Wir brauchen für unsere Abteilung noch eine Kraft.
我们部门还需要一。
Menschkraft f.; Arbeitskraft f.
Wir brauchen für unsere Abteilung noch eine Kraft.
我们部门还需要一。
Die menschliche Arbeit wird in zunehmendem Maße durch maschinen ersetzt.
的劳动越来越多地为机器所代替。
Der Bereich aktualisiert derzeit auch sein automatisiertes Personalmanagementsystem.
该厅并正在更新升级其源管理自动化系统。
Dies wird auch weiterhin der Eckpfeiler unserer Personalpolitik sein.
一点仍将是我们的
源政策的基石。
Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.
本节提及的若干案件仍在源管理厅审议之中。
Das Personalmanagement des OCHA war dem Bedarf vor Ort nicht in vollem Maße gerecht geworden.
道协调厅的
源管理不能充分满足当地的需要。
Die Angelegenheit wurde an den Bereich Personalmanagement zur Stellungnahme weitergeleitet.
此事已向源管理厅提出,请该厅作出说明。
Afghanistan benötigt sowohl personelle als auch finanzielle Ressourcen, um diesem Problem zu begegnen.
阿富汗既需要源,也需要财政
源来解决
题。
Die Verbesserungen im Personalmanagement durch das neue Rekrutierungs- und Stellenbesetzungssystem zeitigen erste Ergebnisse.
通过新的征聘和安置制度而改善源管理,现正在显现其成果。
Der Bereich Personalmanagement soll die Muttersprache jedes Bediensteten ins IMIS aufnehmen und nachprüfen.
源管理厅应当核实工作
员母语的数据和将其输入综管系统。
Die menschlichen und materiellen Kosten, die entstehen, wenn Konflikte nicht verhindert werden, sind einschneidend und von Dauer.
不能预防冲突,将需长期付出严酷的和物
代价。
Seither hat der Bereich Personalmanagement bei der Reform und Verfeinerung spezifischer Einzelschritte des Rekrutierungsprozesses Fortschritte erzielt.
自那时以来,源管理厅在改革和完善征聘过程的具体步骤方面取得了进展。
Das AIAD empfahl Verbesserungen der Koordinierung und Verwaltung in Bezug auf Finanzmittel, Personal, Eigentum, Sicherheit und Informationsmanagement.
监督厅建议改进财务、源、财产、安全和信息处理方面的协调和管理。
Darüber hinaus ergingen an den Bereich Personalmanagement zehn besonders bedeutsame Empfehlungen im Zusammenhang mit der Prüfung von Friedenssicherungsmissionen.
在维持和平审计方面,还向源管理厅提出了10项重要建议。
Somit bitte ich die Mitgliedstaaten, gemeinsam mit mir eine umfassende Überprüfung der derzeit geltenden Haushalts- und Personalregeln vorzunehmen.
因此,我请会员国与我一道对现行预算和源规则进行全面审查。
Dazu bedarf es beträchtlich höherer Investitionen in Humankapital und in entwicklungsorientierte Infrastrukturen, wie Energie, Verkehr und Kommunikation.
需要大大增加对
本和能源、运输和通讯等面向发展的基础设施的投
。
Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf Verbesserungen des Programm- und Projektmanagements, des Personalmanagements, des Finanzmanagements und des Beschaffungswesens.
大多数审计建议旨在改进方案和项目管理、源管理、财政管理以及采购等工作。
Mängel bei der Verwaltung und beim Management der personellen und finanziellen Ressourcen können enorme Verluste für die Organisation verursachen.
如果源和财政
源经营和管理存在
题,本组织可能会受到非常大的损失。
Gegenstand: Durchführung des Arbeitsprogramms der Kommission, Management der Projekte zur technischen Zusammenarbeit, Personalmanagement, Beschaffungswesen, Sicherheit
审查亚太经社会工作方案的执行;技术合作项目的管理;源的管理;采购;以及安全与安保工作。
Im Falle von politischen Friedensmissionen oder Friedenskonsolidierungsbüros werden diese Aufgaben von der DPA wahrgenommen, die über ebenso begrenztes Personal verfügt.
如果是一政治和平特派团或建立和平办事处的情况,则
些职能往往由政治部的
员履行,但该部的
源同样十分有限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。