Sections de gros rideaux de la fenêtre et de dépistage.
批发各款窗帘布及窗纱。
Sections de gros rideaux de la fenêtre et de dépistage.
批发各款窗帘布及窗纱。
Pour être coutume-sections comme les rideaux de fenêtre et de dépistage.
来样定做各款窗帘布及窗纱。
Notre principal d'exploitation de l'air intérieur de dépistage et de traitement.
我司主要经营室内空气测与治理。
On propose à toutes les femmes enceintes un dépistage du VIH.
所有孕以免费接受艾滋病毒化
。
On procède au dépistage auprès des personnes exposées à l'infection.
同时,为那些曾接触艾滋病毒感染源人提供
测。
Bon nombre de pays ont offert le dépistage confidentiel à tous les demandeurs.
许多国向所有病人提供保密
测。
Seulement 28 % des femmes enceintes de cette région avaient subi un dépistage.
据估计,在该地区仅有28%孕
接受了艾滋病毒
测。
Les bons résultats obtenus à ce jour montrent que les femmes acceptent le dépistage du VIH.
迄今,利用率十分高,表明
女
以接受艾滋病毒
。
Tous les enfants devront bénéficier d'un dépistage annuel en vue d'identifier les enfants « à risque ».
每年都应对所有儿童进行查,以找出查明哪些儿童有“患残疾
危险”。
Ce dépistage est obligatoire et confidentiel pour tous.
对所有人而言,这种是强制性和保密
。
Des dépistages et traitement en stratégies avancées sont organisés.
并组织进行了使用先进方法测与治疗。
Le test de dépistage du VIH est confidentiel et gratuit.
免疫缺陷病毒血液抗体测试属保密和免费。
Deuxièmement, la question la plus difficile d'entre toutes - le dépistage.
第二,所有问题中最困难问题是化
问题。
Tous les 106 tests de dépistage du VIH ont été négatifs.
进行106次艾滋病病毒化
全部呈阴性。
Le dépistage, par exemple, reste une question controversée et source de dissensions.
例如,问题依然是一个有争议和分歧
问题。
Septièmement, nous devons encourager les conseillers volontaires et le dépistage du VIH.
第七,我们必须促进发展以及提供自愿咨询和艾滋病毒查。
Le conseil et dépistage volontaire du VIH sont offerts dans 54 sites.
有54个地点提供咨询和自愿艾滋病毒测。
Le dépistage par mammographie est possible dans le principal hôpital national à Suva.
苏瓦主要国
级医院都能够采用乳房X射线照相术
查乳癌。
Des consultations de dépistage des maladies cardio-vasculaires, urologiques, gynécologiques et bucco-dentaires sont organisées.
组织了对心血管系统、泌尿系统、科和牙科
义诊。
Le dépistage des armes suppose une coopération sans réserve de la part des États.
追查火器工作需要所有国充分合作。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。