An honourable death is better than a disgraceful life.
宁为,为瓦全。
There’s litter everywhere. It’s absolutely disgraceful.
到垃圾,真。
It's disgraceful to say so.
难于启齿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
My precious hat, disgraceful, it's disgraceful!
我的宝贝帽子,丢人,太丢人了!
And the only foreseeable outcomes are triumph, glorious triumph, or disgraceful defeat.
可预见的结果只有光荣的胜利或者可耻的败北。
I think him coming down here is disgraceful.
我觉得他来里是可耻的。
The US State Department calling the attack disgraceful since the school has been designated a protected location.
美国称以色列袭击该所学校是“可耻的暴力为”。
Because the ongoing, disgraceful reality is that women are not valued equally.
令人羞愧的事实依旧,性并未得平等的重视。
He said this was a disgraceful dereliction of duty.
他说是可耻的失职为。
It's a horrible disgraceful thing and a horrible act.
是非常可耻的为。
My dear fellow, the way you flirt with Gwendolen is perfectly disgraceful.
我亲爱的朋友,你和格温德林调情的样子太丢人了。
What are these filthy little brats doing here at all? It's disgraceful!
些肮脏的小鬼头跑来干什么?丢脸!
Yeah, it's so crazy. - Like, it's really, deeply dark and disgraceful, so.
是的,太疯狂了。- 真的非常黑暗、可耻,所以。
British Prime Minister Boris Johnson described the scenes at the US Congress as disgraceful.
英国首相鲍里斯·约翰逊称一场面是可耻的。
It's really disgraceful, and it's not what our founders had in mind.
太丢人了,不是我们的创建者所想要的。
European soccer's governing body, UEFA, has called it a, quote, " disgraceful and self-serving proposal."
欧洲足球管理机构欧足联称是“可耻和自私的提议”。
The Proud Elephant account, which posts about GOP political figures, shared the RNC Research's video, adding " disgraceful."
Proud Elephant 账号,该账号发布有关共和党政治人物的内容,转发了 RNC 研究小组的视频,并加上了“可耻”的评论。
I vow, since Father Merriwether was in that Watling creature's house he has acted in a disgraceful way.
我敢说,自从梅里韦瑟爷爷沃特琳狗东西那里去了一趟之后,就干起丢人现眼的现来了。
But the idea of doing botany in a public house was utterly disgraceful and horrifying to the elite classes.
但是公共场所研究植物学的想法对于精英阶层来说完全是可耻和恐怖的。
I saw that Mrs. Strickland had forgotten that she had ever done anything so disgraceful as to work for her living.
我发现思特里克兰德太太已经忘记了她曾不得不自食其力一段不光彩的历史。
" Well? " she said. " I have never seen such a disgraceful exhibition. Two onto one! Explain yourselves! "
“真啊?”她说,“我从没见过样丢人的表演。两个打一个!你们自己解释吧!”
Actor Sam Neill said on Twitter: " Her treatment… in the last few months has been disgraceful and embarrassing."
演员萨姆·尼尔推特上写道:“她的处理方式… … 过去的几个月里一直是可耻和令人尴尬的。”
This morning, Mr. Trump tweeted the review " will take forever" and asked why not use Justice Department lawyers? Disgraceful.
早间,特朗普总统“推特”上进了回应,称将“永无休止地进下去”,他还问为什么不用司法部的律师?太丢人了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释