El niño comentió un error manifiesto .
小孩子犯了一个显的错误。
El niño comentió un error manifiesto .
小孩子犯了一个显的错误。
Tiene una superioridad manifiesta sobre los demás.
他有一个方面显地比其他的人强.
Se manifiesta partidario de una reforma radical.
他主张进行一次根本性的改革。
Con esas palabras puso de manifiesto sus propósitos.
那些话表了他的意图.
Nunca se manifiesta en lo que no le afecta.
他从不对与己无关的事情发表意见。
El control verificado pone de manifiesto que este número crece constantemente.
监测结果表,在这些岗位上任职的妇女
在稳步增长。
Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.
但是发展受较大的战略利益驱动。
Esto también se puso de manifiesto durante las conversaciones previas a la cumbre.
在举行千年首脑会议之前的谈判期间,这种情况也很显。
El atentado de Netanya pone de manifiesto que las simples condenas no son suficientes.
尼塔尼亚事件证仅仅谴责是不够的。
El debate en la Comisión había puesto una vez más de manifiesto la complejidad.
组委会的讨论再次强调了它的复杂性。
Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.
任何质都表现为一定的
, 没有
也就没有质
。
Su expresión manifiesta claramente su disgusto.
他的表情表现出显的不满.
Para nosotros, esto pone de manifiesto dos puntos.
在我们看来,这次事件突出反映了两点。
La labor realizada no puso de manifiesto cuestiones destacables.
经审查,未发现任何显著事项。
La labor realizada no puso de manifiesto ninguna cuestión destacable.
经审查,未发现任何显著事项。
Muchas delegaciones pusieron de manifiesto los problemas específicos de los PMA.
许多代表团着点阐述了最不发达国家的具问题。
También se pone de manifiesto la necesidad de hacer un mayor esfuerzo.
报告还强调需要作出更大的努力。
En el gráfico siguiente se pone de manifiesto el aumento de los asesinatos conyugales.
下列图表显示,配偶谋杀案有所增加。
Esas cifras ponen de manifiesto nuevos progresos en la prestación de asistencia al Iraq.
这些字表示在伊拉克提供援助的工作取得更大进展。
China manifiesta su preocupación acerca del reciente aumento de enfrentamientos violentos entre israelíes y palestinos.
中国对近来以巴暴力冲突加剧表示关注。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。