The Kadi replied,"What's done cannot be undone. That's the judgment of the Koran."
"覆水难收,已做的事情无法,这是古兰经的审判。"
Lace your boots firmly or the lace will come undone.
把你的靴子系紧, 不然鞋带会松开。
This mistake has undone all our good work.
这个错误我们所有良好的工作白做。
His pack was undone.
他的背包打开。
His buttons were undone.
他的钮扣被解开。
The package came undone.
解开。
Your fly's undone.
你裤子的钮扣没扣好。
His tie was undone.
他的领带开。
Besides the noble art of getting things done, there is a nobler art of leaving things undone. The wisdom of life consists in the elimination of nonessentials.
除有高贵的艺术将事做好以外,还有高贵的艺术不将事做完成。生命的智慧包含将不紧要的事消除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Now, it seems, the change they wrought is being undone.
而现在,他们来变化似乎正在消弭。
Once you enter into this bargain, it cannot be undone.
一旦做了交易,就不能反悔。
Many physical changes can be undone in some way.
许多物理变化能在某些条件下被撤销。
Just like in baking, this change cannot be undone.
就像烘焙一样,这种变化也是不能被撤销。
And then for the belt, you can obviously keep it undone.
至,你可以不系。
But I didn't do anything that can't be undone.
但我没做任何不能挽回事啊。
In fact, many physical changes can be undone.
事实,许多物理变化都能被撤销。
And the fundamental problem of coming to terms with a past that cannot be undone.
以及难以同无法挽回那段过去和本问题。
Could the effects of this germinal mutation be undone?
那么,这种突变影响能不能消除?
Now, I've undone the doily. - Okay.
现在,我开了包装巾。- 好。
Be careful! Your laces are undone.
小心点! 你鞋没绑好。
When you arrive at non-action, nothing will be left undone.
无为而无不为。
And the slump has undone some of the progress that was made.
经济萎靡已经抵销了之前经济复苏。
Why, Ben, how did you get yours undone? What is in your parcel?
本,你是怎么开你那个包裹?你包裹里是什么?
Yet on meeting Guy the Gorilla at London Zoo, Julian found himself undone.
然而,当朱利安在伦敦动物园遇到大猩猩盖伊时,他发现自己完蛋了。
She was repairing Billy’s trousers, where the seam had come undone.
【seam】她在补比利裤子开线处。
Emma raised herself like a galvanised corpse, her hair undone, her eyes fixed, staring.
艾玛像僵尸触了电一样坐了起来,披头散发,目瞪口呆。
Oh, if I could start all over again! But what is done can't be undone, and I must be patient!
噢,要是我能重来就好了!可是覆水难收,我只能忍耐!”
She says she fears a lot of this good work could be undone because of the harmful effects of COVID-19.
她表示,她担心由新冠肺炎疫情有害影响,很多这样成果可能会付之东流。
The question is how much of it can be undone and what permanent effect will be left after January 20.
问题是,在1月20日之后,这其中有多少是可以撤销,会产生何种永久性影响。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释