法语助手
  • 关闭
tzigane

a.
茨冈
langue tsigane 茨冈语
musique tsigane 茨冈音乐
(violoniste) tsigane (在咖啡馆演奏)茨冈小提琴手

— Tsigane
n.
茨冈

常见用法
j'adore la musique tsigane我喜欢茨岗音乐
un campement de Tsiganes茨冈临时居住地

法 语助 手
近义词:
bohémien,  romani
联想词
roumain罗马尼亚语;bulgare保加利亚语;slave斯拉夫;juif犹太;nomade游牧者;autochtone本地,土著;violoniste小提琴手;folk民间;celtique克尔特;ethnique,种;bohème生活放荡不们;

Ce statut a dernièrement été reconnu aux Tsiganes.

最近对罗马、即吉普赛也承认这种地位。

Le chômage est plus élevé parmi les Tsiganes que parmi la population majoritaire.

罗姆失业率高于大多数。

Les femmes tsiganes s'intéressent particulièrement au secteur social.

罗姆妇女对社会学科特别兴趣。

Ces projets ont employé des femmes immigrées et des femmes tsiganes.

这些项目都聘用了移民和罗姆妇女

Chaque année, les tribunaux de première instance traitent environ 20 affaires de discrimination concernant les Tsiganes.

初审法院每年大约审理20个左右与罗姆有关歧视案件

Plus particulièrement, le costume national des femmes tsiganes peut être à l'origine d'une discrimination.

特别是罗姆妇女可能招致歧视。

On note une extension du réseau d'écoles du dimanche rom, où l'on enseigne notamment l'ukrainien et le tsigane.

罗姆主日学校网络在扩大,除其他科目外还包括了乌克兰语和罗姆语教学。

Par ailleurs, les femmes tsiganes sont davantage conscientes de leurs droits et entament plus fréquemment des recours pour discrimination.

另一方面,罗姆妇女比以往任何时候都更加了解自己权利,因而她们也更加频繁地起诉歧视行为。

Surmonter les préjugés à l'encontre des Tsiganes est l'un des défis les plus fondamentaux en matière d'élimination de la discrimination.

对罗姆偏见是消除歧视方面最核心挑战。

Le Conseil consultatif a cherché à sensibiliser les responsables de garderies aux besoins des enfants tsiganes et à la culture tsigane.

该咨询委员会还致力于提高负责日托对罗姆儿童和罗姆文化认识。

On compte 210 (6,93 %) membres actifs de la minorité ethnique (180 hommes, 30 femmes), 36 Ashkali, 4 Roms, 12 Tsiganes, 19 Croates, 53 Bosniaques, 38 Turcs, 1 Goran et 47 Serbes.

现役少数裔成员为210名(占6.93%,男180名,女30名),阿什卡利36名,罗姆4名,埃及12名,克罗地亚19名,波什尼亚克53名,土38名,戈兰1名,塞47名。

La position juridique des Tsiganes a été également renforcée par la clause relative à l'égalité contenue dans l'article 6 de la Constitution.

《宪法》第6款中平等条款也加强了罗姆法律地位。

L'objectif intérimaire du projet est d'accroître leur niveau d'instruction et de réduire les préjugés existants entre les Tsiganes et la population majoritaire.

该项目近期目是提高他们教育程度和减少罗姆和大多数口之间偏见。

Les acteurs essentiels sont les immigrés, par exemple les réfugiés et les demandeurs d'asile ainsi que les minorités nationales finlandaises, comme les Tsiganes.

中心角色是移民,比如难民和寻求避难者,还有芬兰籍少数民,比如罗姆

Les problèmes de discrimination rencontrés par les femmes tsiganes concernent le plus fréquemment la discrimination sur le marché du travail et la disponibilité de services privés.

罗姆妇女所面临歧视问题大都与劳动力市场和私享受机会有关联。

L'espérance de vie de la société rom ou tsigane est beaucoup plus faible que celle des sociétés non roms ou non tsiganes.

罗姆/吉卜赛预期寿命比非罗姆/非吉卜赛低得多。

Le Comité est préoccupé par la discrimination tenace et répandue dont font l'objet les Afro-Brésiliens, les peuples autochtones et les minorités telles que les Tsiganes et les communautés quilombos.

令委员会关注是,缔约国普遍存在对非洲裔巴西、土著民和吉普赛及歌伦波等少数群体根深蒂固歧视。

Sur le plan individuel, le but est de démarginaliser les Tsiganes, d'accroître leur motivation et de les rendre plus aptes à fonctionner sur un plan d'égalité dans la société.

在个层面上,目标是提高罗姆掌握自己生活能力并增强他们平等地发挥其社会功能动力和能力。

Les collectivités locales autonomes des minorités et l'administration nationale autonome tsigane sont des partenaires essentiels dans le cadre de l'élaboration et de la mise en œuvre de la politique relative aux Roms.

地方少数民自治委员会和国家吉卜赛自治委员会是设计和执行罗姆政策重要伙伴。

Sur l'initiative du médiateur pour les minorités, le Ministère du travail a lancé une étude concernant le développement des services d'emploi à l'intention des Tsiganes en matière d'administration de la main d'œuvre.

根据少数群体监察员倡议,劳动部已就劳动管理部门开辟罗姆就业务门路发起了一项调查研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tsigane 的法语例句

用户正在搜索


essonne, essor, essorage, essorer, essoreuse, essorillement, essoriller, essouchement, essoucher, essoucheur,

相似单词


tschirwinskite, tsé, tsé-tsé, TSF, T-shirt, tsigane, tsilaisite, tsinan, tsinghai, tsingtao,
tzigane

a.
茨冈人的
langue tsigane 茨冈语
musique tsigane 茨冈音乐
(violoniste) tsigane (在咖啡馆演奏的)茨冈小提琴手

— Tsigane
n.
茨冈人

常见用法
j'adore la musique tsigane我喜欢茨岗音乐
un campement de Tsiganes茨冈人的临时居住地

法 语助 手
近义词:
bohémien,  romani
联想词
roumain罗马尼亚语;bulgare保加利亚语;slave斯拉夫;juif犹太人;nomade游牧者;autochtone本地的,土著的;violoniste小提琴手;folk;celtique克尔特人的;ethnique人种的,种族的;bohème生活放荡不羁的人们;

Ce statut a dernièrement été reconnu aux Tsiganes.

最近对罗马人、即吉普赛人也承认这种地位。

Le chômage est plus élevé parmi les Tsiganes que parmi la population majoritaire.

罗姆人的失业率高于人口的多数。

Les femmes tsiganes s'intéressent particulièrement au secteur social.

罗姆妇女对社会学科特别兴趣。

Ces projets ont employé des femmes immigrées et des femmes tsiganes.

这些项目都聘用了移罗姆妇女

Chaque année, les tribunaux de première instance traitent environ 20 affaires de discrimination concernant les Tsiganes.

初审法院每年约审理20个左右与罗姆人有关的歧视案件

Plus particulièrement, le costume national des femmes tsiganes peut être à l'origine d'une discrimination.

特别是罗姆妇女的族服饰可能招致歧视。

On note une extension du réseau d'écoles du dimanche rom, où l'on enseigne notamment l'ukrainien et le tsigane.

罗姆人主日学校网络在其他科目外还包括了乌克兰语和罗姆语教学。

Par ailleurs, les femmes tsiganes sont davantage conscientes de leurs droits et entament plus fréquemment des recours pour discrimination.

另一方面,罗姆妇女比以往任何时候都更加了解自己的权利,因而她们也更加频繁地起诉歧视行为。

Surmonter les préjugés à l'encontre des Tsiganes est l'un des défis les plus fondamentaux en matière d'élimination de la discrimination.

克服对罗姆人的偏见是消歧视方面的最核心的挑战。

Le Conseil consultatif a cherché à sensibiliser les responsables de garderies aux besoins des enfants tsiganes et à la culture tsigane.

该咨询委员会还致力于提高负责日托的人对罗姆儿童和罗姆文化的认识。

On compte 210 (6,93 %) membres actifs de la minorité ethnique (180 hommes, 30 femmes), 36 Ashkali, 4 Roms, 12 Tsiganes, 19 Croates, 53 Bosniaques, 38 Turcs, 1 Goran et 47 Serbes.

现役少数族裔成员为210名(占6.93%,男180名,女30名),阿什卡利族人36名,罗姆人4名,埃及人12名,克罗地亚人19名,波什尼亚克人53名,土族人38名,戈兰人1名,塞族人47名。

La position juridique des Tsiganes a été également renforcée par la clause relative à l'égalité contenue dans l'article 6 de la Constitution.

《宪法》第6款中的平等条款也加强了罗姆人的法律地位。

L'objectif intérimaire du projet est d'accroître leur niveau d'instruction et de réduire les préjugés existants entre les Tsiganes et la population majoritaire.

该项目的近期目的是提高他们的教育程度和减少罗姆人多数人口之的偏见。

Les acteurs essentiels sont les immigrés, par exemple les réfugiés et les demandeurs d'asile ainsi que les minorités nationales finlandaises, comme les Tsiganes.

中心角色是移,比如难和寻求避难者,还有芬兰籍的少数族,比如罗姆人

Les problèmes de discrimination rencontrés par les femmes tsiganes concernent le plus fréquemment la discrimination sur le marché du travail et la disponibilité de services privés.

罗姆妇女所面临的歧视问题都与劳动力市场和私人享受服务的机会有关联。

L'espérance de vie de la société rom ou tsigane est beaucoup plus faible que celle des sociétés non roms ou non tsiganes.

罗姆/吉卜赛人的预期寿命比非罗姆/非吉卜赛人低得多。

Le Comité est préoccupé par la discrimination tenace et répandue dont font l'objet les Afro-Brésiliens, les peuples autochtones et les minorités telles que les Tsiganes et les communautés quilombos.

令委员会关注的是,缔约国普遍存在对非洲裔巴西人、土著人和吉普赛人及歌伦波人等少数群体的根深蒂固的歧视。

Sur le plan individuel, le but est de démarginaliser les Tsiganes, d'accroître leur motivation et de les rendre plus aptes à fonctionner sur un plan d'égalité dans la société.

在个人层面上,目标是提高罗姆人掌握自己生活的能力并增强他们平等地发挥其社会功能的动力和能力。

Les collectivités locales autonomes des minorités et l'administration nationale autonome tsigane sont des partenaires essentiels dans le cadre de l'élaboration et de la mise en œuvre de la politique relative aux Roms.

地方少数族自治委员会和国家吉卜赛自治委员会是设计和执行罗姆政策的重要伙伴。

Sur l'initiative du médiateur pour les minorités, le Ministère du travail a lancé une étude concernant le développement des services d'emploi à l'intention des Tsiganes en matière d'administration de la main d'œuvre.

根据少数群体监察员的倡议,劳动部已就劳动管理部门开辟罗姆人就业服务门路发起了一项调查研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tsigane 的法语例句

用户正在搜索


essuie-phare, essuie-phares, essuie-pieds, essuie-tout, essuie-verres, essuie-vitres, essuyage, essuyant, essuyer, essuyeur,

相似单词


tschirwinskite, tsé, tsé-tsé, TSF, T-shirt, tsigane, tsilaisite, tsinan, tsinghai, tsingtao,
tzigane

a.
茨冈人
langue tsigane 茨冈语
musique tsigane 茨冈音乐
(violoniste) tsigane (在咖啡馆演奏)茨冈小提琴手

— Tsigane
n.
茨冈人

常见用法
j'adore la musique tsigane我喜欢茨岗音乐
un campement de Tsiganes茨冈人临时居住地

法 语助 手
近义词:
bohémien,  romani
联想词
roumain罗马尼亚语;bulgare保加利亚语;slave斯拉夫;juif犹太人;nomade游牧者;autochtone本地,土著;violoniste小提琴手;folk民间;celtique克尔特人;ethnique人种,种族;bohème生活放荡不羁人们;

Ce statut a dernièrement été reconnu aux Tsiganes.

最近对罗马人、即吉普赛人也承认这种地位。

Le chômage est plus élevé parmi les Tsiganes que parmi la population majoritaire.

罗姆人失业率高于人口大多数。

Les femmes tsiganes s'intéressent particulièrement au secteur social.

罗姆对社会学科特别兴趣。

Ces projets ont employé des femmes immigrées et des femmes tsiganes.

这些项目都聘用了移民和罗姆

Chaque année, les tribunaux de première instance traitent environ 20 affaires de discrimination concernant les Tsiganes.

初审法院每年大约审理20个左右与罗姆人有关歧视案件

Plus particulièrement, le costume national des femmes tsiganes peut être à l'origine d'une discrimination.

特别是罗姆民族服饰可能招致歧视。

On note une extension du réseau d'écoles du dimanche rom, où l'on enseigne notamment l'ukrainien et le tsigane.

罗姆人主日学校网络在扩大,除其他科目外还包括了乌克兰语和罗姆语教学。

Par ailleurs, les femmes tsiganes sont davantage conscientes de leurs droits et entament plus fréquemment des recours pour discrimination.

另一方面,罗姆比以往任何时候都更加了解自己权利,因而她们也更加频繁地起诉歧视行为。

Surmonter les préjugés à l'encontre des Tsiganes est l'un des défis les plus fondamentaux en matière d'élimination de la discrimination.

克服对罗姆人偏见是消除歧视方面最核心挑战。

Le Conseil consultatif a cherché à sensibiliser les responsables de garderies aux besoins des enfants tsiganes et à la culture tsigane.

该咨询委员会还致力于提高负责日托人对罗姆儿童和罗姆文化认识。

On compte 210 (6,93 %) membres actifs de la minorité ethnique (180 hommes, 30 femmes), 36 Ashkali, 4 Roms, 12 Tsiganes, 19 Croates, 53 Bosniaques, 38 Turcs, 1 Goran et 47 Serbes.

现役少数族裔成员为210名(占6.93%,男180名,30名),阿什卡利族人36名,罗姆人4名,埃及人12名,克罗地亚人19名,波什尼亚克人53名,土族人38名,戈兰人1名,塞族人47名。

La position juridique des Tsiganes a été également renforcée par la clause relative à l'égalité contenue dans l'article 6 de la Constitution.

《宪法》第6款中平等条款也加强了罗姆人法律地位。

L'objectif intérimaire du projet est d'accroître leur niveau d'instruction et de réduire les préjugés existants entre les Tsiganes et la population majoritaire.

该项目近期目是提高他们教育程度和减少罗姆人和大多数人口之间偏见。

Les acteurs essentiels sont les immigrés, par exemple les réfugiés et les demandeurs d'asile ainsi que les minorités nationales finlandaises, comme les Tsiganes.

中心角色是移民,比如难民和寻求避难者,还有芬兰籍少数民族,比如罗姆人

Les problèmes de discrimination rencontrés par les femmes tsiganes concernent le plus fréquemment la discrimination sur le marché du travail et la disponibilité de services privés.

罗姆所面临歧视问题大都与劳动力市场和私人享受服务机会有关联。

L'espérance de vie de la société rom ou tsigane est beaucoup plus faible que celle des sociétés non roms ou non tsiganes.

罗姆/吉卜赛人预期寿命比非罗姆/非吉卜赛人低得多。

Le Comité est préoccupé par la discrimination tenace et répandue dont font l'objet les Afro-Brésiliens, les peuples autochtones et les minorités telles que les Tsiganes et les communautés quilombos.

令委员会关注是,缔约国普遍存在对非洲裔巴西人、土著人民和吉普赛人及歌伦波人等少数群体根深蒂固歧视。

Sur le plan individuel, le but est de démarginaliser les Tsiganes, d'accroître leur motivation et de les rendre plus aptes à fonctionner sur un plan d'égalité dans la société.

在个人层面上,目标是提高罗姆人掌握自己生活能力并增强他们平等地发挥其社会功能动力和能力。

Les collectivités locales autonomes des minorités et l'administration nationale autonome tsigane sont des partenaires essentiels dans le cadre de l'élaboration et de la mise en œuvre de la politique relative aux Roms.

地方少数民族自治委员会和国家吉卜赛自治委员会是设计和执行罗姆政策重要伙伴。

Sur l'initiative du médiateur pour les minorités, le Ministère du travail a lancé une étude concernant le développement des services d'emploi à l'intention des Tsiganes en matière d'administration de la main d'œuvre.

根据少数群体监察员倡议,劳动部已就劳动管理部门开辟罗姆人就业服务门路发起了一项调查研究。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tsigane 的法语例句

用户正在搜索


estampage, estampe, estamper, estampeur, estampeuse, estampillage, estampille, estampiller, estancia, estarie,

相似单词


tschirwinskite, tsé, tsé-tsé, TSF, T-shirt, tsigane, tsilaisite, tsinan, tsinghai, tsingtao,
tzigane

a.
茨冈
langue tsigane 茨冈语
musique tsigane 茨冈音乐
(violoniste) tsigane (在咖啡馆演奏的)茨冈小提琴手

— Tsigane
n.
茨冈

常见用法
j'adore la musique tsigane我喜欢茨岗音乐
un campement de Tsiganes茨冈的临时居住地

法 语助 手
近义词:
bohémien,  romani
联想词
roumain罗马尼亚语;bulgare保加利亚语;slave斯拉夫;juif;nomade牧者;autochtone本地的,土著的;violoniste小提琴手;folk民间;celtique克尔特的;ethnique种的,种族的;bohème生活放荡不羁的们;

Ce statut a dernièrement été reconnu aux Tsiganes.

最近对罗马、即吉普赛也承认这种地位。

Le chômage est plus élevé parmi les Tsiganes que parmi la population majoritaire.

罗姆的失业率高于口的大多数。

Les femmes tsiganes s'intéressent particulièrement au secteur social.

罗姆妇女对社会学科特别兴趣。

Ces projets ont employé des femmes immigrées et des femmes tsiganes.

这些项目都聘用了移民罗姆妇女

Chaque année, les tribunaux de première instance traitent environ 20 affaires de discrimination concernant les Tsiganes.

初审法院每年大约审理20个左右与罗姆有关的歧视案件

Plus particulièrement, le costume national des femmes tsiganes peut être à l'origine d'une discrimination.

特别是罗姆妇女的民族服饰可能招致歧视。

On note une extension du réseau d'écoles du dimanche rom, où l'on enseigne notamment l'ukrainien et le tsigane.

罗姆主日学校网络在扩大,除其他科目外还包括了乌克罗姆语教学。

Par ailleurs, les femmes tsiganes sont davantage conscientes de leurs droits et entament plus fréquemment des recours pour discrimination.

另一方面,罗姆妇女比以往任何时候都更加了解自己的权利,因而她们也更加频繁地起诉歧视行为。

Surmonter les préjugés à l'encontre des Tsiganes est l'un des défis les plus fondamentaux en matière d'élimination de la discrimination.

克服对罗姆的偏见是消除歧视方面的最核心的挑战。

Le Conseil consultatif a cherché à sensibiliser les responsables de garderies aux besoins des enfants tsiganes et à la culture tsigane.

该咨询委员会还致力于提高负责日托的对罗姆儿童罗姆文化的认识。

On compte 210 (6,93 %) membres actifs de la minorité ethnique (180 hommes, 30 femmes), 36 Ashkali, 4 Roms, 12 Tsiganes, 19 Croates, 53 Bosniaques, 38 Turcs, 1 Goran et 47 Serbes.

现役少数族裔成员为210名(占6.93%,男180名,女30名),阿什卡利族36名,罗姆4名,埃及12名,克罗地亚19名,波什尼亚克53名,土族38名,戈1名,塞族47名。

La position juridique des Tsiganes a été également renforcée par la clause relative à l'égalité contenue dans l'article 6 de la Constitution.

《宪法》第6款中的平等条款也加强了罗姆的法律地位。

L'objectif intérimaire du projet est d'accroître leur niveau d'instruction et de réduire les préjugés existants entre les Tsiganes et la population majoritaire.

该项目的近期目的是提高他们的教育程度减少罗姆大多数口之间的偏见。

Les acteurs essentiels sont les immigrés, par exemple les réfugiés et les demandeurs d'asile ainsi que les minorités nationales finlandaises, comme les Tsiganes.

中心角色是移民,比如难民寻求避难者,还有芬籍的少数民族,比如罗姆

Les problèmes de discrimination rencontrés par les femmes tsiganes concernent le plus fréquemment la discrimination sur le marché du travail et la disponibilité de services privés.

罗姆妇女所面临的歧视问题大都与劳动力市场享受服务的机会有关联。

L'espérance de vie de la société rom ou tsigane est beaucoup plus faible que celle des sociétés non roms ou non tsiganes.

罗姆/吉卜赛的预期寿命比非罗姆/非吉卜赛低得多。

Le Comité est préoccupé par la discrimination tenace et répandue dont font l'objet les Afro-Brésiliens, les peuples autochtones et les minorités telles que les Tsiganes et les communautés quilombos.

令委员会关注的是,缔约国普遍存在对非洲裔巴西、土著吉普赛及歌伦波等少数群体的根深蒂固的歧视。

Sur le plan individuel, le but est de démarginaliser les Tsiganes, d'accroître leur motivation et de les rendre plus aptes à fonctionner sur un plan d'égalité dans la société.

在个层面上,目标是提高罗姆掌握自己生活的能力并增强他们平等地发挥其社会功能的动力能力。

Les collectivités locales autonomes des minorités et l'administration nationale autonome tsigane sont des partenaires essentiels dans le cadre de l'élaboration et de la mise en œuvre de la politique relative aux Roms.

地方少数民族自治委员会国家吉卜赛自治委员会是设计执行罗姆政策的重要伙伴。

Sur l'initiative du médiateur pour les minorités, le Ministère du travail a lancé une étude concernant le développement des services d'emploi à l'intention des Tsiganes en matière d'administration de la main d'œuvre.

根据少数群体监察员的倡议,劳动部已就劳动管理部门开辟罗姆就业服务门路发起了一项调查研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tsigane 的法语例句

用户正在搜索


estératique, estérellite, estérification, estérifier, esterlin, Estheria, esthésie, esthésio, esthésiogène, esthésiologie,

相似单词


tschirwinskite, tsé, tsé-tsé, TSF, T-shirt, tsigane, tsilaisite, tsinan, tsinghai, tsingtao,
tzigane

a.
茨冈人的
langue tsigane 茨冈语
musique tsigane 茨冈音乐
(violoniste) tsigane (在咖啡馆演奏的)茨冈小提琴手

— Tsigane
n.
茨冈人

常见用法
j'adore la musique tsigane我喜欢茨岗音乐
un campement de Tsiganes茨冈人的临时居住地

法 语助 手
近义词:
bohémien,  romani
联想词
roumain罗马尼亚语;bulgare保加利亚语;slave斯拉夫;juif犹太人;nomade游牧者;autochtone本地的,土著的;violoniste小提琴手;folk民间;celtique克尔特人的;ethnique人种的,种族的;bohème不羁的人们;

Ce statut a dernièrement été reconnu aux Tsiganes.

最近对罗马人、即吉普赛人也承认这种地位。

Le chômage est plus élevé parmi les Tsiganes que parmi la population majoritaire.

罗姆人的失业率高于人口的大多数。

Les femmes tsiganes s'intéressent particulièrement au secteur social.

罗姆妇女对社会学科特别兴趣。

Ces projets ont employé des femmes immigrées et des femmes tsiganes.

这些项目都聘用了移民和罗姆妇女

Chaque année, les tribunaux de première instance traitent environ 20 affaires de discrimination concernant les Tsiganes.

初审法院每年大约审理20个左右与罗姆人有关的歧视案件

Plus particulièrement, le costume national des femmes tsiganes peut être à l'origine d'une discrimination.

特别是罗姆妇女的民族服饰可歧视。

On note une extension du réseau d'écoles du dimanche rom, où l'on enseigne notamment l'ukrainien et le tsigane.

罗姆人主日学校网络在扩大,除其他科目外还包括了乌克兰语和罗姆语教学。

Par ailleurs, les femmes tsiganes sont davantage conscientes de leurs droits et entament plus fréquemment des recours pour discrimination.

另一方面,罗姆妇女比以往任何时候都更加了解自己的权利,因而她们也更加频繁地起诉歧视行为。

Surmonter les préjugés à l'encontre des Tsiganes est l'un des défis les plus fondamentaux en matière d'élimination de la discrimination.

克服对罗姆人的偏见是消除歧视方面的最核心的挑战。

Le Conseil consultatif a cherché à sensibiliser les responsables de garderies aux besoins des enfants tsiganes et à la culture tsigane.

该咨询委员会还力于提高负责日托的人对罗姆儿童和罗姆文化的认识。

On compte 210 (6,93 %) membres actifs de la minorité ethnique (180 hommes, 30 femmes), 36 Ashkali, 4 Roms, 12 Tsiganes, 19 Croates, 53 Bosniaques, 38 Turcs, 1 Goran et 47 Serbes.

现役少数族裔成员为210名(占6.93%,男180名,女30名),阿什卡利族人36名,罗姆人4名,埃及人12名,克罗地亚人19名,波什尼亚克人53名,土族人38名,戈兰人1名,塞族人47名。

La position juridique des Tsiganes a été également renforcée par la clause relative à l'égalité contenue dans l'article 6 de la Constitution.

《宪法》第6款中的平等条款也加强了罗姆人的法律地位。

L'objectif intérimaire du projet est d'accroître leur niveau d'instruction et de réduire les préjugés existants entre les Tsiganes et la population majoritaire.

该项目的近期目的是提高他们的教育程度和减少罗姆人和大多数人口之间的偏见。

Les acteurs essentiels sont les immigrés, par exemple les réfugiés et les demandeurs d'asile ainsi que les minorités nationales finlandaises, comme les Tsiganes.

中心角色是移民,比如难民和寻求避难者,还有芬兰籍的少数民族,比如罗姆人

Les problèmes de discrimination rencontrés par les femmes tsiganes concernent le plus fréquemment la discrimination sur le marché du travail et la disponibilité de services privés.

罗姆妇女所面临的歧视问题大都与劳动力市场和私人享受服务的机会有关联。

L'espérance de vie de la société rom ou tsigane est beaucoup plus faible que celle des sociétés non roms ou non tsiganes.

罗姆/吉卜赛人的预期寿命比非罗姆/非吉卜赛人低得多。

Le Comité est préoccupé par la discrimination tenace et répandue dont font l'objet les Afro-Brésiliens, les peuples autochtones et les minorités telles que les Tsiganes et les communautés quilombos.

令委员会关注的是,缔约国普遍存在对非洲裔巴西人、土著人民和吉普赛人及歌伦波人等少数群体的根深蒂固的歧视。

Sur le plan individuel, le but est de démarginaliser les Tsiganes, d'accroître leur motivation et de les rendre plus aptes à fonctionner sur un plan d'égalité dans la société.

在个人层面上,目标是提高罗姆人掌握自己生并增强他们平等地发挥其社会功的动力和力。

Les collectivités locales autonomes des minorités et l'administration nationale autonome tsigane sont des partenaires essentiels dans le cadre de l'élaboration et de la mise en œuvre de la politique relative aux Roms.

地方少数民族自治委员会和国家吉卜赛自治委员会是设计和执行罗姆政策的重要伙伴。

Sur l'initiative du médiateur pour les minorités, le Ministère du travail a lancé une étude concernant le développement des services d'emploi à l'intention des Tsiganes en matière d'administration de la main d'œuvre.

根据少数群体监察员的倡议,劳动部已就劳动管理部门开辟罗姆人就业服务门路发起了一项调查研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tsigane 的法语例句

用户正在搜索


esthétisme, esthiomène, estibioluzonite, Estienne, est-il, estimable, estimant, estimateur, estimatif, estimation,

相似单词


tschirwinskite, tsé, tsé-tsé, TSF, T-shirt, tsigane, tsilaisite, tsinan, tsinghai, tsingtao,

用户正在搜索


estive, estiver, est-nord-est, estoc, estocade, Estoile, estomac, estomaqué, estomaquer, estompage,

相似单词


tschirwinskite, tsé, tsé-tsé, TSF, T-shirt, tsigane, tsilaisite, tsinan, tsinghai, tsingtao,

用户正在搜索


estourbir, Estouteville, estrade, estradiot, estragon, estramaçon, estramaçonner, estramadourite, estran, estran(d),

相似单词


tschirwinskite, tsé, tsé-tsé, TSF, T-shirt, tsigane, tsilaisite, tsinan, tsinghai, tsingtao,
tzigane

a.
茨冈人的
langue tsigane 茨冈语
musique tsigane 茨冈音乐
(violoniste) tsigane (在咖啡馆演奏的)茨冈小提琴手

— Tsigane
n.
茨冈人

常见用法
j'adore la musique tsigane我喜欢茨岗音乐
un campement de Tsiganes茨冈人的临时居住地

法 语助 手
近义词:
bohémien,  romani
联想词
roumain马尼亚语;bulgare保加利亚语;slave斯拉夫;juif犹太人;nomade游牧者;autochtone本地的,土著的;violoniste小提琴手;folk民间;celtique克尔特人的;ethnique人种的,种族的;bohème生活放荡不羁的人们;

Ce statut a dernièrement été reconnu aux Tsiganes.

最近对马人、即吉普赛人也种地位。

Le chômage est plus élevé parmi les Tsiganes que parmi la population majoritaire.

姆人的失业率高于人口的大多数。

Les femmes tsiganes s'intéressent particulièrement au secteur social.

妇女对社会学科特别兴趣。

Ces projets ont employé des femmes immigrées et des femmes tsiganes.

些项目都聘用了移民和妇女

Chaque année, les tribunaux de première instance traitent environ 20 affaires de discrimination concernant les Tsiganes.

初审法院每年大约审理20个左姆人有关的歧视案件

Plus particulièrement, le costume national des femmes tsiganes peut être à l'origine d'une discrimination.

特别是妇女的民族服饰可能招致歧视。

On note une extension du réseau d'écoles du dimanche rom, où l'on enseigne notamment l'ukrainien et le tsigane.

姆人主日学校网络在扩大,除其他科目外还包括了乌克兰语和姆语教学。

Par ailleurs, les femmes tsiganes sont davantage conscientes de leurs droits et entament plus fréquemment des recours pour discrimination.

另一方面,妇女比以往任何时候都更加了解自己的权利,因而她们也更加频繁地起诉歧视行为。

Surmonter les préjugés à l'encontre des Tsiganes est l'un des défis les plus fondamentaux en matière d'élimination de la discrimination.

克服对姆人的偏见是消除歧视方面的最核心的挑战。

Le Conseil consultatif a cherché à sensibiliser les responsables de garderies aux besoins des enfants tsiganes et à la culture tsigane.

该咨询委员会还致力于提高负责日托的人对姆儿童和姆文化的识。

On compte 210 (6,93 %) membres actifs de la minorité ethnique (180 hommes, 30 femmes), 36 Ashkali, 4 Roms, 12 Tsiganes, 19 Croates, 53 Bosniaques, 38 Turcs, 1 Goran et 47 Serbes.

现役少数族裔成员为210名(占6.93%,男180名,女30名),阿什卡利族人36名,姆人4名,埃及人12名,克地亚人19名,波什尼亚克人53名,土族人38名,戈兰人1名,塞族人47名。

La position juridique des Tsiganes a été également renforcée par la clause relative à l'égalité contenue dans l'article 6 de la Constitution.

《宪法》第6款中的平等条款也加强了姆人的法律地位。

L'objectif intérimaire du projet est d'accroître leur niveau d'instruction et de réduire les préjugés existants entre les Tsiganes et la population majoritaire.

该项目的近期目的是提高他们的教育程度和减少姆人和大多数人口之间的偏见。

Les acteurs essentiels sont les immigrés, par exemple les réfugiés et les demandeurs d'asile ainsi que les minorités nationales finlandaises, comme les Tsiganes.

中心角色是移民,比如难民和寻求避难者,还有芬兰籍的少数民族,比如姆人

Les problèmes de discrimination rencontrés par les femmes tsiganes concernent le plus fréquemment la discrimination sur le marché du travail et la disponibilité de services privés.

妇女所面临的歧视问题大都劳动力市场和私人享受服务的机会有关联。

L'espérance de vie de la société rom ou tsigane est beaucoup plus faible que celle des sociétés non roms ou non tsiganes.

姆/吉卜赛人的预期寿命比非姆/非吉卜赛人低得多。

Le Comité est préoccupé par la discrimination tenace et répandue dont font l'objet les Afro-Brésiliens, les peuples autochtones et les minorités telles que les Tsiganes et les communautés quilombos.

令委员会关注的是,缔约国普遍存在对非洲裔巴西人、土著人民和吉普赛人及歌伦波人等少数群体的根深蒂固的歧视。

Sur le plan individuel, le but est de démarginaliser les Tsiganes, d'accroître leur motivation et de les rendre plus aptes à fonctionner sur un plan d'égalité dans la société.

在个人层面上,目标是提高姆人掌握自己生活的能力并增强他们平等地发挥其社会功能的动力和能力。

Les collectivités locales autonomes des minorités et l'administration nationale autonome tsigane sont des partenaires essentiels dans le cadre de l'élaboration et de la mise en œuvre de la politique relative aux Roms.

地方少数民族自治委员会和国家吉卜赛自治委员会是设计和执行姆政策的重要伙伴。

Sur l'initiative du médiateur pour les minorités, le Ministère du travail a lancé une étude concernant le développement des services d'emploi à l'intention des Tsiganes en matière d'administration de la main d'œuvre.

根据少数群体监察员的倡议,劳动部已就劳动管理部门开辟姆人就业服务门路发起了一项调查研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tsigane 的法语例句

用户正在搜索


estrope, estropié, estropier, est-sud-est, estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et,

相似单词


tschirwinskite, tsé, tsé-tsé, TSF, T-shirt, tsigane, tsilaisite, tsinan, tsinghai, tsingtao,
tzigane

a.
茨冈人的
langue tsigane 茨冈语
musique tsigane 茨冈音乐
(violoniste) tsigane (在咖啡馆演奏的)茨冈小提琴手

— Tsigane
n.
茨冈人

常见用法
j'adore la musique tsigane我喜欢茨岗音乐
un campement de Tsiganes茨冈人的住地

法 语助 手
近义词:
bohémien,  romani
联想词
roumain罗马尼亚语;bulgare利亚语;slave斯拉夫;juif犹太人;nomade游牧者;autochtone本地的,土著的;violoniste小提琴手;folk民间;celtique克尔特人的;ethnique人种的,种族的;bohème生活放荡不羁的人们;

Ce statut a dernièrement été reconnu aux Tsiganes.

最近对罗马人、即吉普赛人承认这种地位。

Le chômage est plus élevé parmi les Tsiganes que parmi la population majoritaire.

罗姆人的失业率高于人口的大多数。

Les femmes tsiganes s'intéressent particulièrement au secteur social.

罗姆妇女对社会学科特别兴趣。

Ces projets ont employé des femmes immigrées et des femmes tsiganes.

这些项目都聘用了移民和罗姆妇女

Chaque année, les tribunaux de première instance traitent environ 20 affaires de discrimination concernant les Tsiganes.

初审法院每年大约审理20个左右与罗姆人有关的歧视案件

Plus particulièrement, le costume national des femmes tsiganes peut être à l'origine d'une discrimination.

特别是罗姆妇女的民族服饰可能招致歧视。

On note une extension du réseau d'écoles du dimanche rom, où l'on enseigne notamment l'ukrainien et le tsigane.

罗姆人主日学校网络在扩大,除其他科目外还包括了乌克兰语和罗姆语教学。

Par ailleurs, les femmes tsiganes sont davantage conscientes de leurs droits et entament plus fréquemment des recours pour discrimination.

另一方面,罗姆妇女比以往任何候都了解自己的权利,因而她们频繁地起诉歧视行为。

Surmonter les préjugés à l'encontre des Tsiganes est l'un des défis les plus fondamentaux en matière d'élimination de la discrimination.

克服对罗姆人的偏见是消除歧视方面的最核心的挑战。

Le Conseil consultatif a cherché à sensibiliser les responsables de garderies aux besoins des enfants tsiganes et à la culture tsigane.

该咨询委员会还致力于提高负责日托的人对罗姆儿童和罗姆文化的认识。

On compte 210 (6,93 %) membres actifs de la minorité ethnique (180 hommes, 30 femmes), 36 Ashkali, 4 Roms, 12 Tsiganes, 19 Croates, 53 Bosniaques, 38 Turcs, 1 Goran et 47 Serbes.

现役少数族裔成员为210名(占6.93%,男180名,女30名),阿什卡利族人36名,罗姆人4名,埃及人12名,克罗地亚人19名,波什尼亚克人53名,土族人38名,戈兰人1名,塞族人47名。

La position juridique des Tsiganes a été également renforcée par la clause relative à l'égalité contenue dans l'article 6 de la Constitution.

《宪法》第6款中的平等条款强了罗姆人的法律地位。

L'objectif intérimaire du projet est d'accroître leur niveau d'instruction et de réduire les préjugés existants entre les Tsiganes et la population majoritaire.

该项目的近期目的是提高他们的教育程度和减少罗姆人和大多数人口之间的偏见。

Les acteurs essentiels sont les immigrés, par exemple les réfugiés et les demandeurs d'asile ainsi que les minorités nationales finlandaises, comme les Tsiganes.

中心角色是移民,比如难民和寻求避难者,还有芬兰籍的少数民族,比如罗姆人

Les problèmes de discrimination rencontrés par les femmes tsiganes concernent le plus fréquemment la discrimination sur le marché du travail et la disponibilité de services privés.

罗姆妇女所面的歧视问题大都与劳动力市场和私人享受服务的机会有关联。

L'espérance de vie de la société rom ou tsigane est beaucoup plus faible que celle des sociétés non roms ou non tsiganes.

罗姆/吉卜赛人的预期寿命比非罗姆/非吉卜赛人低得多。

Le Comité est préoccupé par la discrimination tenace et répandue dont font l'objet les Afro-Brésiliens, les peuples autochtones et les minorités telles que les Tsiganes et les communautés quilombos.

令委员会关注的是,缔约国普遍存在对非洲裔巴西人、土著人民和吉普赛人及歌伦波人等少数群体的根深蒂固的歧视。

Sur le plan individuel, le but est de démarginaliser les Tsiganes, d'accroître leur motivation et de les rendre plus aptes à fonctionner sur un plan d'égalité dans la société.

在个人层面上,目标是提高罗姆人掌握自己生活的能力并增强他们平等地发挥其社会功能的动力和能力。

Les collectivités locales autonomes des minorités et l'administration nationale autonome tsigane sont des partenaires essentiels dans le cadre de l'élaboration et de la mise en œuvre de la politique relative aux Roms.

地方少数民族自治委员会和国家吉卜赛自治委员会是设计和执行罗姆政策的重要伙伴。

Sur l'initiative du médiateur pour les minorités, le Ministère du travail a lancé une étude concernant le développement des services d'emploi à l'intention des Tsiganes en matière d'administration de la main d'œuvre.

根据少数群体监察员的倡议,劳动部已就劳动管理部门开辟罗姆人就业服务门路发起了一项调查研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tsigane 的法语例句

用户正在搜索


établissement, étage, étagé, étage temporel, étage vernier, étagement, étager, étagère, étagères, étai,

相似单词


tschirwinskite, tsé, tsé-tsé, TSF, T-shirt, tsigane, tsilaisite, tsinan, tsinghai, tsingtao,
tzigane

a.
茨冈人的
langue tsigane 茨冈语
musique tsigane 茨冈音乐
(violoniste) tsigane (在咖啡馆演奏的)茨冈小提琴手

— Tsigane
n.
茨冈人

常见用法
j'adore la musique tsigane我喜欢茨岗音乐
un campement de Tsiganes茨冈人的临时居住地

法 语助 手
近义词:
bohémien,  romani
联想词
roumain马尼亚语;bulgare保加利亚语;slave斯拉夫;juif犹太人;nomade游牧者;autochtone本地的,土著的;violoniste小提琴手;folk间;celtique克尔特人的;ethnique人种的,种族的;bohème生活放荡不羁的人们;

Ce statut a dernièrement été reconnu aux Tsiganes.

最近对马人、即吉普赛人也承认这种地位。

Le chômage est plus élevé parmi les Tsiganes que parmi la population majoritaire.

姆人的失业率高于人口的大

Les femmes tsiganes s'intéressent particulièrement au secteur social.

妇女对社会学科特别兴趣。

Ces projets ont employé des femmes immigrées et des femmes tsiganes.

这些项目都聘用了妇女

Chaque année, les tribunaux de première instance traitent environ 20 affaires de discrimination concernant les Tsiganes.

初审法院每年大约审理20个左右与姆人有关的歧视案件

Plus particulièrement, le costume national des femmes tsiganes peut être à l'origine d'une discrimination.

特别是妇女的族服饰可能招致歧视。

On note une extension du réseau d'écoles du dimanche rom, où l'on enseigne notamment l'ukrainien et le tsigane.

姆人主日学校网络在扩大,除其他科目外还包括了乌克兰语姆语教学。

Par ailleurs, les femmes tsiganes sont davantage conscientes de leurs droits et entament plus fréquemment des recours pour discrimination.

另一方面,妇女比以往任何时候都更加了解自己的权利,因而她们也更加频繁地起诉歧视行为。

Surmonter les préjugés à l'encontre des Tsiganes est l'un des défis les plus fondamentaux en matière d'élimination de la discrimination.

克服对姆人的偏见是消除歧视方面的最核心的挑战。

Le Conseil consultatif a cherché à sensibiliser les responsables de garderies aux besoins des enfants tsiganes et à la culture tsigane.

该咨询委员会还致力于提高负责日托的人对姆儿童姆文化的认识。

On compte 210 (6,93 %) membres actifs de la minorité ethnique (180 hommes, 30 femmes), 36 Ashkali, 4 Roms, 12 Tsiganes, 19 Croates, 53 Bosniaques, 38 Turcs, 1 Goran et 47 Serbes.

现役少族裔成员为210名(占6.93%,男180名,女30名),阿什卡利族人36名,姆人4名,埃及人12名,克地亚人19名,波什尼亚克人53名,土族人38名,戈兰人1名,塞族人47名。

La position juridique des Tsiganes a été également renforcée par la clause relative à l'égalité contenue dans l'article 6 de la Constitution.

《宪法》第6款中的平等条款也加强了姆人的法律地位。

L'objectif intérimaire du projet est d'accroître leur niveau d'instruction et de réduire les préjugés existants entre les Tsiganes et la population majoritaire.

该项目的近期目的是提高他们的教育程度减少姆人人口之间的偏见。

Les acteurs essentiels sont les immigrés, par exemple les réfugiés et les demandeurs d'asile ainsi que les minorités nationales finlandaises, comme les Tsiganes.

中心角色是,比如难寻求避难者,还有芬兰籍的少族,比如姆人

Les problèmes de discrimination rencontrés par les femmes tsiganes concernent le plus fréquemment la discrimination sur le marché du travail et la disponibilité de services privés.

妇女所面临的歧视问题大都与劳动力市场私人享受服务的机会有关联。

L'espérance de vie de la société rom ou tsigane est beaucoup plus faible que celle des sociétés non roms ou non tsiganes.

姆/吉卜赛人的预期寿命比非姆/非吉卜赛人低得

Le Comité est préoccupé par la discrimination tenace et répandue dont font l'objet les Afro-Brésiliens, les peuples autochtones et les minorités telles que les Tsiganes et les communautés quilombos.

令委员会关注的是,缔约国普遍存在对非洲裔巴西人、土著人吉普赛人及歌伦波人等少群体的根深蒂固的歧视。

Sur le plan individuel, le but est de démarginaliser les Tsiganes, d'accroître leur motivation et de les rendre plus aptes à fonctionner sur un plan d'égalité dans la société.

在个人层面上,目标是提高姆人掌握自己生活的能力并增强他们平等地发挥其社会功能的动力能力。

Les collectivités locales autonomes des minorités et l'administration nationale autonome tsigane sont des partenaires essentiels dans le cadre de l'élaboration et de la mise en œuvre de la politique relative aux Roms.

地方少族自治委员会国家吉卜赛自治委员会是设计执行姆政策的重要伙伴。

Sur l'initiative du médiateur pour les minorités, le Ministère du travail a lancé une étude concernant le développement des services d'emploi à l'intention des Tsiganes en matière d'administration de la main d'œuvre.

根据少群体监察员的倡议,劳动部已就劳动管理部门开辟姆人就业服务门路发起了一项调查研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tsigane 的法语例句

用户正在搜索


étalé, étalement, étaler, étaleur, étaleuse, étalier, étalinguer, étalingure, étalon, étalonnage,

相似单词


tschirwinskite, tsé, tsé-tsé, TSF, T-shirt, tsigane, tsilaisite, tsinan, tsinghai, tsingtao,
tzigane

a.
茨冈人的
langue tsigane 茨冈语
musique tsigane 茨冈音乐
(violoniste) tsigane (在咖啡馆演奏的)茨冈小提琴手

— Tsigane
n.
茨冈人

常见用法
j'adore la musique tsigane我喜欢茨岗音乐
un campement de Tsiganes茨冈人的临时居住地

法 语助 手
义词:
bohémien,  romani
联想词
roumain马尼亚语;bulgare保加利亚语;slave斯拉夫;juif犹太人;nomade游牧者;autochtone本地的,土著的;violoniste小提琴手;folk民间;celtique克尔人的;ethnique人种的,种族的;bohème生活放荡不羁的人们;

Ce statut a dernièrement été reconnu aux Tsiganes.

马人、即吉普赛人也承认这种地位。

Le chômage est plus élevé parmi les Tsiganes que parmi la population majoritaire.

姆人的失业率高于人口的大多数。

Les femmes tsiganes s'intéressent particulièrement au secteur social.

妇女社会学科兴趣。

Ces projets ont employé des femmes immigrées et des femmes tsiganes.

这些项目都聘用了移民和妇女

Chaque année, les tribunaux de première instance traitent environ 20 affaires de discrimination concernant les Tsiganes.

初审法院每年大约审理20个左右与姆人有关的歧视案件

Plus particulièrement, le costume national des femmes tsiganes peut être à l'origine d'une discrimination.

妇女的民族服饰可能招致歧视。

On note une extension du réseau d'écoles du dimanche rom, où l'on enseigne notamment l'ukrainien et le tsigane.

姆人主日学校网络在扩大,除其他科目外还包括了乌克兰语和姆语教学。

Par ailleurs, les femmes tsiganes sont davantage conscientes de leurs droits et entament plus fréquemment des recours pour discrimination.

另一方面,妇女比以往任何时候都更加了解自己的权利,因而她们也更加频繁地起诉歧视行为。

Surmonter les préjugés à l'encontre des Tsiganes est l'un des défis les plus fondamentaux en matière d'élimination de la discrimination.

克服姆人的偏见是消除歧视方面的最核心的挑战。

Le Conseil consultatif a cherché à sensibiliser les responsables de garderies aux besoins des enfants tsiganes et à la culture tsigane.

该咨询委员会还致力于提高负责日托的人姆儿童和姆文化的认识。

On compte 210 (6,93 %) membres actifs de la minorité ethnique (180 hommes, 30 femmes), 36 Ashkali, 4 Roms, 12 Tsiganes, 19 Croates, 53 Bosniaques, 38 Turcs, 1 Goran et 47 Serbes.

现役少数族裔成员为210名(占6.93%,男180名,女30名),阿什卡利族人36名,姆人4名,埃及人12名,克地亚人19名,波什尼亚克人53名,土族人38名,戈兰人1名,塞族人47名。

La position juridique des Tsiganes a été également renforcée par la clause relative à l'égalité contenue dans l'article 6 de la Constitution.

《宪法》第6款中的平等条款也加强了姆人的法律地位。

L'objectif intérimaire du projet est d'accroître leur niveau d'instruction et de réduire les préjugés existants entre les Tsiganes et la population majoritaire.

该项目的期目的是提高他们的教育程度和减少姆人和大多数人口之间的偏见。

Les acteurs essentiels sont les immigrés, par exemple les réfugiés et les demandeurs d'asile ainsi que les minorités nationales finlandaises, comme les Tsiganes.

中心角色是移民,比如难民和寻求避难者,还有芬兰籍的少数民族,比如姆人

Les problèmes de discrimination rencontrés par les femmes tsiganes concernent le plus fréquemment la discrimination sur le marché du travail et la disponibilité de services privés.

妇女所面临的歧视问题大都与劳动力市场和私人享受服务的机会有关联。

L'espérance de vie de la société rom ou tsigane est beaucoup plus faible que celle des sociétés non roms ou non tsiganes.

姆/吉卜赛人的预期寿命比非姆/非吉卜赛人低得多。

Le Comité est préoccupé par la discrimination tenace et répandue dont font l'objet les Afro-Brésiliens, les peuples autochtones et les minorités telles que les Tsiganes et les communautés quilombos.

令委员会关注的是,缔约国普遍存在非洲裔巴西人、土著人民和吉普赛人及歌伦波人等少数群体的根深蒂固的歧视。

Sur le plan individuel, le but est de démarginaliser les Tsiganes, d'accroître leur motivation et de les rendre plus aptes à fonctionner sur un plan d'égalité dans la société.

在个人层面上,目标是提高姆人掌握自己生活的能力并增强他们平等地发挥其社会功能的动力和能力。

Les collectivités locales autonomes des minorités et l'administration nationale autonome tsigane sont des partenaires essentiels dans le cadre de l'élaboration et de la mise en œuvre de la politique relative aux Roms.

地方少数民族自治委员会和国家吉卜赛自治委员会是设计和执行姆政策的重要伙伴。

Sur l'initiative du médiateur pour les minorités, le Ministère du travail a lancé une étude concernant le développement des services d'emploi à l'intention des Tsiganes en matière d'administration de la main d'œuvre.

根据少数群体监察员的倡议,劳动部已就劳动管理部门开辟姆人就业服务门路发起了一项调查研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tsigane 的法语例句

用户正在搜索


étameur, étamine, étampage, étampe, étamper, étamperche, étampeur, étampeuse, étampure, étamure,

相似单词


tschirwinskite, tsé, tsé-tsé, TSF, T-shirt, tsigane, tsilaisite, tsinan, tsinghai, tsingtao,
tzigane

a.
茨冈人的
langue tsigane 茨冈语
musique tsigane 茨冈音乐
(violoniste) tsigane (在咖啡馆演奏的)茨冈小提琴手

— Tsigane
n.
茨冈人

常见用法
j'adore la musique tsigane我喜欢茨岗音乐
un campement de Tsiganes茨冈人的临时居住地

法 语助 手
近义词:
bohémien,  romani
联想词
roumain马尼亚语;bulgare保加利亚语;slave斯拉夫;juif犹太人;nomade游牧者;autochtone本地的,土著的;violoniste小提琴手;folk民间;celtique克尔特人的;ethnique人种的,种族的;bohème生活放荡不羁的人们;

Ce statut a dernièrement été reconnu aux Tsiganes.

最近对马人、即吉普赛人也承认这种地位。

Le chômage est plus élevé parmi les Tsiganes que parmi la population majoritaire.

的失业率高于人口的大多数。

Les femmes tsiganes s'intéressent particulièrement au secteur social.

女对社会学科特别兴趣。

Ces projets ont employé des femmes immigrées et des femmes tsiganes.

这些项目都聘民和

Chaque année, les tribunaux de première instance traitent environ 20 affaires de discrimination concernant les Tsiganes.

初审法院每年大约审理20个左右与有关的歧视案件

Plus particulièrement, le costume national des femmes tsiganes peut être à l'origine d'une discrimination.

特别是女的民族服饰可能招致歧视。

On note une extension du réseau d'écoles du dimanche rom, où l'on enseigne notamment l'ukrainien et le tsigane.

人主日学校网络在扩大,除其他科目外还包括乌克兰语和语教学。

Par ailleurs, les femmes tsiganes sont davantage conscientes de leurs droits et entament plus fréquemment des recours pour discrimination.

另一方面,女比以往任何时候都更加解自己的权利,因而她们也更加频繁地起诉歧视行为。

Surmonter les préjugés à l'encontre des Tsiganes est l'un des défis les plus fondamentaux en matière d'élimination de la discrimination.

克服对人的偏见是消除歧视方面的最核心的挑战。

Le Conseil consultatif a cherché à sensibiliser les responsables de garderies aux besoins des enfants tsiganes et à la culture tsigane.

该咨询委员会还致力于提高负责日托的人对儿童和文化的认识。

On compte 210 (6,93 %) membres actifs de la minorité ethnique (180 hommes, 30 femmes), 36 Ashkali, 4 Roms, 12 Tsiganes, 19 Croates, 53 Bosniaques, 38 Turcs, 1 Goran et 47 Serbes.

现役少数族裔成员为210名(占6.93%,男180名,女30名),阿什卡利族人36名,人4名,埃及人12名,克地亚人19名,波什尼亚克人53名,土族人38名,戈兰人1名,塞族人47名。

La position juridique des Tsiganes a été également renforcée par la clause relative à l'égalité contenue dans l'article 6 de la Constitution.

《宪法》第6款中的平等条款也加强的法律地位。

L'objectif intérimaire du projet est d'accroître leur niveau d'instruction et de réduire les préjugés existants entre les Tsiganes et la population majoritaire.

该项目的近期目的是提高他们的教育程度和减少和大多数人口之间的偏见。

Les acteurs essentiels sont les immigrés, par exemple les réfugiés et les demandeurs d'asile ainsi que les minorités nationales finlandaises, comme les Tsiganes.

中心角色是民,比如难民和寻求避难者,还有芬兰籍的少数民族,比如

Les problèmes de discrimination rencontrés par les femmes tsiganes concernent le plus fréquemment la discrimination sur le marché du travail et la disponibilité de services privés.

女所面临的歧视问题大都与劳动力市场和私人享受服务的机会有关联。

L'espérance de vie de la société rom ou tsigane est beaucoup plus faible que celle des sociétés non roms ou non tsiganes.

/吉卜赛人的预期寿命比非/非吉卜赛人低得多。

Le Comité est préoccupé par la discrimination tenace et répandue dont font l'objet les Afro-Brésiliens, les peuples autochtones et les minorités telles que les Tsiganes et les communautés quilombos.

令委员会关注的是,缔约国普遍存在对非洲裔巴西人、土著人民和吉普赛人及歌伦波人等少数群体的根深蒂固的歧视。

Sur le plan individuel, le but est de démarginaliser les Tsiganes, d'accroître leur motivation et de les rendre plus aptes à fonctionner sur un plan d'égalité dans la société.

在个人层面上,目标是提高掌握自己生活的能力并增强他们平等地发挥其社会功能的动力和能力。

Les collectivités locales autonomes des minorités et l'administration nationale autonome tsigane sont des partenaires essentiels dans le cadre de l'élaboration et de la mise en œuvre de la politique relative aux Roms.

地方少数民族自治委员会和国家吉卜赛自治委员会是设计和执行政策的重要伙伴。

Sur l'initiative du médiateur pour les minorités, le Ministère du travail a lancé une étude concernant le développement des services d'emploi à l'intention des Tsiganes en matière d'administration de la main d'œuvre.

根据少数群体监察员的倡议,劳动部已就劳动管理部门开辟就业服务门路发起一项调查研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tsigane 的法语例句

用户正在搜索


étancheur, étançon, étançonnage, étançonnement, étançonner, étanfiche, étang, étant donné, étant donné que, étant donné(que),

相似单词


tschirwinskite, tsé, tsé-tsé, TSF, T-shirt, tsigane, tsilaisite, tsinan, tsinghai, tsingtao,