法语助手
  • 关闭
n. f
1萨加, 北欧传说
2世家传奇; <引>传奇故事
近义词:
cycle
trilogie部曲;série系列;épopée史诗,叙事诗;tome卷;romance浪漫曲,抒情歌曲;aventure冒险,投机;intrigue阴谋,诡计;histoire历史;franchise坦率,直率,坦诚;feuilleton连载作品;mythologie神话;

Il devrait maintenant être mis terme à la triste saga du Libéria.

现在应该结束利比里亚悲惨一幕。

Le Leduc 022, dernier de la saga. Equipé d'un turboréacteur central, il pouvait décoller seul.

在勒杜022,最后传奇与中央涡喷发动机,它可以单独起飞。

À la fin de cette saga, ceux qui ont pillé « systématiquement » le Congo seront connus.

到最后,那些“有计划有系统”地掠夺刚果人终将暴露出来。

En Australie, c'est aussi le meilleur premier week-end, mais seulement de la saga, rapportant 15 millions de dollars.

在澳大利亚,它同时也是周末票房第一,带来了1500万美元票房。

M. Stuart (Australie) (parle en anglais) : Les Australiens seront également profondément perturbés par le dernier attentat dans cette triste saga.

斯图尔先生(澳大利亚)(以英语发言):澳大利亚人也对这一不幸悲剧中发生最近袭击深感不安。

Ce qui occupe la deuxième place, c’est le film d’horreur : Destination finale 4 : 3D, dernier opus d’une saga épouvante.

占据第二名是恐怖片《死神来了4:3D》,这是该系列最新一部。

Alors que nous ouvrons un nouveau chapitre de la saga afghane, les chapitres amers et déplaisants du passé doivent être fermés.

我们在翻开阿富汗历史新篇章时必须合上过去痛苦不愉快篇章。

Ce nouvel opus dépasse de 22% la performance du précédent record de la saga : Harry Potter et l’ordre du Phénix .

这一票房成绩超越了该系列,《哈利波与火焰杯》22%票房记录。

Luc Besson a décidé de mettre en scène deux des neuf albums dans Adèle Blanc-Sec et prévoit de décliner la saga en trois volets.

·贝松决定将这部九册漫画中两册搬上银幕,并预计将这一系列作品排成部曲。

Le dernier épisode d’une saga d’épouvante, glisse de la deuxième à la 4è place, avec un total calculé de 730043 entrées en deux semaines.

《死神来了》系列最新一集上周滑落到第四名,两周累计73万余人次。

Robert Pattinson et Kristen Stewart les deux stars de la plus grosse saga ciné du moment, Twilight, adapté du best-seller de Stephenie Meyer, sont bien en couple.

罗伯里斯滕,当今最受瞩目传奇电影-暮光之城(改编自StephenieMeyer最畅销小说)中两位明星,成为一对了。

En fait, la saga d'Enron nous montre quelles sont les limites des codes de déontologie des entreprises et à quel point ces codes peuvent être vides de sens et inefficaces».

事实上,安然公司故事教导我们,公司道德守则有它局限性,它们可以如何空洞如何徒劳无益。”

Avis à tous les sorciers en herbe ! Depuis le temps qu’on l’attendait, le septième volet de la saga Potter : Harry Potter et les reliques de la mort arrive au cinéma.

给所有未来巫师告示!在人们翘首以盼中,哈利波第七部:哈利波与死亡圣器终于登陆电影院了。

Au cours de cette période, un certain nombre d'écrivains, dont certains sont anonymes, ont écrit les sagas des familles islandaises qui racontent la colonisation de l'Islande et la vie en Europe du Nord pendant les IXe et Xe siècles.

在那个阶段中,并非全部留下姓名多位作家写下了冰岛家族传奇,讲述了在第九第十世纪在冰岛定居以及北欧生活故事。

Il doit faire surgir les facteurs unificateurs de nos civilisations, autant d'éléments qui ont contribué à la saga humaine, tout en préservant les caractéristiques distinctes d'une civilisation qui lui confèrent un génie particulier et s'ajoutent à l'ensemble des richesses humaines.

对话必须突出都为人类历史作出了贡献各种文明团结点,同时应保留各种文明自己性,这些性使文明具有独创造力,并使人类更加丰富多采。

L'hypothèse de Heyerdal ne repose pas seulement sur les gravures de Gobustan, qui représentent des embarcations identiques à celles construites des siècles plus tard par les Vikings dans les fjords de Norvège, mais aussi sur les textes d'épopées (sagas) rédigés au Moyen Âge.

Heyerdal不仅从Gobustan原始芦苇船石刻(酷似几百年后斯堪纳维人在现今挪威岩洞壁上雕刻岩画)中,而且在中世纪写叙事诗中找到了证实其推定证据。

D'autre part, le monde est également témoin d'une saga tragique engendrée par des forces perturbatrices et de discorde qui se manifestent sous la forme de la guerre, du conflit civil et de l'intolérance ethnique et religieuse, de la haine, de la violence et, récemment, de la grave menace que représente le terrorisme.

另一方面,世界上也出现了由于以战争、内部争斗、种族宗教不容忍、仇恨、暴力以及最近恐怖主义威胁为形式破坏性分裂力量造成不幸事件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saga 的法语例句

用户正在搜索


, 蔽心骨伤, 蔽障, 馝馞, 箅条, 箅子, , 弊病, 弊端, 弊端(滥用权力造成的),

相似单词


safranière, safranine, safranines, safranum, safre, saga, sagace, sagacement, sagacité, sagaie,
n. f
1萨加, 北欧传说
2世家传奇; <引>传奇故事
近义词:
cycle
联想词
trilogie三部曲;série系列;épopée史诗,叙事诗;tome卷;romance浪漫曲,抒情歌曲;aventure冒险,投机;intrigue阴谋,诡计;histoire历史;franchise坦率,直率,坦诚;feuilleton连载作品;mythologie神话;

Il devrait maintenant être mis terme à la triste saga du Libéria.

现在应该结束利比里亚悲惨一幕。

Le Leduc 022, dernier de la saga. Equipé d'un turboréacteur central, il pouvait décoller seul.

在勒杜克022,最后传奇与中央涡喷发动机,它可以单独起飞。

À la fin de cette saga, ceux qui ont pillé « systématiquement » le Congo seront connus.

到最后,那些“有计划有系统”地掠夺刚终将暴露出来。

En Australie, c'est aussi le meilleur premier week-end, mais seulement de la saga, rapportant 15 millions de dollars.

在澳大利亚,它同时也是周末票房第一,带来了1500万美元票房。

M. Stuart (Australie) (parle en anglais) : Les Australiens seront également profondément perturbés par le dernier attentat dans cette triste saga.

斯图尔特先生(澳大利亚)(以英语发言):澳大利亚也对这一不幸悲剧中发生最近袭击深感不安。

Ce qui occupe la deuxième place, c’est le film d’horreur : Destination finale 4 : 3D, dernier opus d’une saga épouvante.

占据第二名是恐怖片《死神来了4:3D》,这是该系列最新一部。

Alors que nous ouvrons un nouveau chapitre de la saga afghane, les chapitres amers et déplaisants du passé doivent être fermés.

我们在翻开阿富汗历史新篇章时必须合上苦和不愉快篇章。

Ce nouvel opus dépasse de 22% la performance du précédent record de la saga : Harry Potter et l’ordre du Phénix .

这一票房成绩超越了该系列,《哈利波特与火焰杯》22%票房记录。

Luc Besson a décidé de mettre en scène deux des neuf albums dans Adèle Blanc-Sec et prévoit de décliner la saga en trois volets.

吕克·贝松决定将这部九册漫画中两册搬上银幕,并预计将这一系列作品排成三部曲。

Le dernier épisode d’une saga d’épouvante, glisse de la deuxième à la 4è place, avec un total calculé de 730043 entrées en deux semaines.

《死神来了》系列最新一集上周滑落到第四名,两周累计73万余次。

Robert Pattinson et Kristen Stewart les deux stars de la plus grosse saga ciné du moment, Twilight, adapté du best-seller de Stephenie Meyer, sont bien en couple.

罗伯特和克里斯滕,当今最受瞩目传奇电影-暮光之城(改编自StephenieMeyer最畅销小说)中两位明星,成为一对了。

En fait, la saga d'Enron nous montre quelles sont les limites des codes de déontologie des entreprises et à quel point ces codes peuvent être vides de sens et inefficaces».

事实上,安然公司故事教导我们,公司道德守则有它局限性,它们可以如何空洞和如何徒劳无益。”

Avis à tous les sorciers en herbe ! Depuis le temps qu’on l’attendait, le septième volet de la saga Potter : Harry Potter et les reliques de la mort arrive au cinéma.

给所有未来巫师告示!在翘首以盼中,哈利波特第七部:哈利波特与死亡圣器终于登陆电影院了。

Au cours de cette période, un certain nombre d'écrivains, dont certains sont anonymes, ont écrit les sagas des familles islandaises qui racontent la colonisation de l'Islande et la vie en Europe du Nord pendant les IXe et Xe siècles.

在那个阶段中,并非全部留下姓名多位作家写下了冰岛家族传奇,讲述了在第九和第十世纪在冰岛定居以及北欧生活故事。

Il doit faire surgir les facteurs unificateurs de nos civilisations, autant d'éléments qui ont contribué à la saga humaine, tout en préservant les caractéristiques distinctes d'une civilisation qui lui confèrent un génie particulier et s'ajoutent à l'ensemble des richesses humaines.

对话必须突出都为历史作出了贡献各种文明团结特点,同时应保留各种文明自己特性,这些特性使文明具有独特创造力,并使类更加丰富多采。

L'hypothèse de Heyerdal ne repose pas seulement sur les gravures de Gobustan, qui représentent des embarcations identiques à celles construites des siècles plus tard par les Vikings dans les fjords de Norvège, mais aussi sur les textes d'épopées (sagas) rédigés au Moyen Âge.

Heyerdal不仅从Gobustan原始芦苇船石刻(酷似几百年后斯堪纳维在现今挪威岩洞壁上雕刻岩画)中,而且在中世纪写叙事诗中找到了证实其推定证据。

D'autre part, le monde est également témoin d'une saga tragique engendrée par des forces perturbatrices et de discorde qui se manifestent sous la forme de la guerre, du conflit civil et de l'intolérance ethnique et religieuse, de la haine, de la violence et, récemment, de la grave menace que représente le terrorisme.

另一方面,世界上也出现了由于以战争、内部争斗、种族和宗教不容忍、仇恨、暴力以及最近恐怖主义威胁为形式破坏性和分裂力量造成不幸事件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saga 的法语例句

用户正在搜索


篦头, 篦子, , 壁凹, 壁板, 壁报, 壁层, 壁层胸膜, 壁橱, 壁橱里的搁板,

相似单词


safranière, safranine, safranines, safranum, safre, saga, sagace, sagacement, sagacité, sagaie,
n. f
1萨加, 北欧传说
2世家传奇; <引>传奇故事
近义词:
cycle
联想词
trilogie三部曲;série系列;épopée史诗,叙事诗;tome卷;romance曲,抒情歌曲;aventure冒险,投机;intrigue阴谋,诡计;histoire历史;franchise坦率,直率,坦诚;feuilleton连载作品;mythologie神话;

Il devrait maintenant être mis terme à la triste saga du Libéria.

现在应该结束利悲惨一幕。

Le Leduc 022, dernier de la saga. Equipé d'un turboréacteur central, il pouvait décoller seul.

在勒杜克022,最后传奇与中央涡喷发动机,它可以单独起飞。

À la fin de cette saga, ceux qui ont pillé « systématiquement » le Congo seront connus.

到最后,那些“有计划有系统”地掠夺刚果人终将暴露出来。

En Australie, c'est aussi le meilleur premier week-end, mais seulement de la saga, rapportant 15 millions de dollars.

在澳大利,它同时也是周末票房第一,带来了1500万美元票房。

M. Stuart (Australie) (parle en anglais) : Les Australiens seront également profondément perturbés par le dernier attentat dans cette triste saga.

斯图尔特先生(澳大利)(以英语发言):澳大利人也对这一不幸悲剧中发生最近袭击深感不安。

Ce qui occupe la deuxième place, c’est le film d’horreur : Destination finale 4 : 3D, dernier opus d’une saga épouvante.

占据第二名是恐怖片《死神来了4:3D》,这是该系列最新一部。

Alors que nous ouvrons un nouveau chapitre de la saga afghane, les chapitres amers et déplaisants du passé doivent être fermés.

我们在翻开阿富汗历史新篇章时必须合上过去痛苦和不愉快篇章。

Ce nouvel opus dépasse de 22% la performance du précédent record de la saga : Harry Potter et l’ordre du Phénix .

这一票房成绩超越了该系列,《哈利波特与火焰杯》22%票房记录。

Luc Besson a décidé de mettre en scène deux des neuf albums dans Adèle Blanc-Sec et prévoit de décliner la saga en trois volets.

吕克·贝松决定将这部九册两册搬上银幕,并预计将这一系列作品排成三部曲。

Le dernier épisode d’une saga d’épouvante, glisse de la deuxième à la 4è place, avec un total calculé de 730043 entrées en deux semaines.

《死神来了》系列最新一集上周滑落到第四名,两周累计73万余人次。

Robert Pattinson et Kristen Stewart les deux stars de la plus grosse saga ciné du moment, Twilight, adapté du best-seller de Stephenie Meyer, sont bien en couple.

罗伯特和克斯滕,当今最受瞩目传奇电影-暮光之城(改编自StephenieMeyer最畅销小说)中两位明星,成为一对了。

En fait, la saga d'Enron nous montre quelles sont les limites des codes de déontologie des entreprises et à quel point ces codes peuvent être vides de sens et inefficaces».

事实上,安然公司故事教导我们,公司道德守则有它局限性,它们可以如何空洞和如何徒劳无益。”

Avis à tous les sorciers en herbe ! Depuis le temps qu’on l’attendait, le septième volet de la saga Potter : Harry Potter et les reliques de la mort arrive au cinéma.

给所有未来巫师告示!在人们翘首以盼中,哈利波特第七部:哈利波特与死亡圣器终于登陆电影院了。

Au cours de cette période, un certain nombre d'écrivains, dont certains sont anonymes, ont écrit les sagas des familles islandaises qui racontent la colonisation de l'Islande et la vie en Europe du Nord pendant les IXe et Xe siècles.

在那个阶段中,并非全部留下姓名多位作家写下了冰岛家族传奇,讲述了在第九和第十世纪在冰岛定居以及北欧生活故事。

Il doit faire surgir les facteurs unificateurs de nos civilisations, autant d'éléments qui ont contribué à la saga humaine, tout en préservant les caractéristiques distinctes d'une civilisation qui lui confèrent un génie particulier et s'ajoutent à l'ensemble des richesses humaines.

对话必须突出都为人类历史作出了贡献各种文明团结特点,同时应保留各种文明自己特性,这些特性使文明具有独特创造力,并使人类更加丰富多采。

L'hypothèse de Heyerdal ne repose pas seulement sur les gravures de Gobustan, qui représentent des embarcations identiques à celles construites des siècles plus tard par les Vikings dans les fjords de Norvège, mais aussi sur les textes d'épopées (sagas) rédigés au Moyen Âge.

Heyerdal不仅从Gobustan原始芦苇船石刻(酷似几百年后斯堪纳维人在现今挪威岩洞壁上雕刻)中,而且在中世纪写叙事诗中找到了证实其推定证据。

D'autre part, le monde est également témoin d'une saga tragique engendrée par des forces perturbatrices et de discorde qui se manifestent sous la forme de la guerre, du conflit civil et de l'intolérance ethnique et religieuse, de la haine, de la violence et, récemment, de la grave menace que représente le terrorisme.

另一方面,世界上也出现了由于以战争、内部争斗、种族和宗教不容忍、仇恨、暴力以及最近恐怖主义威胁为形式破坏性和分裂力量造成不幸事件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saga 的法语例句

用户正在搜索


壁架, 壁镜, 壁龛, 壁垒, 壁垒分明, 壁垒森严, 壁立, 壁立千仞, 壁炉, 壁炉的柴架,

相似单词


safranière, safranine, safranines, safranum, safre, saga, sagace, sagacement, sagacité, sagaie,
n. f
1萨加, 北欧
2世家; <引>
词:
cycle
联想词
trilogie三部曲;série系列;épopée史诗,叙诗;tome卷;romance浪漫曲,抒情歌曲;aventure冒险,投机;intrigue阴谋,诡计;histoire历史;franchise坦率,直率,坦诚;feuilleton连载作品;mythologie神话;

Il devrait maintenant être mis terme à la triste saga du Libéria.

现在应该结束利比里亚悲惨一幕。

Le Leduc 022, dernier de la saga. Equipé d'un turboréacteur central, il pouvait décoller seul.

在勒杜克022,最后与中央涡喷发动机,它可以单独起飞。

À la fin de cette saga, ceux qui ont pillé « systématiquement » le Congo seront connus.

到最后,那些“有计划有系统”地掠夺刚果人终将暴露出来。

En Australie, c'est aussi le meilleur premier week-end, mais seulement de la saga, rapportant 15 millions de dollars.

在澳大利亚,它同时也是周末票房第一,带来了1500万美元票房。

M. Stuart (Australie) (parle en anglais) : Les Australiens seront également profondément perturbés par le dernier attentat dans cette triste saga.

斯图尔特先生(澳大利亚)(以英语发言):澳大利亚人也对这一不幸悲剧中发生袭击深感不安。

Ce qui occupe la deuxième place, c’est le film d’horreur : Destination finale 4 : 3D, dernier opus d’une saga épouvante.

占据第二名是恐怖片《死神来了4:3D》,这是该系列最新一部。

Alors que nous ouvrons un nouveau chapitre de la saga afghane, les chapitres amers et déplaisants du passé doivent être fermés.

我们在翻开阿富汗历史新篇章时必须合上过去痛苦和不愉快篇章。

Ce nouvel opus dépasse de 22% la performance du précédent record de la saga : Harry Potter et l’ordre du Phénix .

这一票房成绩超越了该系列,《哈利波特与火焰杯》22%票房记录。

Luc Besson a décidé de mettre en scène deux des neuf albums dans Adèle Blanc-Sec et prévoit de décliner la saga en trois volets.

吕克·贝松决定将这部九册漫画中两册搬上银幕,并预计将这一系列作品排成三部曲。

Le dernier épisode d’une saga d’épouvante, glisse de la deuxième à la 4è place, avec un total calculé de 730043 entrées en deux semaines.

《死神来了》系列最新一集上周滑落到第四名,两周累计73万余人次。

Robert Pattinson et Kristen Stewart les deux stars de la plus grosse saga ciné du moment, Twilight, adapté du best-seller de Stephenie Meyer, sont bien en couple.

罗伯特和克里斯滕,当今最受瞩目电影-暮光之城(改编自StephenieMeyer最畅销小说)中两位明星,成为一对了。

En fait, la saga d'Enron nous montre quelles sont les limites des codes de déontologie des entreprises et à quel point ces codes peuvent être vides de sens et inefficaces».

实上,安然公司教导我们,公司道德守则有它局限性,它们可以如何空洞和如何徒劳无益。”

Avis à tous les sorciers en herbe ! Depuis le temps qu’on l’attendait, le septième volet de la saga Potter : Harry Potter et les reliques de la mort arrive au cinéma.

给所有未来巫师告示!在人们翘首以盼中,哈利波特第七部:哈利波特与死亡圣器终于登陆电影院了。

Au cours de cette période, un certain nombre d'écrivains, dont certains sont anonymes, ont écrit les sagas des familles islandaises qui racontent la colonisation de l'Islande et la vie en Europe du Nord pendant les IXe et Xe siècles.

在那个阶段中,并非全部留下姓名多位作家写下了冰岛家族,讲述了在第九和第十世纪在冰岛定居以及北欧生活故

Il doit faire surgir les facteurs unificateurs de nos civilisations, autant d'éléments qui ont contribué à la saga humaine, tout en préservant les caractéristiques distinctes d'une civilisation qui lui confèrent un génie particulier et s'ajoutent à l'ensemble des richesses humaines.

对话必须突出都为人类历史作出了贡献各种文明团结特点,同时应保留各种文明自己特性,这些特性使文明具有独特创造力,并使人类更加丰富多采。

L'hypothèse de Heyerdal ne repose pas seulement sur les gravures de Gobustan, qui représentent des embarcations identiques à celles construites des siècles plus tard par les Vikings dans les fjords de Norvège, mais aussi sur les textes d'épopées (sagas) rédigés au Moyen Âge.

Heyerdal不仅从Gobustan原始芦苇船石刻(酷似几百年后斯堪纳维人在现今挪威岩洞壁上雕刻岩画)中,而且在中世纪写诗中找到了证实其推定证据。

D'autre part, le monde est également témoin d'une saga tragique engendrée par des forces perturbatrices et de discorde qui se manifestent sous la forme de la guerre, du conflit civil et de l'intolérance ethnique et religieuse, de la haine, de la violence et, récemment, de la grave menace que représente le terrorisme.

另一方面,世界上也出现了由于以战争、内部争斗、种族和宗教不容忍、仇恨、暴力以及最恐怖主威胁为形式破坏性和分裂力量造成不幸

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saga 的法语例句

用户正在搜索


壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜, 壁炎, 壁障, 壁纸,

相似单词


safranière, safranine, safranines, safranum, safre, saga, sagace, sagacement, sagacité, sagaie,
n. f
1萨加, 北欧传说
2世家传奇; <引>传奇故事
近义词:
cycle
联想词
trilogie三部曲;série系列;épopée史诗,叙事诗;tome卷;romance浪漫曲,抒情歌曲;aventure冒险,投;intrigue阴谋,诡计;histoire历史;franchise坦率,直率,坦诚;feuilleton连载作品;mythologie神话;

Il devrait maintenant être mis terme à la triste saga du Libéria.

现在应该结束利比里亚悲惨一幕。

Le Leduc 022, dernier de la saga. Equipé d'un turboréacteur central, il pouvait décoller seul.

在勒杜克022,最后传奇中央涡喷,它可以单独起飞。

À la fin de cette saga, ceux qui ont pillé « systématiquement » le Congo seront connus.

到最后,那些“有计划有系统”地掠夺刚果人终将暴露出来。

En Australie, c'est aussi le meilleur premier week-end, mais seulement de la saga, rapportant 15 millions de dollars.

在澳大利亚,它同时也是周末票房第一,带来了1500万美元票房。

M. Stuart (Australie) (parle en anglais) : Les Australiens seront également profondément perturbés par le dernier attentat dans cette triste saga.

斯图尔先生(澳大利亚)(以英语言):澳大利亚人也对这一不幸悲剧中最近袭击深感不安。

Ce qui occupe la deuxième place, c’est le film d’horreur : Destination finale 4 : 3D, dernier opus d’une saga épouvante.

占据第二名是恐怖片《死神来了4:3D》,这是该系列最新一部。

Alors que nous ouvrons un nouveau chapitre de la saga afghane, les chapitres amers et déplaisants du passé doivent être fermés.

我们在翻开阿富汗历史新篇章时必须合上过去痛苦和不愉快篇章。

Ce nouvel opus dépasse de 22% la performance du précédent record de la saga : Harry Potter et l’ordre du Phénix .

这一票房成绩超越了该系列,《哈利火焰杯》22%票房记录。

Luc Besson a décidé de mettre en scène deux des neuf albums dans Adèle Blanc-Sec et prévoit de décliner la saga en trois volets.

吕克·贝松决定将这部九册漫画中两册搬上银幕,并预计将这一系列作品排成三部曲。

Le dernier épisode d’une saga d’épouvante, glisse de la deuxième à la 4è place, avec un total calculé de 730043 entrées en deux semaines.

《死神来了》系列最新一集上周滑落到第四名,两周累计73万余人次。

Robert Pattinson et Kristen Stewart les deux stars de la plus grosse saga ciné du moment, Twilight, adapté du best-seller de Stephenie Meyer, sont bien en couple.

罗伯和克里斯滕,当今最受瞩目传奇电影-暮光之城(改编自StephenieMeyer最畅销小说)中两位明星,成为一对了。

En fait, la saga d'Enron nous montre quelles sont les limites des codes de déontologie des entreprises et à quel point ces codes peuvent être vides de sens et inefficaces».

事实上,安然公司故事教导我们,公司道德守则有它局限性,它们可以如何空洞和如何徒劳无益。”

Avis à tous les sorciers en herbe ! Depuis le temps qu’on l’attendait, le septième volet de la saga Potter : Harry Potter et les reliques de la mort arrive au cinéma.

给所有未来巫师告示!在人们翘首以盼中,哈利第七部:哈利死亡圣器终于登陆电影院了。

Au cours de cette période, un certain nombre d'écrivains, dont certains sont anonymes, ont écrit les sagas des familles islandaises qui racontent la colonisation de l'Islande et la vie en Europe du Nord pendant les IXe et Xe siècles.

在那个阶段中,并非全部留下姓名多位作家写下了冰岛家族传奇,讲述了在第九和第十世纪在冰岛定居以及北欧生活故事。

Il doit faire surgir les facteurs unificateurs de nos civilisations, autant d'éléments qui ont contribué à la saga humaine, tout en préservant les caractéristiques distinctes d'une civilisation qui lui confèrent un génie particulier et s'ajoutent à l'ensemble des richesses humaines.

对话必须突出都为人类历史作出了贡献各种文明团结点,同时应保留各种文明自己性,这些性使文明具有独创造力,并使人类更加丰富多采。

L'hypothèse de Heyerdal ne repose pas seulement sur les gravures de Gobustan, qui représentent des embarcations identiques à celles construites des siècles plus tard par les Vikings dans les fjords de Norvège, mais aussi sur les textes d'épopées (sagas) rédigés au Moyen Âge.

Heyerdal不仅从Gobustan原始芦苇船石刻(酷似几百年后斯堪纳维人在现今挪威岩洞壁上雕刻岩画)中,而且在中世纪写叙事诗中找到了证实其推定证据。

D'autre part, le monde est également témoin d'une saga tragique engendrée par des forces perturbatrices et de discorde qui se manifestent sous la forme de la guerre, du conflit civil et de l'intolérance ethnique et religieuse, de la haine, de la violence et, récemment, de la grave menace que représente le terrorisme.

另一方面,世界上也出现了由于以战争、内部争斗、种族和宗教不容忍、仇恨、暴力以及最近恐怖主义威胁为形式破坏性和分裂力量造成不幸事件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saga 的法语例句

用户正在搜索


避车洞, 避车线, 避弹坑, 避弹室, 避弹衣, 避到僻静处, 避电器, 避而不答, 避而不见, 避而不谈,

相似单词


safranière, safranine, safranines, safranum, safre, saga, sagace, sagacement, sagacité, sagaie,

用户正在搜索


避祸, 避祸趋福, 避静, 避开, 避开敌人, 避开火线做无危险的工作, 避开某人视线, 避开目光, 避开塞车的路, 避开危险,

相似单词


safranière, safranine, safranines, safranum, safre, saga, sagace, sagacement, sagacité, sagaie,

用户正在搜索


避免不了的, 避免冲突, 避免某事, 避免惹人注意, 避免危险, 避免宪政, 避免一场事故, 避免灾祸, 避难, 避难处,

相似单词


safranière, safranine, safranines, safranum, safre, saga, sagace, sagacement, sagacité, sagaie,
n. f
1萨加, 北欧传说
2世家传奇; <引>传奇故事
近义词:
cycle
联想词
trilogie曲;série系列;épopée史诗,叙事诗;tome卷;romance浪漫曲,抒情歌曲;aventure冒险,投机;intrigue阴谋,诡计;histoire历史;franchise坦率,直率,坦诚;feuilleton连载作品;mythologie神话;

Il devrait maintenant être mis terme à la triste saga du Libéria.

现在应该结束利比里亚悲幕。

Le Leduc 022, dernier de la saga. Equipé d'un turboréacteur central, il pouvait décoller seul.

在勒杜克022,最后传奇与中央涡喷发动机,它可以单独起飞。

À la fin de cette saga, ceux qui ont pillé « systématiquement » le Congo seront connus.

到最后,那些“有计划有系统”地掠夺刚果人终将暴露出来。

En Australie, c'est aussi le meilleur premier week-end, mais seulement de la saga, rapportant 15 millions de dollars.

在澳大利亚,它同时也是周末票房第,带来了1500万美元票房。

M. Stuart (Australie) (parle en anglais) : Les Australiens seront également profondément perturbés par le dernier attentat dans cette triste saga.

斯图尔特先生(澳大利亚)(以英语发言):澳大利亚人也对不幸悲剧中发生最近袭击深感不安。

Ce qui occupe la deuxième place, c’est le film d’horreur : Destination finale 4 : 3D, dernier opus d’une saga épouvante.

占据第二名是恐怖片《死神来了4:3D》,是该系列最新

Alors que nous ouvrons un nouveau chapitre de la saga afghane, les chapitres amers et déplaisants du passé doivent être fermés.

我们在翻开阿富汗历史新篇章时必须合上过去痛苦和不愉快篇章。

Ce nouvel opus dépasse de 22% la performance du précédent record de la saga : Harry Potter et l’ordre du Phénix .

票房成绩超越了该系列,《哈利波特与火焰杯》22%票房记录。

Luc Besson a décidé de mettre en scène deux des neuf albums dans Adèle Blanc-Sec et prévoit de décliner la saga en trois volets.

吕克·贝松决定将漫画中两册搬上银幕,并预计将系列作品排成三曲。

Le dernier épisode d’une saga d’épouvante, glisse de la deuxième à la 4è place, avec un total calculé de 730043 entrées en deux semaines.

《死神来了》系列最新集上周滑落到第四名,两周累计73万余人次。

Robert Pattinson et Kristen Stewart les deux stars de la plus grosse saga ciné du moment, Twilight, adapté du best-seller de Stephenie Meyer, sont bien en couple.

罗伯特和克里斯滕,当今最受瞩目传奇电影-暮光之城(改编自StephenieMeyer最畅销小说)中两位明星,成为对了。

En fait, la saga d'Enron nous montre quelles sont les limites des codes de déontologie des entreprises et à quel point ces codes peuvent être vides de sens et inefficaces».

事实上,安然公司故事教导我们,公司道德守则有它局限性,它们可以如何空洞和如何徒劳无益。”

Avis à tous les sorciers en herbe ! Depuis le temps qu’on l’attendait, le septième volet de la saga Potter : Harry Potter et les reliques de la mort arrive au cinéma.

给所有未来巫师告示!在人们翘首以盼中,哈利波特第七:哈利波特与死亡圣器终于登陆电影院了。

Au cours de cette période, un certain nombre d'écrivains, dont certains sont anonymes, ont écrit les sagas des familles islandaises qui racontent la colonisation de l'Islande et la vie en Europe du Nord pendant les IXe et Xe siècles.

在那个阶段中,并非全留下姓名多位作家写下了冰岛家族传奇,讲述了在第和第十世纪在冰岛定居以及北欧生活故事。

Il doit faire surgir les facteurs unificateurs de nos civilisations, autant d'éléments qui ont contribué à la saga humaine, tout en préservant les caractéristiques distinctes d'une civilisation qui lui confèrent un génie particulier et s'ajoutent à l'ensemble des richesses humaines.

对话必须突出都为人类历史作出了贡献各种文明团结特点,同时应保留各种文明自己特性,些特性使文明具有独特创造力,并使人类更加丰富多采。

L'hypothèse de Heyerdal ne repose pas seulement sur les gravures de Gobustan, qui représentent des embarcations identiques à celles construites des siècles plus tard par les Vikings dans les fjords de Norvège, mais aussi sur les textes d'épopées (sagas) rédigés au Moyen Âge.

Heyerdal不仅从Gobustan原始芦苇船石刻(酷似几百年后斯堪纳维人在现今挪威岩洞壁上雕刻岩画)中,而且在中世纪写叙事诗中找到了证实其推定证据。

D'autre part, le monde est également témoin d'une saga tragique engendrée par des forces perturbatrices et de discorde qui se manifestent sous la forme de la guerre, du conflit civil et de l'intolérance ethnique et religieuse, de la haine, de la violence et, récemment, de la grave menace que représente le terrorisme.

方面,世界上也出现了由于以战争、内争斗、种族和宗教不容忍、仇恨、暴力以及最近恐怖主义威胁为形式破坏性和分裂力量造成不幸事件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saga 的法语例句

用户正在搜索


避人耳目, 避日性, 避实击虚, 避实就虚, 避世, 避暑, 避暑地, 避暑胜地, 避暑者, 避税,

相似单词


safranière, safranine, safranines, safranum, safre, saga, sagace, sagacement, sagacité, sagaie,
n. f
1萨加, 北欧传说
2世家传奇; <引>传奇故事
近义词:
cycle
联想词
trilogie三部曲;série系列;épopée史诗,叙事诗;tome卷;romance浪漫曲,抒情歌曲;aventure冒险,投机;intrigue阴谋,诡计;histoire历史;franchise坦率,直率,坦诚;feuilleton连载作品;mythologie神话;

Il devrait maintenant être mis terme à la triste saga du Libéria.

现在应该结束利比里亚悲惨幕。

Le Leduc 022, dernier de la saga. Equipé d'un turboréacteur central, il pouvait décoller seul.

在勒杜克022,最后传奇央涡喷动机,它可以单独起飞。

À la fin de cette saga, ceux qui ont pillé « systématiquement » le Congo seront connus.

到最后,那些“有计划有系统”地掠夺刚果人终将暴露出来。

En Australie, c'est aussi le meilleur premier week-end, mais seulement de la saga, rapportant 15 millions de dollars.

在澳大利亚,它同时也是周末票房第,带来了1500万美元票房。

M. Stuart (Australie) (parle en anglais) : Les Australiens seront également profondément perturbés par le dernier attentat dans cette triste saga.

斯图尔特先(澳大利亚)(以英语言):澳大利亚人也不幸悲剧最近袭击深感不安。

Ce qui occupe la deuxième place, c’est le film d’horreur : Destination finale 4 : 3D, dernier opus d’une saga épouvante.

占据第二名是恐怖片《死神来了4:3D》,是该系列最新部。

Alors que nous ouvrons un nouveau chapitre de la saga afghane, les chapitres amers et déplaisants du passé doivent être fermés.

我们在翻开阿富汗历史新篇章时必须合上过去痛苦和不愉快篇章。

Ce nouvel opus dépasse de 22% la performance du précédent record de la saga : Harry Potter et l’ordre du Phénix .

票房成绩超越了该系列,《哈利波特与火焰杯》22%票房记录。

Luc Besson a décidé de mettre en scène deux des neuf albums dans Adèle Blanc-Sec et prévoit de décliner la saga en trois volets.

吕克·贝松决定将部九册漫画两册搬上银幕,并预计将系列作品排成三部曲。

Le dernier épisode d’une saga d’épouvante, glisse de la deuxième à la 4è place, avec un total calculé de 730043 entrées en deux semaines.

《死神来了》系列最新集上周滑落到第四名,两周累计73万余人次。

Robert Pattinson et Kristen Stewart les deux stars de la plus grosse saga ciné du moment, Twilight, adapté du best-seller de Stephenie Meyer, sont bien en couple.

罗伯特和克里斯滕,当今最受瞩目传奇电影-暮光之城(改编自StephenieMeyer最畅销小说)两位明星,成为了。

En fait, la saga d'Enron nous montre quelles sont les limites des codes de déontologie des entreprises et à quel point ces codes peuvent être vides de sens et inefficaces».

事实上,安然公司故事教导我们,公司道德守则有它局限性,它们可以如何空洞和如何徒劳无益。”

Avis à tous les sorciers en herbe ! Depuis le temps qu’on l’attendait, le septième volet de la saga Potter : Harry Potter et les reliques de la mort arrive au cinéma.

给所有未来巫师告示!在人们翘首以盼,哈利波特第七部:哈利波特与死亡圣器终于登陆电影院了。

Au cours de cette période, un certain nombre d'écrivains, dont certains sont anonymes, ont écrit les sagas des familles islandaises qui racontent la colonisation de l'Islande et la vie en Europe du Nord pendant les IXe et Xe siècles.

在那个阶段,并非全部留下姓名多位作家写下了冰岛家族传奇,讲述了在第九和第十世纪在冰岛定居以及北欧活故事。

Il doit faire surgir les facteurs unificateurs de nos civilisations, autant d'éléments qui ont contribué à la saga humaine, tout en préservant les caractéristiques distinctes d'une civilisation qui lui confèrent un génie particulier et s'ajoutent à l'ensemble des richesses humaines.

话必须突出都为人类历史作出了贡献各种文明团结特点,同时应保留各种文明自己特性,些特性使文明具有独特创造力,并使人类更加丰富多采。

L'hypothèse de Heyerdal ne repose pas seulement sur les gravures de Gobustan, qui représentent des embarcations identiques à celles construites des siècles plus tard par les Vikings dans les fjords de Norvège, mais aussi sur les textes d'épopées (sagas) rédigés au Moyen Âge.

Heyerdal不仅从Gobustan原始芦苇船石刻(酷似几百年后斯堪纳维人在现今挪威岩洞壁上雕刻岩画),而且在世纪写叙事诗找到了证实其推定证据。

D'autre part, le monde est également témoin d'une saga tragique engendrée par des forces perturbatrices et de discorde qui se manifestent sous la forme de la guerre, du conflit civil et de l'intolérance ethnique et religieuse, de la haine, de la violence et, récemment, de la grave menace que représente le terrorisme.

方面,世界上也出现了由于以战争、内部争斗、种族和宗教不容忍、仇恨、暴力以及最近恐怖主义威胁为形式破坏性和分裂力量造成不幸事件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saga 的法语例句

用户正在搜索


避孕的, 避孕法, 避孕方法, 避孕膏, 避孕工具, 避孕环, 避孕环丝嵌顿, 避孕胶冻, 避孕片, 避孕栓,

相似单词


safranière, safranine, safranines, safranum, safre, saga, sagace, sagacement, sagacité, sagaie,
n. f
1萨加, 北欧传说
2世家传奇; <引>传奇故事
近义词:
cycle
联想词
trilogie三部曲;série;épopée诗,叙事诗;tome卷;romance浪漫曲,抒情歌曲;aventure冒险,投机;intrigue阴谋,诡计;histoire;franchise坦率,直率,坦诚;feuilleton连载作品;mythologie神话;

Il devrait maintenant être mis terme à la triste saga du Libéria.

现在应该结束利比里亚悲惨一幕。

Le Leduc 022, dernier de la saga. Equipé d'un turboréacteur central, il pouvait décoller seul.

在勒杜克022,最后传奇与中央涡喷发动机,它可以单独起飞。

À la fin de cette saga, ceux qui ont pillé « systématiquement » le Congo seront connus.

到最后,那些“有计划有统”地掠夺刚果终将暴露出来。

En Australie, c'est aussi le meilleur premier week-end, mais seulement de la saga, rapportant 15 millions de dollars.

在澳大利亚,它同时也是周末票房第一,带来了1500万美元票房。

M. Stuart (Australie) (parle en anglais) : Les Australiens seront également profondément perturbés par le dernier attentat dans cette triste saga.

斯图尔特先生(澳大利亚)(以英语发言):澳大利亚也对这一不幸悲剧中发生最近袭击深感不安。

Ce qui occupe la deuxième place, c’est le film d’horreur : Destination finale 4 : 3D, dernier opus d’une saga épouvante.

占据第二名是恐怖片《死神来了4:3D》,这是该最新一部。

Alors que nous ouvrons un nouveau chapitre de la saga afghane, les chapitres amers et déplaisants du passé doivent être fermés.

我们在翻开阿富汗历新篇章时必须合上过去痛苦和不愉快篇章。

Ce nouvel opus dépasse de 22% la performance du précédent record de la saga : Harry Potter et l’ordre du Phénix .

这一票房成绩超越了该,《哈利波特与火焰杯》22%票房记录。

Luc Besson a décidé de mettre en scène deux des neuf albums dans Adèle Blanc-Sec et prévoit de décliner la saga en trois volets.

吕克·贝松决定将这部九册漫画中两册搬上银幕,并预计将这作品排成三部曲。

Le dernier épisode d’une saga d’épouvante, glisse de la deuxième à la 4è place, avec un total calculé de 730043 entrées en deux semaines.

《死神来了》最新一集上周滑落到第四名,两周累计73万

Robert Pattinson et Kristen Stewart les deux stars de la plus grosse saga ciné du moment, Twilight, adapté du best-seller de Stephenie Meyer, sont bien en couple.

罗伯特和克里斯滕,当今最受瞩目传奇电影-暮光之城(改编自StephenieMeyer最畅销小说)中两位明星,成为一对了。

En fait, la saga d'Enron nous montre quelles sont les limites des codes de déontologie des entreprises et à quel point ces codes peuvent être vides de sens et inefficaces».

事实上,安然公司故事教导我们,公司道德守则有它局限性,它们可以如何空洞和如何徒劳无益。”

Avis à tous les sorciers en herbe ! Depuis le temps qu’on l’attendait, le septième volet de la saga Potter : Harry Potter et les reliques de la mort arrive au cinéma.

给所有未来巫师告示!在翘首以盼中,哈利波特第七部:哈利波特与死亡圣器终于登陆电影院了。

Au cours de cette période, un certain nombre d'écrivains, dont certains sont anonymes, ont écrit les sagas des familles islandaises qui racontent la colonisation de l'Islande et la vie en Europe du Nord pendant les IXe et Xe siècles.

在那个阶段中,并非全部留下姓名多位作家写下了冰岛家族传奇,讲述了在第九和第十世纪在冰岛定居以及北欧生活故事。

Il doit faire surgir les facteurs unificateurs de nos civilisations, autant d'éléments qui ont contribué à la saga humaine, tout en préservant les caractéristiques distinctes d'une civilisation qui lui confèrent un génie particulier et s'ajoutent à l'ensemble des richesses humaines.

对话必须突出都为作出了贡献各种文明团结特点,同时应保留各种文明自己特性,这些特性使文明具有独特创造力,并使类更加丰富多采。

L'hypothèse de Heyerdal ne repose pas seulement sur les gravures de Gobustan, qui représentent des embarcations identiques à celles construites des siècles plus tard par les Vikings dans les fjords de Norvège, mais aussi sur les textes d'épopées (sagas) rédigés au Moyen Âge.

Heyerdal不仅从Gobustan原始芦苇船石刻(酷似几百年后斯堪纳维在现今挪威岩洞壁上雕刻岩画)中,而且在中世纪写叙事诗中找到了证实其推定证据。

D'autre part, le monde est également témoin d'une saga tragique engendrée par des forces perturbatrices et de discorde qui se manifestent sous la forme de la guerre, du conflit civil et de l'intolérance ethnique et religieuse, de la haine, de la violence et, récemment, de la grave menace que représente le terrorisme.

另一方面,世界上也出现了由于以战争、内部争斗、种族和宗教不容忍、仇恨、暴力以及最近恐怖主义威胁为形式破坏性和分裂力量造成不幸事件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saga 的法语例句

用户正在搜索


, , , 髀骨, 髀关, 髀肉复生, 髀枢, , , 臂板信号机,

相似单词


safranière, safranine, safranines, safranum, safre, saga, sagace, sagacement, sagacité, sagaie,
n. f
1萨加, 北欧传说
2世家传奇; <引>传奇故事
近义词:
cycle
联想词
trilogie三部曲;série系列;épopée史诗,叙事诗;tome;romance曲,抒情歌曲;aventure冒险,投机;intrigue阴谋,诡计;histoire历史;franchise坦率,直率,坦诚;feuilleton连载作品;mythologie神话;

Il devrait maintenant être mis terme à la triste saga du Libéria.

现在应该结束利比里亚悲惨一幕。

Le Leduc 022, dernier de la saga. Equipé d'un turboréacteur central, il pouvait décoller seul.

在勒杜克022,最后传奇与中央涡喷发动机,它可以单独起飞。

À la fin de cette saga, ceux qui ont pillé « systématiquement » le Congo seront connus.

到最后,那些“有计划有系统”地掠夺刚果人终将暴露出来。

En Australie, c'est aussi le meilleur premier week-end, mais seulement de la saga, rapportant 15 millions de dollars.

在澳大利亚,它同时也是周末票房第一,带来了1500万美元票房。

M. Stuart (Australie) (parle en anglais) : Les Australiens seront également profondément perturbés par le dernier attentat dans cette triste saga.

斯图尔特先生(澳大利亚)(以英语发言):澳大利亚人也对这一不幸悲剧中发生最近袭击深感不安。

Ce qui occupe la deuxième place, c’est le film d’horreur : Destination finale 4 : 3D, dernier opus d’une saga épouvante.

占据第二是恐怖片《死神来了4:3D》,这是该系列最新一部。

Alors que nous ouvrons un nouveau chapitre de la saga afghane, les chapitres amers et déplaisants du passé doivent être fermés.

我们在翻开阿富汗历史新篇章时必须合上过去痛苦和不愉快篇章。

Ce nouvel opus dépasse de 22% la performance du précédent record de la saga : Harry Potter et l’ordre du Phénix .

这一票房成绩超越了该系列,《哈利波特与火焰杯》22%票房记录。

Luc Besson a décidé de mettre en scène deux des neuf albums dans Adèle Blanc-Sec et prévoit de décliner la saga en trois volets.

吕克·贝松决定将这部九册画中册搬上银幕,并预计将这一系列作品排成三部曲。

Le dernier épisode d’une saga d’épouvante, glisse de la deuxième à la 4è place, avec un total calculé de 730043 entrées en deux semaines.

《死神来了》系列最新一集上周滑落到第周累计73万余人次。

Robert Pattinson et Kristen Stewart les deux stars de la plus grosse saga ciné du moment, Twilight, adapté du best-seller de Stephenie Meyer, sont bien en couple.

罗伯特和克里斯滕,当今最受瞩目传奇电影-暮光之城(改编自StephenieMeyer最畅销小说)中位明星,成为一对了。

En fait, la saga d'Enron nous montre quelles sont les limites des codes de déontologie des entreprises et à quel point ces codes peuvent être vides de sens et inefficaces».

事实上,安然公司故事教导我们,公司道德守则有它局限性,它们可以如何空洞和如何徒劳无益。”

Avis à tous les sorciers en herbe ! Depuis le temps qu’on l’attendait, le septième volet de la saga Potter : Harry Potter et les reliques de la mort arrive au cinéma.

给所有未来巫师告示!在人们翘首以盼中,哈利波特第七部:哈利波特与死亡圣器终于登陆电影院了。

Au cours de cette période, un certain nombre d'écrivains, dont certains sont anonymes, ont écrit les sagas des familles islandaises qui racontent la colonisation de l'Islande et la vie en Europe du Nord pendant les IXe et Xe siècles.

在那个阶段中,并非全部留下姓多位作家写下了冰岛家族传奇,讲述了在第九和第十世纪在冰岛定居以及北欧生活故事。

Il doit faire surgir les facteurs unificateurs de nos civilisations, autant d'éléments qui ont contribué à la saga humaine, tout en préservant les caractéristiques distinctes d'une civilisation qui lui confèrent un génie particulier et s'ajoutent à l'ensemble des richesses humaines.

对话必须突出都为人类历史作出了贡献各种文明团结特点,同时应保留各种文明自己特性,这些特性使文明具有独特创造力,并使人类更加丰富多采。

L'hypothèse de Heyerdal ne repose pas seulement sur les gravures de Gobustan, qui représentent des embarcations identiques à celles construites des siècles plus tard par les Vikings dans les fjords de Norvège, mais aussi sur les textes d'épopées (sagas) rédigés au Moyen Âge.

Heyerdal不仅从Gobustan原始芦苇船石刻(酷似几百年后斯堪纳维人在现今挪威岩洞壁上雕刻岩画)中,而且在中世纪写叙事诗中找到了证实其推定证据。

D'autre part, le monde est également témoin d'une saga tragique engendrée par des forces perturbatrices et de discorde qui se manifestent sous la forme de la guerre, du conflit civil et de l'intolérance ethnique et religieuse, de la haine, de la violence et, récemment, de la grave menace que représente le terrorisme.

另一方面,世界上也出现了由于以战争、内部争斗、种族和宗教不容忍、仇恨、暴力以及最近恐怖主义威胁为形式破坏性和分裂力量造成不幸事件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saga 的法语例句

用户正在搜索


臂架, 臂静脉, 臂距, 臂力, 臂麻痹, 臂内侧皮神经, 臂内廉, 臂膀, 臂鳍, 臂纱,

相似单词


safranière, safranine, safranines, safranum, safre, saga, sagace, sagacement, sagacité, sagaie,