You’ll be lucky to prise any money out of him!
你从他那里弄到钱,就算你走运!
We managed to prise off the lid with a tyre lever.
们设法用卸外胎用撬棍撬开了盖子。
I finally managed to prise his new address out of her.
最终从她口中套出了他新住。
I got the loan, though I had to prise it out of him.
到了贷款,尽管费了大劲才到他同意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
They prised the box open with a lever.
他们用杠杆把开。
He prised open the back of the camera.
他开照相机后盖。
The thief prised the casket in less than a second.
小偷眨眼工夫就把匣开了。
Frank begged him to do so and the dealer reluctantly prised it open.
经弗兰克恳求,古董商才勉强把货开了。
Prising a boar off a sow or taking the piglets from their mother.
要把公猪和母猪拉开、把猪仔从母猪身边带走之类。
" Oh, speak English, can't you? " Ron said, prising a fish out from between his teeth.
“哦,说简单点儿,不行吗?”罗恩说,牙缝里露出了正在咀嚼鱼。
Prising a child from Lego's vast shop near People's Square can be like unsticking two stubborn bits of Lego.
让一个孩离开民广场附近乐高大型商店,难度好比拆下两块牢固乐高积木。
The meat has to be prised from the bones.
肉要从骨头里挑出来。
He took a screwdriver and prised off the lid.
他拿了一把螺丝刀,开了盖。
There's no pain would prise his need from him.
不论造成多大痛苦他都不会善罢甘休。
The ducks must quickly prise the mussels free before the tide starts to turn.
绒鸭必须赶在潮流转向之前迅速采食。
But nor have they found a chink in the armour of relativity that they could use to prise the whole thing open.
但是他们同样没能找到一个裂缝来开相对论铠甲。
At the same time, China is trying to prise the Gulf's powerful producers away from America and its allies.
与此同时,中国正试图将海湾地区强大商从美国及其盟友手中夺走。
It took Dad a few attempts to prise out of him that his idea of profit ran into six or seven figures.
爸爸试了几次,才从他那里得知,他利润想法达到了六七位数。
" Come on, now, Molly, we're all perfectly okay, " said Mr. Weasley soothingly, prising her off the twins and leading her back toward the house.
“好了,好了,莫丽,我们大家都平安无事。”韦斯莱先安慰着她,从她怀里拽出一对胞胎,然后领着她向房里走去。
" You're going to kill me? " Harry choked, attempting to prise off the metal fingers. " After I saved your life? You owe me, Wormtail! "
“你想要杀我?”哈利快窒息了,尝试抓住那金属手指,“在我救了你命之后?你欠我,虫尾巴!”
Harry and Hermione climbed, as quietly as they could, over all the wreckage to where he lay, trying to prise a heavy chest of drawers off his legs.
哈利和赫敏尽可能安静地穿过那片废墟爬过去,试图抬起压着罗恩脚那个沉重有很多抽屉柜。
I couldn't help but wonder whether Will was awake, on the other side of the castle, and my imagination kept prising my way into his thoughts.
我忍不住想知道威尔是否醒了,在城堡另一边, 我想象力一直在挖掘他思想。
Grant went on calmly to prise the stone from a peach, an operation he had suspended abruptly at Meir's phrase about Champneis joining the boat train.
格兰特平静地继续从桃上开核, 他在梅厄说尚尼斯加入船队时突然中止了这一行动。
And it's a bizarre situation where people would be paying huge amounts to people to recruit those people and try and prise them out of these amazing companies.
这是一种奇怪情况, 们会花大笔钱来招募这些, 并试图从这些了不起公司中挖走他们。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释