德语助手
  • 关闭

从内部

添加到生词本

cóng nèi bù
von innen Fr helper cop yright

So kann das AIAD Lücken und blinde Flecken erkennen, welche die effiziente und effektive Durchführung seiner Aufsichtstätigkeit beeinträchtigen könnten.

内部来说,这种办法有助于监督厅查明可能阻止它开展有效率和有效力监督差距和盲区。

Die Lösung besteht jedoch nicht darin, den Rat zur Macht- und Bedeutungslosigkeit zu verdammen, sondern von innen heraus an seiner Reform zu arbeiten, unter anderem auf den in diesem Bericht vorgeschlagenen Wegen.

但是,解决问题办法不是削弱安理会,让它丧失效力,置身事外:而是内部来改革它,包括采用我们在报告中提出方法。

Mit dieser Erweiterung des Kreises der Kandidaten sinkt auch das Risiko, dass durch den Abzug zu vieler hochqualifizierter und erfahrener Mitarbeiter aus dem System der Vereinten Nationen dessen Fähigkeit geschwächt wird, komplexe Situationen von New York aus zu steuern.

以此种方式扩大候选人范围也会降低这样一种风险,即联合国系统内部调用太多资历经验优异者可能削弱联合国纽约处理复杂局势能力。

In der Rubrik "Markante Ergebnisse" wurden für jedes Haushaltskapitel die wichtigsten von jedem Programm erreichten Ziele aufgeführt, während in der Rubrik "Ergebnisse der Unterprogramme" die Fortschritte bei der Erreichung der einzelnen erwarteten Ergebnisse anhand der Zielerreichungsindikatoren und von Informationen über Ergebnisse aus anderen Quellen, etwa aus externen und internen Evaluierungen, beschrieben wurden.

每个预算款次“成果概”列出了每项方案绩效,“次级方案成绩”说明了比照绩效指标和外部和内部评价等其他来源获得成果资料实现每一项预期成绩方面所取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从内部 的德语例句

用户正在搜索


Brünn, Brünne, Brunnen, Brunnenausbau, Brunnenbau, Brunnenbauer, Brunnenbecken, Brunnenbohren, Brunnenbohrer, Brunnenbohrgerät,

相似单词


从那里, 从那时, 从那时起, 从那时以后, 从那以后, 从内部, 从旁边, 从起, 从前, 从轻处罚,
cóng nèi bù
von innen Fr helper cop yright

So kann das AIAD Lücken und blinde Flecken erkennen, welche die effiziente und effektive Durchführung seiner Aufsichtstätigkeit beeinträchtigen könnten.

内部来说,这种办法有助于监督厅查明可它开展有效率和有效力的监督的差距和盲区。

Die Lösung besteht jedoch nicht darin, den Rat zur Macht- und Bedeutungslosigkeit zu verdammen, sondern von innen heraus an seiner Reform zu arbeiten, unter anderem auf den in diesem Bericht vorgeschlagenen Wegen.

但是,解决问题的办法不是削弱安会,让它丧失效力,置身事外:而是要内部来改革它,包括采用我们在报告中提出的方法。

Mit dieser Erweiterung des Kreises der Kandidaten sinkt auch das Risiko, dass durch den Abzug zu vieler hochqualifizierter und erfahrener Mitarbeiter aus dem System der Vereinten Nationen dessen Fähigkeit geschwächt wird, komplexe Situationen von New York aus zu steuern.

以此种方式扩大候选人范围也会降低这样一种风险,即联合国系统内部调用太多的资历经验优异者可削弱联合国纽约处局势的力。

In der Rubrik "Markante Ergebnisse" wurden für jedes Haushaltskapitel die wichtigsten von jedem Programm erreichten Ziele aufgeführt, während in der Rubrik "Ergebnisse der Unterprogramme" die Fortschritte bei der Erreichung der einzelnen erwarteten Ergebnisse anhand der Zielerreichungsindikatoren und von Informationen über Ergebnisse aus anderen Quellen, etwa aus externen und internen Evaluierungen, beschrieben wurden.

每个预算款次的“成果概要”列出了每项方案的主要绩效,“次级方案成绩”说明了比照绩效指标和外部和内部评价等其他来源获得的成果资料实现每一项预期成绩方面所取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从内部 的德语例句

用户正在搜索


Brunnenschaum, Brunnenteufe, Brunnentiefe, Brunnentrog, Brunnenvergifter, Brunnenvergiftung, Brunnenwasser, Brunnenwasserpumpe, Brunner, Brunnsbüttel,

相似单词


从那里, 从那时, 从那时起, 从那时以后, 从那以后, 从内部, 从旁边, 从起, 从前, 从轻处罚,
cóng nèi bù
von innen Fr helper cop yright

So kann das AIAD Lücken und blinde Flecken erkennen, welche die effiziente und effektive Durchführung seiner Aufsichtstätigkeit beeinträchtigen könnten.

来说,这种办法有助于监督厅查明可能阻止它开展有效率和有效力的监督的差距和盲区。

Die Lösung besteht jedoch nicht darin, den Rat zur Macht- und Bedeutungslosigkeit zu verdammen, sondern von innen heraus an seiner Reform zu arbeiten, unter anderem auf den in diesem Bericht vorgeschlagenen Wegen.

但是,解决问题的办法不是削弱安理会,让它丧失效力,置身事外:而是要来改革它,包括采用我们在报告中提的方法。

Mit dieser Erweiterung des Kreises der Kandidaten sinkt auch das Risiko, dass durch den Abzug zu vieler hochqualifizierter und erfahrener Mitarbeiter aus dem System der Vereinten Nationen dessen Fähigkeit geschwächt wird, komplexe Situationen von New York aus zu steuern.

以此种方式扩大候选人范围也会降低这样一种风险,即联合国系统调用太多的资历经验优异者可能削弱联合国纽约处理复杂局势的能力。

In der Rubrik "Markante Ergebnisse" wurden für jedes Haushaltskapitel die wichtigsten von jedem Programm erreichten Ziele aufgeführt, während in der Rubrik "Ergebnisse der Unterprogramme" die Fortschritte bei der Erreichung der einzelnen erwarteten Ergebnisse anhand der Zielerreichungsindikatoren und von Informationen über Ergebnisse aus anderen Quellen, etwa aus externen und internen Evaluierungen, beschrieben wurden.

每个预算款次的“成果概要”每项方案的主要绩效,“次级方案成绩”说明比照绩效指标和外部和评价等其他来源获得的成果资料实现每一项预期成绩方面所取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从内部 的德语例句

用户正在搜索


Brustdreher, Brustdrüse, Brustdrüsenentzündung, Brustdrüsengewebe, Brustdrüsenkrebs, Brustelektrode, brüsten, Brustenge, Brustetikett, Brustfallschirm,

相似单词


从那里, 从那时, 从那时起, 从那时以后, 从那以后, 从内部, 从旁边, 从起, 从前, 从轻处罚,
cóng nèi bù
von innen Fr helper cop yright

So kann das AIAD Lücken und blinde Flecken erkennen, welche die effiziente und effektive Durchführung seiner Aufsichtstätigkeit beeinträchtigen könnten.

说,这办法有助于监督厅查明可能阻止它开展有效率和有效力的监督的差距和盲区。

Die Lösung besteht jedoch nicht darin, den Rat zur Macht- und Bedeutungslosigkeit zu verdammen, sondern von innen heraus an seiner Reform zu arbeiten, unter anderem auf den in diesem Bericht vorgeschlagenen Wegen.

但是,解决问题的办法不是削弱安理会,让它丧失效力,置身事外:而是要革它,包括采用我们在报告中提出的法。

Mit dieser Erweiterung des Kreises der Kandidaten sinkt auch das Risiko, dass durch den Abzug zu vieler hochqualifizierter und erfahrener Mitarbeiter aus dem System der Vereinten Nationen dessen Fähigkeit geschwächt wird, komplexe Situationen von New York aus zu steuern.

式扩大候选人范围也会降低这样一风险,即联合国系统调用太多的资历经验优异者可能削弱联合国纽约处理复杂局势的能力。

In der Rubrik "Markante Ergebnisse" wurden für jedes Haushaltskapitel die wichtigsten von jedem Programm erreichten Ziele aufgeführt, während in der Rubrik "Ergebnisse der Unterprogramme" die Fortschritte bei der Erreichung der einzelnen erwarteten Ergebnisse anhand der Zielerreichungsindikatoren und von Informationen über Ergebnisse aus anderen Quellen, etwa aus externen und internen Evaluierungen, beschrieben wurden.

每个预算款次的“成果概要”列出了每项案的主要绩效,“次级案成绩”说明了比照绩效指标和评价等其他源获得的成果资料实现每一项预期成绩面所取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从内部 的德语例句

用户正在搜索


Brusthöhe, Brusthöhendurchmesser, Brusthöhle, Brustholz, Brustinnentasche, Brustkasten, Brustkind, Brustkorb, Brustkorbschützer, Brustkrebs,

相似单词


从那里, 从那时, 从那时起, 从那时以后, 从那以后, 从内部, 从旁边, 从起, 从前, 从轻处罚,
cóng nèi bù
von innen Fr helper cop yright

So kann das AIAD Lücken und blinde Flecken erkennen, welche die effiziente und effektive Durchführung seiner Aufsichtstätigkeit beeinträchtigen könnten.

内部来说,这种办法有助于监督厅查明可它开展有效率和有效力的监督的差距和盲区。

Die Lösung besteht jedoch nicht darin, den Rat zur Macht- und Bedeutungslosigkeit zu verdammen, sondern von innen heraus an seiner Reform zu arbeiten, unter anderem auf den in diesem Bericht vorgeschlagenen Wegen.

但是,解决问题的办法不是削弱安会,让它丧失效力,置身事外:而是要内部来改革它,包括采用我们在报告中提出的方法。

Mit dieser Erweiterung des Kreises der Kandidaten sinkt auch das Risiko, dass durch den Abzug zu vieler hochqualifizierter und erfahrener Mitarbeiter aus dem System der Vereinten Nationen dessen Fähigkeit geschwächt wird, komplexe Situationen von New York aus zu steuern.

以此种方式扩大候选人范围也会降低这样一种风险,即联合国系统内部调用太多的资历经验优异者可削弱联合国纽约处局势的力。

In der Rubrik "Markante Ergebnisse" wurden für jedes Haushaltskapitel die wichtigsten von jedem Programm erreichten Ziele aufgeführt, während in der Rubrik "Ergebnisse der Unterprogramme" die Fortschritte bei der Erreichung der einzelnen erwarteten Ergebnisse anhand der Zielerreichungsindikatoren und von Informationen über Ergebnisse aus anderen Quellen, etwa aus externen und internen Evaluierungen, beschrieben wurden.

每个预算款次的“成果概要”列出了每项方案的主要绩效,“次级方案成绩”说明了比照绩效指标和外部和内部评价等其他来源获得的成果资料实现每一项预期成绩方面所取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从内部 的德语例句

用户正在搜索


Brustmuskel, Brustpanzer, Brustpulver, Brustriemen, Brustschild, Brustschmerz, Brustschmuck, Brustschwimmen, brustschwimmen, Brustspeicheldrüse,

相似单词


从那里, 从那时, 从那时起, 从那时以后, 从那以后, 从内部, 从旁边, 从起, 从前, 从轻处罚,
cóng nèi bù
von innen Fr helper cop yright

So kann das AIAD Lücken und blinde Flecken erkennen, welche die effiziente und effektive Durchführung seiner Aufsichtstätigkeit beeinträchtigen könnten.

内部来说,这种办法有助于监督厅查明可能阻止开展有效率和有效力的监督的差距和盲区。

Die Lösung besteht jedoch nicht darin, den Rat zur Macht- und Bedeutungslosigkeit zu verdammen, sondern von innen heraus an seiner Reform zu arbeiten, unter anderem auf den in diesem Bericht vorgeschlagenen Wegen.

但是,解决问题的办法不是削弱安理会,让丧失效力,置身事外:而是要内部来改括采用我们在报告中提出的法。

Mit dieser Erweiterung des Kreises der Kandidaten sinkt auch das Risiko, dass durch den Abzug zu vieler hochqualifizierter und erfahrener Mitarbeiter aus dem System der Vereinten Nationen dessen Fähigkeit geschwächt wird, komplexe Situationen von New York aus zu steuern.

此种式扩大候选人范围也会降低这样一种风险,即联合国系统内部调用太多的资历经验优异者可能削弱联合国纽约处理复杂局势的能力。

In der Rubrik "Markante Ergebnisse" wurden für jedes Haushaltskapitel die wichtigsten von jedem Programm erreichten Ziele aufgeführt, während in der Rubrik "Ergebnisse der Unterprogramme" die Fortschritte bei der Erreichung der einzelnen erwarteten Ergebnisse anhand der Zielerreichungsindikatoren und von Informationen über Ergebnisse aus anderen Quellen, etwa aus externen und internen Evaluierungen, beschrieben wurden.

每个预算款次的“成果概要”列出了每项案的主要绩效,“次级案成绩”说明了比照绩效指标和外部和内部评价等其他来源获得的成果资料实现每一项预期成绩面所取得的进展。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从内部 的德语例句

用户正在搜索


brüstungsbereich, Brüstungsgurt, Brüstungshöhe, Brüstungslinie, Brüstungsstab, Brustvergrößerung, Brustwalze, Brustwarze, Brustwarzenring, Brustwassersucht,

相似单词


从那里, 从那时, 从那时起, 从那时以后, 从那以后, 从内部, 从旁边, 从起, 从前, 从轻处罚,
cóng nèi bù
von innen Fr helper cop yright

So kann das AIAD Lücken und blinde Flecken erkennen, welche die effiziente und effektive Durchführung seiner Aufsichtstätigkeit beeinträchtigen könnten.

内部来说,这种办法有助于监督厅查明可阻止它开展有率和有的监督的差距和盲区。

Die Lösung besteht jedoch nicht darin, den Rat zur Macht- und Bedeutungslosigkeit zu verdammen, sondern von innen heraus an seiner Reform zu arbeiten, unter anderem auf den in diesem Bericht vorgeschlagenen Wegen.

但是,解决问题的办法不是安理会,让它丧失,置身事外:而是要内部来改革它,包括采用我们在报告中提出的方法。

Mit dieser Erweiterung des Kreises der Kandidaten sinkt auch das Risiko, dass durch den Abzug zu vieler hochqualifizierter und erfahrener Mitarbeiter aus dem System der Vereinten Nationen dessen Fähigkeit geschwächt wird, komplexe Situationen von New York aus zu steuern.

以此种方式扩大候选人范围也会降低这样一种风险,即联合国系统内部调用太多的资历经验优异者可联合国纽约处理复杂局势的

In der Rubrik "Markante Ergebnisse" wurden für jedes Haushaltskapitel die wichtigsten von jedem Programm erreichten Ziele aufgeführt, während in der Rubrik "Ergebnisse der Unterprogramme" die Fortschritte bei der Erreichung der einzelnen erwarteten Ergebnisse anhand der Zielerreichungsindikatoren und von Informationen über Ergebnisse aus anderen Quellen, etwa aus externen und internen Evaluierungen, beschrieben wurden.

每个预算款次的“成果概要”列出了每项方案的主要绩,“次级方案成绩”说明了比照绩指标和外部和内部评价等其他来源获得的成果资料实现每一项预期成绩方面所取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从内部 的德语例句

用户正在搜索


Bruthitze, brütig, Brutkäfig, Brutkasten, Brutknospe, Brutmantel, Brutmaterial, Brutnest, Brutofen, Brutparasitismus,

相似单词


从那里, 从那时, 从那时起, 从那时以后, 从那以后, 从内部, 从旁边, 从起, 从前, 从轻处罚,
cóng nèi bù
von innen Fr helper cop yright

So kann das AIAD Lücken und blinde Flecken erkennen, welche die effiziente und effektive Durchführung seiner Aufsichtstätigkeit beeinträchtigen könnten.

内部来说,这种办法有助于监督厅查明可能阻止它开展有率和有的监督的差距和盲区。

Die Lösung besteht jedoch nicht darin, den Rat zur Macht- und Bedeutungslosigkeit zu verdammen, sondern von innen heraus an seiner Reform zu arbeiten, unter anderem auf den in diesem Bericht vorgeschlagenen Wegen.

但是,解决问题的办法不是削弱安理,让它丧,置身事外:而是要内部来改革它,包括采用我们在报告中提出的方法。

Mit dieser Erweiterung des Kreises der Kandidaten sinkt auch das Risiko, dass durch den Abzug zu vieler hochqualifizierter und erfahrener Mitarbeiter aus dem System der Vereinten Nationen dessen Fähigkeit geschwächt wird, komplexe Situationen von New York aus zu steuern.

以此种方式扩大候选人范围也这样一种风险,即联合国系统内部调用太多的资历经验优异者可能削弱联合国纽约处理复杂局势的能

In der Rubrik "Markante Ergebnisse" wurden für jedes Haushaltskapitel die wichtigsten von jedem Programm erreichten Ziele aufgeführt, während in der Rubrik "Ergebnisse der Unterprogramme" die Fortschritte bei der Erreichung der einzelnen erwarteten Ergebnisse anhand der Zielerreichungsindikatoren und von Informationen über Ergebnisse aus anderen Quellen, etwa aus externen und internen Evaluierungen, beschrieben wurden.

每个预算款次的“成果概要”列出了每项方案的主要绩,“次级方案成绩”说明了比照绩指标和外部和内部评价等其他来源获得的成果资料实现每一项预期成绩方面所取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从内部 的德语例句

用户正在搜索


brutto, Brutto Fahrzeuggewicht, Brutto Fördervolumen, Bruttobedarfsrechnung, Bruttobetrag, Bruttobremsweg, Bruttobrennstoffverbrauch, Bruttocashflow, Bruttodividende, Bruttoeinfuhr,

相似单词


从那里, 从那时, 从那时起, 从那时以后, 从那以后, 从内部, 从旁边, 从起, 从前, 从轻处罚,
cóng nèi bù
von innen Fr helper cop yright

So kann das AIAD Lücken und blinde Flecken erkennen, welche die effiziente und effektive Durchführung seiner Aufsichtstätigkeit beeinträchtigen könnten.

来说,这种办法有助于监督厅查明可能阻止它开展有效率和有效力的监督的差距和盲区。

Die Lösung besteht jedoch nicht darin, den Rat zur Macht- und Bedeutungslosigkeit zu verdammen, sondern von innen heraus an seiner Reform zu arbeiten, unter anderem auf den in diesem Bericht vorgeschlagenen Wegen.

但是,解的办法不是削弱安理会,让它丧失效力,置身事外:而是要来改革它,包括采用我们在报告中提出的方法。

Mit dieser Erweiterung des Kreises der Kandidaten sinkt auch das Risiko, dass durch den Abzug zu vieler hochqualifizierter und erfahrener Mitarbeiter aus dem System der Vereinten Nationen dessen Fähigkeit geschwächt wird, komplexe Situationen von New York aus zu steuern.

以此种方式扩大候选人范围也会降低这样一种风险,即联合国系统用太多的资历经验优异者可能削弱联合国纽约处理复杂局势的能力。

In der Rubrik "Markante Ergebnisse" wurden für jedes Haushaltskapitel die wichtigsten von jedem Programm erreichten Ziele aufgeführt, während in der Rubrik "Ergebnisse der Unterprogramme" die Fortschritte bei der Erreichung der einzelnen erwarteten Ergebnisse anhand der Zielerreichungsindikatoren und von Informationen über Ergebnisse aus anderen Quellen, etwa aus externen und internen Evaluierungen, beschrieben wurden.

每个预算款次的“成果概要”列出了每项方案的主要绩效,“次级方案成绩”说明了比照绩效指标和评价等其他来源获得的成果资料实现每一项预期成绩方面所取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从内部 的德语例句

用户正在搜索


bruttofüllvolumen, Bruttogehalt, Bruttogewicht, Bruttogewinn, Bruttogleichung, Bruttoinlandsprodukt, Bruttojahreseinkommen, Bruttokapazität, Bruttolast, Bruttoleistung,

相似单词


从那里, 从那时, 从那时起, 从那时以后, 从那以后, 从内部, 从旁边, 从起, 从前, 从轻处罚,
cóng nèi bù
von innen Fr helper cop yright

So kann das AIAD Lücken und blinde Flecken erkennen, welche die effiziente und effektive Durchführung seiner Aufsichtstätigkeit beeinträchtigen könnten.

内部来说,这种办法有助于监督厅查明可能阻止它开展有效率和有效力的监督的差距和盲区。

Die Lösung besteht jedoch nicht darin, den Rat zur Macht- und Bedeutungslosigkeit zu verdammen, sondern von innen heraus an seiner Reform zu arbeiten, unter anderem auf den in diesem Bericht vorgeschlagenen Wegen.

但是,解决问题的办法不是削弱安理会,让它丧失效力,置身事外:而是内部来改革它,包括采用我们在报告中提出的方法。

Mit dieser Erweiterung des Kreises der Kandidaten sinkt auch das Risiko, dass durch den Abzug zu vieler hochqualifizierter und erfahrener Mitarbeiter aus dem System der Vereinten Nationen dessen Fähigkeit geschwächt wird, komplexe Situationen von New York aus zu steuern.

以此种方式扩大候选人范围也会降低这样一种风险,即联合国系统内部调用太多的资历经验优异者可能削弱联合国纽约处理复杂局势的能力。

In der Rubrik "Markante Ergebnisse" wurden für jedes Haushaltskapitel die wichtigsten von jedem Programm erreichten Ziele aufgeführt, während in der Rubrik "Ergebnisse der Unterprogramme" die Fortschritte bei der Erreichung der einzelnen erwarteten Ergebnisse anhand der Zielerreichungsindikatoren und von Informationen über Ergebnisse aus anderen Quellen, etwa aus externen und internen Evaluierungen, beschrieben wurden.

每个预算款次的“成果概”列出了每项方案的效,“次级方案成”说明了比照效指标和外部和内部评价等其他来源获得的成果资料实现每一项预期成方面所取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从内部 的德语例句

用户正在搜索


Bruttoreaktion, Bruttoreaktionsgleichung, Bruttoregistertonnage, Bruttoregistertonne, Bruttorendite, Bruttosizialprodukt, Bruttosozialprodukt, bruttosozialprodukts des landes., Bruttosozielprodukt, Bruttotonnage,

相似单词


从那里, 从那时, 从那时起, 从那时以后, 从那以后, 从内部, 从旁边, 从起, 从前, 从轻处罚,