Una amiga mía me pidió que le enviara una tarjeta postal.
一位朋友要求
寄給她一张明
片。
Una amiga mía me pidió que le enviara una tarjeta postal.
一位朋友要求
寄給她一张明
片。
Me enviaron a estudiar en el extranjero.
被派到国外留学。
Prefiero que envíen el paquete a mi domicilio.
更喜欢把包裹寄到
处。
Le envié dos cartas, pero no me contestó.
给他寄了两封
,他都没回复
。
El gerente envió al chófer a buscar a su hijo.
经理打发司机去找他儿子。
Enviaron un mensaje de condolencia porque estaban muy lejos.
因为他们离得远所以发了份唁电。
El remitente de una carta es el que la envía.
寄人是寄那封
人。
Por tanto, es dudosa la conveniencia de enviar material anticuado.
因此,运陈旧设备
实用性值得怀疑。
Como tenía una enfermedad grave , le enviaron a una enfermería cercada.
因为他得了很严重病,他们把他
到较近
医疗所。
Para enviar una carta, hay que pegar un sello en el sobre.
为了寄一封,应该要在
封上贴上邮票。
Juan está enviando correos a todos sus amigos para comunicarles la noticia.
胡安正在给他所有朋友发邮件告诉他们这则消息。
Reitero que dichas señales consolidadas han de enviarse a las dos partes.
再次表示,必须向双方发出这种强化
息。
Señaló que cuando una misión cambiaba también se enviaba un equipo de evaluación.
他补充指出,在任务变更时,也会派出一评价小组。
Estos avisos también se podrían enviar a otros oficiales del ozono del nivel regional.
这些通知还可发给区域一级
其他臭氧主管官员。
Los Ministros apoyaron la propuesta de enviar observadores de la OCS a esas elecciones.
外长们支持上海合作组织向上述选举派观察员
建议。
La ciudad envía un cupo de cien hombre para la limpieza anual del pueblo.
该城派出一百人去做港口年度清洁工作。
Se ha acreditado a compañías kenianas y egipcias, que están listas para enviar a personal.
肯尼亚和埃及公司已经获得认可,随时可以部署。
También tenemos la obligación de enviar comunicados a los medios de información para su difusión.
们也有义务,通过向媒体发布声明,确保他们
息被发出去。
Me sentiría mucho más cómodo si pudiera enviarlo a mi capital para que lo examinaran.
把它提交国首都进行审查将使
真正感到更加放心。
Te envió esta postal desde Praga.
他从布拉格给你寄了张明片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。