb von San Diego.

本住在圣地亚的一家小旅馆里。

Da er weit außerhalb wohnt, braucht er über eine Stunde bis ins Zentrum der Stadt.

由于住在城,他要一个多小时到城中心.

Sie kann auch mit zuständigen Stellen außerhalb des Systems zusammenarbeiten.

职员学院可与系统的有关机构合作。

Sie kommt von außerhalb.

(口)她从

Friedensstifter außerhalb des Bereichs der Vereinten Nationen kennen diese Erfordernisse womöglich noch weniger.

联合国调解人可能对这所知更少。

Mit den zusätzlichen Büros werden vermehrt Ressourcen für Disziplinaruntersuchungen außerhalb des Amtssitzes bereitgestellt.

随之,将有更多资源专用于总部的调查事项。

Das liegt außerhalb meiner Reichweite.

这我(用手)够不着。2)这超出我力所能及的范围。

Sie muss sich wesentlich mehr darum bemühen, ihre Kommunikation auch außerhalb ihres Amtssitzes zu verstärken.

联合国必须更好地加强它总部的传播工作。

Etwa 90 Prozent der von der Abteilung untersuchten Fälle sind außerhalb des Amtssitzes angesiedelt.

该司调查的案件中约有90%是总部的案件。

Acht Anwendungen, die außerhalb der Gruppe entwickelt worden waren, wurden unabhängig voneinander betrieben und instand gehalten.

该股开发的八项程序正在运作,并得到独立维护。

Untersuchung von Vorwürfen der Weitergabe dienstlicher Informationen an Personen außerhalb der Vereinten Nationen

调查关于向联合国人员泄露公务秘密的指控。

Allerdings könnten regionale Gruppierungen größere Beiträge leisten, wodurch Ressourcen von außerhalb der Region nicht mehr notwendig seien.

不过,区域团体可以大有作为,以便不必从区域调配资源。

Mehr als 70 Prozent der vom Amt geprüften Dienststellen außerhalb des Amtssitzes werden aus außerplanmäßigen Mitteln finanziert.

该厅在总部的审计客户中,超过70%是由预算资源供资。

Selbst außerhalb von Konfliktzonen wirken sich diese Waffen höchst nachteilig auf die wirtschaftliche, soziale und menschliche Entwicklung aus.

即使冲突区,这些武器也对经济、社会和人类发展造成了严重的不利影响。

Heute leben mehr Menschen außerhalb ihrer Heimatländer als je zuvor, und man rechnet damit, dass ihre Zahl weiter ansteigen wird.

如今,在原籍国生活的人数比历史上任何一个时期都多,而且今后会继续增长。

Einige der in dem Bericht enthaltenen Empfehlungen richten sich an die Sonderorganisationen und an zwischenstaatliche Organe außerhalb der Vereinten Nationen.

报告中的一些建议是针对联合国的专门机构和政府间机构提出的。

Der Welternährungsrat (1974-1995) ist ein Präzedenzfall für einen ständigen Rat, der von der Generalversammlung außerhalb von New York eingerichtet wurde.

大会常设理事会设在纽约以地点,世界粮食理事会(1974-1995)是一个先例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 außerhalb 的德语例句

用户正在搜索


Bildfeld, Bildfeldebnung, Bildfeldkrümmung, Bildfeldlinse, Bildfeldverzerrung, Bildfeldwinkel, Bildfeldwölbung, Bildfenster, Bildfenstergröße, Bildfernsprecher,

相似单词


Außergalaktisch, außergerichtlich, außergewöhnlich, aussergewöhnlich, außergewöhnlicherweise, außerhalb, außerhalb der Hauptverkehrszeiten, außerhalb der Saison, außerhalb der Stadt, außerhalb der Stoßzeit,

Ⅰ präp
<支配第二格>...
Außerhalb der Hochsaison ist es hier sehr ruhig.
除了旺季这都很安.


Ⅱ adv
,市郊
Da er weit außerhalb wohnt, braucht er über eine Stunde bis ins Zentrum der Stadt.
由于住郊,他需要一个多小时到中心.


面,

德 语 助 手

Die Verwechslungsgefahr mit Maiglöckchen ist außerhalb der Blütezeit sehr gefährlich.

除了花期混淆铃兰是很危险的。

Der Ball fiel außerhalb des Spielfeldes auf.

球落

Der Emmentaler wird auch außerhalb des lieblichen Emmentals produziert.

秀丽的埃门塔尔的地方也有埃门塔尔酪出产。

Ben wohnte in einem kleinen Hotel außerhalb von San Diego.

本住圣地亚哥的一家小旅馆里。

Da er weit außerhalb wohnt, braucht er über eine Stunde bis ins Zentrum der Stadt.

由于住郊,他需要一个多小时到中心.

Sie kann auch mit zuständigen Stellen außerhalb des Systems zusammenarbeiten.

职员学院可与系统的有关机构合作。

Sie kommt von außerhalb.

(口)她从

Friedensstifter außerhalb des Bereichs der Vereinten Nationen kennen diese Erfordernisse womöglich noch weniger.

联合国调解人可能对这种需求所知更少。

Mit den zusätzlichen Büros werden vermehrt Ressourcen für Disziplinaruntersuchungen außerhalb des Amtssitzes bereitgestellt.

,将有更多资源专用于总部的调查事项。

Das liegt außerhalb meiner Reichweite.

这我(用手)够不着。2)这超出我力所能及的范围。

Sie muss sich wesentlich mehr darum bemühen, ihre Kommunikation auch außerhalb ihres Amtssitzes zu verstärken.

联合国必须更好地加强它总部的传播工作。

Etwa 90 Prozent der von der Abteilung untersuchten Fälle sind außerhalb des Amtssitzes angesiedelt.

该司调查的案件中约有90%是总部的案件。

Acht Anwendungen, die außerhalb der Gruppe entwickelt worden waren, wurden unabhängig voneinander betrieben und instand gehalten.

开发的八项程序正运作,并得到独立维护。

Untersuchung von Vorwürfen der Weitergabe dienstlicher Informationen an Personen außerhalb der Vereinten Nationen

调查关于向联合国人员泄露公务秘密的指控。

Allerdings könnten regionale Gruppierungen größere Beiträge leisten, wodurch Ressourcen von außerhalb der Region nicht mehr notwendig seien.

不过,区域团体可以大有作为,以便不必从区域调配资源。

Mehr als 70 Prozent der vom Amt geprüften Dienststellen außerhalb des Amtssitzes werden aus außerplanmäßigen Mitteln finanziert.

该厅总部的审计客户中,超过70%是由预算资源供资。

Selbst außerhalb von Konfliktzonen wirken sich diese Waffen höchst nachteilig auf die wirtschaftliche, soziale und menschliche Entwicklung aus.

即使冲突区,这些武器也对经济、社会和人类发展造成了严重的不利影响。

Heute leben mehr Menschen außerhalb ihrer Heimatländer als je zuvor, und man rechnet damit, dass ihre Zahl weiter ansteigen wird.

如今,原籍国生活的人数比历史上任何一个时期都多,而且今后会继续增长。

Einige der in dem Bericht enthaltenen Empfehlungen richten sich an die Sonderorganisationen und an zwischenstaatliche Organe außerhalb der Vereinten Nationen.

报告中的一些建议是针对联合国的专门机构和政府间机构提出的。

Der Welternährungsrat (1974-1995) ist ein Präzedenzfall für einen ständigen Rat, der von der Generalversammlung außerhalb von New York eingerichtet wurde.

大会常设理事会设纽约以地点,世界粮食理事会(1974-1995)是一个先例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 außerhalb 的德语例句

用户正在搜索


Bildfrequenzwähler, Bildfunk, Bildfunktion, Bildgestaltung, Bildgewebe, Bildgleichlauf, Bildgleichlaufimpuls, Bildgleichrichter, Bildgröße, Bildguss,

相似单词


Außergalaktisch, außergerichtlich, außergewöhnlich, aussergewöhnlich, außergewöhnlicherweise, außerhalb, außerhalb der Hauptverkehrszeiten, außerhalb der Saison, außerhalb der Stadt, außerhalb der Stoßzeit,

Ⅰ präp
<支配第二格>在...之
Außerhalb der Hochsaison ist es hier sehr ruhig.
除了旺季这都很安静.


Ⅱ adv
① 在城,在市郊
Da er weit außerhalb wohnt, braucht er über eine Stunde bis ins Zentrum der Stadt.
由于住在城郊,他需要一个多小时到城中心.


② 在面,在

德 语 助 手

Die Verwechslungsgefahr mit Maiglöckchen ist außerhalb der Blütezeit sehr gefährlich.

除了花期混淆铃兰是很危险的。

Der Ball fiel außerhalb des Spielfeldes auf.

球落在界

Der Emmentaler wird auch außerhalb des lieblichen Emmentals produziert.

秀丽的埃门塔尔方也有埃门塔尔酪出产。

Ben wohnte in einem kleinen Hotel außerhalb von San Diego.

本住在圣亚哥的一家小旅馆里。

Da er weit außerhalb wohnt, braucht er über eine Stunde bis ins Zentrum der Stadt.

由于住在城郊,他需要一个多小时到城中心.

Sie kann auch mit zuständigen Stellen außerhalb des Systems zusammenarbeiten.

职员学院可与系统的有关机构合作。

Sie kommt von außerhalb.

(口)她从

Friedensstifter außerhalb des Bereichs der Vereinten Nationen kennen diese Erfordernisse womöglich noch weniger.

联合国调解人可能对这种需求所知更少。

Mit den zusätzlichen Büros werden vermehrt Ressourcen für Disziplinaruntersuchungen außerhalb des Amtssitzes bereitgestellt.

随之,将有更多资源专用于的调查事项。

Das liegt außerhalb meiner Reichweite.

这我(用手)够不着。2)这超出我力所能及的范围。

Sie muss sich wesentlich mehr darum bemühen, ihre Kommunikation auch außerhalb ihres Amtssitzes zu verstärken.

联合国必须更好加强它的传播工作。

Etwa 90 Prozent der von der Abteilung untersuchten Fälle sind außerhalb des Amtssitzes angesiedelt.

该司调查的案件中约有90%是的案件。

Acht Anwendungen, die außerhalb der Gruppe entwickelt worden waren, wurden unabhängig voneinander betrieben und instand gehalten.

该股开发的八项程序正在运作,并得到独立维护。

Untersuchung von Vorwürfen der Weitergabe dienstlicher Informationen an Personen außerhalb der Vereinten Nationen

调查关于向联合国人员泄露公务秘密的指控。

Allerdings könnten regionale Gruppierungen größere Beiträge leisten, wodurch Ressourcen von außerhalb der Region nicht mehr notwendig seien.

不过,区域团体可大有作为,便不必从区域调配资源。

Mehr als 70 Prozent der vom Amt geprüften Dienststellen außerhalb des Amtssitzes werden aus außerplanmäßigen Mitteln finanziert.

该厅在的审计客户中,超过70%是由预算资源供资。

Selbst außerhalb von Konfliktzonen wirken sich diese Waffen höchst nachteilig auf die wirtschaftliche, soziale und menschliche Entwicklung aus.

即使冲突区,这些武器也对经济、社会和人类发展造成了严重的不利影响。

Heute leben mehr Menschen außerhalb ihrer Heimatländer als je zuvor, und man rechnet damit, dass ihre Zahl weiter ansteigen wird.

如今,在原籍国生活的人数比历史上任何一个时期都多,而且今后会继续增长。

Einige der in dem Bericht enthaltenen Empfehlungen richten sich an die Sonderorganisationen und an zwischenstaatliche Organe außerhalb der Vereinten Nationen.

报告中的一些建议是针对联合国的专门机构和政府间机构提出的。

Der Welternährungsrat (1974-1995) ist ein Präzedenzfall für einen ständigen Rat, der von der Generalversammlung außerhalb von New York eingerichtet wurde.

大会常设理事会设在纽约点,世界粮食理事会(1974-1995)是一个先例。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 außerhalb 的德语例句

用户正在搜索


Bildhauptpunkt, Bildhelligkeit, Bildhelligkeitseinsteller, Bildhelligkeitssignal, Bildhintergrund, Bildhöhe, Bildhöheneinstellung, bildhübisch, bildhübsch, Bildimpuls,

相似单词


Außergalaktisch, außergerichtlich, außergewöhnlich, aussergewöhnlich, außergewöhnlicherweise, außerhalb, außerhalb der Hauptverkehrszeiten, außerhalb der Saison, außerhalb der Stadt, außerhalb der Stoßzeit,