法语助手
  • 关闭

radioexposition

添加到生词本

Le Comité scientifique poursuit également l'examen des problèmes épidémiologiques des maladies cancéreuses provoquées par la radioexposition.

科学委员会还在继续讨论由辐射导致的癌症的遗传

Pour certaines professions, le radon est la principale source de radioexposition professionnelle.

对某些业而言,氡气业辐射照射的主要来源。

Excepté dans quelques scénarios spécifiques (notamment les manipulations de longue durée), la radioexposition devrait être négligeable.

除一些特定情况之外(例如长期处理),贫铀的辐射照射可以忽略不计。

La radioexposition est liée à la plupart des formes de leucémie et aux cancers de plusieurs organes.

辐射照射与大多数类型的血癌和各种器官癌症都有关联。

L'ASEAN apprécie hautement le rapport du Comité scientifique et son annexe concernant les effets héréditaires de la radioexposition.

东盟欢迎科学委员会的报告及其关于辐射的遗传影响的附件。

L'Inde partage l'inquiétude du Comité scientifique à l'égard de la radioexposition et de ses conséquences pour la santé.

印度对该科学委员会在辐射照射及其对人体健康的可能后果题上的担忧怀有同感。

Malgré ces difficultés, les estimations de risque sont extrêmement utiles pour caractériser l'impact de la radioexposition sur une population.

尽管存在这些困难,但风险估计数在用于确定辐射照射对某个人群的影响方面具有重大价值。

Les dosimètres utilisés pour cette expérience sont déjà utilisés pour surveiller la radioexposition des médecins et des patients en cancérothérapie.

舱外活动辐射监测仪采用的技术已在地面上用于监测医务人员和接受癌症治疗的病人的受辐射影响情况。

En outre, il faut mentionner la radioexposition due à l'activité professionnelle, qui affecte en particulier les équipages de l'aviation commerciale.

此外,某些业活动也会受到辐射照射,特别乘员受到的辐射照射。

Le Comité a conclu que l'on dispose désormais d'une meilleure base pour estimer les risques héréditaires dus à la radioexposition.

委员会的结论,估计辐射照射的遗传风险度的基础现已更为健全。

Ces effets n'ont pas été limités aux explosions, car ils se sont prolongés en raison de la radioexposition expérimentale de la population.

其后果不仅局限于爆炸,而且还通过居民接触到实验性辐射而扩大了影响。

De nombreux victimes de l'accident de Tchernobyl sont persuadés que la détérioration de leur état de santé est probablement due à la radioexposition.

很多切尔诺贝利事故受害人都确信自己身体状况恶化很可能放射影响造成的。

Des estimations de la radioexposition individuelle annuelle moyenne imputable à toutes les sources naturelles de rayonnement sont présentées dans le tableau 1 ci-dessus.

因受到所有天然辐射源照射而产生的电离辐射年均剂量和个人剂量估计值另见表1。

Dans la section D, le Comité s'est penché sur la question de savoir si la radioexposition a des effets sur le système immunitaire.

在报告D节中,委员会调查了放射线照射否影响免疫系统。

La principale source d'informations sur les effets de la radioexposition réside toujours dans l'étude des survivants des bombardements atomiques d'Hiroshima et de Nagasaki.

对广岛和长崎原子弹爆炸幸存者的调查仍然获得辐射对人类影响的主要信息来源。

Dans plusieurs rapports antérieurs, le Comité a examiné un certain nombre de cas de radioexposition accidentelle, y compris des évaluations spécifiques de l'accident de Tchernobyl.

委员会过去的几份报告中都载有事故造成的辐射照射的情况,包括对切尔诺贝利事故的具体评价。

Le Comité scientifique a conduit une évaluation des doses de radioexposition individuelles et collectives dans différents régions et pays et parmi différents groupes de la population.

委员会评价了若干地区和国家以及各种不同群体的个人平均辐射剂量和总体辐射剂量。

Il est donc difficile de déterminer, si les effets observés sont dus à la radioexposition, et impossible d'évaluer de manière fiable les risques quantitatifs de maladies cancéreuses.

所以仍然难以断定所观察到的效应否与辐照有关,而且难以对癌症风险作出准确的数量评估。

Le risque dû à l'irradiation est exprimé par le nombre de cas supplémentaires de maladies génétiques par rapport à l'incidence de référence attendue pour une radioexposition donnée.

归因于辐射的风险度,如果用数量来表示的话,就等于预计在一定的辐射照射中所增加的遗传疾病数超过基线发生率的数目。

Un volume considérable d'informations sur les effets biologiques de la radioexposition a été rassemblé et analysé, et pour le Bélarus, cela représente une grande réalisation du Comité scientifique.

现在已积累和分析了大量有关放射影响的信息,白俄罗斯认为这科学委员会做出的重要贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 radioexposition 的法语例句

用户正在搜索


不人道的待遇, 不仁, 不忍, 不忍做某事, 不认, 不认错, 不认输, 不认真, 不认自己的儿子, 不日,

相似单词


radioélectrique, radioélectronique, radioélectrophorèse, radioélément, radioépidermite, radioexposition, radiofax, radiofer, radiofication, radiofluorite,

Le Comité scientifique poursuit également l'examen des problèmes épidémiologiques des maladies cancéreuses provoquées par la radioexposition.

科学委员还在继续讨论由辐射导致的癌症的遗传

Pour certaines professions, le radon est la principale source de radioexposition professionnelle.

对某职业而言,氡气是职业辐射照射的主要来源。

Excepté dans quelques scénarios spécifiques (notamment les manipulations de longue durée), la radioexposition devrait être négligeable.

特定情况之外(例如长期处理),贫铀的辐射照射可以忽略不计。

La radioexposition est liée à la plupart des formes de leucémie et aux cancers de plusieurs organes.

辐射照射与大多数类型的血癌和各种器官癌症都有关联。

L'ASEAN apprécie hautement le rapport du Comité scientifique et son annexe concernant les effets héréditaires de la radioexposition.

东盟欢迎科学委员的报告及其关于辐射的遗传影响的附件。

L'Inde partage l'inquiétude du Comité scientifique à l'égard de la radioexposition et de ses conséquences pour la santé.

印度对该科学委员在辐射照射及其对人体健康的可能后果题上的担忧怀有同感。

Malgré ces difficultés, les estimations de risque sont extrêmement utiles pour caractériser l'impact de la radioexposition sur une population.

尽管存在这困难,但风险估计数在用于确定辐射照射对某个人群的影响方面具有重大价值。

Les dosimètres utilisés pour cette expérience sont déjà utilisés pour surveiller la radioexposition des médecins et des patients en cancérothérapie.

舱外活动辐射监测仪采用的技术已在地面上用于监测医务人员和接癌症治疗的病人的辐射影响情况。

En outre, il faut mentionner la radioexposition due à l'activité professionnelle, qui affecte en particulier les équipages de l'aviation commerciale.

此外,某职业活动到辐射照射,特别是飞机机组乘员到的辐射照射。

Le Comité a conclu que l'on dispose désormais d'une meilleure base pour estimer les risques héréditaires dus à la radioexposition.

委员的结论是,估计辐射照射的遗传风险度的基础现已更为健全。

Ces effets n'ont pas été limités aux explosions, car ils se sont prolongés en raison de la radioexposition expérimentale de la population.

其后果不仅局限于爆炸,而且还通过居民接触到实验性辐射而扩大了影响。

De nombreux victimes de l'accident de Tchernobyl sont persuadés que la détérioration de leur état de santé est probablement due à la radioexposition.

很多切尔诺贝利事故害人都确信自己身体状况恶化很可能是放射影响造成的。

Des estimations de la radioexposition individuelle annuelle moyenne imputable à toutes les sources naturelles de rayonnement sont présentées dans le tableau 1 ci-dessus.

到所有天然辐射源照射而产生的电离辐射年均剂量和个人剂量估计值另见表1。

Dans la section D, le Comité s'est penché sur la question de savoir si la radioexposition a des effets sur le système immunitaire.

在报告D节中,委员调查了放射线照射是否影响免疫系统。

La principale source d'informations sur les effets de la radioexposition réside toujours dans l'étude des survivants des bombardements atomiques d'Hiroshima et de Nagasaki.

对广岛和长崎原子弹爆炸幸存者的调查仍然是获得辐射对人类影响的主要信息来源。

Dans plusieurs rapports antérieurs, le Comité a examiné un certain nombre de cas de radioexposition accidentelle, y compris des évaluations spécifiques de l'accident de Tchernobyl.

委员过去的几份报告中都载有事故造成的辐射照射的情况,包括对切尔诺贝利事故的具体评价。

Le Comité scientifique a conduit une évaluation des doses de radioexposition individuelles et collectives dans différents régions et pays et parmi différents groupes de la population.

委员评价了若干地区和国家以及各种不同群体的个人平均辐射剂量和总体辐射剂量。

Il est donc difficile de déterminer, si les effets observés sont dus à la radioexposition, et impossible d'évaluer de manière fiable les risques quantitatifs de maladies cancéreuses.

所以仍然难以断定所观察到的效应是否与辐照有关,而且难以对癌症风险作出准确的数量评估。

Le risque dû à l'irradiation est exprimé par le nombre de cas supplémentaires de maladies génétiques par rapport à l'incidence de référence attendue pour une radioexposition donnée.

归因于辐射的风险度,如果用数量来表示的话,就等于预计在定的辐射照射中所增加的遗传疾病数超过基线发生率的数目。

Un volume considérable d'informations sur les effets biologiques de la radioexposition a été rassemblé et analysé, et pour le Bélarus, cela représente une grande réalisation du Comité scientifique.

现在已积累和分析了大量有关放射影响的信息,白俄罗斯认为这是科学委员做出的重要贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 radioexposition 的法语例句

用户正在搜索


不容置辩的证据, 不容置喙, 不容置疑, 不容置疑的, 不容置疑的证据, 不容置疑地, 不溶残渣, 不溶混液, 不溶剂, 不溶解,

相似单词


radioélectrique, radioélectronique, radioélectrophorèse, radioélément, radioépidermite, radioexposition, radiofax, radiofer, radiofication, radiofluorite,

Le Comité scientifique poursuit également l'examen des problèmes épidémiologiques des maladies cancéreuses provoquées par la radioexposition.

科学委员会还在继续讨论由辐射导致的癌症的遗传

Pour certaines professions, le radon est la principale source de radioexposition professionnelle.

对某些职业而言,氡气是职业辐射照射的主要来源。

Excepté dans quelques scénarios spécifiques (notamment les manipulations de longue durée), la radioexposition devrait être négligeable.

除一些特定情况之外(例如长期处理),贫铀的辐射照射可以忽略不计。

La radioexposition est liée à la plupart des formes de leucémie et aux cancers de plusieurs organes.

辐射照射与大多数类型的血癌和各种器官癌症都有关联。

L'ASEAN apprécie hautement le rapport du Comité scientifique et son annexe concernant les effets héréditaires de la radioexposition.

东盟欢迎科学委员会的报告及其关辐射的遗传影响的附件。

L'Inde partage l'inquiétude du Comité scientifique à l'égard de la radioexposition et de ses conséquences pour la santé.

对该科学委员会在辐射照射及其对人体健康的可能后果题上的担忧怀有同感。

Malgré ces difficultés, les estimations de risque sont extrêmement utiles pour caractériser l'impact de la radioexposition sur une population.

尽管存在这些困难,但风险估计数在定辐射照射对某个人群的影响方面具有重大价值。

Les dosimètres utilisés pour cette expérience sont déjà utilisés pour surveiller la radioexposition des médecins et des patients en cancérothérapie.

舱外活动辐射监测仪采的技术已在地面上监测医务人员和接受癌症治疗的病人的受辐射影响情况。

En outre, il faut mentionner la radioexposition due à l'activité professionnelle, qui affecte en particulier les équipages de l'aviation commerciale.

此外,某些职业活动也会受到辐射照射,特别是飞机机组乘员受到的辐射照射。

Le Comité a conclu que l'on dispose désormais d'une meilleure base pour estimer les risques héréditaires dus à la radioexposition.

委员会的结论是,估计辐射照射的遗传风险的基础现已更为健全。

Ces effets n'ont pas été limités aux explosions, car ils se sont prolongés en raison de la radioexposition expérimentale de la population.

其后果不仅局限爆炸,而且还通过居民接触到实验性辐射而扩大了影响。

De nombreux victimes de l'accident de Tchernobyl sont persuadés que la détérioration de leur état de santé est probablement due à la radioexposition.

很多切尔诺贝利事故受害人都信自己身体状况恶化很可能是放射影响造成的。

Des estimations de la radioexposition individuelle annuelle moyenne imputable à toutes les sources naturelles de rayonnement sont présentées dans le tableau 1 ci-dessus.

因受到所有天然辐射源照射而产生的电离辐射年均剂量和个人剂量估计值另见表1。

Dans la section D, le Comité s'est penché sur la question de savoir si la radioexposition a des effets sur le système immunitaire.

在报告D节中,委员会调查了放射线照射是否影响免疫系统。

La principale source d'informations sur les effets de la radioexposition réside toujours dans l'étude des survivants des bombardements atomiques d'Hiroshima et de Nagasaki.

对广岛和长崎原子弹爆炸幸存者的调查仍然是获得辐射对人类影响的主要信息来源。

Dans plusieurs rapports antérieurs, le Comité a examiné un certain nombre de cas de radioexposition accidentelle, y compris des évaluations spécifiques de l'accident de Tchernobyl.

委员会过去的几份报告中都载有事故造成的辐射照射的情况,包括对切尔诺贝利事故的具体评价。

Le Comité scientifique a conduit une évaluation des doses de radioexposition individuelles et collectives dans différents régions et pays et parmi différents groupes de la population.

委员会评价了若干地区和国家以及各种不同群体的个人平均辐射剂量和总体辐射剂量。

Il est donc difficile de déterminer, si les effets observés sont dus à la radioexposition, et impossible d'évaluer de manière fiable les risques quantitatifs de maladies cancéreuses.

所以仍然难以断定所观察到的效应是否与辐照有关,而且难以对癌症风险作出准的数量评估。

Le risque dû à l'irradiation est exprimé par le nombre de cas supplémentaires de maladies génétiques par rapport à l'incidence de référence attendue pour une radioexposition donnée.

归因辐射的风险,如果数量来表示的话,就等预计在一定的辐射照射中所增加的遗传疾病数超过基线发生率的数目。

Un volume considérable d'informations sur les effets biologiques de la radioexposition a été rassemblé et analysé, et pour le Bélarus, cela représente une grande réalisation du Comité scientifique.

现在已积累和分析了大量有关放射影响的信息,白俄罗斯认为这是科学委员会做出的重要贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 radioexposition 的法语例句

用户正在搜索


不如意, 不乳, 不辱使命, 不入耳, 不入虎穴,焉得虎子, 不入修会的教士, 不三不四, 不三不四的旅馆, 不三不四的人, 不散发热量的,

相似单词


radioélectrique, radioélectronique, radioélectrophorèse, radioélément, radioépidermite, radioexposition, radiofax, radiofer, radiofication, radiofluorite,

Le Comité scientifique poursuit également l'examen des problèmes épidémiologiques des maladies cancéreuses provoquées par la radioexposition.

科学委员会还在继续讨论由导致癌症遗传

Pour certaines professions, le radon est la principale source de radioexposition professionnelle.

对某些职业而言,氡气是职业射照射主要来源。

Excepté dans quelques scénarios spécifiques (notamment les manipulations de longue durée), la radioexposition devrait être négligeable.

除一些特定情况之外(例如长期处理),贫铀射照射可以忽略不计。

La radioexposition est liée à la plupart des formes de leucémie et aux cancers de plusieurs organes.

射照射与大多数类型血癌和各种器官癌症都有联。

L'ASEAN apprécie hautement le rapport du Comité scientifique et son annexe concernant les effets héréditaires de la radioexposition.

东盟欢迎科学委员会报告及其遗传影响附件。

L'Inde partage l'inquiétude du Comité scientifique à l'égard de la radioexposition et de ses conséquences pour la santé.

印度对该科学委员会在射照射及其对体健康可能后果题上担忧怀有同感。

Malgré ces difficultés, les estimations de risque sont extrêmement utiles pour caractériser l'impact de la radioexposition sur une population.

尽管存在这些困难,但风险估计数在用确定射照射对某个影响方面具有重大价值。

Les dosimètres utilisés pour cette expérience sont déjà utilisés pour surveiller la radioexposition des médecins et des patients en cancérothérapie.

舱外活动射监测仪采用技术已在地面上用监测医务员和接受癌症治疗射影响情况。

En outre, il faut mentionner la radioexposition due à l'activité professionnelle, qui affecte en particulier les équipages de l'aviation commerciale.

此外,某些职业活动也会受到射照射,特别是飞机机组乘员受到射照射。

Le Comité a conclu que l'on dispose désormais d'une meilleure base pour estimer les risques héréditaires dus à la radioexposition.

委员会结论是,估计射照射遗传风险度基础现已更为健全。

Ces effets n'ont pas été limités aux explosions, car ils se sont prolongés en raison de la radioexposition expérimentale de la population.

其后果不仅局限爆炸,而且还通过居民接触到实验性而扩大了影响。

De nombreux victimes de l'accident de Tchernobyl sont persuadés que la détérioration de leur état de santé est probablement due à la radioexposition.

很多切尔诺贝利事故受害都确信自己身体状况恶化很可能是放射影响造成

Des estimations de la radioexposition individuelle annuelle moyenne imputable à toutes les sources naturelles de rayonnement sont présentées dans le tableau 1 ci-dessus.

因受到所有天然射源照射而产生电离射年均剂量和个剂量估计值另见表1。

Dans la section D, le Comité s'est penché sur la question de savoir si la radioexposition a des effets sur le système immunitaire.

在报告D节中,委员会调查了放射线照射是否影响免疫系统。

La principale source d'informations sur les effets de la radioexposition réside toujours dans l'étude des survivants des bombardements atomiques d'Hiroshima et de Nagasaki.

对广岛和长崎原子弹爆炸幸存者调查仍然是获得射对类影响主要信息来源。

Dans plusieurs rapports antérieurs, le Comité a examiné un certain nombre de cas de radioexposition accidentelle, y compris des évaluations spécifiques de l'accident de Tchernobyl.

委员会过去几份报告中都载有事故造成射照射情况,包括对切尔诺贝利事故具体评价。

Le Comité scientifique a conduit une évaluation des doses de radioexposition individuelles et collectives dans différents régions et pays et parmi différents groupes de la population.

委员会评价了若干地区和国家以及各种不同平均射剂量和总体射剂量。

Il est donc difficile de déterminer, si les effets observés sont dus à la radioexposition, et impossible d'évaluer de manière fiable les risques quantitatifs de maladies cancéreuses.

所以仍然难以断定所观察到效应是否与照有,而且难以对癌症风险作出准确数量评估。

Le risque dû à l'irradiation est exprimé par le nombre de cas supplémentaires de maladies génétiques par rapport à l'incidence de référence attendue pour une radioexposition donnée.

归因风险度,如果用数量来表示话,就等预计在一定射照射中所增加遗传疾病数超过基线发生率数目。

Un volume considérable d'informations sur les effets biologiques de la radioexposition a été rassemblé et analysé, et pour le Bélarus, cela représente une grande réalisation du Comité scientifique.

现在已积累和分析了大量有放射影响信息,白俄罗斯认为这是科学委员会做出重要贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 radioexposition 的法语例句

用户正在搜索


不上市证券, 不设防的城市, 不深刻, 不甚了了, 不甚美妙的光景, 不渗水的土地, 不渗透的, 不渗液挠性套管, 不慎, 不慎重的,

相似单词


radioélectrique, radioélectronique, radioélectrophorèse, radioélément, radioépidermite, radioexposition, radiofax, radiofer, radiofication, radiofluorite,

Le Comité scientifique poursuit également l'examen des problèmes épidémiologiques des maladies cancéreuses provoquées par la radioexposition.

科学委员会还继续讨论由导致的癌症的遗传

Pour certaines professions, le radon est la principale source de radioexposition professionnelle.

对某职业而言,氡气是职业的主要来源。

Excepté dans quelques scénarios spécifiques (notamment les manipulations de longue durée), la radioexposition devrait être négligeable.

除一特定情况之外(例如长期处理),贫铀的可以忽略不计。

La radioexposition est liée à la plupart des formes de leucémie et aux cancers de plusieurs organes.

与大多数类型的血癌和各种器官癌症都有关联。

L'ASEAN apprécie hautement le rapport du Comité scientifique et son annexe concernant les effets héréditaires de la radioexposition.

东盟欢迎科学委员会的报告及其关于的遗传影响的附件。

L'Inde partage l'inquiétude du Comité scientifique à l'égard de la radioexposition et de ses conséquences pour la santé.

印度对该科学委员会及其对人体健康的可能后果题上的担忧怀有同感。

Malgré ces difficultés, les estimations de risque sont extrêmement utiles pour caractériser l'impact de la radioexposition sur une population.

尽管存,但风险估计数用于确定对某个人群的影响方面具有重大价值。

Les dosimètres utilisés pour cette expérience sont déjà utilisés pour surveiller la radioexposition des médecins et des patients en cancérothérapie.

舱外活动监测仪采用的技术已地面上用于监测医务人员和接受癌症治疗的病人的受影响情况。

En outre, il faut mentionner la radioexposition due à l'activité professionnelle, qui affecte en particulier les équipages de l'aviation commerciale.

此外,某职业活动也会受到,特别是飞机机组乘员受到的

Le Comité a conclu que l'on dispose désormais d'une meilleure base pour estimer les risques héréditaires dus à la radioexposition.

委员会的结论是,估计的遗传风险度的基础现已更为健全。

Ces effets n'ont pas été limités aux explosions, car ils se sont prolongés en raison de la radioexposition expérimentale de la population.

其后果不仅局限于爆炸,而且还通过居民接触到实验性而扩大了影响。

De nombreux victimes de l'accident de Tchernobyl sont persuadés que la détérioration de leur état de santé est probablement due à la radioexposition.

很多切尔诺贝利事故受害人都确信自己身体状况恶化很可能是放影响造成的。

Des estimations de la radioexposition individuelle annuelle moyenne imputable à toutes les sources naturelles de rayonnement sont présentées dans le tableau 1 ci-dessus.

因受到所有天然源照而产生的电离年均剂量和个人剂量估计值另见表1。

Dans la section D, le Comité s'est penché sur la question de savoir si la radioexposition a des effets sur le système immunitaire.

报告D节中,委员会调查了放线照是否影响免疫系统。

La principale source d'informations sur les effets de la radioexposition réside toujours dans l'étude des survivants des bombardements atomiques d'Hiroshima et de Nagasaki.

对广岛和长崎原子弹爆炸幸存者的调查仍然是获得对人类影响的主要信息来源。

Dans plusieurs rapports antérieurs, le Comité a examiné un certain nombre de cas de radioexposition accidentelle, y compris des évaluations spécifiques de l'accident de Tchernobyl.

委员会过去的几份报告中都载有事故造成的的情况,包括对切尔诺贝利事故的具体评价。

Le Comité scientifique a conduit une évaluation des doses de radioexposition individuelles et collectives dans différents régions et pays et parmi différents groupes de la population.

委员会评价了若干地区和国家以及各种不同群体的个人平均剂量和总体剂量。

Il est donc difficile de déterminer, si les effets observés sont dus à la radioexposition, et impossible d'évaluer de manière fiable les risques quantitatifs de maladies cancéreuses.

所以仍然以断定所观察到的效应是否与照有关,而且以对癌症风险作出准确的数量评估。

Le risque dû à l'irradiation est exprimé par le nombre de cas supplémentaires de maladies génétiques par rapport à l'incidence de référence attendue pour une radioexposition donnée.

归因于的风险度,如果用数量来表示的话,就等于预计一定的中所增加的遗传疾病数超过基线发生率的数目。

Un volume considérable d'informations sur les effets biologiques de la radioexposition a été rassemblé et analysé, et pour le Bélarus, cela représente une grande réalisation du Comité scientifique.

已积累和分析了大量有关放影响的信息,白俄罗斯认为这是科学委员会做出的重要贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 radioexposition 的法语例句

用户正在搜索


不胜感激, 不胜感激的心情, 不胜枚举, 不胜其烦, 不胜任, 不失时机, 不失为, 不时, 不时地, 不时髦的,

相似单词


radioélectrique, radioélectronique, radioélectrophorèse, radioélément, radioépidermite, radioexposition, radiofax, radiofer, radiofication, radiofluorite,

Le Comité scientifique poursuit également l'examen des problèmes épidémiologiques des maladies cancéreuses provoquées par la radioexposition.

科学委员会还在继续讨论由辐射导致的癌症的遗传

Pour certaines professions, le radon est la principale source de radioexposition professionnelle.

对某些职业而言,氡气是职业辐射照射的主要来源。

Excepté dans quelques scénarios spécifiques (notamment les manipulations de longue durée), la radioexposition devrait être négligeable.

除一些特定情况之(例如长期处理),贫铀的辐射照射可以忽略不计。

La radioexposition est liée à la plupart des formes de leucémie et aux cancers de plusieurs organes.

辐射照射与大多数类型的血癌和各种器官癌症都有关联。

L'ASEAN apprécie hautement le rapport du Comité scientifique et son annexe concernant les effets héréditaires de la radioexposition.

科学委员会的报告及其关于辐射的遗传影响的附件。

L'Inde partage l'inquiétude du Comité scientifique à l'égard de la radioexposition et de ses conséquences pour la santé.

印度对该科学委员会在辐射照射及其对人体健康的可能后果题上的担忧怀有同感。

Malgré ces difficultés, les estimations de risque sont extrêmement utiles pour caractériser l'impact de la radioexposition sur une population.

尽管存在这些困难,但风险估计数在用于确定辐射照射对某个人群的影响方面具有重大价值。

Les dosimètres utilisés pour cette expérience sont déjà utilisés pour surveiller la radioexposition des médecins et des patients en cancérothérapie.

动辐射监测仪采用的技术已在地面上用于监测医务人员和接受癌症治疗的病人的受辐射影响情况。

En outre, il faut mentionner la radioexposition due à l'activité professionnelle, qui affecte en particulier les équipages de l'aviation commerciale.

,某些职业动也会受到辐射照射,特别是飞机机组乘员受到的辐射照射。

Le Comité a conclu que l'on dispose désormais d'une meilleure base pour estimer les risques héréditaires dus à la radioexposition.

委员会的结论是,估计辐射照射的遗传风险度的基础现已更为健全。

Ces effets n'ont pas été limités aux explosions, car ils se sont prolongés en raison de la radioexposition expérimentale de la population.

其后果不仅局限于爆炸,而且还通过居民接触到实验性辐射而扩大了影响。

De nombreux victimes de l'accident de Tchernobyl sont persuadés que la détérioration de leur état de santé est probablement due à la radioexposition.

很多切尔诺贝利事故受害人都确信自己身体状况恶化很可能是放射影响造成的。

Des estimations de la radioexposition individuelle annuelle moyenne imputable à toutes les sources naturelles de rayonnement sont présentées dans le tableau 1 ci-dessus.

因受到所有天然辐射源照射而产生的电离辐射年均剂量和个人剂量估计值另见表1。

Dans la section D, le Comité s'est penché sur la question de savoir si la radioexposition a des effets sur le système immunitaire.

在报告D节中,委员会调查了放射线照射是否影响免疫系统。

La principale source d'informations sur les effets de la radioexposition réside toujours dans l'étude des survivants des bombardements atomiques d'Hiroshima et de Nagasaki.

对广岛和长崎原子弹爆炸幸存者的调查仍然是获得辐射对人类影响的主要信息来源。

Dans plusieurs rapports antérieurs, le Comité a examiné un certain nombre de cas de radioexposition accidentelle, y compris des évaluations spécifiques de l'accident de Tchernobyl.

委员会过去的几份报告中都载有事故造成的辐射照射的情况,包括对切尔诺贝利事故的具体评价。

Le Comité scientifique a conduit une évaluation des doses de radioexposition individuelles et collectives dans différents régions et pays et parmi différents groupes de la population.

委员会评价了若干地区和国家以及各种不同群体的个人平均辐射剂量和总体辐射剂量。

Il est donc difficile de déterminer, si les effets observés sont dus à la radioexposition, et impossible d'évaluer de manière fiable les risques quantitatifs de maladies cancéreuses.

所以仍然难以断定所观察到的效应是否与辐照有关,而且难以对癌症风险作出准确的数量评估。

Le risque dû à l'irradiation est exprimé par le nombre de cas supplémentaires de maladies génétiques par rapport à l'incidence de référence attendue pour une radioexposition donnée.

归因于辐射的风险度,如果用数量来表示的话,就等于预计在一定的辐射照射中所增加的遗传疾病数超过基线发生率的数目。

Un volume considérable d'informations sur les effets biologiques de la radioexposition a été rassemblé et analysé, et pour le Bélarus, cela représente une grande réalisation du Comité scientifique.

现在已积累和分析了大量有关放射影响的信息,白俄罗斯认为这是科学委员会做出的重要贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,向我们指正。

显示所有包含 radioexposition 的法语例句

用户正在搜索


不食人间烟火, 不食烟火, 不使用化学农药的, 不是, 不是……而是, 不是…的时候, 不是…而是, 不是…而是…, 不是…就是…, 不是话,

相似单词


radioélectrique, radioélectronique, radioélectrophorèse, radioélément, radioépidermite, radioexposition, radiofax, radiofer, radiofication, radiofluorite,

Le Comité scientifique poursuit également l'examen des problèmes épidémiologiques des maladies cancéreuses provoquées par la radioexposition.

学委员会还继续讨论由辐射导致的癌症的遗传

Pour certaines professions, le radon est la principale source de radioexposition professionnelle.

某些职业而言,氡气是职业辐射照射的主要来源。

Excepté dans quelques scénarios spécifiques (notamment les manipulations de longue durée), la radioexposition devrait être négligeable.

除一些特定情况之外(例如长期处理),贫铀的辐射照射可以忽略不

La radioexposition est liée à la plupart des formes de leucémie et aux cancers de plusieurs organes.

辐射照射与大多类型的血癌和各种器官癌症都有关联。

L'ASEAN apprécie hautement le rapport du Comité scientifique et son annexe concernant les effets héréditaires de la radioexposition.

东盟欢迎学委员会的报告及其关于辐射的遗传影响的附件。

L'Inde partage l'inquiétude du Comité scientifique à l'égard de la radioexposition et de ses conséquences pour la santé.

印度学委员会辐射照射及其人体健康的可能后果题上的担忧怀有同感。

Malgré ces difficultés, les estimations de risque sont extrêmement utiles pour caractériser l'impact de la radioexposition sur une population.

尽管存这些困难,但风险估用于确定辐射照射某个人群的影响方面具有重大价值。

Les dosimètres utilisés pour cette expérience sont déjà utilisés pour surveiller la radioexposition des médecins et des patients en cancérothérapie.

舱外活动辐射监测仪采用的技术已地面上用于监测医务人员和接受癌症治疗的病人的受辐射影响情况。

En outre, il faut mentionner la radioexposition due à l'activité professionnelle, qui affecte en particulier les équipages de l'aviation commerciale.

此外,某些职业活动也会受到辐射照射,特别是飞机机组乘员受到的辐射照射。

Le Comité a conclu que l'on dispose désormais d'une meilleure base pour estimer les risques héréditaires dus à la radioexposition.

委员会的结论是,估辐射照射的遗传风险度的基础现已更为健全。

Ces effets n'ont pas été limités aux explosions, car ils se sont prolongés en raison de la radioexposition expérimentale de la population.

其后果不仅局限于爆炸,而且还通过居民接触到实验性辐射而扩大了影响。

De nombreux victimes de l'accident de Tchernobyl sont persuadés que la détérioration de leur état de santé est probablement due à la radioexposition.

很多切尔诺贝利事故受害人都确信自己身体状况恶化很可能是放射影响造成的。

Des estimations de la radioexposition individuelle annuelle moyenne imputable à toutes les sources naturelles de rayonnement sont présentées dans le tableau 1 ci-dessus.

因受到所有天然辐射源照射而产生的电离辐射年均剂量和个人剂量估值另见表1。

Dans la section D, le Comité s'est penché sur la question de savoir si la radioexposition a des effets sur le système immunitaire.

报告D节中,委员会调查了放射线照射是否影响免疫系统。

La principale source d'informations sur les effets de la radioexposition réside toujours dans l'étude des survivants des bombardements atomiques d'Hiroshima et de Nagasaki.

广岛和长崎原子弹爆炸幸存者的调查仍然是获得辐射人类影响的主要信息来源。

Dans plusieurs rapports antérieurs, le Comité a examiné un certain nombre de cas de radioexposition accidentelle, y compris des évaluations spécifiques de l'accident de Tchernobyl.

委员会过去的几份报告中都载有事故造成的辐射照射的情况,包括切尔诺贝利事故的具体评价。

Le Comité scientifique a conduit une évaluation des doses de radioexposition individuelles et collectives dans différents régions et pays et parmi différents groupes de la population.

委员会评价了若干地区和国家以及各种不同群体的个人平均辐射剂量和总体辐射剂量。

Il est donc difficile de déterminer, si les effets observés sont dus à la radioexposition, et impossible d'évaluer de manière fiable les risques quantitatifs de maladies cancéreuses.

所以仍然难以断定所观察到的效应是否与辐照有关,而且难以癌症风险作出准确的量评估。

Le risque dû à l'irradiation est exprimé par le nombre de cas supplémentaires de maladies génétiques par rapport à l'incidence de référence attendue pour une radioexposition donnée.

归因于辐射的风险度,如果用量来表示的话,就等于预一定的辐射照射中所增加的遗传疾病超过基线发生率的目。

Un volume considérable d'informations sur les effets biologiques de la radioexposition a été rassemblé et analysé, et pour le Bélarus, cela représente une grande réalisation du Comité scientifique.

已积累和分析了大量有关放射影响的信息,白俄罗斯认为这是学委员会做出的重要贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 radioexposition 的法语例句

用户正在搜索


不适当的方法, 不适当的申请, 不适当的要求, 不适航性, 不适合, 不适合的, 不适时的来临, 不适时地, 不适应环境, 不适应社会生活的(人),

相似单词


radioélectrique, radioélectronique, radioélectrophorèse, radioélément, radioépidermite, radioexposition, radiofax, radiofer, radiofication, radiofluorite,

Le Comité scientifique poursuit également l'examen des problèmes épidémiologiques des maladies cancéreuses provoquées par la radioexposition.

科学委员会还在继续讨论由辐射导致癌症遗传

Pour certaines professions, le radon est la principale source de radioexposition professionnelle.

对某些职业而言,氡气是职业辐射照射主要来源。

Excepté dans quelques scénarios spécifiques (notamment les manipulations de longue durée), la radioexposition devrait être négligeable.

除一些特定情况之外(例如长期处理),贫铀辐射照射可以忽略不计。

La radioexposition est liée à la plupart des formes de leucémie et aux cancers de plusieurs organes.

辐射照射与大多数类型血癌和各种器官癌症都有关联。

L'ASEAN apprécie hautement le rapport du Comité scientifique et son annexe concernant les effets héréditaires de la radioexposition.

东盟欢迎科学委员会及其关于辐射遗传影响附件。

L'Inde partage l'inquiétude du Comité scientifique à l'égard de la radioexposition et de ses conséquences pour la santé.

印度对该科学委员会在辐射照射及其对人体健康可能后果题上担忧怀有同感。

Malgré ces difficultés, les estimations de risque sont extrêmement utiles pour caractériser l'impact de la radioexposition sur une population.

尽管存在这些困难,但风险估计数在用于确定辐射照射对某个人群影响有重大价值。

Les dosimètres utilisés pour cette expérience sont déjà utilisés pour surveiller la radioexposition des médecins et des patients en cancérothérapie.

舱外活动辐射监测仪采用技术已在地上用于监测医务人员和接受癌症治疗病人受辐射影响情况。

En outre, il faut mentionner la radioexposition due à l'activité professionnelle, qui affecte en particulier les équipages de l'aviation commerciale.

此外,某些职业活动也会受到辐射照射,特别是飞机机组乘员受到辐射照射。

Le Comité a conclu que l'on dispose désormais d'une meilleure base pour estimer les risques héréditaires dus à la radioexposition.

委员会结论是,估计辐射照射遗传风险度基础现已更为健全。

Ces effets n'ont pas été limités aux explosions, car ils se sont prolongés en raison de la radioexposition expérimentale de la population.

其后果不仅局限于爆炸,而且还通过居民接触到实验性辐射而扩大了影响。

De nombreux victimes de l'accident de Tchernobyl sont persuadés que la détérioration de leur état de santé est probablement due à la radioexposition.

很多切尔诺贝利事故受害人都确信自己身体状况恶化很可能是放射影响造成

Des estimations de la radioexposition individuelle annuelle moyenne imputable à toutes les sources naturelles de rayonnement sont présentées dans le tableau 1 ci-dessus.

因受到所有天然辐射源照射而产生电离辐射年均剂量和个人剂量估计值另见表1。

Dans la section D, le Comité s'est penché sur la question de savoir si la radioexposition a des effets sur le système immunitaire.

D节中,委员会调查了放射线照射是否影响免疫系统。

La principale source d'informations sur les effets de la radioexposition réside toujours dans l'étude des survivants des bombardements atomiques d'Hiroshima et de Nagasaki.

对广岛和长崎原子弹爆炸幸存者调查仍然是获得辐射对人类影响主要信息来源。

Dans plusieurs rapports antérieurs, le Comité a examiné un certain nombre de cas de radioexposition accidentelle, y compris des évaluations spécifiques de l'accident de Tchernobyl.

委员会过去几份中都载有事故造成辐射照射情况,包括对切尔诺贝利事故体评价。

Le Comité scientifique a conduit une évaluation des doses de radioexposition individuelles et collectives dans différents régions et pays et parmi différents groupes de la population.

委员会评价了若干地区和国家以及各种不同群体个人平均辐射剂量和总体辐射剂量。

Il est donc difficile de déterminer, si les effets observés sont dus à la radioexposition, et impossible d'évaluer de manière fiable les risques quantitatifs de maladies cancéreuses.

所以仍然难以断定所观察到效应是否与辐照有关,而且难以对癌症风险作出准确数量评估。

Le risque dû à l'irradiation est exprimé par le nombre de cas supplémentaires de maladies génétiques par rapport à l'incidence de référence attendue pour une radioexposition donnée.

归因于辐射风险度,如果用数量来表示话,就等于预计在一定辐射照射中所增加遗传疾病数超过基线发生率数目。

Un volume considérable d'informations sur les effets biologiques de la radioexposition a été rassemblé et analysé, et pour le Bélarus, cela représente une grande réalisation du Comité scientifique.

现在已积累和分析了大量有关放射影响信息,白俄罗斯认为这是科学委员会做出重要贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 radioexposition 的法语例句

用户正在搜索


不守信用, 不受, 不受…影响的, 不受处罚, 不受法律保护者, 不受欢迎的人, 不受拘束的, 不受拘束的性格, 不受控制, 不受束缚的(思想上),

相似单词


radioélectrique, radioélectronique, radioélectrophorèse, radioélément, radioépidermite, radioexposition, radiofax, radiofer, radiofication, radiofluorite,

Le Comité scientifique poursuit également l'examen des problèmes épidémiologiques des maladies cancéreuses provoquées par la radioexposition.

科学委员会还在继续讨论由辐射导致的癌症的遗传

Pour certaines professions, le radon est la principale source de radioexposition professionnelle.

某些职业而言,氡气是职业辐射照射的主要来源。

Excepté dans quelques scénarios spécifiques (notamment les manipulations de longue durée), la radioexposition devrait être négligeable.

除一些特定情况之外(例如长期处理),贫铀的辐射照射可以忽略不计。

La radioexposition est liée à la plupart des formes de leucémie et aux cancers de plusieurs organes.

辐射照射与大多数类型的血癌和各种器官癌症都有关联。

L'ASEAN apprécie hautement le rapport du Comité scientifique et son annexe concernant les effets héréditaires de la radioexposition.

东盟欢迎科学委员会的报告关于辐射的遗传影响的附件。

L'Inde partage l'inquiétude du Comité scientifique à l'égard de la radioexposition et de ses conséquences pour la santé.

印度该科学委员会在辐射照射人体健康的可能后果题上的担忧怀有同感。

Malgré ces difficultés, les estimations de risque sont extrêmement utiles pour caractériser l'impact de la radioexposition sur une population.

在这些困难,但风险估计数在用于确定辐射照射某个人群的影响方面具有重大价值。

Les dosimètres utilisés pour cette expérience sont déjà utilisés pour surveiller la radioexposition des médecins et des patients en cancérothérapie.

舱外活动辐射监测仪采用的技术已在地面上用于监测医务人员和接受癌症治疗的病人的受辐射影响情况。

En outre, il faut mentionner la radioexposition due à l'activité professionnelle, qui affecte en particulier les équipages de l'aviation commerciale.

此外,某些职业活动也会受到辐射照射,特别是飞机机组乘员受到的辐射照射。

Le Comité a conclu que l'on dispose désormais d'une meilleure base pour estimer les risques héréditaires dus à la radioexposition.

委员会的结论是,估计辐射照射的遗传风险度的基础现已更为健全。

Ces effets n'ont pas été limités aux explosions, car ils se sont prolongés en raison de la radioexposition expérimentale de la population.

后果不仅局限于爆炸,而且还通过居民接触到实验性辐射而扩大了影响。

De nombreux victimes de l'accident de Tchernobyl sont persuadés que la détérioration de leur état de santé est probablement due à la radioexposition.

很多切尔诺贝利事故受害人都确信自己身体状况恶化很可能是放射影响造成的。

Des estimations de la radioexposition individuelle annuelle moyenne imputable à toutes les sources naturelles de rayonnement sont présentées dans le tableau 1 ci-dessus.

因受到所有天然辐射源照射而产生的电离辐射年均剂量和个人剂量估计值另见表1。

Dans la section D, le Comité s'est penché sur la question de savoir si la radioexposition a des effets sur le système immunitaire.

在报告D节中,委员会调查了放射线照射是否影响免疫系统。

La principale source d'informations sur les effets de la radioexposition réside toujours dans l'étude des survivants des bombardements atomiques d'Hiroshima et de Nagasaki.

广岛和长崎原子弹爆炸幸者的调查仍然是获得辐射人类影响的主要信息来源。

Dans plusieurs rapports antérieurs, le Comité a examiné un certain nombre de cas de radioexposition accidentelle, y compris des évaluations spécifiques de l'accident de Tchernobyl.

委员会过去的几份报告中都载有事故造成的辐射照射的情况,包括切尔诺贝利事故的具体评价。

Le Comité scientifique a conduit une évaluation des doses de radioexposition individuelles et collectives dans différents régions et pays et parmi différents groupes de la population.

委员会评价了若干地区和国家以各种不同群体的个人平均辐射剂量和总体辐射剂量。

Il est donc difficile de déterminer, si les effets observés sont dus à la radioexposition, et impossible d'évaluer de manière fiable les risques quantitatifs de maladies cancéreuses.

所以仍然难以断定所观察到的效应是否与辐照有关,而且难以癌症风险作出准确的数量评估。

Le risque dû à l'irradiation est exprimé par le nombre de cas supplémentaires de maladies génétiques par rapport à l'incidence de référence attendue pour une radioexposition donnée.

归因于辐射的风险度,如果用数量来表示的话,就等于预计在一定的辐射照射中所增加的遗传疾病数超过基线发生率的数目。

Un volume considérable d'informations sur les effets biologiques de la radioexposition a été rassemblé et analysé, et pour le Bélarus, cela représente une grande réalisation du Comité scientifique.

现在已积累和分析了大量有关放射影响的信息,白俄罗斯认为这是科学委员会做出的重要贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 radioexposition 的法语例句

用户正在搜索


不死鸟, 不送气, 不俗, 不速之客, 不随意肌, 不随意运动, 不遂, 不碎的, 不损害, 不损坏,

相似单词


radioélectrique, radioélectronique, radioélectrophorèse, radioélément, radioépidermite, radioexposition, radiofax, radiofer, radiofication, radiofluorite,