Sie haben ein kompliziertes System von Kanälen gebaut.
他们建了一个复杂的灌溉渠道系统。
Sie haben ein kompliziertes System von Kanälen gebaut.
他们建了一个复杂的灌溉渠道系统。
Jede neue komplexe Aufgabe, die den Friedenssicherungsmissionen der neuen Generation übertragen wird, erzeugt einen Bedarf, den das VN-System kurzfristig nicht decken kann.
向新一代维持和平行动指派的每一项新的复杂任务都引起联合国系统无法一接通知即可满足的需求。
Die Umwelt stellt in Anbetracht der Anzahl und der Komplexität der internationalen Übereinkünfte und der Organisationen, die sich damit befassen, besondere Herausforderungen an die Kohärenz.
国际定和
定管理机构众
而工作复杂,因此
对全系统的
调性提出了特殊要求。
Die komplexe Natur der gegenwärtigen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit hat das System der Vereinten Nationen dazu veranlasst, sich in zunehmendem Maße thematischen Fragen zu widmen.
前对和平与安全构成的威胁性质
为复杂,促使联合国系统越来越
地注重各种专题。
Die institutionelle Komplexität wird noch durch die umfangreichen Umweltportfolios der Weltbank und der regionalen Entwicklungsbanken erhöht, die mit dem Rest des Systems der Vereinten Nationen schlecht koordiniert sind.
进一步加重这个体制复杂性的是,世界银行和各区域开发银行也有的
业务,但它们与联合国系统其他机构
调得并不好。
Die Zusammenarbeit zwischen dem System der Vereinten Nationen und der Zivilgesellschaft hat sich auch im vergangenen Jahr weiterentwickelt, nicht zuletzt in Reaktion auf die heute bestehenden komplexen sozialen, wirtschaftlichen, sicherheits- und umweltbezogenen Herausforderungen.
过去一年来,联合国系统与民间社会之间的合作继续得到发展,不仅仅是对今存在的社会、经济、安全和
挑战的复杂要求作出反应。
Mit dieser Erweiterung des Kreises der Kandidaten sinkt auch das Risiko, dass durch den Abzug zu vieler hochqualifizierter und erfahrener Mitarbeiter aus dem System der Vereinten Nationen dessen Fähigkeit geschwächt wird, komplexe Situationen von New York aus zu steuern.
以此种方式扩大候选人范围也会降低这样一种风险,即从联合国系统内部调用太的资历经验优异者可能削弱联合国从纽约处理复杂局势的能力。
Eines ist klar: die erfolgreiche Durchführung komplexer Mandate erfordert ein Zivilpersonal von höchster Qualität, das im gesamten System der Vereinten Nationen sowie in anderen multilateralen Organisationen und Mitgliedstaaten rekrutiert werden muss, in denen bestimmte fachliche Kompetenzen leichter gefunden werden können.
有一点很清楚,那就是要成功地执行复杂的任务,需要有能力最强的文职人员,因而有必要从整个联合国系统以及可以随时派遣某些技术专家的其他边组织和会员国抽调此类人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie haben ein kompliziertes System von Kanälen gebaut.
们建了一个复杂的灌溉渠道系
。
Jede neue komplexe Aufgabe, die den Friedenssicherungsmissionen der neuen Generation übertragen wird, erzeugt einen Bedarf, den das VN-System kurzfristig nicht decken kann.
向新一代维持和平行动指派的每一项新的复杂任务都引起联合国系法一接通知即可满足的需求。
Die Umwelt stellt in Anbetracht der Anzahl und der Komplexität der internationalen Übereinkünfte und der Organisationen, die sich damit befassen, besondere Herausforderungen an die Kohärenz.
国际环境协定和协定管理机构众多而工作复杂,因此环境对全系的协调性提出了特殊要求。
Die komplexe Natur der gegenwärtigen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit hat das System der Vereinten Nationen dazu veranlasst, sich in zunehmendem Maße thematischen Fragen zu widmen.
当前对和平与安全构成的威胁性质为复杂,促使联合国系
越来越多地注重各种专题。
Die institutionelle Komplexität wird noch durch die umfangreichen Umweltportfolios der Weltbank und der regionalen Entwicklungsbanken erhöht, die mit dem Rest des Systems der Vereinten Nationen schlecht koordiniert sind.
进一步加重这个体制复杂性的是,世界银行和各区域开发银行也有相当多的环境业务,但它们与联合国系机构协调得并不好。
Die Zusammenarbeit zwischen dem System der Vereinten Nationen und der Zivilgesellschaft hat sich auch im vergangenen Jahr weiterentwickelt, nicht zuletzt in Reaktion auf die heute bestehenden komplexen sozialen, wirtschaftlichen, sicherheits- und umweltbezogenen Herausforderungen.
过去一年来,联合国系与民间社会之间的合作继续得到发展,不仅仅是对当今存在的社会、经济、安全和环境挑战的复杂要求作出反应。
Mit dieser Erweiterung des Kreises der Kandidaten sinkt auch das Risiko, dass durch den Abzug zu vieler hochqualifizierter und erfahrener Mitarbeiter aus dem System der Vereinten Nationen dessen Fähigkeit geschwächt wird, komplexe Situationen von New York aus zu steuern.
以此种方式扩大候选人范围也会降低这样一种风险,即从联合国系内部调用太多的资历经验优异者可能削弱联合国从纽约处理复杂局势的能力。
Eines ist klar: die erfolgreiche Durchführung komplexer Mandate erfordert ein Zivilpersonal von höchster Qualität, das im gesamten System der Vereinten Nationen sowie in anderen multilateralen Organisationen und Mitgliedstaaten rekrutiert werden muss, in denen bestimmte fachliche Kompetenzen leichter gefunden werden können.
有一点很清楚,那就是要成功地执行复杂的任务,需要有能力最强的文职人员,因而有必要从整个联合国系以及可以随时派遣某些技术专家的
多边组织和会员国抽调此类人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie haben ein kompliziertes System von Kanälen gebaut.
他们建了一个复杂的灌溉渠道系统。
Jede neue komplexe Aufgabe, die den Friedenssicherungsmissionen der neuen Generation übertragen wird, erzeugt einen Bedarf, den das VN-System kurzfristig nicht decken kann.
向新一代维持和平行动指派的每一项新的复杂任务都引起系统无法一接通知即可满足的需求。
Die Umwelt stellt in Anbetracht der Anzahl und der Komplexität der internationalen Übereinkünfte und der Organisationen, die sich damit befassen, besondere Herausforderungen an die Kohärenz.
际环境
定和
定管理机
众多而工作复杂,因此环境对全系统的
性提出了特殊要求。
Die komplexe Natur der gegenwärtigen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit hat das System der Vereinten Nationen dazu veranlasst, sich in zunehmendem Maße thematischen Fragen zu widmen.
当前对和平与安全成的威胁性质
为复杂,促使
系统越来越多地注重各种专题。
Die institutionelle Komplexität wird noch durch die umfangreichen Umweltportfolios der Weltbank und der regionalen Entwicklungsbanken erhöht, die mit dem Rest des Systems der Vereinten Nationen schlecht koordiniert sind.
进一步加重这个体制复杂性的是,世界银行和各区域开发银行也有相当多的环境业务,但它们与系统其他机
得并不好。
Die Zusammenarbeit zwischen dem System der Vereinten Nationen und der Zivilgesellschaft hat sich auch im vergangenen Jahr weiterentwickelt, nicht zuletzt in Reaktion auf die heute bestehenden komplexen sozialen, wirtschaftlichen, sicherheits- und umweltbezogenen Herausforderungen.
过去一年来,系统与民间社会之间的
作继续得到发展,不仅仅是对当今存在的社会、经济、安全和环境挑战的复杂要求作出反应。
Mit dieser Erweiterung des Kreises der Kandidaten sinkt auch das Risiko, dass durch den Abzug zu vieler hochqualifizierter und erfahrener Mitarbeiter aus dem System der Vereinten Nationen dessen Fähigkeit geschwächt wird, komplexe Situationen von New York aus zu steuern.
以此种方式扩大候选人范围也会降低这样一种风险,即从系统内部
用太多的资历经验优异者可能削弱
从纽约处理复杂局势的能力。
Eines ist klar: die erfolgreiche Durchführung komplexer Mandate erfordert ein Zivilpersonal von höchster Qualität, das im gesamten System der Vereinten Nationen sowie in anderen multilateralen Organisationen und Mitgliedstaaten rekrutiert werden muss, in denen bestimmte fachliche Kompetenzen leichter gefunden werden können.
有一点很清楚,那就是要成功地执行复杂的任务,需要有能力最强的文职人员,因而有必要从整个系统以及可以随时派遣某些技术专家的其他多边组织和会员
抽
此类人员。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie haben ein kompliziertes System von Kanälen gebaut.
他建了一个复杂的灌溉渠道系统。
Jede neue komplexe Aufgabe, die den Friedenssicherungsmissionen der neuen Generation übertragen wird, erzeugt einen Bedarf, den das VN-System kurzfristig nicht decken kann.
向新一代维持和平行动指派的每一项新的复杂任务都引起联合国系统无法一接通知足的需求。
Die Umwelt stellt in Anbetracht der Anzahl und der Komplexität der internationalen Übereinkünfte und der Organisationen, die sich damit befassen, besondere Herausforderungen an die Kohärenz.
国际环境协定和协定管理机构众多而工作复杂,因此环境对全系统的协调性提出了特殊要求。
Die komplexe Natur der gegenwärtigen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit hat das System der Vereinten Nationen dazu veranlasst, sich in zunehmendem Maße thematischen Fragen zu widmen.
当前对和平安全构成的威胁性质
为复杂,促使联合国系统越来越多地注重各种专题。
Die institutionelle Komplexität wird noch durch die umfangreichen Umweltportfolios der Weltbank und der regionalen Entwicklungsbanken erhöht, die mit dem Rest des Systems der Vereinten Nationen schlecht koordiniert sind.
进一步加重这个体制复杂性的是,世界银行和各区域开发银行也有相当多的环境业务,但联合国系统其他机构协调得并不好。
Die Zusammenarbeit zwischen dem System der Vereinten Nationen und der Zivilgesellschaft hat sich auch im vergangenen Jahr weiterentwickelt, nicht zuletzt in Reaktion auf die heute bestehenden komplexen sozialen, wirtschaftlichen, sicherheits- und umweltbezogenen Herausforderungen.
过去一年来,联合国系统民间社会之间的合作继续得到发展,不仅仅是对当今存在的社会、经济、安全和环境挑战的复杂要求作出反应。
Mit dieser Erweiterung des Kreises der Kandidaten sinkt auch das Risiko, dass durch den Abzug zu vieler hochqualifizierter und erfahrener Mitarbeiter aus dem System der Vereinten Nationen dessen Fähigkeit geschwächt wird, komplexe Situationen von New York aus zu steuern.
以此种方式扩大候选人范围也会降低这样一种风险,从联合国系统内部调用太多的资历经验优异者
能削弱联合国从纽约处理复杂局势的能力。
Eines ist klar: die erfolgreiche Durchführung komplexer Mandate erfordert ein Zivilpersonal von höchster Qualität, das im gesamten System der Vereinten Nationen sowie in anderen multilateralen Organisationen und Mitgliedstaaten rekrutiert werden muss, in denen bestimmte fachliche Kompetenzen leichter gefunden werden können.
有一点很清楚,那就是要成功地执行复杂的任务,需要有能力最强的文职人员,因而有必要从整个联合国系统以及以随时派遣某些技术专家的其他多边组织和会员国抽调此类人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Sie haben ein kompliziertes System von Kanälen gebaut.
他们建了一个复杂渠道系统。
Jede neue komplexe Aufgabe, die den Friedenssicherungsmissionen der neuen Generation übertragen wird, erzeugt einen Bedarf, den das VN-System kurzfristig nicht decken kann.
向新一代维持和平行动指派每一项新
复杂任务都引起联合国系统无法一接通知即可满足
需求。
Die Umwelt stellt in Anbetracht der Anzahl und der Komplexität der internationalen Übereinkünfte und der Organisationen, die sich damit befassen, besondere Herausforderungen an die Kohärenz.
国际环境协定和协定管理机构众多而工作复杂,因此环境对全系统协调性提出了特殊要求。
Die komplexe Natur der gegenwärtigen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit hat das System der Vereinten Nationen dazu veranlasst, sich in zunehmendem Maße thematischen Fragen zu widmen.
当前对和平与安全构成威胁性质
为复杂,促使联合国系统越来越多地注重各种专题。
Die institutionelle Komplexität wird noch durch die umfangreichen Umweltportfolios der Weltbank und der regionalen Entwicklungsbanken erhöht, die mit dem Rest des Systems der Vereinten Nationen schlecht koordiniert sind.
进一步加重这个体制复杂性是,世界银行和各区域开发银行也有相当多
环境业务,但它们与联合国系统其他机构协调得并
好。
Die Zusammenarbeit zwischen dem System der Vereinten Nationen und der Zivilgesellschaft hat sich auch im vergangenen Jahr weiterentwickelt, nicht zuletzt in Reaktion auf die heute bestehenden komplexen sozialen, wirtschaftlichen, sicherheits- und umweltbezogenen Herausforderungen.
过去一年来,联合国系统与民间社会之间合作继续得到发
,
是对当今存在
社会、经济、安全和环境挑战
复杂要求作出反应。
Mit dieser Erweiterung des Kreises der Kandidaten sinkt auch das Risiko, dass durch den Abzug zu vieler hochqualifizierter und erfahrener Mitarbeiter aus dem System der Vereinten Nationen dessen Fähigkeit geschwächt wird, komplexe Situationen von New York aus zu steuern.
以此种方式扩大候选人范围也会降低这样一种风险,即从联合国系统内部调用太多资历经验优异者可能削弱联合国从纽约处理复杂局势
能力。
Eines ist klar: die erfolgreiche Durchführung komplexer Mandate erfordert ein Zivilpersonal von höchster Qualität, das im gesamten System der Vereinten Nationen sowie in anderen multilateralen Organisationen und Mitgliedstaaten rekrutiert werden muss, in denen bestimmte fachliche Kompetenzen leichter gefunden werden können.
有一点很清楚,那就是要成功地执行复杂任务,需要有能力最强
文职人员,因而有必要从整个联合国系统以及可以随时派遣某些技术专家
其他多边组织和会员国抽调此类人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie haben ein kompliziertes System von Kanälen gebaut.
他们建了一个复杂的灌溉渠道系统。
Jede neue komplexe Aufgabe, die den Friedenssicherungsmissionen der neuen Generation übertragen wird, erzeugt einen Bedarf, den das VN-System kurzfristig nicht decken kann.
向新一代维持平行动指派的每一项新的复杂任务都引起联合国系统无法一接通知即可满足的需求。
Die Umwelt stellt in Anbetracht der Anzahl und der Komplexität der internationalen Übereinkünfte und der Organisationen, die sich damit befassen, besondere Herausforderungen an die Kohärenz.
国际协定
协定管理机构众多而工作复杂,因此
对全系统的协调性提出了特殊要求。
Die komplexe Natur der gegenwärtigen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit hat das System der Vereinten Nationen dazu veranlasst, sich in zunehmendem Maße thematischen Fragen zu widmen.
当前对平与安全构成的威胁性质
为复杂,促使联合国系统越来越多地注重各种专题。
Die institutionelle Komplexität wird noch durch die umfangreichen Umweltportfolios der Weltbank und der regionalen Entwicklungsbanken erhöht, die mit dem Rest des Systems der Vereinten Nationen schlecht koordiniert sind.
进一步加重这个体制复杂性的是,世界银行各区域开发银行也有相当多的
业务,但它们与联合国系统其他机构协调得并不好。
Die Zusammenarbeit zwischen dem System der Vereinten Nationen und der Zivilgesellschaft hat sich auch im vergangenen Jahr weiterentwickelt, nicht zuletzt in Reaktion auf die heute bestehenden komplexen sozialen, wirtschaftlichen, sicherheits- und umweltbezogenen Herausforderungen.
过去一年来,联合国系统与民间社会之间的合作继续得到发展,不仅仅是对当今存在的社会、经济、安全挑战的复杂要求作出反应。
Mit dieser Erweiterung des Kreises der Kandidaten sinkt auch das Risiko, dass durch den Abzug zu vieler hochqualifizierter und erfahrener Mitarbeiter aus dem System der Vereinten Nationen dessen Fähigkeit geschwächt wird, komplexe Situationen von New York aus zu steuern.
以此种方式扩大候选人范围也会降低这样一种风险,即从联合国系统内部调用太多的资历经验优异者可能削弱联合国从纽约处理复杂局势的能力。
Eines ist klar: die erfolgreiche Durchführung komplexer Mandate erfordert ein Zivilpersonal von höchster Qualität, das im gesamten System der Vereinten Nationen sowie in anderen multilateralen Organisationen und Mitgliedstaaten rekrutiert werden muss, in denen bestimmte fachliche Kompetenzen leichter gefunden werden können.
有一点很清楚,那就是要成功地执行复杂的任务,需要有能力最强的文职人员,因而有必要从整个联合国系统以及可以随时派遣某些技术专家的其他多边组织会员国抽调此类人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie haben ein kompliziertes System von Kanälen gebaut.
他们建了一个杂的灌溉渠道系统。
Jede neue komplexe Aufgabe, die den Friedenssicherungsmissionen der neuen Generation übertragen wird, erzeugt einen Bedarf, den das VN-System kurzfristig nicht decken kann.
向新一代维持和平行动指派的每一项新的杂任务都引起联合国系统无法一接通知即可满足的需求。
Die Umwelt stellt in Anbetracht der Anzahl und der Komplexität der internationalen Übereinkünfte und der Organisationen, die sich damit befassen, besondere Herausforderungen an die Kohärenz.
国际环协定和协定管理机构众多而工作
杂,因此环
系统的协调性提出了特殊要求。
Die komplexe Natur der gegenwärtigen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit hat das System der Vereinten Nationen dazu veranlasst, sich in zunehmendem Maße thematischen Fragen zu widmen.
当前和平与安
构成的威胁性质
为
杂,促使联合国系统越来越多地注重各种专题。
Die institutionelle Komplexität wird noch durch die umfangreichen Umweltportfolios der Weltbank und der regionalen Entwicklungsbanken erhöht, die mit dem Rest des Systems der Vereinten Nationen schlecht koordiniert sind.
进一步加重这个杂性的是,世界银行和各区域开发银行也有相当多的环
业务,但它们与联合国系统其他机构协调得并不好。
Die Zusammenarbeit zwischen dem System der Vereinten Nationen und der Zivilgesellschaft hat sich auch im vergangenen Jahr weiterentwickelt, nicht zuletzt in Reaktion auf die heute bestehenden komplexen sozialen, wirtschaftlichen, sicherheits- und umweltbezogenen Herausforderungen.
过去一年来,联合国系统与民间社会之间的合作继续得到发展,不仅仅是当今存在的社会、经济、安
和环
挑战的
杂要求作出反应。
Mit dieser Erweiterung des Kreises der Kandidaten sinkt auch das Risiko, dass durch den Abzug zu vieler hochqualifizierter und erfahrener Mitarbeiter aus dem System der Vereinten Nationen dessen Fähigkeit geschwächt wird, komplexe Situationen von New York aus zu steuern.
以此种方式扩大候选人范围也会降低这样一种风险,即从联合国系统内部调用太多的资历经验优异者可能削弱联合国从纽约处理杂局势的能力。
Eines ist klar: die erfolgreiche Durchführung komplexer Mandate erfordert ein Zivilpersonal von höchster Qualität, das im gesamten System der Vereinten Nationen sowie in anderen multilateralen Organisationen und Mitgliedstaaten rekrutiert werden muss, in denen bestimmte fachliche Kompetenzen leichter gefunden werden können.
有一点很清楚,那就是要成功地执行杂的任务,需要有能力最强的文职人员,因而有必要从整个联合国系统以及可以随时派遣某些技术专家的其他多边组织和会员国抽调此类人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie haben ein kompliziertes System von Kanälen gebaut.
他们建了一个复杂灌溉渠道系统。
Jede neue komplexe Aufgabe, die den Friedenssicherungsmissionen der neuen Generation übertragen wird, erzeugt einen Bedarf, den das VN-System kurzfristig nicht decken kann.
向新一代维持和平行动指派每一项新
复杂任务都引起
合国系统无法一接通知即可满足
需求。
Die Umwelt stellt in Anbetracht der Anzahl und der Komplexität der internationalen Übereinkünfte und der Organisationen, die sich damit befassen, besondere Herausforderungen an die Kohärenz.
国际环境协定和协定管理机构众多而工作复杂,因此环境对全系统协调性提出了特殊要求。
Die komplexe Natur der gegenwärtigen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit hat das System der Vereinten Nationen dazu veranlasst, sich in zunehmendem Maße thematischen Fragen zu widmen.
当前对和平与安全构胁性质
为复杂,
合国系统越来越多地注重各种专题。
Die institutionelle Komplexität wird noch durch die umfangreichen Umweltportfolios der Weltbank und der regionalen Entwicklungsbanken erhöht, die mit dem Rest des Systems der Vereinten Nationen schlecht koordiniert sind.
进一步加重这个体制复杂性是,世界银行和各区域开发银行也有相当多
环境业务,但它们与
合国系统其他机构协调得并不好。
Die Zusammenarbeit zwischen dem System der Vereinten Nationen und der Zivilgesellschaft hat sich auch im vergangenen Jahr weiterentwickelt, nicht zuletzt in Reaktion auf die heute bestehenden komplexen sozialen, wirtschaftlichen, sicherheits- und umweltbezogenen Herausforderungen.
过去一年来,合国系统与民间社会之间
合作继续得到发展,不仅仅是对当今存在
社会、经济、安全和环境挑战
复杂要求作出反应。
Mit dieser Erweiterung des Kreises der Kandidaten sinkt auch das Risiko, dass durch den Abzug zu vieler hochqualifizierter und erfahrener Mitarbeiter aus dem System der Vereinten Nationen dessen Fähigkeit geschwächt wird, komplexe Situationen von New York aus zu steuern.
以此种方式扩大候选人范围也会降低这样一种风险,即从合国系统内部调用太多
资历经验优异者可能削弱
合国从纽约处理复杂局势
能力。
Eines ist klar: die erfolgreiche Durchführung komplexer Mandate erfordert ein Zivilpersonal von höchster Qualität, das im gesamten System der Vereinten Nationen sowie in anderen multilateralen Organisationen und Mitgliedstaaten rekrutiert werden muss, in denen bestimmte fachliche Kompetenzen leichter gefunden werden können.
有一点很清楚,那就是要功地执行复杂
任务,需要有能力最强
文职人员,因而有必要从整个
合国系统以及可以随时派遣某些技术专家
其他多边组织和会员国抽调此类人员。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie haben ein kompliziertes System von Kanälen gebaut.
他们建了一个复杂的灌溉渠道系。
Jede neue komplexe Aufgabe, die den Friedenssicherungsmissionen der neuen Generation übertragen wird, erzeugt einen Bedarf, den das VN-System kurzfristig nicht decken kann.
向新一代维持行动指派的每一项新的复杂任务都引起联合国系
无法一接通知即可满足的需求。
Die Umwelt stellt in Anbetracht der Anzahl und der Komplexität der internationalen Übereinkünfte und der Organisationen, die sich damit befassen, besondere Herausforderungen an die Kohärenz.
国际环境协定协定管理机构众多而工作复杂,因此环境对全系
的协调性提出了特殊要求。
Die komplexe Natur der gegenwärtigen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit hat das System der Vereinten Nationen dazu veranlasst, sich in zunehmendem Maße thematischen Fragen zu widmen.
当前对安全构成的威胁性质
为复杂,促使联合国系
多地注重各种专题。
Die institutionelle Komplexität wird noch durch die umfangreichen Umweltportfolios der Weltbank und der regionalen Entwicklungsbanken erhöht, die mit dem Rest des Systems der Vereinten Nationen schlecht koordiniert sind.
进一步加重这个体制复杂性的是,世界银行各区域开发银行也有相当多的环境业务,但它们
联合国系
其他机构协调得并不好。
Die Zusammenarbeit zwischen dem System der Vereinten Nationen und der Zivilgesellschaft hat sich auch im vergangenen Jahr weiterentwickelt, nicht zuletzt in Reaktion auf die heute bestehenden komplexen sozialen, wirtschaftlichen, sicherheits- und umweltbezogenen Herausforderungen.
过去一年,联合国系
民间社会之间的合作继续得到发展,不仅仅是对当今存在的社会、经济、安全
环境挑战的复杂要求作出反应。
Mit dieser Erweiterung des Kreises der Kandidaten sinkt auch das Risiko, dass durch den Abzug zu vieler hochqualifizierter und erfahrener Mitarbeiter aus dem System der Vereinten Nationen dessen Fähigkeit geschwächt wird, komplexe Situationen von New York aus zu steuern.
以此种方式扩大候选人范围也会降低这样一种风险,即从联合国系内部调用太多的资历经验优异者可能削弱联合国从纽约处理复杂局势的能力。
Eines ist klar: die erfolgreiche Durchführung komplexer Mandate erfordert ein Zivilpersonal von höchster Qualität, das im gesamten System der Vereinten Nationen sowie in anderen multilateralen Organisationen und Mitgliedstaaten rekrutiert werden muss, in denen bestimmte fachliche Kompetenzen leichter gefunden werden können.
有一点很清楚,那就是要成功地执行复杂的任务,需要有能力最强的文职人员,因而有必要从整个联合国系以及可以随时派遣某些技术专家的其他多边组织
会员国抽调此类人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。