法语助手
  • 关闭
[医] a.
患精神分裂症

n.
精神分裂症患者

Il est devenu schizophrène et son comportement s'en est ressenti.

他患上了精神分裂症,影响了他正常行为。

En l'occurrence, les plaignants s'étaient vu refuser des postes dans la fonction publique parce que chacun avait un parent schizophrène.

在该案件中,多名原告人由于父母其中一人患上精神分裂症而不获政府聘用

L'occultation idéologique du racisme a ainsi produit une société schizophrène où l'invisibilité politique, économique et sociale de ces communautés est masquée par leur visibilité culturelle, artistique et sportive.

从意识形态上掩盖种族主义,促使产生了一二元化社会,即通过突出这些群体在文化、艺术和体育上成就,掩盖了他们在政治、经济和社会方面受到忽视。

En revanche, 74 % des Français considèrent qu'un schizophrène représente un danger pour lui-même, 65 % un danger pour les autres et 56 % refuseraient de travailler avec lui.

相反,有74%法国人认为精神分裂症患者会对患者自身造成,65%人认为会对他人造成,而56%人不愿意与他们共事。

Le Président l'Algérie a souligné le potentiel considérable du dialogue en tant qu'arme de résistance contre l'assaut de l'uniformité et du modèle unique provenant des pays riches sur le plan matériel qui tendent à transformer les sociétés authentiques et humaines en ce qu'il a appelé « des sociétés schizophrènes ».

阿尔及利亚总统认为,对话有其巨大潜力,可以遏制来自物质富裕国家单一模式造成整齐划一,因为这将把一真正和温暖社会转变为一他所谓“精神分裂社会”。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schizophrène 的法语例句

用户正在搜索


agalactie, agalactique, agalaxie, agalite, agallochite, agalmatolite, agamatine, agame, agamète, agami,

相似单词


schizomanie, schizomycète, Schizonepeta, schizonte, schizonychie, schizophrène, schizophrénie, schizophrénique, schizophycées, Schizophytes,
[医] a.
患精症的

n.
症患者

Il est devenu schizophrène et son comportement s'en est ressenti.

患上了,影响了的正常行为。

En l'occurrence, les plaignants s'étaient vu refuser des postes dans la fonction publique parce que chacun avait un parent schizophrène.

在该案件中,多名原告人由于父母其中一人患上而不获政府聘用

L'occultation idéologique du racisme a ainsi produit une société schizophrène où l'invisibilité politique, économique et sociale de ces communautés est masquée par leur visibilité culturelle, artistique et sportive.

从意识形态上掩盖种族主义,促使产生了一二元化社,即通过突出这些群体在文化、艺术和体育上的成就,掩盖了们在政治、经济和社方面受到的忽视。

En revanche, 74 % des Français considèrent qu'un schizophrène représente un danger pour lui-même, 65 % un danger pour les autres et 56 % refuseraient de travailler avec lui.

相反,有74%的法国人认为患者患者自身造成危害,65%的人认为人造成危害,而56%的人不愿意与们共事。

Le Président l'Algérie a souligné le potentiel considérable du dialogue en tant qu'arme de résistance contre l'assaut de l'uniformité et du modèle unique provenant des pays riches sur le plan matériel qui tendent à transformer les sociétés authentiques et humaines en ce qu'il a appelé « des sociétés schizophrènes ».

阿尔及利亚总统认为,话有其巨大的潜力,可以遏制来自物质富裕国家的单一模式造成的整齐划一,因为这将把一真正和温暖的社转变为一所谓的“精的社”。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schizophrène 的法语例句

用户正在搜索


agapes, agapite, agar, agar-agar, agardite, agaric, agaricacées, agaricinate, agaricine, agarobiose,

相似单词


schizomanie, schizomycète, Schizonepeta, schizonte, schizonychie, schizophrène, schizophrénie, schizophrénique, schizophycées, Schizophytes,
[医] a.
患精症的

n.
症患者

Il est devenu schizophrène et son comportement s'en est ressenti.

患上了,影响了的正常行为。

En l'occurrence, les plaignants s'étaient vu refuser des postes dans la fonction publique parce que chacun avait un parent schizophrène.

在该案件中,多名原告人由于父母其中一人患上而不获政府聘用

L'occultation idéologique du racisme a ainsi produit une société schizophrène où l'invisibilité politique, économique et sociale de ces communautés est masquée par leur visibilité culturelle, artistique et sportive.

从意识形态上掩盖种族主义,促使产生了一二元化社,即通过突出这些群体在文化、艺术和体育上的成就,掩盖了们在政治、经济和社方面受到的忽视。

En revanche, 74 % des Français considèrent qu'un schizophrène représente un danger pour lui-même, 65 % un danger pour les autres et 56 % refuseraient de travailler avec lui.

相反,有74%的法国人认为患者患者自身造成危害,65%的人认为人造成危害,而56%的人不愿意与们共事。

Le Président l'Algérie a souligné le potentiel considérable du dialogue en tant qu'arme de résistance contre l'assaut de l'uniformité et du modèle unique provenant des pays riches sur le plan matériel qui tendent à transformer les sociétés authentiques et humaines en ce qu'il a appelé « des sociétés schizophrènes ».

阿尔及利亚总统认为,话有其巨大的潜力,可以遏制来自物质富裕国家的单一模式造成的整齐划一,因为这将把一真正和温暖的社转变为一所谓的“精的社”。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schizophrène 的法语例句

用户正在搜索


Agathe, Agathis, Agathon, agatifier, agatisé, agave, agavé, agaz, agbatiser, age,

相似单词


schizomanie, schizomycète, Schizonepeta, schizonte, schizonychie, schizophrène, schizophrénie, schizophrénique, schizophycées, Schizophytes,
[] a.
患精神分裂症的

n.
精神分裂症患者

Il est devenu schizophrène et son comportement s'en est ressenti.

他患上了精神分裂症,影响了他的正常行为。

En l'occurrence, les plaignants s'étaient vu refuser des postes dans la fonction publique parce que chacun avait un parent schizophrène.

在该案件中,多名原告人由于父母其中一人患上精神分裂症获政府聘用

L'occultation idéologique du racisme a ainsi produit une société schizophrène où l'invisibilité politique, économique et sociale de ces communautés est masquée par leur visibilité culturelle, artistique et sportive.

识形态上掩盖种族主义,促使产生了一二元化社会,即通过突出这些群体在文化、艺术和体育上的成就,掩盖了他们在政治、经济和社会方面受到的忽视。

En revanche, 74 % des Français considèrent qu'un schizophrène représente un danger pour lui-même, 65 % un danger pour les autres et 56 % refuseraient de travailler avec lui.

相反,有74%的法国人认为精神分裂症患者会对患者自身造成危害,65%的人认为会对他人造成危害,而56%的人与他们共事。

Le Président l'Algérie a souligné le potentiel considérable du dialogue en tant qu'arme de résistance contre l'assaut de l'uniformité et du modèle unique provenant des pays riches sur le plan matériel qui tendent à transformer les sociétés authentiques et humaines en ce qu'il a appelé « des sociétés schizophrènes ».

阿尔及利亚总统认为,对话有其巨大的潜力,可以遏制来自物质富裕国家的单一模式造成的整齐划一,因为这将把一真正和温暖的社会转变为一他所谓的“精神分裂的社会”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schizophrène 的法语例句

用户正在搜索


agencier, agenda, agénésie, agénitalisme, agénomyome, agénosome, agénosomie, agenouillement, agenouiller, agenouilloir,

相似单词


schizomanie, schizomycète, Schizonepeta, schizonte, schizonychie, schizophrène, schizophrénie, schizophrénique, schizophycées, Schizophytes,
[医] a.
患精神分裂症

n.
精神分裂症患者

Il est devenu schizophrène et son comportement s'en est ressenti.

他患上了精神分裂症,影响了他正常行为。

En l'occurrence, les plaignants s'étaient vu refuser des postes dans la fonction publique parce que chacun avait un parent schizophrène.

在该案件中,多名原告人由于父母其中一人患上精神分裂症而不获政府聘用

L'occultation idéologique du racisme a ainsi produit une société schizophrène où l'invisibilité politique, économique et sociale de ces communautés est masquée par leur visibilité culturelle, artistique et sportive.

从意识形态上掩盖种族主义,促使产生了一二元化社会,即通过突出这些群体在文化、艺术和体育上成就,掩盖了他们在政治、经济和社会方面受到忽视。

En revanche, 74 % des Français considèrent qu'un schizophrène représente un danger pour lui-même, 65 % un danger pour les autres et 56 % refuseraient de travailler avec lui.

相反,有74%法国人认为精神分裂症患者会对患者自身造成,65%人认为会对他人造成,而56%人不愿意与他们共事。

Le Président l'Algérie a souligné le potentiel considérable du dialogue en tant qu'arme de résistance contre l'assaut de l'uniformité et du modèle unique provenant des pays riches sur le plan matériel qui tendent à transformer les sociétés authentiques et humaines en ce qu'il a appelé « des sociétés schizophrènes ».

阿尔及利亚总统认为,对话有其巨大潜力,可以遏制来自物质富裕国家单一模式造成整齐划一,因为这将把一真正和温暖社会转变为一他所谓“精神分裂社会”。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schizophrène 的法语例句

用户正在搜索


agglo, agglomérable, agglomérant, agglomérante, agglomérat, agglomération, agglomératique, aggloméré, agglomérer, agglutinabilité,

相似单词


schizomanie, schizomycète, Schizonepeta, schizonte, schizonychie, schizophrène, schizophrénie, schizophrénique, schizophycées, Schizophytes,

用户正在搜索


agglutinoscope, aggradation, aggravant, aggravante, aggravation, aggravé, aggravée, aggraver, AgHBc, AgHBe,

相似单词


schizomanie, schizomycète, Schizonepeta, schizonte, schizonychie, schizophrène, schizophrénie, schizophrénique, schizophycées, Schizophytes,
[医] a.
患精神分裂症

n.
精神分裂症患者

Il est devenu schizophrène et son comportement s'en est ressenti.

他患上了精神分裂症,影响了他正常行为。

En l'occurrence, les plaignants s'étaient vu refuser des postes dans la fonction publique parce que chacun avait un parent schizophrène.

件中,多名原告人由于父母其中一人患上精神分裂症而不获政府聘用

L'occultation idéologique du racisme a ainsi produit une société schizophrène où l'invisibilité politique, économique et sociale de ces communautés est masquée par leur visibilité culturelle, artistique et sportive.

从意识形态上掩盖种族主义,促使产生了一二元化社会,即通过突出这些群体文化、艺术和体育上成就,掩盖了他们政治、经济和社会方面受到忽视。

En revanche, 74 % des Français considèrent qu'un schizophrène représente un danger pour lui-même, 65 % un danger pour les autres et 56 % refuseraient de travailler avec lui.

,有74%法国人认为精神分裂症患者会对患者自身造成危害,65%人认为会对他人造成危害,而56%人不愿意与他们共事。

Le Président l'Algérie a souligné le potentiel considérable du dialogue en tant qu'arme de résistance contre l'assaut de l'uniformité et du modèle unique provenant des pays riches sur le plan matériel qui tendent à transformer les sociétés authentiques et humaines en ce qu'il a appelé « des sociétés schizophrènes ».

阿尔及利亚总统认为,对话有其巨大潜力,可以遏制来自物质富裕国家单一模式造成整齐划一,因为这将把一真正和温暖社会转变为一他所谓“精神分裂社会”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schizophrène 的法语例句

用户正在搜索


agioteur, agir, agir par sentiment, âgisme, agissant, agissements, agitant, agitante, agitateur, agitateur-secoueur,

相似单词


schizomanie, schizomycète, Schizonepeta, schizonte, schizonychie, schizophrène, schizophrénie, schizophrénique, schizophycées, Schizophytes,
[医] a.
患精神分裂症的

n.
精神分裂症患者

Il est devenu schizophrène et son comportement s'en est ressenti.

他患上了精神分裂症,影响了他的为。

En l'occurrence, les plaignants s'étaient vu refuser des postes dans la fonction publique parce que chacun avait un parent schizophrène.

在该案件中,多名原告由于父母其中一患上精神分裂症而不获政府聘用

L'occultation idéologique du racisme a ainsi produit une société schizophrène où l'invisibilité politique, économique et sociale de ces communautés est masquée par leur visibilité culturelle, artistique et sportive.

从意识形态上掩盖种族主义,促使产生了一二元化社会,即通过突出这些群体在文化、艺术和体育上的成就,掩盖了他们在政治、经济和社会方面受到的忽视。

En revanche, 74 % des Français considèrent qu'un schizophrène représente un danger pour lui-même, 65 % un danger pour les autres et 56 % refuseraient de travailler avec lui.

相反,有74%的法精神分裂症患者会对患者自身造成危害,65%的为会对他造成危害,而56%的不愿意与他们共事。

Le Président l'Algérie a souligné le potentiel considérable du dialogue en tant qu'arme de résistance contre l'assaut de l'uniformité et du modèle unique provenant des pays riches sur le plan matériel qui tendent à transformer les sociétés authentiques et humaines en ce qu'il a appelé « des sociétés schizophrènes ».

阿尔及利亚总统为,对话有其巨大的潜力,可以遏制来自物质富裕家的单一模式造成的整齐划一,因为这将把一和温暖的社会转变为一他所谓的“精神分裂的社会”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 schizophrène 的法语例句

用户正在搜索


aglaite, aglaurite, aglobulie, aglossa, aglosse, aglossie, aglucone, aglucosurique, aglycémie, aglycne,

相似单词


schizomanie, schizomycète, Schizonepeta, schizonte, schizonychie, schizophrène, schizophrénie, schizophrénique, schizophycées, Schizophytes,
[医] a.
患精神分裂症的

n.
精神分裂症患者

Il est devenu schizophrène et son comportement s'en est ressenti.

他患上了精神分裂症,影响了他的正常行为。

En l'occurrence, les plaignants s'étaient vu refuser des postes dans la fonction publique parce que chacun avait un parent schizophrène.

在该案件中,多名原于父母其中一患上精神分裂症而不获政府聘用

L'occultation idéologique du racisme a ainsi produit une société schizophrène où l'invisibilité politique, économique et sociale de ces communautés est masquée par leur visibilité culturelle, artistique et sportive.

从意识形态上掩盖种族主义,促使产生了一二元化社会,即通过突出这些群体在文化、艺术和体育上的成就,掩盖了他们在政治、经济和社会到的忽视。

En revanche, 74 % des Français considèrent qu'un schizophrène représente un danger pour lui-même, 65 % un danger pour les autres et 56 % refuseraient de travailler avec lui.

相反,有74%的法国认为精神分裂症患者会对患者自身造成危害,65%的认为会对他造成危害,而56%的不愿意与他们共事。

Le Président l'Algérie a souligné le potentiel considérable du dialogue en tant qu'arme de résistance contre l'assaut de l'uniformité et du modèle unique provenant des pays riches sur le plan matériel qui tendent à transformer les sociétés authentiques et humaines en ce qu'il a appelé « des sociétés schizophrènes ».

阿尔及利亚总统认为,对话有其巨大的潜力,可以遏制来自物质富裕国家的单一模式造成的整齐划一,因为这将把一真正和温暖的社会转变为一他所谓的“精神分裂的社会”。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schizophrène 的法语例句

用户正在搜索


agnatique, agneau, agnelage, agnelée, agnelement, agneler, agnelet, agnelin, agneline, agnelle,

相似单词


schizomanie, schizomycète, Schizonepeta, schizonte, schizonychie, schizophrène, schizophrénie, schizophrénique, schizophycées, Schizophytes,
[医] a.
患精神分裂症的

n.
精神分裂症患者

Il est devenu schizophrène et son comportement s'en est ressenti.

他患上了精神分裂症,影响了他的正常行为。

En l'occurrence, les plaignants s'étaient vu refuser des postes dans la fonction publique parce que chacun avait un parent schizophrène.

在该案件中,多名原告人由于父母其中一人患上精神分裂症而不获政府聘用

L'occultation idéologique du racisme a ainsi produit une société schizophrène où l'invisibilité politique, économique et sociale de ces communautés est masquée par leur visibilité culturelle, artistique et sportive.

从意识形态上掩盖种,促使产生了一二元化社会,即出这些群体在文化、艺术和体育上的成就,掩盖了他们在政治、经济和社会方面受到的忽视。

En revanche, 74 % des Français considèrent qu'un schizophrène représente un danger pour lui-même, 65 % un danger pour les autres et 56 % refuseraient de travailler avec lui.

相反,有74%的法国人认为精神分裂症患者会对患者自身造成危害,65%的人认为会对他人造成危害,而56%的人不愿意与他们共事。

Le Président l'Algérie a souligné le potentiel considérable du dialogue en tant qu'arme de résistance contre l'assaut de l'uniformité et du modèle unique provenant des pays riches sur le plan matériel qui tendent à transformer les sociétés authentiques et humaines en ce qu'il a appelé « des sociétés schizophrènes ».

阿尔及利亚总统认为,对话有其巨大的潜力,可以遏制来自物质富裕国家的单一模式造成的整齐划一,因为这将把一真正和温暖的社会转变为一他所谓的“精神分裂的社会”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schizophrène 的法语例句

用户正在搜索


agnus, agnus-castus, agogique, agolina, agolite, agomphiase, agomphose, agon, agonie, agonique,

相似单词


schizomanie, schizomycète, Schizonepeta, schizonte, schizonychie, schizophrène, schizophrénie, schizophrénique, schizophycées, Schizophytes,
[医] a.
精神分裂症

n.
精神分裂症

Il est devenu schizophrène et son comportement s'en est ressenti.

上了精神分裂症,影响了他正常行为。

En l'occurrence, les plaignants s'étaient vu refuser des postes dans la fonction publique parce que chacun avait un parent schizophrène.

在该案件中,多名原告由于父母其中一精神分裂症而不获政府聘用

L'occultation idéologique du racisme a ainsi produit une société schizophrène où l'invisibilité politique, économique et sociale de ces communautés est masquée par leur visibilité culturelle, artistique et sportive.

从意识形态上掩盖种族主义,促使产生了一二元化社会,即通过突出这些群体在文化、艺术和体育上成就,掩盖了他们在政治、经济和社会方面受到忽视。

En revanche, 74 % des Français considèrent qu'un schizophrène représente un danger pour lui-même, 65 % un danger pour les autres et 56 % refuseraient de travailler avec lui.

相反,有74%法国精神分裂症会对自身造成危害,65%为会对他造成危害,而56%不愿意与他们共事。

Le Président l'Algérie a souligné le potentiel considérable du dialogue en tant qu'arme de résistance contre l'assaut de l'uniformité et du modèle unique provenant des pays riches sur le plan matériel qui tendent à transformer les sociétés authentiques et humaines en ce qu'il a appelé « des sociétés schizophrènes ».

阿尔及利亚总统为,对话有其巨大潜力,可以遏制来自物质富裕国家单一模式造成整齐划一,因为这将把一真正和温暖社会转变为一他所谓“精神分裂社会”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schizophrène 的法语例句

用户正在搜索


agouti, agra, agradation, agrafage, agrafe, agrafer, agrafeuse, agrafure, agrainer, agraire,

相似单词


schizomanie, schizomycète, Schizonepeta, schizonte, schizonychie, schizophrène, schizophrénie, schizophrénique, schizophycées, Schizophytes,