德语助手
  • 关闭
cán jí

Missbildung f.; Missgestaltetheit f.

欧 路 软 件版 权 所 有

Seit einem Autounfall vor einem Jahr ist Lena behindert.

自从一年前发生车祸以来,莉娜一直残疾

Trotz der körperlichen Behinderung ist Nick Vujicic optimistisch.

虽然尼克·武伊契奇身体残疾但他依然乐观。

Behindertensport ist heute weiter verbreitet als früher.

如今残疾人运动比起以前广泛传播了许多。

Alte Leute und Körperbehinderte können einen Sitzplatz beanspruchen.

老年人和残疾者可以(占)有一个座位。

Er kann viele Dinge unabhängig erlegigen, obwohl er ein Behinderte ist.

尽管他是一个残疾人,但是很多事情他都能独立

Die Toilette ist für Behinderte konzipiert.

所是为残疾人设计的。

Die Vereinten Nationen werden sich mit den für Menschen mit Behinderungen weltweit wichtigen Fragen befassen.

联合国将处理与全残疾人有关的各种问题。

Die Förderung der Chancengleichheit von Behinderten nimmt nach wie vor hohen Vorrang ein.

促进残疾人的平仍然是一个高度优先事项。

Menschen mit Behinderungen haben Anspruch auf rechtlichen Schutz gegen solche Eingriffe oder Beeinträchtigungen.

残疾人有权获得法律的保护,不受这种干预或攻击。

Die Vertragsstaaten unterstützen Menschen mit Behinderungen in angemessener Weise bei der Wahrnehmung ihrer elterlichen Verantwortung.

缔约国应当适当协助残疾人履行其养育子女的责任。

Besondere Aufmerksamkeit sollte behinderten Frauen und Kindern und Menschen mit Entwicklungs-, geistigen und psychiatrischen Behinderungen gewidmet werden.

应特别关注妇女和残疾儿童以及有发育、心理和精神残疾的人。

Zu diesem Zweck stellen die Vertragsstaaten sicher, dass für Menschen mit Behinderungen angemessene Vorkehrungen getroffen werden.

为此目的,缔约国应当确保向残疾人提供合理便利。

Wir anerkennen die Notwendigkeit, Menschen mit Behinderungen den vollen Genuss ihrer Rechte ohne Diskriminierung zu garantieren.

我们认识到需要确保残疾人能够不受歧视地全面享受他们的权利。

Derzeit werden Sondermaßnahmen durchgeführt, um Nutzern mit Behinderungen den Zugang zu den Inhalten der Internetseite zu erleichtern.

正在采取特别措施,改进残疾人用户获取网站内容的途径。

Die Vertragsstaaten sorgen dafür, dass Schutzdienste das Alter, das Geschlecht und die Behinderung der betroffenen Personen berücksichtigen.

缔约国应当确保保护服务考虑到年龄、性别和残疾因素。

Die Vertragsstaaten bekräftigen, dass Menschen mit Behinderungen das Recht haben, überall als Rechtssubjekt anerkannt zu werden.

一. 缔约国重申残疾人享有在法律面前的人格在任何地方均获得承认的权利。

Jeder Mensch mit Behinderungen hat gleichberechtigt mit anderen das Recht auf Achtung seiner körperlichen und seelischen Unversehrtheit.

每个残疾人的身心整性有权在与其他人平的基础上获得尊重。

Die Vertragsstaaten anerkennen, dass Menschen mit Behinderungen in allen Lebensbereichen gleichberechtigt mit anderen Rechts- und Handlungsfähigkeit genießen.

二. 缔约国应当确认残疾人在生活的各方面在与其他人平的基础上享有法律权利能力。

Soziale Entwicklung, einschließlich Fragen im Zusammenhang mit der Weltsoziallage und der Jugend, dem Altern, den Behinderten und der Familie.

发展,包括有关世界社状况和有关青年、老年人、残疾人和家庭 的问题。

Besondere Aufmerksamkeit ist den Rechten und besonderen Bedürfnissen indigener älterer Menschen, Frauen, Jugendlicher, Kinder und Menschen mit Behinderungen zu schenken.

应特别关注土著老人、妇女、青年、儿童和残疾人的权利和特殊需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 残疾 的德语例句

用户正在搜索


Buddha, Buddhafigur, Buddhas, Buddhaschaft, Buddhaschüler, Buddhismus, Buddhist, buddhistisch, buddhistische statün, buddhistischer Abt,

相似单词


残羹冷炙, 残羹剩饭, 残骸, 残害, 残货, 残疾, 残疾的, 残疾人, 残疾人奥林匹克运动会, 残疾人奥运会,
cán jí

Missbildung f.; Missgestaltetheit f.

欧 路 软 件版 权 所 有

Seit einem Autounfall vor einem Jahr ist Lena behindert.

自从一年前发生车祸以来,莉娜一直残疾

Trotz der körperlichen Behinderung ist Nick Vujicic optimistisch.

虽然尼克·武伊契奇身体残疾然乐观。

Behindertensport ist heute weiter verbreitet als früher.

如今残疾人运动比起以前广泛传播了许多。

Alte Leute und Körperbehinderte können einen Sitzplatz beanspruchen.

老年人和残疾者可以(占)有一个座位。

Er kann viele Dinge unabhängig erlegigen, obwohl er ein Behinderte ist.

尽管是一个残疾人,是很多事情都能独立完成。

Die Toilette ist für Behinderte konzipiert.

厕所是为残疾人设计的。

Die Vereinten Nationen werden sich mit den für Menschen mit Behinderungen weltweit wichtigen Fragen befassen.

联合国将处理与全残疾人有的各种问题。

Die Förderung der Chancengleichheit von Behinderten nimmt nach wie vor hohen Vorrang ein.

促进残疾人的平等机会仍然是一个高度优先事项。

Menschen mit Behinderungen haben Anspruch auf rechtlichen Schutz gegen solche Eingriffe oder Beeinträchtigungen.

残疾人有权获得法律的保护,不受这种干预或攻击。

Die Vertragsstaaten unterstützen Menschen mit Behinderungen in angemessener Weise bei der Wahrnehmung ihrer elterlichen Verantwortung.

缔约国应当适当协助残疾人履行其养育子女的责任。

Besondere Aufmerksamkeit sollte behinderten Frauen und Kindern und Menschen mit Entwicklungs-, geistigen und psychiatrischen Behinderungen gewidmet werden.

应特妇女和残疾儿童以及有发育、心理和精神残疾的人。

Zu diesem Zweck stellen die Vertragsstaaten sicher, dass für Menschen mit Behinderungen angemessene Vorkehrungen getroffen werden.

为此目的,缔约国应当确保向残疾人提供合理便利。

Wir anerkennen die Notwendigkeit, Menschen mit Behinderungen den vollen Genuss ihrer Rechte ohne Diskriminierung zu garantieren.

我们认识到需要确保残疾人能够不受歧视地全面享受们的权利。

Derzeit werden Sondermaßnahmen durchgeführt, um Nutzern mit Behinderungen den Zugang zu den Inhalten der Internetseite zu erleichtern.

正在采取特措施,改进残疾人用户获取网站内容的途径。

Die Vertragsstaaten sorgen dafür, dass Schutzdienste das Alter, das Geschlecht und die Behinderung der betroffenen Personen berücksichtigen.

缔约国应当确保保护服务考虑到年龄、性残疾因素。

Die Vertragsstaaten bekräftigen, dass Menschen mit Behinderungen das Recht haben, überall als Rechtssubjekt anerkannt zu werden.

一. 缔约国重申残疾人享有在法律面前的人格在任何地方均获得承认的权利。

Jeder Mensch mit Behinderungen hat gleichberechtigt mit anderen das Recht auf Achtung seiner körperlichen und seelischen Unversehrtheit.

每个残疾人的身心完整性有权在与其人平等的基础上获得尊重。

Die Vertragsstaaten anerkennen, dass Menschen mit Behinderungen in allen Lebensbereichen gleichberechtigt mit anderen Rechts- und Handlungsfähigkeit genießen.

二. 缔约国应当确认残疾人在生活的各方面在与其人平等的基础上享有法律权利能力。

Soziale Entwicklung, einschließlich Fragen im Zusammenhang mit der Weltsoziallage und der Jugend, dem Altern, den Behinderten und der Familie.

社会发展,包括有世界社会状况和有青年、老年人、残疾人和家庭 的问题。

Besondere Aufmerksamkeit ist den Rechten und besonderen Bedürfnissen indigener älterer Menschen, Frauen, Jugendlicher, Kinder und Menschen mit Behinderungen zu schenken.

应特土著老人、妇女、青年、儿童和残疾人的权利和特殊需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 残疾 的德语例句

用户正在搜索


budgetär, Budgetberatung, Budgetdefizit, budgetieren, Budgetierung, Budgetierungen, budgeting, Budgetkosten, Budgetplanung, Budgetprüfung,

相似单词


残羹冷炙, 残羹剩饭, 残骸, 残害, 残货, 残疾, 残疾的, 残疾人, 残疾人奥林匹克运动会, 残疾人奥运会,
cán jí

Missbildung f.; Missgestaltetheit f.

欧 路 软 件版 权 所 有

Seit einem Autounfall vor einem Jahr ist Lena behindert.

自从一年前发生车祸以来,莉娜一直残疾

Trotz der körperlichen Behinderung ist Nick Vujicic optimistisch.

虽然尼克·武伊契奇身体残疾但他依然乐观。

Behindertensport ist heute weiter verbreitet als früher.

如今残疾人运动比起以前广泛传播了许多。

Alte Leute und Körperbehinderte können einen Sitzplatz beanspruchen.

老年人和残疾者可以(占)有一个座位。

Er kann viele Dinge unabhängig erlegigen, obwohl er ein Behinderte ist.

尽管他是一个残疾人,但是很多事情他都能独立完成。

Die Toilette ist für Behinderte konzipiert.

厕所是为残疾人设计的。

Die Vereinten Nationen werden sich mit den für Menschen mit Behinderungen weltweit wichtigen Fragen befassen.

国将处理与全残疾人有关的各种问题。

Die Förderung der Chancengleichheit von Behinderten nimmt nach wie vor hohen Vorrang ein.

促进残疾人的平等机会仍然是一个高度优先事项。

Menschen mit Behinderungen haben Anspruch auf rechtlichen Schutz gegen solche Eingriffe oder Beeinträchtigungen.

残疾人有权获得法律的保护,不受这种干预或攻击。

Die Vertragsstaaten unterstützen Menschen mit Behinderungen in angemessener Weise bei der Wahrnehmung ihrer elterlichen Verantwortung.

缔约国应当适当协助残疾人履行其养育子女的责任。

Besondere Aufmerksamkeit sollte behinderten Frauen und Kindern und Menschen mit Entwicklungs-, geistigen und psychiatrischen Behinderungen gewidmet werden.

应特别关注妇女和残疾儿童以及有发育、心理和精神残疾的人。

Zu diesem Zweck stellen die Vertragsstaaten sicher, dass für Menschen mit Behinderungen angemessene Vorkehrungen getroffen werden.

为此目的,缔约国应当确保向残疾理便利。

Wir anerkennen die Notwendigkeit, Menschen mit Behinderungen den vollen Genuss ihrer Rechte ohne Diskriminierung zu garantieren.

我们认识到需要确保残疾人能够不受歧视地全面享受他们的权利。

Derzeit werden Sondermaßnahmen durchgeführt, um Nutzern mit Behinderungen den Zugang zu den Inhalten der Internetseite zu erleichtern.

正在采取特别措施,改进残疾人用户获取网站内容的途径。

Die Vertragsstaaten sorgen dafür, dass Schutzdienste das Alter, das Geschlecht und die Behinderung der betroffenen Personen berücksichtigen.

缔约国应当确保保护服务考虑到年龄、性别和残疾因素。

Die Vertragsstaaten bekräftigen, dass Menschen mit Behinderungen das Recht haben, überall als Rechtssubjekt anerkannt zu werden.

一. 缔约国重申残疾人享有在法律面前的人格在任何地方均获得承认的权利。

Jeder Mensch mit Behinderungen hat gleichberechtigt mit anderen das Recht auf Achtung seiner körperlichen und seelischen Unversehrtheit.

每个残疾人的身心完整性有权在与其他人平等的基础上获得尊重。

Die Vertragsstaaten anerkennen, dass Menschen mit Behinderungen in allen Lebensbereichen gleichberechtigt mit anderen Rechts- und Handlungsfähigkeit genießen.

二. 缔约国应当确认残疾人在生活的各方面在与其他人平等的基础上享有法律权利能力。

Soziale Entwicklung, einschließlich Fragen im Zusammenhang mit der Weltsoziallage und der Jugend, dem Altern, den Behinderten und der Familie.

社会发展,包括有关世界社会状况和有关青年、老年人、残疾人和家庭 的问题。

Besondere Aufmerksamkeit ist den Rechten und besonderen Bedürfnissen indigener älterer Menschen, Frauen, Jugendlicher, Kinder und Menschen mit Behinderungen zu schenken.

应特别关注土著老人、妇女、青年、儿童和残疾人的权利和特殊需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 残疾 的德语例句

用户正在搜索


Buelge, Buenos Aires, Bueren, Buess-Schaukel(dreh)ofen, BUF, Bufadienolid, Büfett, Büfettfräulein, Büfettier, Buff,

相似单词


残羹冷炙, 残羹剩饭, 残骸, 残害, 残货, 残疾, 残疾的, 残疾人, 残疾人奥林匹克运动会, 残疾人奥运会,
cán jí

Missbildung f.; Missgestaltetheit f.

欧 路 软 件版 权 所 有

Seit einem Autounfall vor einem Jahr ist Lena behindert.

自从一年前发生车祸以来,莉娜一

Trotz der körperlichen Behinderung ist Nick Vujicic optimistisch.

虽然尼克·武伊契奇身体但他依然乐观。

Behindertensport ist heute weiter verbreitet als früher.

如今人运动比起以前广泛传播了许多。

Alte Leute und Körperbehinderte können einen Sitzplatz beanspruchen.

老年人者可以(占)有一个座位。

Er kann viele Dinge unabhängig erlegigen, obwohl er ein Behinderte ist.

尽管他是一个人,但是很多事情他都能独立完成。

Die Toilette ist für Behinderte konzipiert.

厕所是为人设计的。

Die Vereinten Nationen werden sich mit den für Menschen mit Behinderungen weltweit wichtigen Fragen befassen.

联合国将处与全人有关的各种问题。

Die Förderung der Chancengleichheit von Behinderten nimmt nach wie vor hohen Vorrang ein.

促进人的平等机会仍然是一个高度优先事项。

Menschen mit Behinderungen haben Anspruch auf rechtlichen Schutz gegen solche Eingriffe oder Beeinträchtigungen.

人有权获得法律的保护,不受这种干预或攻击。

Die Vertragsstaaten unterstützen Menschen mit Behinderungen in angemessener Weise bei der Wahrnehmung ihrer elterlichen Verantwortung.

缔约国应当适当协助人履行其养育子女的责任。

Besondere Aufmerksamkeit sollte behinderten Frauen und Kindern und Menschen mit Entwicklungs-, geistigen und psychiatrischen Behinderungen gewidmet werden.

应特别关注妇女儿童以及有发育、精神的人。

Zu diesem Zweck stellen die Vertragsstaaten sicher, dass für Menschen mit Behinderungen angemessene Vorkehrungen getroffen werden.

为此目的,缔约国应当确保向人提供合便利。

Wir anerkennen die Notwendigkeit, Menschen mit Behinderungen den vollen Genuss ihrer Rechte ohne Diskriminierung zu garantieren.

我们认识到需要确保人能够不受歧视地全面享受他们的权利。

Derzeit werden Sondermaßnahmen durchgeführt, um Nutzern mit Behinderungen den Zugang zu den Inhalten der Internetseite zu erleichtern.

正在采取特别措施,改进人用户获取网站内容的途径。

Die Vertragsstaaten sorgen dafür, dass Schutzdienste das Alter, das Geschlecht und die Behinderung der betroffenen Personen berücksichtigen.

缔约国应当确保保护服务考虑到年龄、性别因素。

Die Vertragsstaaten bekräftigen, dass Menschen mit Behinderungen das Recht haben, überall als Rechtssubjekt anerkannt zu werden.

一. 缔约国重申人享有在法律面前的人格在任何地方均获得承认的权利。

Jeder Mensch mit Behinderungen hat gleichberechtigt mit anderen das Recht auf Achtung seiner körperlichen und seelischen Unversehrtheit.

每个人的身完整性有权在与其他人平等的基础上获得尊重。

Die Vertragsstaaten anerkennen, dass Menschen mit Behinderungen in allen Lebensbereichen gleichberechtigt mit anderen Rechts- und Handlungsfähigkeit genießen.

二. 缔约国应当确认人在生活的各方面在与其他人平等的基础上享有法律权利能力。

Soziale Entwicklung, einschließlich Fragen im Zusammenhang mit der Weltsoziallage und der Jugend, dem Altern, den Behinderten und der Familie.

社会发展,包括有关世界社会状况有关青年、老年人、家庭 的问题。

Besondere Aufmerksamkeit ist den Rechten und besonderen Bedürfnissen indigener älterer Menschen, Frauen, Jugendlicher, Kinder und Menschen mit Behinderungen zu schenken.

应特别关注土著老人、妇女、青年、儿童人的权利特殊需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 残疾 的德语例句

用户正在搜索


Büffelnarbenplatte, Buffer, Buffer Under Run, Bufferoverflow, Buffet, Buffetwagen, buffieren, Buffke, Büffler, Buffo,

相似单词


残羹冷炙, 残羹剩饭, 残骸, 残害, 残货, 残疾, 残疾的, 残疾人, 残疾人奥林匹克运动会, 残疾人奥运会,
cán jí

Missbildung f.; Missgestaltetheit f.

欧 路 软 件版 权 所 有

Seit einem Autounfall vor einem Jahr ist Lena behindert.

自从一生车祸以来,莉娜一直残疾

Trotz der körperlichen Behinderung ist Nick Vujicic optimistisch.

虽然尼克·武伊契奇身体残疾但他依然乐观。

Behindertensport ist heute weiter verbreitet als früher.

如今残疾人运动比起以广泛传播了许多。

Alte Leute und Körperbehinderte können einen Sitzplatz beanspruchen.

人和残疾者可以(占)有一个座位。

Er kann viele Dinge unabhängig erlegigen, obwohl er ein Behinderte ist.

尽管他是一个残疾人,但是很多事情他都能独立完成。

Die Toilette ist für Behinderte konzipiert.

厕所是为残疾人设计

Die Vereinten Nationen werden sich mit den für Menschen mit Behinderungen weltweit wichtigen Fragen befassen.

联合国将处理与全残疾人有关各种问题。

Die Förderung der Chancengleichheit von Behinderten nimmt nach wie vor hohen Vorrang ein.

促进残疾平等机会仍然是一个高度优先事项。

Menschen mit Behinderungen haben Anspruch auf rechtlichen Schutz gegen solche Eingriffe oder Beeinträchtigungen.

残疾人有权获得法律保护,不受这种干预或攻击。

Die Vertragsstaaten unterstützen Menschen mit Behinderungen in angemessener Weise bei der Wahrnehmung ihrer elterlichen Verantwortung.

约国应当适当协助残疾人履行其养育子女责任。

Besondere Aufmerksamkeit sollte behinderten Frauen und Kindern und Menschen mit Entwicklungs-, geistigen und psychiatrischen Behinderungen gewidmet werden.

应特别关注妇女和残疾儿童以及有育、心理和精神残疾人。

Zu diesem Zweck stellen die Vertragsstaaten sicher, dass für Menschen mit Behinderungen angemessene Vorkehrungen getroffen werden.

为此约国应当确保向残疾人提供合理便利。

Wir anerkennen die Notwendigkeit, Menschen mit Behinderungen den vollen Genuss ihrer Rechte ohne Diskriminierung zu garantieren.

我们认识到需要确保残疾人能够不受歧视地全面享受他们权利。

Derzeit werden Sondermaßnahmen durchgeführt, um Nutzern mit Behinderungen den Zugang zu den Inhalten der Internetseite zu erleichtern.

正在采取特别措施,改进残疾人用户获取网站内容途径。

Die Vertragsstaaten sorgen dafür, dass Schutzdienste das Alter, das Geschlecht und die Behinderung der betroffenen Personen berücksichtigen.

约国应当确保保护服务考虑到龄、性别和残疾因素。

Die Vertragsstaaten bekräftigen, dass Menschen mit Behinderungen das Recht haben, überall als Rechtssubjekt anerkannt zu werden.

一. 约国重申残疾人享有在法律面人格在任何地方均获得承认权利。

Jeder Mensch mit Behinderungen hat gleichberechtigt mit anderen das Recht auf Achtung seiner körperlichen und seelischen Unversehrtheit.

每个残疾身心完整性有权在与其他人平等基础上获得尊重。

Die Vertragsstaaten anerkennen, dass Menschen mit Behinderungen in allen Lebensbereichen gleichberechtigt mit anderen Rechts- und Handlungsfähigkeit genießen.

二. 约国应当确认残疾人在生活各方面在与其他人平等基础上享有法律权利能力。

Soziale Entwicklung, einschließlich Fragen im Zusammenhang mit der Weltsoziallage und der Jugend, dem Altern, den Behinderten und der Familie.

社会展,包括有关世界社会状况和有关青、老人、残疾人和家庭 问题。

Besondere Aufmerksamkeit ist den Rechten und besonderen Bedürfnissen indigener älterer Menschen, Frauen, Jugendlicher, Kinder und Menschen mit Behinderungen zu schenken.

应特别关注土著老人、妇女、青、儿童和残疾权利和特殊需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 残疾 的德语例句

用户正在搜索


Bügelabstand, Bügelanstalt, bügelarm, Bügelaufbiegung, Bügelaufsatz, Bügelautomat, Bügelbewehrung, Bügelbohrknarre, Bügelbrett, Bügelcabrio,

相似单词


残羹冷炙, 残羹剩饭, 残骸, 残害, 残货, 残疾, 残疾的, 残疾人, 残疾人奥林匹克运动会, 残疾人奥运会,

用户正在搜索


Bügelhacke, Bügelhorn, Bügelklemme, Bügelkopf, Bügellager, Bügelmaschine, Bügelmeßschraube, Bügelmessschraube, Bügelmotiv, Bügelmutter,

相似单词


残羹冷炙, 残羹剩饭, 残骸, 残害, 残货, 残疾, 残疾的, 残疾人, 残疾人奥林匹克运动会, 残疾人奥运会,

用户正在搜索


Bügelsägeblatt, Bügelsägemaschine, Bügelsägen, bügelschenkel, Bügelschiene, Bügelschine, Bügelschloss, Bügelschraube, bügelsteg, Bügelstromabnehmer,

相似单词


残羹冷炙, 残羹剩饭, 残骸, 残害, 残货, 残疾, 残疾的, 残疾人, 残疾人奥林匹克运动会, 残疾人奥运会,
cán jí

Missbildung f.; Missgestaltetheit f.

欧 路 软 件版 权 所 有

Seit einem Autounfall vor einem Jahr ist Lena behindert.

自从发生车祸以来,莉娜残疾

Trotz der körperlichen Behinderung ist Nick Vujicic optimistisch.

虽然尼克·武伊契奇身体残疾但他依然乐观。

Behindertensport ist heute weiter verbreitet als früher.

如今残疾人运动比起以广泛传播了许多。

Alte Leute und Körperbehinderte können einen Sitzplatz beanspruchen.

人和残疾者可以(占)有个座位。

Er kann viele Dinge unabhängig erlegigen, obwohl er ein Behinderte ist.

尽管他是残疾人,但是很多事情他都能独立完成。

Die Toilette ist für Behinderte konzipiert.

厕所是为残疾人设计

Die Vereinten Nationen werden sich mit den für Menschen mit Behinderungen weltweit wichtigen Fragen befassen.

联合国将处理与全残疾人有关各种问题。

Die Förderung der Chancengleichheit von Behinderten nimmt nach wie vor hohen Vorrang ein.

促进残疾平等机会仍然是个高度优先事项。

Menschen mit Behinderungen haben Anspruch auf rechtlichen Schutz gegen solche Eingriffe oder Beeinträchtigungen.

残疾人有权获得法律保护,不受这种干预或攻击。

Die Vertragsstaaten unterstützen Menschen mit Behinderungen in angemessener Weise bei der Wahrnehmung ihrer elterlichen Verantwortung.

国应当适当协助残疾人履行其养育子女责任。

Besondere Aufmerksamkeit sollte behinderten Frauen und Kindern und Menschen mit Entwicklungs-, geistigen und psychiatrischen Behinderungen gewidmet werden.

应特别关注妇女和残疾儿童以及有发育、心理和精神残疾人。

Zu diesem Zweck stellen die Vertragsstaaten sicher, dass für Menschen mit Behinderungen angemessene Vorkehrungen getroffen werden.

为此目国应当确保向残疾人提供合理便利。

Wir anerkennen die Notwendigkeit, Menschen mit Behinderungen den vollen Genuss ihrer Rechte ohne Diskriminierung zu garantieren.

我们认识到需要确保残疾人能够不受歧视地全面享受他们权利。

Derzeit werden Sondermaßnahmen durchgeführt, um Nutzern mit Behinderungen den Zugang zu den Inhalten der Internetseite zu erleichtern.

正在采取特别措施,改进残疾人用户获取网站内容途径。

Die Vertragsstaaten sorgen dafür, dass Schutzdienste das Alter, das Geschlecht und die Behinderung der betroffenen Personen berücksichtigen.

国应当确保保护服务考虑到龄、性别和残疾因素。

Die Vertragsstaaten bekräftigen, dass Menschen mit Behinderungen das Recht haben, überall als Rechtssubjekt anerkannt zu werden.

. 国重申残疾人享有在法律面人格在任何地方均获得承认权利。

Jeder Mensch mit Behinderungen hat gleichberechtigt mit anderen das Recht auf Achtung seiner körperlichen und seelischen Unversehrtheit.

每个残疾身心完整性有权在与其他人平等基础上获得尊重。

Die Vertragsstaaten anerkennen, dass Menschen mit Behinderungen in allen Lebensbereichen gleichberechtigt mit anderen Rechts- und Handlungsfähigkeit genießen.

二. 国应当确认残疾人在生活各方面在与其他人平等基础上享有法律权利能力。

Soziale Entwicklung, einschließlich Fragen im Zusammenhang mit der Weltsoziallage und der Jugend, dem Altern, den Behinderten und der Familie.

社会发展,包括有关世界社会状况和有关青、老人、残疾人和家庭 问题。

Besondere Aufmerksamkeit ist den Rechten und besonderen Bedürfnissen indigener älterer Menschen, Frauen, Jugendlicher, Kinder und Menschen mit Behinderungen zu schenken.

应特别关注土著老人、妇女、青、儿童和残疾权利和特殊需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 残疾 的德语例句

用户正在搜索


Bugfigur, Bugflagge, Bugform, Buggband, Buggeinschlag, buggen, Buggkantenzementiermaschine, Buggrand, Buggy, Buggzugabe,

相似单词


残羹冷炙, 残羹剩饭, 残骸, 残害, 残货, 残疾, 残疾的, 残疾人, 残疾人奥林匹克运动会, 残疾人奥运会,
cán jí

Missbildung f.; Missgestaltetheit f.

欧 路 软 件版 权 所 有

Seit einem Autounfall vor einem Jahr ist Lena behindert.

自从一年前发生车祸以来,莉娜一直残疾

Trotz der körperlichen Behinderung ist Nick Vujicic optimistisch.

尼克·武伊契奇身体残疾乐观。

Behindertensport ist heute weiter verbreitet als früher.

如今残疾人运动比起以前广泛传播了许多。

Alte Leute und Körperbehinderte können einen Sitzplatz beanspruchen.

老年人和残疾者可以(占)有一个座位。

Er kann viele Dinge unabhängig erlegigen, obwohl er ein Behinderte ist.

尽管是一个残疾人,但是很多事情都能独立完成。

Die Toilette ist für Behinderte konzipiert.

厕所是为残疾人设计的。

Die Vereinten Nationen werden sich mit den für Menschen mit Behinderungen weltweit wichtigen Fragen befassen.

联合国将处理与全残疾人有的各种问题。

Die Förderung der Chancengleichheit von Behinderten nimmt nach wie vor hohen Vorrang ein.

促进残疾人的平等机会仍是一个高度优先事项。

Menschen mit Behinderungen haben Anspruch auf rechtlichen Schutz gegen solche Eingriffe oder Beeinträchtigungen.

残疾人有权获得法律的保护,不受这种干预或攻击。

Die Vertragsstaaten unterstützen Menschen mit Behinderungen in angemessener Weise bei der Wahrnehmung ihrer elterlichen Verantwortung.

缔约国应当适当协助残疾人履行其养育子女的责任。

Besondere Aufmerksamkeit sollte behinderten Frauen und Kindern und Menschen mit Entwicklungs-, geistigen und psychiatrischen Behinderungen gewidmet werden.

注妇女和残疾儿童以及有发育、心理和精神残疾的人。

Zu diesem Zweck stellen die Vertragsstaaten sicher, dass für Menschen mit Behinderungen angemessene Vorkehrungen getroffen werden.

为此目的,缔约国应当确保向残疾人提供合理便利。

Wir anerkennen die Notwendigkeit, Menschen mit Behinderungen den vollen Genuss ihrer Rechte ohne Diskriminierung zu garantieren.

我们认识到需要确保残疾人能够不受歧视地全面享受们的权利。

Derzeit werden Sondermaßnahmen durchgeführt, um Nutzern mit Behinderungen den Zugang zu den Inhalten der Internetseite zu erleichtern.

正在采取措施,改进残疾人用户获取网站内容的途径。

Die Vertragsstaaten sorgen dafür, dass Schutzdienste das Alter, das Geschlecht und die Behinderung der betroffenen Personen berücksichtigen.

缔约国应当确保保护服务考虑到年龄、性残疾因素。

Die Vertragsstaaten bekräftigen, dass Menschen mit Behinderungen das Recht haben, überall als Rechtssubjekt anerkannt zu werden.

一. 缔约国重申残疾人享有在法律面前的人格在任何地方均获得承认的权利。

Jeder Mensch mit Behinderungen hat gleichberechtigt mit anderen das Recht auf Achtung seiner körperlichen und seelischen Unversehrtheit.

每个残疾人的身心完整性有权在与其人平等的基础上获得尊重。

Die Vertragsstaaten anerkennen, dass Menschen mit Behinderungen in allen Lebensbereichen gleichberechtigt mit anderen Rechts- und Handlungsfähigkeit genießen.

二. 缔约国应当确认残疾人在生活的各方面在与其人平等的基础上享有法律权利能力。

Soziale Entwicklung, einschließlich Fragen im Zusammenhang mit der Weltsoziallage und der Jugend, dem Altern, den Behinderten und der Familie.

社会发展,包括有世界社会状况和有青年、老年人、残疾人和家庭 的问题。

Besondere Aufmerksamkeit ist den Rechten und besonderen Bedürfnissen indigener älterer Menschen, Frauen, Jugendlicher, Kinder und Menschen mit Behinderungen zu schenken.

注土著老人、妇女、青年、儿童和残疾人的权利和殊需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 残疾 的德语例句

用户正在搜索


Bugsierer, Bugsierlohn, Bugsierschlepper, Bugspiegel, Bugspoiler, Bugspriet, Bugsprietwanten, Bugstrahlruder, Bugstück, Bugtorpedoraum,

相似单词


残羹冷炙, 残羹剩饭, 残骸, 残害, 残货, 残疾, 残疾的, 残疾人, 残疾人奥林匹克运动会, 残疾人奥运会,
cán jí

Missbildung f.; Missgestaltetheit f.

欧 路 软 件版 权 所 有

Seit einem Autounfall vor einem Jahr ist Lena behindert.

自从一年前发生车祸以来,莉娜一直残疾

Trotz der körperlichen Behinderung ist Nick Vujicic optimistisch.

虽然尼克·武伊契奇身体残疾但他依然乐观。

Behindertensport ist heute weiter verbreitet als früher.

如今残疾人运动比起以前广泛传播了许多。

Alte Leute und Körperbehinderte können einen Sitzplatz beanspruchen.

老年人和残疾者可以(占)有一个座位。

Er kann viele Dinge unabhängig erlegigen, obwohl er ein Behinderte ist.

尽管他是一个残疾人,但是很多事情他都能独立完成。

Die Toilette ist für Behinderte konzipiert.

厕所是为残疾人设计的。

Die Vereinten Nationen werden sich mit den für Menschen mit Behinderungen weltweit wichtigen Fragen befassen.

国将处与全残疾人有关的各种问题。

Die Förderung der Chancengleichheit von Behinderten nimmt nach wie vor hohen Vorrang ein.

促进残疾人的平等机会仍然是一个高度优先事项。

Menschen mit Behinderungen haben Anspruch auf rechtlichen Schutz gegen solche Eingriffe oder Beeinträchtigungen.

残疾人有权获得法律的保护,不受这种干预或攻击。

Die Vertragsstaaten unterstützen Menschen mit Behinderungen in angemessener Weise bei der Wahrnehmung ihrer elterlichen Verantwortung.

缔约国应当适当协助残疾人履行其养育子女的责任。

Besondere Aufmerksamkeit sollte behinderten Frauen und Kindern und Menschen mit Entwicklungs-, geistigen und psychiatrischen Behinderungen gewidmet werden.

应特别关注妇女和残疾儿童以及有发育、心和精神残疾的人。

Zu diesem Zweck stellen die Vertragsstaaten sicher, dass für Menschen mit Behinderungen angemessene Vorkehrungen getroffen werden.

为此目的,缔约国应当确保向残疾人提便利。

Wir anerkennen die Notwendigkeit, Menschen mit Behinderungen den vollen Genuss ihrer Rechte ohne Diskriminierung zu garantieren.

我们认识到需要确保残疾人能够不受歧视地全面享受他们的权利。

Derzeit werden Sondermaßnahmen durchgeführt, um Nutzern mit Behinderungen den Zugang zu den Inhalten der Internetseite zu erleichtern.

正在采取特别措施,改进残疾人用户获取网站内容的途径。

Die Vertragsstaaten sorgen dafür, dass Schutzdienste das Alter, das Geschlecht und die Behinderung der betroffenen Personen berücksichtigen.

缔约国应当确保保护服务考虑到年龄、性别和残疾因素。

Die Vertragsstaaten bekräftigen, dass Menschen mit Behinderungen das Recht haben, überall als Rechtssubjekt anerkannt zu werden.

一. 缔约国重申残疾人享有在法律面前的人格在任何地方均获得承认的权利。

Jeder Mensch mit Behinderungen hat gleichberechtigt mit anderen das Recht auf Achtung seiner körperlichen und seelischen Unversehrtheit.

每个残疾人的身心完整性有权在与其他人平等的基础上获得尊重。

Die Vertragsstaaten anerkennen, dass Menschen mit Behinderungen in allen Lebensbereichen gleichberechtigt mit anderen Rechts- und Handlungsfähigkeit genießen.

二. 缔约国应当确认残疾人在生活的各方面在与其他人平等的基础上享有法律权利能力。

Soziale Entwicklung, einschließlich Fragen im Zusammenhang mit der Weltsoziallage und der Jugend, dem Altern, den Behinderten und der Familie.

社会发展,包括有关世界社会状况和有关青年、老年人、残疾人和家庭 的问题。

Besondere Aufmerksamkeit ist den Rechten und besonderen Bedürfnissen indigener älterer Menschen, Frauen, Jugendlicher, Kinder und Menschen mit Behinderungen zu schenken.

应特别关注土著老人、妇女、青年、儿童和残疾人的权利和特殊需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 残疾 的德语例句

用户正在搜索


Bühnenbeleuchtung, Bühnenbeleuchtungsregler, Bühnenbild, Bühnenbildentwurf, Bühnenbildner, Bühnenbildprojektionsapparate, Bühnenboden, Bühnendekoration, Bühnendesign, Bühnendichter,

相似单词


残羹冷炙, 残羹剩饭, 残骸, 残害, 残货, 残疾, 残疾的, 残疾人, 残疾人奥林匹克运动会, 残疾人奥运会,
cán jí

Missbildung f.; Missgestaltetheit f.

欧 路 软 件版 权 所 有

Seit einem Autounfall vor einem Jahr ist Lena behindert.

自从一年前发生车祸以来,莉娜一直

Trotz der körperlichen Behinderung ist Nick Vujicic optimistisch.

虽然尼克·武伊契奇身体但他依然乐观。

Behindertensport ist heute weiter verbreitet als früher.

如今运动比起以前广泛传播了许多。

Alte Leute und Körperbehinderte können einen Sitzplatz beanspruchen.

老年者可以(占)有一个座位。

Er kann viele Dinge unabhängig erlegigen, obwohl er ein Behinderte ist.

尽管他是一个,但是很多事情他都能独立完成。

Die Toilette ist für Behinderte konzipiert.

厕所是为计的。

Die Vereinten Nationen werden sich mit den für Menschen mit Behinderungen weltweit wichtigen Fragen befassen.

联合国将处理与全有关的各种问题。

Die Förderung der Chancengleichheit von Behinderten nimmt nach wie vor hohen Vorrang ein.

的平等机会仍然是一个高度优先事项。

Menschen mit Behinderungen haben Anspruch auf rechtlichen Schutz gegen solche Eingriffe oder Beeinträchtigungen.

有权获得法律的保护,不受这种干预或攻击。

Die Vertragsstaaten unterstützen Menschen mit Behinderungen in angemessener Weise bei der Wahrnehmung ihrer elterlichen Verantwortung.

缔约国应当适当协助履行其养育子女的责任。

Besondere Aufmerksamkeit sollte behinderten Frauen und Kindern und Menschen mit Entwicklungs-, geistigen und psychiatrischen Behinderungen gewidmet werden.

应特别关注妇女和儿童以及有发育、心理和精神

Zu diesem Zweck stellen die Vertragsstaaten sicher, dass für Menschen mit Behinderungen angemessene Vorkehrungen getroffen werden.

为此目的,缔约国应当确保向提供合理便利。

Wir anerkennen die Notwendigkeit, Menschen mit Behinderungen den vollen Genuss ihrer Rechte ohne Diskriminierung zu garantieren.

我们认识到需要确保能够不受歧视地全面享受他们的权利。

Derzeit werden Sondermaßnahmen durchgeführt, um Nutzern mit Behinderungen den Zugang zu den Inhalten der Internetseite zu erleichtern.

正在采取特别措施,改用户获取网站内容的途径。

Die Vertragsstaaten sorgen dafür, dass Schutzdienste das Alter, das Geschlecht und die Behinderung der betroffenen Personen berücksichtigen.

缔约国应当确保保护服务考虑到年龄、性别和因素。

Die Vertragsstaaten bekräftigen, dass Menschen mit Behinderungen das Recht haben, überall als Rechtssubjekt anerkannt zu werden.

一. 缔约国重申享有在法律面前的格在任何地方均获得承认的权利。

Jeder Mensch mit Behinderungen hat gleichberechtigt mit anderen das Recht auf Achtung seiner körperlichen und seelischen Unversehrtheit.

每个的身心完整性有权在与其他平等的基础上获得尊重。

Die Vertragsstaaten anerkennen, dass Menschen mit Behinderungen in allen Lebensbereichen gleichberechtigt mit anderen Rechts- und Handlungsfähigkeit genießen.

二. 缔约国应当确认在生活的各方面在与其他平等的基础上享有法律权利能力。

Soziale Entwicklung, einschließlich Fragen im Zusammenhang mit der Weltsoziallage und der Jugend, dem Altern, den Behinderten und der Familie.

社会发展,包括有关世界社会状况和有关青年、老年和家庭 的问题。

Besondere Aufmerksamkeit ist den Rechten und besonderen Bedürfnissen indigener älterer Menschen, Frauen, Jugendlicher, Kinder und Menschen mit Behinderungen zu schenken.

应特别关注土著老、妇女、青年、儿童和的权利和特殊需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 残疾 的德语例句

用户正在搜索


Bühnenschaffende, Bühnenscheinwerfer, Buhnenstein, Bühnenstellwerk, Bühnenstück, Bühnentechnik, Bühnentechniker, Bühnenvorstand, Bühnenwagen, Bühnenwerk, Bühnenwirkung, Buhnenwurzel, bühnisch, Bühnloch, Buhruf, Buhrufen, Buhurt, Buick, Buick Motor Division, Builder, Buildering, building plan, Bujumbura, buk, Bukanier, Bukardie, Bukarest, Bukarester, büke, Bukett,

相似单词


残羹冷炙, 残羹剩饭, 残骸, 残害, 残货, 残疾, 残疾的, 残疾人, 残疾人奥林匹克运动会, 残疾人奥运会,