El Consejo está encabezado por un Presidente y un Vicepresidente, elegidos entre sus miembros electos.
理事会由主席和副主席领导,主席和副主席从理事会当选成员中选出。
El Consejo está encabezado por un Presidente y un Vicepresidente, elegidos entre sus miembros electos.
理事会由主席和副主席领导,主席和副主席从理事会当选成员中选出。
En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.
主席暂时缺席,应由副主席履行主席职能。
Los Vicepresidentes se eligen por mayoría simple.
副主席以简单多数票当选。
El Presidente de la Asamblea General cuenta con la ayuda de 21 Vicepresidentes.
大会主席由21名副主席协助。
Elección de los Vicepresidentes de la Reunión y de otros integrantes de la Mesa.
选举会议副主席主席团其他成员。
El Sr. Win (Myanmar), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.
副主席温先生(缅甸)主持会议。
El Sr. Frans fue elegido Vicepresidente-Relator.
弗朗斯先生被选为副主席兼报告员。
La sesión fue presidida por el representante de Cuba, Vicepresidente de la Conferencia.
古巴代表作为会议副主席主持了这场会议。
El Sr. Gillerman (Israel), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.
副主席吉勒曼先生(以色列)主持会议。
Los Vicepresidentes del Comité presidirían cada uno un subcomité.
委员会副主席将各负责组委员会。
Se invitará además al Vicepresidente a que ejerza como Relator de la reunión.
副主席亦将应邀担任本次会议的报告员。
La Sra. Groux (Suiza), Vicepresidenta, ocupa la Presidencia.
格鲁女士(瑞士),副主席,主持会议。
En la misma sesión, el Vicepresidente corrigió oralmente el proyecto de resolución.
在同次会议上,副主席口头修改了决议草案。
El Sr. Bouchaara (Marruecos), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.
副主席布沙拉先生(摩洛哥)主持会议。
Hay dos cargos de Vicepresidente, de los que deberíamos ocuparnos después.
有两副主席的职位,我们稍后将会讨论到。
El Sr. Sambu (Guinea-Bissau), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.
副主席桑布先生(几内亚比绍)主持会议。
Nuestra reciente elección como Presidente de esta Asamblea es otro de esos ejemplos.
我们最近当选为大会副主席,这是另实
。
Cuando el Vicepresidente actúe de Presidente tendrá los mismos derechos y atribuciones que el Presidente.
副主席代理主席时,其职责和权力与主席相同。
Se recomienda que la Reunión de Expertos elija un Presidente y un Vicepresidente-Relator.
建议专家会议选举名主席和
名副主席兼报告员。
El Vicepresidente revisó oralmente el párrafo 14 del texto.
副主席对案文的执行部分第14段作了口头订正。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。