Clough scored the first goal and Speed hit a late reply.
克拉夫率破门,斯皮德很晚回敬。
Modified polyacrylic acid aqueous vehicle may be the headmost applied in electronic pastes of high sintering temperature.
其中改性聚丙烯酸将有可能在高温电子浆料中率应用。
But it was Argentina who eventually broke the deadlock, with Rodriguez crossing for Crespo to sidefoot home on 34 minutes.
但还是阿根廷人率打破僵局,第34克雷斯波接罗德里格斯的传左脚将撞进门内。
The President led the way out of the courtyard, followed by senior ministers of government. Junior ministers brought up the rear.
总统率走出,面跟着政府高级部长,走在最的是级别较低的部长。
And the dense proteinous particles synthesized by these free ribosomes could be accumulated and developed directly in ooplasm into yolk granules without membranes.
游离型核糖体率参与内源性卵黄合成形成无膜卵黄粒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On May 31st Microsoft set off the row.
5月31日,微软公司引发了这场争论。
The Red Skull got to his feet first.
红骷髅站稳。
African countries will be among the first to benefit.
将及非洲国家。
French planes were the first to reach the skies over Benghazi.
法国的空军抵达班加西。
Brook and Harold faced off against each other first.
波珂和哈罗德对峙。
Driven by her maternal instincts, the female is the first to arrive on the scene.
受到母性本能的驱使雌霸王龙回到现场。
What was the first country to implement Daylight Saving Time in 1916?
1916年,哪个国家实施了夏令时?
The deciduous trees pre-empted the winter by shedding their leaves.
落叶乔木通过脱落树叶应对冬天。
Polls opened first in the Netherlands and Britain.
投票在荷兰和英国开始。
But one has been established in the first two countries to propose it.
但已有两个国家形成首个“旅行泡沫”。
The only question now was: Who is going to break first?
打破僵局˙?
And to lead by example and care for others in your community.
他们垂范,关心社区里的其他人。
Last time I checked, the green team was leading the race.
上次我检查的时候,绿色团队胜出了。
Beiersdorf was also a pioneer in developing the sticking plaster and deodorizing soap.
拜尔斯道夫也发明了橡皮膏和除臭香皂。
It is the first strong encryption technology to achieve that status.
这是目前获准的最好的安全加密技术。
She was among the first women to publicly accuse Weinstein of abuse.
她也是指控温斯坦存在性侵行为的女性之一。
Charles also first introduced the motto of Plus Ultra into Spain.
查尔斯也在西班牙引入格言“超越极致”。
The Washington Post was the first to report that.
《华盛顿邮报》报道了这一消息。
Donald Trump was here last week.
唐纳德·特朗普已于上周来到这里。
Since late last year, the CBRC has spearheaded a campaign to review bank safeguards against fraud.
从去年年底开始,中国银监就已经对银行诈骗进行了监管。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释