德语助手
  • 关闭
tǔ rǎng

Boden m.

Die Farm steht auf sehr fruchtbarem Boden.

农场的土壤非常肥沃。

Die Pflanzen ziehen die Nahrung aus dem Boden.

植物从土壤中吸取养料。

Das Erdreich ist ganz von Wurzeln durchwachsen.

土壤里长满了植物的根。

Die Fruchtbarkeit des Bodens erschöpft sich schnell.

土壤的肥力很快就耗竭了。

Der saure Boden muß gekalkt werden.

酸性土壤必须施钙肥。

Diese Pflanze wächst gerne am Wasser,jene gerne auf trockenem Boden.

植物多半长在水边,那一则长在干燥土壤里。

Pflanzen saugen Bodenfeuchigkeit auf.

植物吸收土壤中的水分。

Diese Pflanze braucht schweren Boden.

()植物需要肥沃的土壤.

Nach den Terroranschlägen vom 11. September 2001 richtete die internationale Gemeinschaft ihr Hauptaugenmerk auf die Herausforderung des Wiederaufbaus schwacher oder gescheiterter Staaten wie beispielsweise Afghanistans, die dem Terrorismus einen Nährboden bieten.

9月11日恐怖主义攻击之后,国际社会的注意力集中于重建阿富汗等弱小国家或陷于崩溃的国家。 些国家为恐怖主义的滋生了肥沃的土壤

Dafür bedarf es neuer, aus modernen wissenschaftlichen Erkenntnissen abgeleiteter Technologien, beispielsweise neues Saatgut und neue Ackerbaumethoden, die widerstandsfähigere, dürreresistentere und ertragreichere Pflanzen hervorbringen und gleichzeitig für eine höhere landwirtschaftliche Ertragsfähigkeit sorgen.

因此需要从目前的科学进步中获得新技术,例如可以生产出更耐寒、更耐旱及更高产的作物的新子和新耕作方法,并且其方法必须土壤的生产力。

Kleinbauern und andere in verarmten ländlichen Gebieten lebende Menschen benötigen Bodennährstoffe, bessere Pflanzensorten, verbesserte Wasserbewirtschaftung und Unterweisung in modernen und umweltverträglichen Anbaumethoden sowie Zugang zu Transportmitteln, Wasser, sanitären Einrichtungen und modernen Energiediensten.

小农和生活在贫困农村地区的其他人需要土壤养料、更佳植物品、改进水的管理,获得环境上可持续的现代化耕作方法的培训,以及获得运输、水、环境卫生和现代源服务的机会。

25) auf staatlicher Ebene gegebenenfalls Rechtsvorschriften, Politiken und Programme erarbeiten sowie die internationale Zusammenarbeit verstärken, um unter anderem zu verhindern, dass Kinder Umweltschadstoffen in der Luft, im Wasser, im Boden und in den Nahrungsmitteln ausgesetzt sind.

适当地在国家一级制订立法、政策和方案,并加强国际合作,以期除其他外,防止儿童受到空气、水、土壤和食物中的有害环境污染物的伤害。

Viele kleine Inseln sind auf Grund ihrer geophysischen Eigenschaften extremen klimatischen, seismischen und vulkanischen Ereignissen, und, was noch gravierender ist, Dürreperioden, geringer Grundwasseranreicherung und Umweltschäden ausgesetzt, darunter unter anderem Verschmutzung, Salzwassereinbruch und Bodenerosion, und die Bewirtschaftung von Wasserscheidegebieten und die Planung von Boden- und Wassernutzung muss mit erhöhter Aufmerksamkeit betrieben werden.

许多小岛屿的地球物理特征使他们容易发生极度的气候变化、地震和火山爆发,更严重的是经常发生干旱,灌注量低以及不利的环境影响,包括污染、盐碱侵入和土壤侵蚀等等,需要进一步注意水域管理以及土地和水的使用规划。

In Anbetracht des Interesses des Ausschusses für Wissenschaft und Technologie an den Zusammenhängen zwischen Klima und Landverödung, Überwachung und Bewertung, Boden- und Wassererhaltung, erneuerbaren Energien, Vulnerabilitätsminderung und Verbesserung der Existenzsicherung beschloss die Konferenz der Vertragsparteien das folgende Schwerpunktthema für die achte Tagung des Ausschusses: "Die Auswirkungen von Klimaschwankungen und menschlicher Tätigkeit im Hinblick auf die Landverödung: Bewertung, im Feld gewonnene Erfahrungen sowie integrierte Ansätze für Folgenbegrenzung und Anpassung zur Verbesserung der Existenzsicherung".

缔约方大会注意到,科学技术委员会关心气候和土地退化的关系、监测和评估、土壤和水的养护、可再生源、脆弱状况和生计改善等问题,因此决定,科学技术委员会第八届会议优先考虑的专题将是“气候变化和人类活动对土地退化的影响:评估、实地经验以及减轻和适应作法相结合以改善生计”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土壤 的德语例句

用户正在搜索


Gemischbildungsgeschwindigkeit, Gemischbildungskammer, Gemischbildungsmechanismus, Gemischbildungsmodell, Gemischbildungsmöglichkeit, Gemischbildungssystem, Gemischbildungsverfahren, Gemischbildungsverhältnisse, Gemischbildungsvorgang, Gemischbildungsvorrichtung,

相似单词


土偶, 土坯, 土气, 土器, 土腔, 土壤, 土壤改良, 土壤工程, 土壤机械, 土壤结构,
tǔ rǎng

Boden m.

Die Farm steht auf sehr fruchtbarem Boden.

农场的土壤非常肥沃。

Die Pflanzen ziehen die Nahrung aus dem Boden.

植物从土壤中吸取养料。

Das Erdreich ist ganz von Wurzeln durchwachsen.

土壤里长满了植物的根。

Die Fruchtbarkeit des Bodens erschöpft sich schnell.

土壤的肥很快就耗竭了。

Der saure Boden muß gekalkt werden.

酸性土壤必须施钙肥。

Diese Pflanze wächst gerne am Wasser,jene gerne auf trockenem Boden.

这种植物多半长在水边,那一种则长在干燥土壤里。

Pflanzen saugen Bodenfeuchigkeit auf.

植物吸收土壤中的水分。

Diese Pflanze braucht schweren Boden.

(转)这种植物需要肥沃的土壤.

Nach den Terroranschlägen vom 11. September 2001 richtete die internationale Gemeinschaft ihr Hauptaugenmerk auf die Herausforderung des Wiederaufbaus schwacher oder gescheiterter Staaten wie beispielsweise Afghanistans, die dem Terrorismus einen Nährboden bieten.

9月11日恐怖主义攻击之后,国际社会的注中于重建阿富汗等弱小国家或陷于崩溃的国家。 这些国家为恐怖主义的滋生提了肥沃的土壤

Dafür bedarf es neuer, aus modernen wissenschaftlichen Erkenntnissen abgeleiteter Technologien, beispielsweise neues Saatgut und neue Ackerbaumethoden, die widerstandsfähigere, dürreresistentere und ertragreichere Pflanzen hervorbringen und gleichzeitig für eine höhere landwirtschaftliche Ertragsfähigkeit sorgen.

因此需要从目前的科学进步中获得新技术,例如可以生产出旱及高产的作物的新种子和新耕作方法,并且其方法必须能够提高土壤的生产能

Kleinbauern und andere in verarmten ländlichen Gebieten lebende Menschen benötigen Bodennährstoffe, bessere Pflanzensorten, verbesserte Wasserbewirtschaftung und Unterweisung in modernen und umweltverträglichen Anbaumethoden sowie Zugang zu Transportmitteln, Wasser, sanitären Einrichtungen und modernen Energiediensten.

小农和生活在贫困农村地区的其他人需要土壤养料、佳植物品种、改进水的管理,获得环境上可持续的现代化耕作方法的培训,以及获得运输、水、环境卫生和现代能源服务的机会。

25) auf staatlicher Ebene gegebenenfalls Rechtsvorschriften, Politiken und Programme erarbeiten sowie die internationale Zusammenarbeit verstärken, um unter anderem zu verhindern, dass Kinder Umweltschadstoffen in der Luft, im Wasser, im Boden und in den Nahrungsmitteln ausgesetzt sind.

适当地在国家一级制订立法、政策和方案,并加强国际合作,以期除其他外,防止儿童受到空气、水、土壤和食物中的有害环境污染物的伤害。

Viele kleine Inseln sind auf Grund ihrer geophysischen Eigenschaften extremen klimatischen, seismischen und vulkanischen Ereignissen, und, was noch gravierender ist, Dürreperioden, geringer Grundwasseranreicherung und Umweltschäden ausgesetzt, darunter unter anderem Verschmutzung, Salzwassereinbruch und Bodenerosion, und die Bewirtschaftung von Wasserscheidegebieten und die Planung von Boden- und Wassernutzung muss mit erhöhter Aufmerksamkeit betrieben werden.

许多小岛屿的地球物理特征使他们容易发生极度的气候变化、地震和火山爆发,严重的是经常发生干旱,灌注量低以及不利的环境影响,包括污染、盐碱侵入和土壤侵蚀等等,需要进一步注水域管理以及土地和水的使用规划。

In Anbetracht des Interesses des Ausschusses für Wissenschaft und Technologie an den Zusammenhängen zwischen Klima und Landverödung, Überwachung und Bewertung, Boden- und Wassererhaltung, erneuerbaren Energien, Vulnerabilitätsminderung und Verbesserung der Existenzsicherung beschloss die Konferenz der Vertragsparteien das folgende Schwerpunktthema für die achte Tagung des Ausschusses: "Die Auswirkungen von Klimaschwankungen und menschlicher Tätigkeit im Hinblick auf die Landverödung: Bewertung, im Feld gewonnene Erfahrungen sowie integrierte Ansätze für Folgenbegrenzung und Anpassung zur Verbesserung der Existenzsicherung".

缔约方大会注到,科学技术委员会关心气候和土地退化的关系、监测和评估、土壤和水的养护、可再生能源、脆弱状况和生计改善等问题,因此决定,科学技术委员会第八届会议优先考虑的专题将是“气候变化和人类活动对土地退化的影响:评估、实地经验以及减轻和适应作法相结合以改善生计”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土壤 的德语例句

用户正在搜索


Gemischeinstellschraube, Gemischeinstellung, Gemischentflammung, Gemischfehler, Gemischgewicht, Gemisch-Grundabstimmung, Gemischheizwert, Gemischhomogenisierung, Gemischkammer, Gemischkomponente,

相似单词


土偶, 土坯, 土气, 土器, 土腔, 土壤, 土壤改良, 土壤工程, 土壤机械, 土壤结构,
tǔ rǎng

Boden m.

Die Farm steht auf sehr fruchtbarem Boden.

农场土壤非常肥沃。

Die Pflanzen ziehen die Nahrung aus dem Boden.

植物从土壤中吸取养料。

Das Erdreich ist ganz von Wurzeln durchwachsen.

土壤里长满了植物根。

Die Fruchtbarkeit des Bodens erschöpft sich schnell.

土壤肥力很快就耗竭了。

Der saure Boden muß gekalkt werden.

酸性土壤必须施钙肥。

Diese Pflanze wächst gerne am Wasser,jene gerne auf trockenem Boden.

种植物多半长在水边,那一种则长在干燥土壤里。

Pflanzen saugen Bodenfeuchigkeit auf.

植物吸收土壤水分。

Diese Pflanze braucht schweren Boden.

(转)种植物需要肥沃土壤.

Nach den Terroranschlägen vom 11. September 2001 richtete die internationale Gemeinschaft ihr Hauptaugenmerk auf die Herausforderung des Wiederaufbaus schwacher oder gescheiterter Staaten wie beispielsweise Afghanistans, die dem Terrorismus einen Nährboden bieten.

9月11日恐怖主义攻击之后,际社会注意力集中于重建阿富汗等弱小或陷于崩溃为恐怖主义滋生提了肥沃土壤

Dafür bedarf es neuer, aus modernen wissenschaftlichen Erkenntnissen abgeleiteter Technologien, beispielsweise neues Saatgut und neue Ackerbaumethoden, die widerstandsfähigere, dürreresistentere und ertragreichere Pflanzen hervorbringen und gleichzeitig für eine höhere landwirtschaftliche Ertragsfähigkeit sorgen.

因此需要从目学进步中获得新技术,例如可以生产出更耐寒、更耐旱及更高产作物新种子和新耕作方法,并且其方法必须能够提高土壤生产能力。

Kleinbauern und andere in verarmten ländlichen Gebieten lebende Menschen benötigen Bodennährstoffe, bessere Pflanzensorten, verbesserte Wasserbewirtschaftung und Unterweisung in modernen und umweltverträglichen Anbaumethoden sowie Zugang zu Transportmitteln, Wasser, sanitären Einrichtungen und modernen Energiediensten.

小农和生活在贫困农村地区其他人需要土壤养料、更佳植物品种、改进水管理,获得环境上可持续现代化耕作方法培训,以及获得运输、水、环境卫生和现代能源服务机会。

25) auf staatlicher Ebene gegebenenfalls Rechtsvorschriften, Politiken und Programme erarbeiten sowie die internationale Zusammenarbeit verstärken, um unter anderem zu verhindern, dass Kinder Umweltschadstoffen in der Luft, im Wasser, im Boden und in den Nahrungsmitteln ausgesetzt sind.

适当地在一级制订立法、政策和方案,并加强际合作,以期除其他外,防止儿童受到空气、水、土壤和食物中有害环境污染物伤害。

Viele kleine Inseln sind auf Grund ihrer geophysischen Eigenschaften extremen klimatischen, seismischen und vulkanischen Ereignissen, und, was noch gravierender ist, Dürreperioden, geringer Grundwasseranreicherung und Umweltschäden ausgesetzt, darunter unter anderem Verschmutzung, Salzwassereinbruch und Bodenerosion, und die Bewirtschaftung von Wasserscheidegebieten und die Planung von Boden- und Wassernutzung muss mit erhöhter Aufmerksamkeit betrieben werden.

许多小岛屿地球物理特征使他们容易发生极度气候变化、地震和火山爆发,更严重是经常发生干旱,灌注量低以及不利环境影响,包括污染、盐碱侵入和土壤侵蚀等等,需要进一步注意水域管理以及土地和水使用规划。

In Anbetracht des Interesses des Ausschusses für Wissenschaft und Technologie an den Zusammenhängen zwischen Klima und Landverödung, Überwachung und Bewertung, Boden- und Wassererhaltung, erneuerbaren Energien, Vulnerabilitätsminderung und Verbesserung der Existenzsicherung beschloss die Konferenz der Vertragsparteien das folgende Schwerpunktthema für die achte Tagung des Ausschusses: "Die Auswirkungen von Klimaschwankungen und menschlicher Tätigkeit im Hinblick auf die Landverödung: Bewertung, im Feld gewonnene Erfahrungen sowie integrierte Ansätze für Folgenbegrenzung und Anpassung zur Verbesserung der Existenzsicherung".

缔约方大会注意到,学技术委员会关心气候和土地退化关系、监测和评估、土壤和水养护、可再生能源、脆弱状况和生计改善等问题,因此决定,学技术委员会第八届会议优先考虑专题将是“气候变化和人类活动对土地退化影响:评估、实地经验以及减轻和适应作法相结合以改善生计”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土壤 的德语例句

用户正在搜索


Gemischregelventil, Gemischregler, Gemischregulierschraube, Gemischregulierventil, Gemischrest, Gemischschichtung, Gemischschichtungsverfahren, Gemischschmierung, Gemischspülung, Gemischstärke Meßinstrument,

相似单词


土偶, 土坯, 土气, 土器, 土腔, 土壤, 土壤改良, 土壤工程, 土壤机械, 土壤结构,
tǔ rǎng

Boden m.

Die Farm steht auf sehr fruchtbarem Boden.

农场的非常肥沃。

Die Pflanzen ziehen die Nahrung aus dem Boden.

植物从中吸取养料。

Das Erdreich ist ganz von Wurzeln durchwachsen.

里长满了植物的根。

Die Fruchtbarkeit des Bodens erschöpft sich schnell.

的肥力很快就耗竭了。

Der saure Boden muß gekalkt werden.

必须施钙肥。

Diese Pflanze wächst gerne am Wasser,jene gerne auf trockenem Boden.

这种植物多半长在边,那一种则长在干燥里。

Pflanzen saugen Bodenfeuchigkeit auf.

植物吸收中的分。

Diese Pflanze braucht schweren Boden.

(转)这种植物需要肥沃的.

Nach den Terroranschlägen vom 11. September 2001 richtete die internationale Gemeinschaft ihr Hauptaugenmerk auf die Herausforderung des Wiederaufbaus schwacher oder gescheiterter Staaten wie beispielsweise Afghanistans, die dem Terrorismus einen Nährboden bieten.

9月11日恐怖主义攻击之后,国际社会的注意力集中于重建阿富汗等弱小国家或陷于崩溃的国家。 这些国家为恐怖主义的滋生提了肥沃的

Dafür bedarf es neuer, aus modernen wissenschaftlichen Erkenntnissen abgeleiteter Technologien, beispielsweise neues Saatgut und neue Ackerbaumethoden, die widerstandsfähigere, dürreresistentere und ertragreichere Pflanzen hervorbringen und gleichzeitig für eine höhere landwirtschaftliche Ertragsfähigkeit sorgen.

因此需要从目前的科学步中获得新技术,例如可以生产出更耐寒、更耐旱及更高产的作物的新种子和新耕作方法,并且其方法必须能够提高的生产能力。

Kleinbauern und andere in verarmten ländlichen Gebieten lebende Menschen benötigen Bodennährstoffe, bessere Pflanzensorten, verbesserte Wasserbewirtschaftung und Unterweisung in modernen und umweltverträglichen Anbaumethoden sowie Zugang zu Transportmitteln, Wasser, sanitären Einrichtungen und modernen Energiediensten.

小农和生活在贫困农村地区的其他人需要养料、更佳植物品种、的管理,获得环境上可持续的现代化耕作方法的培训,以及获得运输、、环境卫生和现代能源服务的机会。

25) auf staatlicher Ebene gegebenenfalls Rechtsvorschriften, Politiken und Programme erarbeiten sowie die internationale Zusammenarbeit verstärken, um unter anderem zu verhindern, dass Kinder Umweltschadstoffen in der Luft, im Wasser, im Boden und in den Nahrungsmitteln ausgesetzt sind.

适当地在国家一级制订立法、政策和方案,并加强国际合作,以期除其他外,防止儿童受到空气、和食物中的有害环境污染物的伤害。

Viele kleine Inseln sind auf Grund ihrer geophysischen Eigenschaften extremen klimatischen, seismischen und vulkanischen Ereignissen, und, was noch gravierender ist, Dürreperioden, geringer Grundwasseranreicherung und Umweltschäden ausgesetzt, darunter unter anderem Verschmutzung, Salzwassereinbruch und Bodenerosion, und die Bewirtschaftung von Wasserscheidegebieten und die Planung von Boden- und Wassernutzung muss mit erhöhter Aufmerksamkeit betrieben werden.

许多小岛屿的地球物理特征使他们容易发生极度的气候变化、地震和火山爆发,更严重的是经常发生干旱,灌注量低以及不利的环境影响,包括污染、盐碱侵入和侵蚀等等,需要一步注意域管理以及地和的使用规划。

In Anbetracht des Interesses des Ausschusses für Wissenschaft und Technologie an den Zusammenhängen zwischen Klima und Landverödung, Überwachung und Bewertung, Boden- und Wassererhaltung, erneuerbaren Energien, Vulnerabilitätsminderung und Verbesserung der Existenzsicherung beschloss die Konferenz der Vertragsparteien das folgende Schwerpunktthema für die achte Tagung des Ausschusses: "Die Auswirkungen von Klimaschwankungen und menschlicher Tätigkeit im Hinblick auf die Landverödung: Bewertung, im Feld gewonnene Erfahrungen sowie integrierte Ansätze für Folgenbegrenzung und Anpassung zur Verbesserung der Existenzsicherung".

缔约方大会注意到,科学技术委员会关心气候和地退化的关系、监测和评估、的养护、可再生能源、脆弱状况和生计善等问题,因此决定,科学技术委员会第八届会议优先考虑的专题将是“气候变化和人类活动对地退化的影响:评估、实地经验以及减轻和适应作法相结合以善生计”。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土壤 的德语例句

用户正在搜索


Gemischtbauweise, gemischte Verschmutzungen, Gemischtemperatur, gemischter Äther (=unsymmetrischer Äther), gemischter Rost, gemischter Salat, gemischtes Doppel, gemischtes hackfleisch, gemischtes Keton, gemischtes Produktionsprogramm,

相似单词


土偶, 土坯, 土气, 土器, 土腔, 土壤, 土壤改良, 土壤工程, 土壤机械, 土壤结构,
tǔ rǎng

Boden m.

Die Farm steht auf sehr fruchtbarem Boden.

场的土壤非常肥沃。

Die Pflanzen ziehen die Nahrung aus dem Boden.

植物从土壤中吸取养料。

Das Erdreich ist ganz von Wurzeln durchwachsen.

土壤满了植物的根。

Die Fruchtbarkeit des Bodens erschöpft sich schnell.

土壤的肥力很快就耗竭了。

Der saure Boden muß gekalkt werden.

酸性土壤必须施钙肥。

Diese Pflanze wächst gerne am Wasser,jene gerne auf trockenem Boden.

这种植物多半水边,那一种干燥土壤里。

Pflanzen saugen Bodenfeuchigkeit auf.

植物吸收土壤中的水分。

Diese Pflanze braucht schweren Boden.

(转)这种植物需要肥沃的土壤.

Nach den Terroranschlägen vom 11. September 2001 richtete die internationale Gemeinschaft ihr Hauptaugenmerk auf die Herausforderung des Wiederaufbaus schwacher oder gescheiterter Staaten wie beispielsweise Afghanistans, die dem Terrorismus einen Nährboden bieten.

9月11日恐怖主义攻击之后,国际社会的注意力集中于重建阿富汗等弱小国家或陷于崩溃的国家。 这些国家为恐怖主义的滋生提了肥沃的土壤

Dafür bedarf es neuer, aus modernen wissenschaftlichen Erkenntnissen abgeleiteter Technologien, beispielsweise neues Saatgut und neue Ackerbaumethoden, die widerstandsfähigere, dürreresistentere und ertragreichere Pflanzen hervorbringen und gleichzeitig für eine höhere landwirtschaftliche Ertragsfähigkeit sorgen.

因此需要从目前的科学进步中获得新技术,例如可以生产出更耐寒、更耐旱及更高产的作物的新种子和新耕作方法,并且其方法必须能够提高土壤的生产能力。

Kleinbauern und andere in verarmten ländlichen Gebieten lebende Menschen benötigen Bodennährstoffe, bessere Pflanzensorten, verbesserte Wasserbewirtschaftung und Unterweisung in modernen und umweltverträglichen Anbaumethoden sowie Zugang zu Transportmitteln, Wasser, sanitären Einrichtungen und modernen Energiediensten.

和生活地区的其他人需要土壤养料、更佳植物品种、改进水的管理,获得环境上可持续的现代化耕作方法的培训,以及获得运输、水、环境卫生和现代能源服务的机会。

25) auf staatlicher Ebene gegebenenfalls Rechtsvorschriften, Politiken und Programme erarbeiten sowie die internationale Zusammenarbeit verstärken, um unter anderem zu verhindern, dass Kinder Umweltschadstoffen in der Luft, im Wasser, im Boden und in den Nahrungsmitteln ausgesetzt sind.

适当地国家一级制订立法、政策和方案,并加强国际合作,以期除其他外,防止儿童受到空气、水、土壤和食物中的有害环境污染物的伤害。

Viele kleine Inseln sind auf Grund ihrer geophysischen Eigenschaften extremen klimatischen, seismischen und vulkanischen Ereignissen, und, was noch gravierender ist, Dürreperioden, geringer Grundwasseranreicherung und Umweltschäden ausgesetzt, darunter unter anderem Verschmutzung, Salzwassereinbruch und Bodenerosion, und die Bewirtschaftung von Wasserscheidegebieten und die Planung von Boden- und Wassernutzung muss mit erhöhter Aufmerksamkeit betrieben werden.

许多小岛屿的地球物理特征使他们容易发生极度的气候变化、地震和火山爆发,更严重的是经常发生干旱,灌注量低以及不利的环境影响,包括污染、盐碱侵入和土壤侵蚀等等,需要进一步注意水域管理以及土地和水的使用规划。

In Anbetracht des Interesses des Ausschusses für Wissenschaft und Technologie an den Zusammenhängen zwischen Klima und Landverödung, Überwachung und Bewertung, Boden- und Wassererhaltung, erneuerbaren Energien, Vulnerabilitätsminderung und Verbesserung der Existenzsicherung beschloss die Konferenz der Vertragsparteien das folgende Schwerpunktthema für die achte Tagung des Ausschusses: "Die Auswirkungen von Klimaschwankungen und menschlicher Tätigkeit im Hinblick auf die Landverödung: Bewertung, im Feld gewonnene Erfahrungen sowie integrierte Ansätze für Folgenbegrenzung und Anpassung zur Verbesserung der Existenzsicherung".

缔约方大会注意到,科学技术委员会关心气候和土地退化的关系、监测和评估、土壤和水的养护、可再生能源、脆弱状况和生计改善等问题,因此决定,科学技术委员会第八届会议优先考虑的专题将是“气候变化和人类活动对土地退化的影响:评估、实地经验以及减轻和适应作法相结合以改善生计”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土壤 的德语例句

用户正在搜索


gemischtrassig, Gemischtströmung, Gemischturbulenz, Gemischtwaren, Gemischtwarenhandlung, gemischtwirtschaftlich, Gemischüberfettung, Gemischverdichtung, Gemischverhältnis, Gemischversorgung,

相似单词


土偶, 土坯, 土气, 土器, 土腔, 土壤, 土壤改良, 土壤工程, 土壤机械, 土壤结构,

用户正在搜索


Gemischzündgrenze, Gemischzündung, Gemischzusammensetzung, gemischzusammensetzung:, Gemischzustand, gemittelt, gemittelten, Gemme, Gemmer Lenkung, Gemmer-Lenkung,

相似单词


土偶, 土坯, 土气, 土器, 土腔, 土壤, 土壤改良, 土壤工程, 土壤机械, 土壤结构,

用户正在搜索


GEMS, Gemsbart, Gemsbock, Gemse, gemsfarben, gemsfarbig, gemsgeiss, Gemshorn, Gemsleder, Gemstoff,

相似单词


土偶, 土坯, 土气, 土器, 土腔, 土壤, 土壤改良, 土壤工程, 土壤机械, 土壤结构,
tǔ rǎng

Boden m.

Die Farm steht auf sehr fruchtbarem Boden.

农场的土壤非常肥沃。

Die Pflanzen ziehen die Nahrung aus dem Boden.

土壤取养料。

Das Erdreich ist ganz von Wurzeln durchwachsen.

土壤里长满了植的根。

Die Fruchtbarkeit des Bodens erschöpft sich schnell.

土壤的肥很快就耗竭了。

Der saure Boden muß gekalkt werden.

酸性土壤必须施钙肥。

Diese Pflanze wächst gerne am Wasser,jene gerne auf trockenem Boden.

这种植多半长在水边,那一种则长在干燥土壤里。

Pflanzen saugen Bodenfeuchigkeit auf.

土壤中的水分。

Diese Pflanze braucht schweren Boden.

(转)这种植需要肥沃的土壤.

Nach den Terroranschlägen vom 11. September 2001 richtete die internationale Gemeinschaft ihr Hauptaugenmerk auf die Herausforderung des Wiederaufbaus schwacher oder gescheiterter Staaten wie beispielsweise Afghanistans, die dem Terrorismus einen Nährboden bieten.

9月11日恐怖主义攻击之后,国际社会的注意集中于重建阿富汗等弱国家或陷于崩溃的国家。 这些国家为恐怖主义的滋生提了肥沃的土壤

Dafür bedarf es neuer, aus modernen wissenschaftlichen Erkenntnissen abgeleiteter Technologien, beispielsweise neues Saatgut und neue Ackerbaumethoden, die widerstandsfähigere, dürreresistentere und ertragreichere Pflanzen hervorbringen und gleichzeitig für eine höhere landwirtschaftliche Ertragsfähigkeit sorgen.

因此需要从目前的科学进步中获得新技术,例如可以生产出更耐寒、更耐旱及更高产的作的新种子和新耕作方法,并且其方法必须够提高土壤的生产

Kleinbauern und andere in verarmten ländlichen Gebieten lebende Menschen benötigen Bodennährstoffe, bessere Pflanzensorten, verbesserte Wasserbewirtschaftung und Unterweisung in modernen und umweltverträglichen Anbaumethoden sowie Zugang zu Transportmitteln, Wasser, sanitären Einrichtungen und modernen Energiediensten.

农和生活在贫困农村地区的其他人需要土壤养料、更佳植品种、改进水的管理,获得环境上可持续的现代化耕作方法的培训,以及获得运输、水、环境卫生和现代源服务的机会。

25) auf staatlicher Ebene gegebenenfalls Rechtsvorschriften, Politiken und Programme erarbeiten sowie die internationale Zusammenarbeit verstärken, um unter anderem zu verhindern, dass Kinder Umweltschadstoffen in der Luft, im Wasser, im Boden und in den Nahrungsmitteln ausgesetzt sind.

适当地在国家一级制订立法、政策和方案,并加强国际合作,以期除其他外,防止儿童受到空气、水、土壤和食中的有害环境污染的伤害。

Viele kleine Inseln sind auf Grund ihrer geophysischen Eigenschaften extremen klimatischen, seismischen und vulkanischen Ereignissen, und, was noch gravierender ist, Dürreperioden, geringer Grundwasseranreicherung und Umweltschäden ausgesetzt, darunter unter anderem Verschmutzung, Salzwassereinbruch und Bodenerosion, und die Bewirtschaftung von Wasserscheidegebieten und die Planung von Boden- und Wassernutzung muss mit erhöhter Aufmerksamkeit betrieben werden.

许多岛屿的地球理特征使他们容易发生极度的气候变化、地震和火山爆发,更严重的是经常发生干旱,灌注量低以及不利的环境影响,包括污染、盐碱侵入和土壤侵蚀等等,需要进一步注意水域管理以及土地和水的使用规划。

In Anbetracht des Interesses des Ausschusses für Wissenschaft und Technologie an den Zusammenhängen zwischen Klima und Landverödung, Überwachung und Bewertung, Boden- und Wassererhaltung, erneuerbaren Energien, Vulnerabilitätsminderung und Verbesserung der Existenzsicherung beschloss die Konferenz der Vertragsparteien das folgende Schwerpunktthema für die achte Tagung des Ausschusses: "Die Auswirkungen von Klimaschwankungen und menschlicher Tätigkeit im Hinblick auf die Landverödung: Bewertung, im Feld gewonnene Erfahrungen sowie integrierte Ansätze für Folgenbegrenzung und Anpassung zur Verbesserung der Existenzsicherung".

缔约方大会注意到,科学技术委员会关心气候和土地退化的关系、监测和评估、土壤和水的养护、可再生源、脆弱状况和生计改善等问题,因此决定,科学技术委员会第八届会议优先考虑的专题将是“气候变化和人类活动对土地退化的影响:评估、实地经验以及减轻和适应作法相结合以改善生计”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土壤 的德语例句

用户正在搜索


Gemüseerntemaschine, Gemüseeule, Gemüsefeld, Gemüsefrau, Gemüsegarten, Gemüsegärtnerei, Gemüsegeschäft, Gemüsehändler, Gemüsekohl, Gemüsekonserve,

相似单词


土偶, 土坯, 土气, 土器, 土腔, 土壤, 土壤改良, 土壤工程, 土壤机械, 土壤结构,
tǔ rǎng

Boden m.

Die Farm steht auf sehr fruchtbarem Boden.

农场的肥沃。

Die Pflanzen ziehen die Nahrung aus dem Boden.

植物从中吸取养料。

Das Erdreich ist ganz von Wurzeln durchwachsen.

里长满了植物的根。

Die Fruchtbarkeit des Bodens erschöpft sich schnell.

的肥力很快就耗竭了。

Der saure Boden muß gekalkt werden.

酸性必须施钙肥。

Diese Pflanze wächst gerne am Wasser,jene gerne auf trockenem Boden.

这种植物多半长在水边,那一种则长在干燥里。

Pflanzen saugen Bodenfeuchigkeit auf.

植物吸收中的水分。

Diese Pflanze braucht schweren Boden.

(转)这种植物需要肥沃的.

Nach den Terroranschlägen vom 11. September 2001 richtete die internationale Gemeinschaft ihr Hauptaugenmerk auf die Herausforderung des Wiederaufbaus schwacher oder gescheiterter Staaten wie beispielsweise Afghanistans, die dem Terrorismus einen Nährboden bieten.

9月11日恐怖主义攻击之后,国际社会的注意力集中于重建阿富汗等弱小国家或陷于崩溃的国家。 这些国家为恐怖主义的滋生提了肥沃的

Dafür bedarf es neuer, aus modernen wissenschaftlichen Erkenntnissen abgeleiteter Technologien, beispielsweise neues Saatgut und neue Ackerbaumethoden, die widerstandsfähigere, dürreresistentere und ertragreichere Pflanzen hervorbringen und gleichzeitig für eine höhere landwirtschaftliche Ertragsfähigkeit sorgen.

因此需要从目前的科学进步中获得新技术,例如可以生产出更耐寒、更耐旱及更高产的作物的新种子和新耕作方法,并且其方法必须够提高的生产力。

Kleinbauern und andere in verarmten ländlichen Gebieten lebende Menschen benötigen Bodennährstoffe, bessere Pflanzensorten, verbesserte Wasserbewirtschaftung und Unterweisung in modernen und umweltverträglichen Anbaumethoden sowie Zugang zu Transportmitteln, Wasser, sanitären Einrichtungen und modernen Energiediensten.

小农和生活在贫困农村地区的其他人需要养料、更佳植物品种、改进水的管理,获得环境上可持续的化耕作方法的培训,以及获得运输、水、环境卫生和源服务的机会。

25) auf staatlicher Ebene gegebenenfalls Rechtsvorschriften, Politiken und Programme erarbeiten sowie die internationale Zusammenarbeit verstärken, um unter anderem zu verhindern, dass Kinder Umweltschadstoffen in der Luft, im Wasser, im Boden und in den Nahrungsmitteln ausgesetzt sind.

适当地在国家一级制订立法、政策和方案,并加强国际合作,以期除其他外,防止儿童受到空气、水、和食物中的有害环境污染物的伤害。

Viele kleine Inseln sind auf Grund ihrer geophysischen Eigenschaften extremen klimatischen, seismischen und vulkanischen Ereignissen, und, was noch gravierender ist, Dürreperioden, geringer Grundwasseranreicherung und Umweltschäden ausgesetzt, darunter unter anderem Verschmutzung, Salzwassereinbruch und Bodenerosion, und die Bewirtschaftung von Wasserscheidegebieten und die Planung von Boden- und Wassernutzung muss mit erhöhter Aufmerksamkeit betrieben werden.

许多小岛屿的地球物理特征使他们容易发生极度的气候变化、地震和火山爆发,更严重的是经发生干旱,灌注量低以及不利的环境影响,包括污染、盐碱侵入和侵蚀等等,需要进一步注意水域管理以及土地和水的使用规划。

In Anbetracht des Interesses des Ausschusses für Wissenschaft und Technologie an den Zusammenhängen zwischen Klima und Landverödung, Überwachung und Bewertung, Boden- und Wassererhaltung, erneuerbaren Energien, Vulnerabilitätsminderung und Verbesserung der Existenzsicherung beschloss die Konferenz der Vertragsparteien das folgende Schwerpunktthema für die achte Tagung des Ausschusses: "Die Auswirkungen von Klimaschwankungen und menschlicher Tätigkeit im Hinblick auf die Landverödung: Bewertung, im Feld gewonnene Erfahrungen sowie integrierte Ansätze für Folgenbegrenzung und Anpassung zur Verbesserung der Existenzsicherung".

缔约方大会注意到,科学技术委员会关心气候和土地退化的关系、监测和评估、和水的养护、可再生源、脆弱状况和生计改善等问题,因此决定,科学技术委员会第八届会议优先考虑的专题将是“气候变化和人类活动对土地退化的影响:评估、实地经验以及减轻和适应作法相结合以改善生计”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土壤 的德语例句

用户正在搜索


Gemüseschälmaschine, Gemüsesuppe, Gemüsesuppen, gemüßigt, gemusst, Gemüt, gemütlich, Gemütlichkeit, gemütlos, Gemütsanlage,

相似单词


土偶, 土坯, 土气, 土器, 土腔, 土壤, 土壤改良, 土壤工程, 土壤机械, 土壤结构,
tǔ rǎng

Boden m.

Die Farm steht auf sehr fruchtbarem Boden.

农场土壤非常肥沃。

Die Pflanzen ziehen die Nahrung aus dem Boden.

植物从土壤中吸取养料。

Das Erdreich ist ganz von Wurzeln durchwachsen.

土壤里长满了植物根。

Die Fruchtbarkeit des Bodens erschöpft sich schnell.

土壤肥力很快就耗竭了。

Der saure Boden muß gekalkt werden.

酸性土壤必须施钙肥。

Diese Pflanze wächst gerne am Wasser,jene gerne auf trockenem Boden.

这种植物多半长在水边,那一种则长在干燥土壤里。

Pflanzen saugen Bodenfeuchigkeit auf.

植物吸收土壤水分。

Diese Pflanze braucht schweren Boden.

(转)这种植物需要肥沃土壤.

Nach den Terroranschlägen vom 11. September 2001 richtete die internationale Gemeinschaft ihr Hauptaugenmerk auf die Herausforderung des Wiederaufbaus schwacher oder gescheiterter Staaten wie beispielsweise Afghanistans, die dem Terrorismus einen Nährboden bieten.

9月11日恐怖主义攻击之后,国际社意力集中于重建阿富汗等弱小国家或陷于崩溃国家。 这些国家为恐怖主义滋生提了肥沃土壤

Dafür bedarf es neuer, aus modernen wissenschaftlichen Erkenntnissen abgeleiteter Technologien, beispielsweise neues Saatgut und neue Ackerbaumethoden, die widerstandsfähigere, dürreresistentere und ertragreichere Pflanzen hervorbringen und gleichzeitig für eine höhere landwirtschaftliche Ertragsfähigkeit sorgen.

因此需要从目前科学进步中获得新技术,例如可以生产出耐寒、高产作物新种子和新耕作方法,并且其方法必须能够提高土壤生产能力。

Kleinbauern und andere in verarmten ländlichen Gebieten lebende Menschen benötigen Bodennährstoffe, bessere Pflanzensorten, verbesserte Wasserbewirtschaftung und Unterweisung in modernen und umweltverträglichen Anbaumethoden sowie Zugang zu Transportmitteln, Wasser, sanitären Einrichtungen und modernen Energiediensten.

小农和生活在贫困农村地区其他人需要土壤养料、佳植物品种、改进水管理,获得环境上可持续现代化耕作方法培训,以获得运输、水、环境卫生和现代能源服务

25) auf staatlicher Ebene gegebenenfalls Rechtsvorschriften, Politiken und Programme erarbeiten sowie die internationale Zusammenarbeit verstärken, um unter anderem zu verhindern, dass Kinder Umweltschadstoffen in der Luft, im Wasser, im Boden und in den Nahrungsmitteln ausgesetzt sind.

适当地在国家一级制订立法、政策和方案,并加强国际合作,以期除其他外,防止儿童受到空气、水、土壤和食物中有害环境污染物伤害。

Viele kleine Inseln sind auf Grund ihrer geophysischen Eigenschaften extremen klimatischen, seismischen und vulkanischen Ereignissen, und, was noch gravierender ist, Dürreperioden, geringer Grundwasseranreicherung und Umweltschäden ausgesetzt, darunter unter anderem Verschmutzung, Salzwassereinbruch und Bodenerosion, und die Bewirtschaftung von Wasserscheidegebieten und die Planung von Boden- und Wassernutzung muss mit erhöhter Aufmerksamkeit betrieben werden.

许多小岛屿地球物理特征使他们容易发生极度气候变化、地震和火山爆发,严重是经常发生干,灌量低以不利环境影响,包括污染、盐碱侵入和土壤侵蚀等等,需要进一步意水域管理以土地和水使用规划。

In Anbetracht des Interesses des Ausschusses für Wissenschaft und Technologie an den Zusammenhängen zwischen Klima und Landverödung, Überwachung und Bewertung, Boden- und Wassererhaltung, erneuerbaren Energien, Vulnerabilitätsminderung und Verbesserung der Existenzsicherung beschloss die Konferenz der Vertragsparteien das folgende Schwerpunktthema für die achte Tagung des Ausschusses: "Die Auswirkungen von Klimaschwankungen und menschlicher Tätigkeit im Hinblick auf die Landverödung: Bewertung, im Feld gewonnene Erfahrungen sowie integrierte Ansätze für Folgenbegrenzung und Anpassung zur Verbesserung der Existenzsicherung".

缔约方大意到,科学技术委员关心气候和土地退化关系、监测和评估、土壤和水养护、可再生能源、脆弱状况和生计改善等问题,因此决定,科学技术委员第八届议优先考虑专题将是“气候变化和人类活动对土地退化影响:评估、实地经验以减轻和适应作法相结合以改善生计”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土壤 的德语例句

用户正在搜索


Gemütsmensch, Gemütsruhe, Gemütsstimmung, Gemütstiefe, Gemütsverfassung, gemütsvoll, Gemütszustand, Gen, gen, gen Osten,

相似单词


土偶, 土坯, 土气, 土器, 土腔, 土壤, 土壤改良, 土壤工程, 土壤机械, 土壤结构,
tǔ rǎng

Boden m.

Die Farm steht auf sehr fruchtbarem Boden.

农场的土壤非常肥

Die Pflanzen ziehen die Nahrung aus dem Boden.

土壤中吸取养料。

Das Erdreich ist ganz von Wurzeln durchwachsen.

土壤里长满了的根。

Die Fruchtbarkeit des Bodens erschöpft sich schnell.

土壤的肥力很快就耗竭了。

Der saure Boden muß gekalkt werden.

酸性土壤必须施钙肥。

Diese Pflanze wächst gerne am Wasser,jene gerne auf trockenem Boden.

这种多半长在水边,那一种则长在干燥土壤里。

Pflanzen saugen Bodenfeuchigkeit auf.

吸收土壤中的水分。

Diese Pflanze braucht schweren Boden.

(转)这种需要肥土壤.

Nach den Terroranschlägen vom 11. September 2001 richtete die internationale Gemeinschaft ihr Hauptaugenmerk auf die Herausforderung des Wiederaufbaus schwacher oder gescheiterter Staaten wie beispielsweise Afghanistans, die dem Terrorismus einen Nährboden bieten.

9月11日恐怖主义攻击之后,国际社会的注意力集中于重建阿富汗等弱小国家或陷于崩溃的国家。 这些国家为恐怖主义的滋了肥土壤

Dafür bedarf es neuer, aus modernen wissenschaftlichen Erkenntnissen abgeleiteter Technologien, beispielsweise neues Saatgut und neue Ackerbaumethoden, die widerstandsfähigere, dürreresistentere und ertragreichere Pflanzen hervorbringen und gleichzeitig für eine höhere landwirtschaftliche Ertragsfähigkeit sorgen.

因此需要从目前的科学进步中获得新技术,例如可以产出更耐寒、更耐旱及更高产的作的新种子和新耕作方法,并且其方法必须能够提高土壤产能力。

Kleinbauern und andere in verarmten ländlichen Gebieten lebende Menschen benötigen Bodennährstoffe, bessere Pflanzensorten, verbesserte Wasserbewirtschaftung und Unterweisung in modernen und umweltverträglichen Anbaumethoden sowie Zugang zu Transportmitteln, Wasser, sanitären Einrichtungen und modernen Energiediensten.

小农和活在贫困农村地区的其他人需要土壤养料、更佳品种、改进水的管理,获得环上可持续的现代化耕作方法的培训,以及获得运输、水、环和现代能源服务的机会。

25) auf staatlicher Ebene gegebenenfalls Rechtsvorschriften, Politiken und Programme erarbeiten sowie die internationale Zusammenarbeit verstärken, um unter anderem zu verhindern, dass Kinder Umweltschadstoffen in der Luft, im Wasser, im Boden und in den Nahrungsmitteln ausgesetzt sind.

适当地在国家一级制订立法、政策和方案,并加强国际合作,以期除其他外,防止儿童受到空气、水、土壤和食中的有害环污染的伤害。

Viele kleine Inseln sind auf Grund ihrer geophysischen Eigenschaften extremen klimatischen, seismischen und vulkanischen Ereignissen, und, was noch gravierender ist, Dürreperioden, geringer Grundwasseranreicherung und Umweltschäden ausgesetzt, darunter unter anderem Verschmutzung, Salzwassereinbruch und Bodenerosion, und die Bewirtschaftung von Wasserscheidegebieten und die Planung von Boden- und Wassernutzung muss mit erhöhter Aufmerksamkeit betrieben werden.

许多小岛屿的地球理特征使他们容易发极度的气候变化、地震和火山爆发,更严重的是经常发干旱,灌注量低以及不利的环影响,包括污染、盐碱侵入和土壤侵蚀等等,需要进一步注意水域管理以及土地和水的使用规划。

In Anbetracht des Interesses des Ausschusses für Wissenschaft und Technologie an den Zusammenhängen zwischen Klima und Landverödung, Überwachung und Bewertung, Boden- und Wassererhaltung, erneuerbaren Energien, Vulnerabilitätsminderung und Verbesserung der Existenzsicherung beschloss die Konferenz der Vertragsparteien das folgende Schwerpunktthema für die achte Tagung des Ausschusses: "Die Auswirkungen von Klimaschwankungen und menschlicher Tätigkeit im Hinblick auf die Landverödung: Bewertung, im Feld gewonnene Erfahrungen sowie integrierte Ansätze für Folgenbegrenzung und Anpassung zur Verbesserung der Existenzsicherung".

缔约方大会注意到,科学技术委员会关心气候和土地退化的关系、监测和评估、土壤和水的养护、可再能源、脆弱状况和计改善等问题,因此决定,科学技术委员会第八届会议优先考虑的专题将是“气候变化和人类活动对土地退化的影响:评估、实地经验以及减轻和适应作法相结合以改善计”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土壤 的德语例句

用户正在搜索


genarbte, genarbte Folie, genarbte seite unten, genas, genäschig, genäse, genau, genau genommen, genau I, Genauauswertung,

相似单词


土偶, 土坯, 土气, 土器, 土腔, 土壤, 土壤改良, 土壤工程, 土壤机械, 土壤结构,