法语助手
  • 关闭
n.
【宗】五教的成员

Ils auraient demandé à leurs adeptes de faire sortir les pentecôtistes du sanctuaire sans recourir à la violence.

神父要求手下的人不要欺辱与会者,但要把他们从大厅中赶走。

Certains sont catholiques, d'autres appartiennent à un mouvement pentecôtiste de leur propre groupe.

某些马努沙人罗马天主教徒,其他人则恪守本身的五宗教。

Ils ont leur propre église pentecôtiste.

他们都恪守本身的宗教

Les autorités auraient, entre autres, refusé d'enregistrer l'Église pentecôtiste, ce qui empêche cette dernière de fonctionner normalement.

据报,当局除其他外拒绝让圣灵降灵教会注册使它不能正常地开展工作。

Le Gouvernement a par ailleurs maintenu que la notification fiscale adressée à l'Église pentecôtiste était fondée et légalement justifiée.

政府也坚,交给教会的税款通知理由充足及合法的。

Ils auraient également détruit l'école de la paroisse de Murama, l'école Nyakarambu de l'Église pentecôtiste et pillé la population.

他们也摧毁了Murama的教会学校并进行了掠夺,该学校属于在Nykaramba的圣灵降临教会。

Les anglicans, les méthodistes, les baptistes, les adventistes du septième jour, les Témoins de Jéhovah et les pentecôtistes constituaient les 20 % restants.

奴隶全非洲裔,解放后在种植园取代奴隶的契约劳工自亚洲大陆的印度人

Le même mois, le tribunal municipal de Baranovichi a condamné l'Église pentecôtiste à des amendes pour avoir mené des activités religieuses sans l'autorisation de l'État.

同月,Baranovichi市法院判决教会为在没有得到国家许可的情况下进行宗教活动支付罚款。

Un pasteur de la trentième communauté pentecôtiste du Congo a brûlé quatre enfants dits sorciers au cours d'une séance de prières, à Lubumbashi au Katanga.

在加丹加卢本巴希,刚果五第30团体一名牧师在一场祈祷中烧死了四名所谓巫童。

Depuis l'adoption de la loi précitée, 1 170 organisations religieuses, appartenant notamment aux églises catholique, luthérienne, baptiste, pentecôtiste, adventiste et méthodiste, ont été enregistrées ou ont vu leur enregistrement renouvelé.

自从上述法律通过以,属于天主教、路德教、浸礼会、圣灵降临会基督降临会和卫理公会等教的1,170个宗教组织进行了登记或延长了登记。

Le Gouvernement a répondu à ce sujet que le 5 juillet deux popes orthodoxes étaient allés à la réunion de l'Église pentecôtiste avec leurs fidèles et avaient interrompu le service religieux.

关于该案,政府答复说,7月5日,两名东正教神父前去会见圣灵降临教徒及其教区人员,不准他们继续集会。

La troisième communication a trait aux faits suivants: un pasteur pentecôtiste d'Andijan aurait décidé de demander l'asile pour protester contre les conditions dans lesquelles vivent les protestants à Andijan.

第三封信函涉及有关报自Andijan的圣灵降临牧师决定为抗议Andijan的新教徒的生活条件而寻求庇护。

Les pentecôtistes, l'Église de Dieu, les adventistes du septième jour et les baptistes représentaient en tout 7 à 8 % de la population, tandis que les catholiques romains en constituaient 6 %1.

Pentecostal、Church of God、Seventh Day Adventist和浸信会教徒占人口总数的7-8%,罗马天主教徒占6%。

En outre, l'Église pentecôtiste avait été invitée à deux reprises à enregistrer ses autres branches, mais seuls les documents de six d'entre elles avaient été soumis jusque-là et étaient à l'examen.

此外,还两次邀请教会为它的其余分会注册,但迄今只有六个提出组成文书,目前正在审议中。

Le Gouvernement a également déclaré que seulement 5 des 47 branches de l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ au Kirghizistan avaient été enregistrées; les autres menaient des activités religieuses sans être enregistrées, en contravention avec la législation kirghize.

政府也宣,在吉尔吉斯斯坦的耶稣基督五教会的47个分会中只有5个业已注册;其余的违反吉尔吉斯的法律,未注册就从事宗教活动。

Le Rapporteur spécial s'est également référé au fait que l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ se serait vu interdire de s'enregistrer dans plusieurs villes et aurait reçu une facture fiscale de plus de 100 000 dollars, alors que les groupes religieux sont exonérés d'impôt.

特别报告员也提及以下事实:据耶稣基督教会被禁止在数个镇注册,使它们面临逾10万美元的税款,尽管宗教团体免税的。

C'est le cas des multiples attaques violentes d'extrémistes orthodoxes contre des Témoins de Jéhovah, des pentecôtistes et des catholiques en Géorgie, des attaques de musulmans par des extrémistes hindous en Inde et des attaques d'extrémistes musulmans contre les minorités religieuses au Bangladesh, en Indonésie et au Pakistan.

在格鲁吉亚,东正教极端分子对耶和华见证信徒、安息日信徒和天主教徒一再进行的暴力袭击;在印度印度极端分子对穆斯林的袭击;在孟加拉国、印度尼西亚和巴基斯坦,穆斯林极端分子对宗教少数群体的袭击均属于这种情况。

Une centaine de fidèles auraient été présents dans le sanctuaire, situé au rez-de-chaussée de la maison de la famille Kalutsky, lorsqu'une foule de 30 à 40 personnes auraient fait irruption, battu les pentecôtistes, terrorisé les enfants, volé les bibles et fouillé les effets personnels des fidèles tout en proférant des menaces.

据报,当时约有数百名圣灵降临教徒躲在位于卡卢茨基之家地下室的避难所中,一伙30-40人的暴徒闯入,殴打众人,恫吓儿童,抢走圣经,乱翻他人的书包。

On citera en particulier la réquisition arbitraire pour la présidence d'un logement qui ne figurait pas sur la liste des biens soumis à cette mesure (26 janvier), mesure qui a de plus valu à la victime d'être maintenue en détention pendant huit jours, ou le refus d'un fonctionnaire du Ministère de la justice de remettre la maison qu'un citoyen grec avait acquise dans une vente aux enchères ou encore l'incendie des studios d'une radio inaugurée récemment et appartenant à une église pentecôtiste, etc.

以总统办公室的名义任意占取一所房屋,而这所房屋并没有被列入征用财产之列(1月26日),而在此之前,有关的人在监狱中被关了八天;司法部一名官员拒绝交出一名希腊人在拍卖时购买的一处房屋;一个犹太教会最近开设的一家无线电台播音时受到纵火袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pentecôtiste 的法语例句

用户正在搜索


耻辱的标记, 耻笑, 耻于下问, 豉饼灸, , 褫夺, 褫夺公权, 褫革, 褫职, 彳亍,

相似单词


pente, penté, Pentecôte, pentecôtisme, pentecotiste, pentecôtiste, pentemètre, pentène, pentényl, pentétrazol,
n.
【宗】五旬节派教的成员

Ils auraient demandé à leurs adeptes de faire sortir les pentecôtistes du sanctuaire sans recourir à la violence.

据称神父要求手下的人不要欺辱与会者,但要把他们从大厅中赶走。

Certains sont catholiques, d'autres appartiennent à un mouvement pentecôtiste de leur propre groupe.

沙人天主教徒,其他人则恪守本身的五旬节宗教。

Ils ont leur propre église pentecôtiste.

他们都恪守本身的五旬宗教

Les autorités auraient, entre autres, refusé d'enregistrer l'Église pentecôtiste, ce qui empêche cette dernière de fonctionner normalement.

据报道,当局除其他外拒绝让圣灵降灵派教会注册使它不能常地开展工作。

Le Gouvernement a par ailleurs maintenu que la notification fiscale adressée à l'Église pentecôtiste était fondée et légalement justifiée.

政府也坚称,交给五旬节派教会的税款通知理由充足及合法的。

Ils auraient également détruit l'école de la paroisse de Murama, l'école Nyakarambu de l'Église pentecôtiste et pillé la population.

据称他们也摧毁了Murama的教会学校并进行了掠夺,该学校属于在Nykaramba的圣灵降临节教会。

Les anglicans, les méthodistes, les baptistes, les adventistes du septième jour, les Témoins de Jéhovah et les pentecôtistes constituaient les 20 % restants.

奴隶全非洲裔,解放后在种植园取代奴隶的契约劳工来自亚洲大陆的印度人

Le même mois, le tribunal municipal de Baranovichi a condamné l'Église pentecôtiste à des amendes pour avoir mené des activités religieuses sans l'autorisation de l'État.

同月,Baranovichi市法院判决五旬教会为在没有得到国家许可的情况下进行宗教活动支付罚款。

Un pasteur de la trentième communauté pentecôtiste du Congo a brûlé quatre enfants dits sorciers au cours d'une séance de prières, à Lubumbashi au Katanga.

在加丹加卢本巴希,刚果五旬节教派第30团体一牧师在一场祈祷中烧死了四所谓巫童。

Depuis l'adoption de la loi précitée, 1 170 organisations religieuses, appartenant notamment aux églises catholique, luthérienne, baptiste, pentecôtiste, adventiste et méthodiste, ont été enregistrées ou ont vu leur enregistrement renouvelé.

自从上述法律通过以来,属于天主教、路德教、浸礼会、圣灵降临会基督降临会和卫理公会等教派的1,170个宗教组织进行了登记或延长了登记。

Le Gouvernement a répondu à ce sujet que le 5 juillet deux popes orthodoxes étaient allés à la réunion de l'Église pentecôtiste avec leurs fidèles et avaient interrompu le service religieux.

关于该案,政府答复说,7月5日,两教神父前去会见圣灵降临派教徒及其教区人员,不准他们继续集会。

La troisième communication a trait aux faits suivants: un pasteur pentecôtiste d'Andijan aurait décidé de demander l'asile pour protester contre les conditions dans lesquelles vivent les protestants à Andijan.

第三封信函涉及有关报道称,来自Andijan的圣灵降临派牧师决定为抗议Andijan的新教徒的生活条件而寻求庇护。

Les pentecôtistes, l'Église de Dieu, les adventistes du septième jour et les baptistes représentaient en tout 7 à 8 % de la population, tandis que les catholiques romains en constituaient 6 %1.

Pentecostal、Church of God、Seventh Day Adventist和浸信会教徒占人口总数的7-8%,罗天主教徒占6%。

En outre, l'Église pentecôtiste avait été invitée à deux reprises à enregistrer ses autres branches, mais seuls les documents de six d'entre elles avaient été soumis jusque-là et étaient à l'examen.

此外,还两次邀请五旬节派教会为它的其余分会注册,但迄今只有六个提出组成文书,目前在审议中。

Le Gouvernement a également déclaré que seulement 5 des 47 branches de l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ au Kirghizistan avaient été enregistrées; les autres menaient des activités religieuses sans être enregistrées, en contravention avec la législation kirghize.

政府也宣称,在吉尔吉斯斯坦的耶稣基督五旬节派教会的47个分会中只有5个业已注册;其余的违反吉尔吉斯的法律,未注册就从事宗教活动。

Le Rapporteur spécial s'est également référé au fait que l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ se serait vu interdire de s'enregistrer dans plusieurs villes et aurait reçu une facture fiscale de plus de 100 000 dollars, alors que les groupes religieux sont exonérés d'impôt.

特别报告员也提及以下事实:据称耶稣基督五旬节派教会被禁止在数个镇注册,使它们面临逾10万美元的税款,尽管宗教团体免税的。

C'est le cas des multiples attaques violentes d'extrémistes orthodoxes contre des Témoins de Jéhovah, des pentecôtistes et des catholiques en Géorgie, des attaques de musulmans par des extrémistes hindous en Inde et des attaques d'extrémistes musulmans contre les minorités religieuses au Bangladesh, en Indonésie et au Pakistan.

在格鲁吉亚,教极端分子对耶和华见证派信徒、安息日派信徒和天主教徒一再进行的暴力袭击;在印度印度极端分子对穆斯林的袭击;在孟加拉国、印度尼西亚和巴基斯坦,穆斯林极端分子对宗教少数群体的袭击均属于这种情况。

Une centaine de fidèles auraient été présents dans le sanctuaire, situé au rez-de-chaussée de la maison de la famille Kalutsky, lorsqu'une foule de 30 à 40 personnes auraient fait irruption, battu les pentecôtistes, terrorisé les enfants, volé les bibles et fouillé les effets personnels des fidèles tout en proférant des menaces.

据报道,当时约有数百圣灵降临派教徒躲在位于卡卢茨基之家地下室的避难所中,一伙30-40人的暴徒闯入,殴打众人,恫吓儿童,抢走圣经,乱翻他人的书包。

On citera en particulier la réquisition arbitraire pour la présidence d'un logement qui ne figurait pas sur la liste des biens soumis à cette mesure (26 janvier), mesure qui a de plus valu à la victime d'être maintenue en détention pendant huit jours, ou le refus d'un fonctionnaire du Ministère de la justice de remettre la maison qu'un citoyen grec avait acquise dans une vente aux enchères ou encore l'incendie des studios d'une radio inaugurée récemment et appartenant à une église pentecôtiste, etc.

以总统办公室的义任意占取一所房屋,而这所房屋并没有被列入征用财产之列(1月26日),而在此之前,有关的人在监狱中被关了八天;司法部一官员拒绝交出一希腊人在拍卖时购买的一处房屋;一个犹太教会最近开设的一家无线电台播音时受到纵火袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 pentecôtiste 的法语例句

用户正在搜索


叱咤风云, , 斥地, 斥革, 斥候, 斥力, 斥力场, 斥卤, 斥骂, 斥卖,

相似单词


pente, penté, Pentecôte, pentecôtisme, pentecotiste, pentecôtiste, pentemètre, pentène, pentényl, pentétrazol,
n.
【宗】五旬的成员

Ils auraient demandé à leurs adeptes de faire sortir les pentecôtistes du sanctuaire sans recourir à la violence.

据称神父要求手下的人不要欺辱与会者,但要把他们从大厅赶走。

Certains sont catholiques, d'autres appartiennent à un mouvement pentecôtiste de leur propre groupe.

某些马努沙人罗马天主徒,其他人则恪守本身的五旬

Ils ont leur propre église pentecôtiste.

他们都恪守本身的五旬

Les autorités auraient, entre autres, refusé d'enregistrer l'Église pentecôtiste, ce qui empêche cette dernière de fonctionner normalement.

据报道,当局除其他外拒绝让圣灵降灵会注册使它不能正常地开展工作。

Le Gouvernement a par ailleurs maintenu que la notification fiscale adressée à l'Église pentecôtiste était fondée et légalement justifiée.

政府也坚称,交给五旬会的税款通知理由充足及合法的。

Ils auraient également détruit l'école de la paroisse de Murama, l'école Nyakarambu de l'Église pentecôtiste et pillé la population.

据称他们也摧毁了Murama的会学校并进行了掠夺,该学校属于在Nykaramba的圣灵降临会。

Les anglicans, les méthodistes, les baptistes, les adventistes du septième jour, les Témoins de Jéhovah et les pentecôtistes constituaient les 20 % restants.

奴隶全非洲裔,解放后在种植园取代奴隶的契约劳工来自亚洲大陆的印度人

Le même mois, le tribunal municipal de Baranovichi a condamné l'Église pentecôtiste à des amendes pour avoir mené des activités religieuses sans l'autorisation de l'État.

同月,Baranovichi市法院判决五旬为在没有得到国家许可的情况下进行宗活动支付罚款。

Un pasteur de la trentième communauté pentecôtiste du Congo a brûlé quatre enfants dits sorciers au cours d'une séance de prières, à Lubumbashi au Katanga.

在加丹加卢本巴希,刚果五旬第30团体一名牧师在一场烧死了四名所谓巫童。

Depuis l'adoption de la loi précitée, 1 170 organisations religieuses, appartenant notamment aux églises catholique, luthérienne, baptiste, pentecôtiste, adventiste et méthodiste, ont été enregistrées ou ont vu leur enregistrement renouvelé.

自从上述法律通过以来,属于天主、路德、浸礼会、圣灵降临会基督降临会和卫理公会等的1,170个宗组织进行了登记或延长了登记。

Le Gouvernement a répondu à ce sujet que le 5 juillet deux popes orthodoxes étaient allés à la réunion de l'Église pentecôtiste avec leurs fidèles et avaient interrompu le service religieux.

关于该案,政府答复说,7月5日,两名东正神父前去会见圣灵降临徒及其区人员,不准他们继续集会。

La troisième communication a trait aux faits suivants: un pasteur pentecôtiste d'Andijan aurait décidé de demander l'asile pour protester contre les conditions dans lesquelles vivent les protestants à Andijan.

第三封信函涉及有关报道称,来自Andijan的圣灵降临牧师决定为抗议Andijan的新徒的生活条件而寻求庇护。

Les pentecôtistes, l'Église de Dieu, les adventistes du septième jour et les baptistes représentaient en tout 7 à 8 % de la population, tandis que les catholiques romains en constituaient 6 %1.

Pentecostal、Church of God、Seventh Day Adventist和浸信会徒占人口总数的7-8%,罗马天主徒占6%。

En outre, l'Église pentecôtiste avait été invitée à deux reprises à enregistrer ses autres branches, mais seuls les documents de six d'entre elles avaient été soumis jusque-là et étaient à l'examen.

此外,还两次邀请五旬会为它的其余分会注册,但迄今只有六个提出组成文书,目前正在审议

Le Gouvernement a également déclaré que seulement 5 des 47 branches de l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ au Kirghizistan avaient été enregistrées; les autres menaient des activités religieuses sans être enregistrées, en contravention avec la législation kirghize.

政府也宣称,在吉尔吉斯斯坦的耶稣基督五旬会的47个分会只有5个业已注册;其余的违反吉尔吉斯的法律,未注册就从事宗活动。

Le Rapporteur spécial s'est également référé au fait que l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ se serait vu interdire de s'enregistrer dans plusieurs villes et aurait reçu une facture fiscale de plus de 100 000 dollars, alors que les groupes religieux sont exonérés d'impôt.

特别报告员也提及以下事实:据称耶稣基督五旬会被禁止在数个镇注册,使它们面临逾10万美元的税款,尽管宗团体免税的。

C'est le cas des multiples attaques violentes d'extrémistes orthodoxes contre des Témoins de Jéhovah, des pentecôtistes et des catholiques en Géorgie, des attaques de musulmans par des extrémistes hindous en Inde et des attaques d'extrémistes musulmans contre les minorités religieuses au Bangladesh, en Indonésie et au Pakistan.

在格鲁吉亚,东正极端分子对耶和华见证信徒、安息日信徒和天主徒一再进行的暴力袭击;在印度印度极端分子对穆斯林的袭击;在孟加拉国、印度尼西亚和巴基斯坦,穆斯林极端分子对宗少数群体的袭击均属于这种情况。

Une centaine de fidèles auraient été présents dans le sanctuaire, situé au rez-de-chaussée de la maison de la famille Kalutsky, lorsqu'une foule de 30 à 40 personnes auraient fait irruption, battu les pentecôtistes, terrorisé les enfants, volé les bibles et fouillé les effets personnels des fidèles tout en proférant des menaces.

据报道,当时约有数百名圣灵降临徒躲在位于卡卢茨基之家地下室的避难所,一伙30-40人的暴徒闯入,殴打众人,恫吓儿童,抢走圣经,乱翻他人的书包。

On citera en particulier la réquisition arbitraire pour la présidence d'un logement qui ne figurait pas sur la liste des biens soumis à cette mesure (26 janvier), mesure qui a de plus valu à la victime d'être maintenue en détention pendant huit jours, ou le refus d'un fonctionnaire du Ministère de la justice de remettre la maison qu'un citoyen grec avait acquise dans une vente aux enchères ou encore l'incendie des studios d'une radio inaugurée récemment et appartenant à une église pentecôtiste, etc.

以总统办公室的名义任意占取一所房屋,而这所房屋并没有被列入征用财产之列(1月26日),而在此之前,有关的人在监狱被关了八天;司法部一名官员拒绝交出一名希腊人在拍卖时购买的一处房屋;一个犹太会最近开设的一家无线电台播音时受到纵火袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pentecôtiste 的法语例句

用户正在搜索


赤白带下, 赤白痢, 赤白肉际, 赤白游风, 赤背, 赤崩, 赤壁草属, 赤膊, 赤膊上阵, 赤潮,

相似单词


pente, penté, Pentecôte, pentecôtisme, pentecotiste, pentecôtiste, pentemètre, pentène, pentényl, pentétrazol,
n.
【宗】五旬节的成员

Ils auraient demandé à leurs adeptes de faire sortir les pentecôtistes du sanctuaire sans recourir à la violence.

据称神父要求手下的人不要欺辱与者,但要把他们从大厅中赶走。

Certains sont catholiques, d'autres appartiennent à un mouvement pentecôtiste de leur propre groupe.

某些马努沙人罗马天徒,其他人则恪守本身的五旬节宗

Ils ont leur propre église pentecôtiste.

他们都恪守本身的五旬

Les autorités auraient, entre autres, refusé d'enregistrer l'Église pentecôtiste, ce qui empêche cette dernière de fonctionner normalement.

据报道,当局除其他外拒绝让圣灵降灵注册使它不能正常地开展工作。

Le Gouvernement a par ailleurs maintenu que la notification fiscale adressée à l'Église pentecôtiste était fondée et légalement justifiée.

政府也坚称,交给五旬的税款通知理由充足及合法的。

Ils auraient également détruit l'école de la paroisse de Murama, l'école Nyakarambu de l'Église pentecôtiste et pillé la population.

据称他们也摧毁了Murama的学校并进行了掠夺,该学校属于在Nykaramba的圣灵降临节

Les anglicans, les méthodistes, les baptistes, les adventistes du septième jour, les Témoins de Jéhovah et les pentecôtistes constituaient les 20 % restants.

奴隶全非洲裔,解放后在种植园取代奴隶的契约劳工来自亚洲大陆的印度人

Le même mois, le tribunal municipal de Baranovichi a condamné l'Église pentecôtiste à des amendes pour avoir mené des activités religieuses sans l'autorisation de l'État.

同月,Baranovichi市法院判决五旬为在没有得到国家许可的情况下进行宗活动支付罚款。

Un pasteur de la trentième communauté pentecôtiste du Congo a brûlé quatre enfants dits sorciers au cours d'une séance de prières, à Lubumbashi au Katanga.

在加丹加卢本巴希,刚果五旬节第30团体一名牧师在一场祈祷中烧死了四名所谓巫童。

Depuis l'adoption de la loi précitée, 1 170 organisations religieuses, appartenant notamment aux églises catholique, luthérienne, baptiste, pentecôtiste, adventiste et méthodiste, ont été enregistrées ou ont vu leur enregistrement renouvelé.

自从上述法律通过以来,属于天、路德、浸礼圣灵降临基督降临和卫理公的1,170个宗组织进行了登记或延长了登记。

Le Gouvernement a répondu à ce sujet que le 5 juillet deux popes orthodoxes étaient allés à la réunion de l'Église pentecôtiste avec leurs fidèles et avaient interrompu le service religieux.

关于该案,政府答复说,7月5日,两名东正神父前去见圣灵降临徒及其区人员,不准他们继续集

La troisième communication a trait aux faits suivants: un pasteur pentecôtiste d'Andijan aurait décidé de demander l'asile pour protester contre les conditions dans lesquelles vivent les protestants à Andijan.

第三封信函涉及有关报道称,来自Andijan的圣灵降临牧师决定为抗议Andijan的新徒的生活条件而寻求庇护。

Les pentecôtistes, l'Église de Dieu, les adventistes du septième jour et les baptistes représentaient en tout 7 à 8 % de la population, tandis que les catholiques romains en constituaient 6 %1.

Pentecostal、Church of God、Seventh Day Adventist和浸信徒占人口总数的7-8%,罗马天徒占6%。

En outre, l'Église pentecôtiste avait été invitée à deux reprises à enregistrer ses autres branches, mais seuls les documents de six d'entre elles avaient été soumis jusque-là et étaient à l'examen.

此外,还两次邀请五旬为它的其余分注册,但迄今只有六个提出组成文书,目前正在审议中。

Le Gouvernement a également déclaré que seulement 5 des 47 branches de l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ au Kirghizistan avaient été enregistrées; les autres menaient des activités religieuses sans être enregistrées, en contravention avec la législation kirghize.

政府也宣称,在吉尔吉斯斯坦的耶稣基督五旬的47个分中只有5个业已注册;其余的违反吉尔吉斯的法律,未注册就从事宗活动。

Le Rapporteur spécial s'est également référé au fait que l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ se serait vu interdire de s'enregistrer dans plusieurs villes et aurait reçu une facture fiscale de plus de 100 000 dollars, alors que les groupes religieux sont exonérés d'impôt.

特别报告员也提及以下事实:据称耶稣基督五旬被禁止在数个镇注册,使它们面临逾10万美元的税款,尽管宗团体免税的。

C'est le cas des multiples attaques violentes d'extrémistes orthodoxes contre des Témoins de Jéhovah, des pentecôtistes et des catholiques en Géorgie, des attaques de musulmans par des extrémistes hindous en Inde et des attaques d'extrémistes musulmans contre les minorités religieuses au Bangladesh, en Indonésie et au Pakistan.

在格鲁吉亚,东正极端分子对耶和华见证信徒、安息日信徒和天徒一再进行的暴力袭击;在印度印度极端分子对穆斯林的袭击;在孟加拉国、印度尼西亚和巴基斯坦,穆斯林极端分子对宗少数群体的袭击均属于这种情况。

Une centaine de fidèles auraient été présents dans le sanctuaire, situé au rez-de-chaussée de la maison de la famille Kalutsky, lorsqu'une foule de 30 à 40 personnes auraient fait irruption, battu les pentecôtistes, terrorisé les enfants, volé les bibles et fouillé les effets personnels des fidèles tout en proférant des menaces.

据报道,当时约有数百名圣灵降临徒躲在位于卡卢茨基之家地下室的避难所中,一伙30-40人的暴徒闯入,殴打众人,恫吓儿童,抢走圣经,乱翻他人的书包。

On citera en particulier la réquisition arbitraire pour la présidence d'un logement qui ne figurait pas sur la liste des biens soumis à cette mesure (26 janvier), mesure qui a de plus valu à la victime d'être maintenue en détention pendant huit jours, ou le refus d'un fonctionnaire du Ministère de la justice de remettre la maison qu'un citoyen grec avait acquise dans une vente aux enchères ou encore l'incendie des studios d'une radio inaugurée récemment et appartenant à une église pentecôtiste, etc.

以总统办公室的名义任意占取一所房屋,而这所房屋并没有被列入征用财产之列(1月26日),而在此之前,有关的人在监狱中被关了八天;司法部一名官员拒绝交出一名希腊人在拍卖时购买的一处房屋;一个犹太最近开设的一家无线电台播音时受到纵火袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pentecôtiste 的法语例句

用户正在搜索


赤道的, 赤道低气压带, 赤道附近的, 赤道轨道, 赤道国家, 赤道几内亚, 赤道键, 赤道平面, 赤道气候, 赤道区,

相似单词


pente, penté, Pentecôte, pentecôtisme, pentecotiste, pentecôtiste, pentemètre, pentène, pentényl, pentétrazol,
n.
【宗】五教的成员

Ils auraient demandé à leurs adeptes de faire sortir les pentecôtistes du sanctuaire sans recourir à la violence.

神父要求手下的人不要欺辱与会者,但要把他们从大厅中赶走。

Certains sont catholiques, d'autres appartiennent à un mouvement pentecôtiste de leur propre groupe.

某些马努沙人罗马天主教徒,其他人则恪守本身的五宗教。

Ils ont leur propre église pentecôtiste.

他们都恪守本身的宗教

Les autorités auraient, entre autres, refusé d'enregistrer l'Église pentecôtiste, ce qui empêche cette dernière de fonctionner normalement.

据报,当局除其他外拒绝让圣灵降灵教会注册使它不能正常地开展工作。

Le Gouvernement a par ailleurs maintenu que la notification fiscale adressée à l'Église pentecôtiste était fondée et légalement justifiée.

政府也坚,交给教会的税款通知理由充足及合法的。

Ils auraient également détruit l'école de la paroisse de Murama, l'école Nyakarambu de l'Église pentecôtiste et pillé la population.

他们也摧毁了Murama的教会学校并进行了掠夺,该学校属于在Nykaramba的圣灵降临教会。

Les anglicans, les méthodistes, les baptistes, les adventistes du septième jour, les Témoins de Jéhovah et les pentecôtistes constituaient les 20 % restants.

奴隶全非洲裔,解放后在种植园取代奴隶的契约劳工自亚洲大陆的印度人

Le même mois, le tribunal municipal de Baranovichi a condamné l'Église pentecôtiste à des amendes pour avoir mené des activités religieuses sans l'autorisation de l'État.

同月,Baranovichi市法院判决教会为在没有得到国家许可的情况下进行宗教活动支付罚款。

Un pasteur de la trentième communauté pentecôtiste du Congo a brûlé quatre enfants dits sorciers au cours d'une séance de prières, à Lubumbashi au Katanga.

在加丹加卢本巴希,刚果五第30团体一名牧师在一场祈祷中烧死了四名所谓巫童。

Depuis l'adoption de la loi précitée, 1 170 organisations religieuses, appartenant notamment aux églises catholique, luthérienne, baptiste, pentecôtiste, adventiste et méthodiste, ont été enregistrées ou ont vu leur enregistrement renouvelé.

自从上述法律通过以,属于天主教、路德教、浸礼会、圣灵降临会基督降临会和卫理公会等教的1,170个宗教组织进行了登记或延长了登记。

Le Gouvernement a répondu à ce sujet que le 5 juillet deux popes orthodoxes étaient allés à la réunion de l'Église pentecôtiste avec leurs fidèles et avaient interrompu le service religieux.

关于该案,政府答复说,7月5日,两名东正教神父前去会见圣灵降临教徒及其教区人员,不准他们继续集会。

La troisième communication a trait aux faits suivants: un pasteur pentecôtiste d'Andijan aurait décidé de demander l'asile pour protester contre les conditions dans lesquelles vivent les protestants à Andijan.

第三封信函涉及有关报自Andijan的圣灵降临牧师决定为抗议Andijan的新教徒的生活条件而寻求庇护。

Les pentecôtistes, l'Église de Dieu, les adventistes du septième jour et les baptistes représentaient en tout 7 à 8 % de la population, tandis que les catholiques romains en constituaient 6 %1.

Pentecostal、Church of God、Seventh Day Adventist和浸信会教徒占人口总数的7-8%,罗马天主教徒占6%。

En outre, l'Église pentecôtiste avait été invitée à deux reprises à enregistrer ses autres branches, mais seuls les documents de six d'entre elles avaient été soumis jusque-là et étaient à l'examen.

此外,还两次邀请教会为它的其余分会注册,但迄今只有六个提出组成文书,目前正在审议中。

Le Gouvernement a également déclaré que seulement 5 des 47 branches de l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ au Kirghizistan avaient été enregistrées; les autres menaient des activités religieuses sans être enregistrées, en contravention avec la législation kirghize.

政府也宣,在吉尔吉斯斯坦的耶稣基督五教会的47个分会中只有5个业已注册;其余的违反吉尔吉斯的法律,未注册就从事宗教活动。

Le Rapporteur spécial s'est également référé au fait que l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ se serait vu interdire de s'enregistrer dans plusieurs villes et aurait reçu une facture fiscale de plus de 100 000 dollars, alors que les groupes religieux sont exonérés d'impôt.

特别报告员也提及以下事实:据耶稣基督教会被禁止在数个镇注册,使它们面临逾10万美元的税款,尽管宗教团体免税的。

C'est le cas des multiples attaques violentes d'extrémistes orthodoxes contre des Témoins de Jéhovah, des pentecôtistes et des catholiques en Géorgie, des attaques de musulmans par des extrémistes hindous en Inde et des attaques d'extrémistes musulmans contre les minorités religieuses au Bangladesh, en Indonésie et au Pakistan.

在格鲁吉亚,东正教极端分子对耶和华见证信徒、安息日信徒和天主教徒一再进行的暴力袭击;在印度印度极端分子对穆斯林的袭击;在孟加拉国、印度尼西亚和巴基斯坦,穆斯林极端分子对宗教少数群体的袭击均属于这种情况。

Une centaine de fidèles auraient été présents dans le sanctuaire, situé au rez-de-chaussée de la maison de la famille Kalutsky, lorsqu'une foule de 30 à 40 personnes auraient fait irruption, battu les pentecôtistes, terrorisé les enfants, volé les bibles et fouillé les effets personnels des fidèles tout en proférant des menaces.

据报,当时约有数百名圣灵降临教徒躲在位于卡卢茨基之家地下室的避难所中,一伙30-40人的暴徒闯入,殴打众人,恫吓儿童,抢走圣经,乱翻他人的书包。

On citera en particulier la réquisition arbitraire pour la présidence d'un logement qui ne figurait pas sur la liste des biens soumis à cette mesure (26 janvier), mesure qui a de plus valu à la victime d'être maintenue en détention pendant huit jours, ou le refus d'un fonctionnaire du Ministère de la justice de remettre la maison qu'un citoyen grec avait acquise dans une vente aux enchères ou encore l'incendie des studios d'une radio inaugurée récemment et appartenant à une église pentecôtiste, etc.

以总统办公室的名义任意占取一所房屋,而这所房屋并没有被列入征用财产之列(1月26日),而在此之前,有关的人在监狱中被关了八天;司法部一名官员拒绝交出一名希腊人在拍卖时购买的一处房屋;一个犹太教会最近开设的一家无线电台播音时受到纵火袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pentecôtiste 的法语例句

用户正在搜索


赤褐色的, 赤褐色的[指头发], 赤褐色的头发, 赤红, 赤猴属, 赤吼猴, 赤狐, 赤脚, 赤脚的, 赤脚滑冰,

相似单词


pente, penté, Pentecôte, pentecôtisme, pentecotiste, pentecôtiste, pentemètre, pentène, pentényl, pentétrazol,

用户正在搜索


冲破束缚, 冲破一切障碍, 冲破一扇门, 冲缺口, 冲人对方的阵地, 冲入人群, 冲散, 冲散集会, 冲杀, 冲沙闸,

相似单词


pente, penté, Pentecôte, pentecôtisme, pentecotiste, pentecôtiste, pentemètre, pentène, pentényl, pentétrazol,

用户正在搜索


冲刷率, 冲塌, 冲痰, 冲腾, 冲天, 冲天干劲, 冲天炉出铁槽, 冲天炉出铁孔, 冲天炉鼓风机, 冲天炉火花灭集器,

相似单词


pente, penté, Pentecôte, pentecôtisme, pentecotiste, pentecôtiste, pentemètre, pentène, pentényl, pentétrazol,
n.
【宗】五旬节派教成员

Ils auraient demandé à leurs adeptes de faire sortir les pentecôtistes du sanctuaire sans recourir à la violence.

据称神父要求手下人不要欺辱与者,但要把他们从大厅中赶走。

Certains sont catholiques, d'autres appartiennent à un mouvement pentecôtiste de leur propre groupe.

某些马努沙人罗马天主教徒,其他人则恪守本身五旬节宗教。

Ils ont leur propre église pentecôtiste.

他们都恪守本身五旬宗教

Les autorités auraient, entre autres, refusé d'enregistrer l'Église pentecôtiste, ce qui empêche cette dernière de fonctionner normalement.

据报道,当局除其他外拒绝让圣灵降灵派注册使它不能正常地开展工作。

Le Gouvernement a par ailleurs maintenu que la notification fiscale adressée à l'Église pentecôtiste était fondée et légalement justifiée.

政府也坚称,交给五旬节派款通知理由充足及合法

Ils auraient également détruit l'école de la paroisse de Murama, l'école Nyakarambu de l'Église pentecôtiste et pillé la population.

据称他们也摧毁了Murama学校并进行了掠夺,该学校属于Nykaramba圣灵降临节教

Les anglicans, les méthodistes, les baptistes, les adventistes du septième jour, les Témoins de Jéhovah et les pentecôtistes constituaient les 20 % restants.

奴隶全非洲裔,解放后种植园取代奴隶契约劳工来自亚洲大陆印度人

Le même mois, le tribunal municipal de Baranovichi a condamné l'Église pentecôtiste à des amendes pour avoir mené des activités religieuses sans l'autorisation de l'État.

同月,Baranovichi市法院判决五旬没有得到国家许可情况下进行宗教活动支付罚款。

Un pasteur de la trentième communauté pentecôtiste du Congo a brûlé quatre enfants dits sorciers au cours d'une séance de prières, à Lubumbashi au Katanga.

加丹加卢本巴希,刚果五旬节教派第30团体名牧师祈祷中烧死了四名所谓巫童。

Depuis l'adoption de la loi précitée, 1 170 organisations religieuses, appartenant notamment aux églises catholique, luthérienne, baptiste, pentecôtiste, adventiste et méthodiste, ont été enregistrées ou ont vu leur enregistrement renouvelé.

自从上述法律通过以来,属于天主教、路德教、浸礼圣灵降临基督降临和卫理公等教派1,170个宗教组织进行了登记或延长了登记。

Le Gouvernement a répondu à ce sujet que le 5 juillet deux popes orthodoxes étaient allés à la réunion de l'Église pentecôtiste avec leurs fidèles et avaient interrompu le service religieux.

关于该案,政府答复说,7月5日,两名东正教神父前去见圣灵降临派教徒及其教区人员,不准他们继续集

La troisième communication a trait aux faits suivants: un pasteur pentecôtiste d'Andijan aurait décidé de demander l'asile pour protester contre les conditions dans lesquelles vivent les protestants à Andijan.

第三封信函涉及有关报道称,来自Andijan圣灵降临派牧师决定为抗议Andijan新教徒生活条件而寻求庇护。

Les pentecôtistes, l'Église de Dieu, les adventistes du septième jour et les baptistes représentaient en tout 7 à 8 % de la population, tandis que les catholiques romains en constituaient 6 %1.

Pentecostal、Church of God、Seventh Day Adventist和浸信教徒占人口总数7-8%,罗马天主教徒占6%。

En outre, l'Église pentecôtiste avait été invitée à deux reprises à enregistrer ses autres branches, mais seuls les documents de six d'entre elles avaient été soumis jusque-là et étaient à l'examen.

此外,还两次邀请五旬节派为它其余分注册,但迄今只有六个提出组成文书,目前正审议中。

Le Gouvernement a également déclaré que seulement 5 des 47 branches de l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ au Kirghizistan avaient été enregistrées; les autres menaient des activités religieuses sans être enregistrées, en contravention avec la législation kirghize.

政府也宣称,吉尔吉斯斯坦耶稣基督五旬节派47个分中只有5个业已注册;其余违反吉尔吉斯法律,未注册就从事宗教活动。

Le Rapporteur spécial s'est également référé au fait que l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ se serait vu interdire de s'enregistrer dans plusieurs villes et aurait reçu une facture fiscale de plus de 100 000 dollars, alors que les groupes religieux sont exonérés d'impôt.

特别报告员也提及以下事实:据称耶稣基督五旬节派被禁止数个镇注册,使它们面临逾10万美元款,尽管宗教团体

C'est le cas des multiples attaques violentes d'extrémistes orthodoxes contre des Témoins de Jéhovah, des pentecôtistes et des catholiques en Géorgie, des attaques de musulmans par des extrémistes hindous en Inde et des attaques d'extrémistes musulmans contre les minorités religieuses au Bangladesh, en Indonésie et au Pakistan.

格鲁吉亚,东正教极端分子对耶和华见证派信徒、安息日派信徒和天主教徒再进行暴力袭击;印度印度极端分子对穆斯林袭击;孟加拉国、印度尼西亚和巴基斯坦,穆斯林极端分子对宗教少数群体袭击均属于这种情况。

Une centaine de fidèles auraient été présents dans le sanctuaire, situé au rez-de-chaussée de la maison de la famille Kalutsky, lorsqu'une foule de 30 à 40 personnes auraient fait irruption, battu les pentecôtistes, terrorisé les enfants, volé les bibles et fouillé les effets personnels des fidèles tout en proférant des menaces.

据报道,当时约有数百名圣灵降临派教徒躲位于卡卢茨基之家地下室避难所中,伙30-40人暴徒闯入,殴打众人,恫吓儿童,抢走圣经,乱翻他人书包。

On citera en particulier la réquisition arbitraire pour la présidence d'un logement qui ne figurait pas sur la liste des biens soumis à cette mesure (26 janvier), mesure qui a de plus valu à la victime d'être maintenue en détention pendant huit jours, ou le refus d'un fonctionnaire du Ministère de la justice de remettre la maison qu'un citoyen grec avait acquise dans une vente aux enchères ou encore l'incendie des studios d'une radio inaugurée récemment et appartenant à une église pentecôtiste, etc.

以总统办公室名义任意占取所房屋,而这所房屋并没有被列入征用财产之列(1月26日),而此之前,有关监狱中被关了八天;司法部名官员拒绝交出名希腊人拍卖时购买处房屋;犹太教最近开设家无线电台播音时受到纵火袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pentecôtiste 的法语例句

用户正在搜索


冲突(内心的), 冲突的, 冲突的加剧, 冲突的局部化, 冲稀, 冲洗, 冲洗槽, 冲洗池, 冲洗法, 冲洗管,

相似单词


pente, penté, Pentecôte, pentecôtisme, pentecotiste, pentecôtiste, pentemètre, pentène, pentényl, pentétrazol,
n.
【宗】五旬节派的成员

Ils auraient demandé à leurs adeptes de faire sortir les pentecôtistes du sanctuaire sans recourir à la violence.

据称神父要求手下的人不要欺辱与会者,但要把他们从大厅中赶走。

Certains sont catholiques, d'autres appartiennent à un mouvement pentecôtiste de leur propre groupe.

某些马努沙人罗马徒,其他人则恪守本身的五旬节宗

Ils ont leur propre église pentecôtiste.

他们都恪守本身的五旬

Les autorités auraient, entre autres, refusé d'enregistrer l'Église pentecôtiste, ce qui empêche cette dernière de fonctionner normalement.

据报道,当局除其他外拒绝让圣灵降灵派会注册使它不能正常地开展工作。

Le Gouvernement a par ailleurs maintenu que la notification fiscale adressée à l'Église pentecôtiste était fondée et légalement justifiée.

也坚称,交给五旬节派会的税款通知理由充足及合法的。

Ils auraient également détruit l'école de la paroisse de Murama, l'école Nyakarambu de l'Église pentecôtiste et pillé la population.

据称他们也摧毁了Murama的会学校并进行了掠夺,该学校属于在Nykaramba的圣灵降临节会。

Les anglicans, les méthodistes, les baptistes, les adventistes du septième jour, les Témoins de Jéhovah et les pentecôtistes constituaient les 20 % restants.

奴隶全非洲裔,解放后在种植园取代奴隶的契约劳工来自亚洲大陆的印度人

Le même mois, le tribunal municipal de Baranovichi a condamné l'Église pentecôtiste à des amendes pour avoir mené des activités religieuses sans l'autorisation de l'État.

同月,Baranovichi市法院判决五旬为在没有得到国家许可的情况下进行宗活动支付罚款。

Un pasteur de la trentième communauté pentecôtiste du Congo a brûlé quatre enfants dits sorciers au cours d'une séance de prières, à Lubumbashi au Katanga.

在加丹加卢本巴希,刚果五旬节派第30团体一名牧师在一场祈祷中烧死了四名所谓巫童。

Depuis l'adoption de la loi précitée, 1 170 organisations religieuses, appartenant notamment aux églises catholique, luthérienne, baptiste, pentecôtiste, adventiste et méthodiste, ont été enregistrées ou ont vu leur enregistrement renouvelé.

自从上述法律通过以来,属于、路德、浸礼会、圣灵降临会基督降临会和卫理公会等派的1,170个宗组织进行了登记或延长了登记。

Le Gouvernement a répondu à ce sujet que le 5 juillet deux popes orthodoxes étaient allés à la réunion de l'Église pentecôtiste avec leurs fidèles et avaient interrompu le service religieux.

关于该案,复说,7月5日,两名东正神父前去会见圣灵降临派徒及其区人员,不准他们继续集会。

La troisième communication a trait aux faits suivants: un pasteur pentecôtiste d'Andijan aurait décidé de demander l'asile pour protester contre les conditions dans lesquelles vivent les protestants à Andijan.

第三封信函涉及有关报道称,来自Andijan的圣灵降临派牧师决定为抗议Andijan的新徒的生活条件而寻求庇护。

Les pentecôtistes, l'Église de Dieu, les adventistes du septième jour et les baptistes représentaient en tout 7 à 8 % de la population, tandis que les catholiques romains en constituaient 6 %1.

Pentecostal、Church of God、Seventh Day Adventist和浸信会徒占人口总数的7-8%,罗马徒占6%。

En outre, l'Église pentecôtiste avait été invitée à deux reprises à enregistrer ses autres branches, mais seuls les documents de six d'entre elles avaient été soumis jusque-là et étaient à l'examen.

此外,还两次邀请五旬节派会为它的其余分会注册,但迄今只有六个提出组成文书,目前正在审议中。

Le Gouvernement a également déclaré que seulement 5 des 47 branches de l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ au Kirghizistan avaient été enregistrées; les autres menaient des activités religieuses sans être enregistrées, en contravention avec la législation kirghize.

也宣称,在吉尔吉斯斯坦的耶稣基督五旬节派会的47个分会中只有5个业已注册;其余的违反吉尔吉斯的法律,未注册就从事宗活动。

Le Rapporteur spécial s'est également référé au fait que l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ se serait vu interdire de s'enregistrer dans plusieurs villes et aurait reçu une facture fiscale de plus de 100 000 dollars, alors que les groupes religieux sont exonérés d'impôt.

特别报告员也提及以下事实:据称耶稣基督五旬节派会被禁止在数个镇注册,使它们面临逾10万美元的税款,尽管宗团体免税的。

C'est le cas des multiples attaques violentes d'extrémistes orthodoxes contre des Témoins de Jéhovah, des pentecôtistes et des catholiques en Géorgie, des attaques de musulmans par des extrémistes hindous en Inde et des attaques d'extrémistes musulmans contre les minorités religieuses au Bangladesh, en Indonésie et au Pakistan.

在格鲁吉亚,东正极端分子对耶和华见证派信徒、安息日派信徒和徒一再进行的暴力袭击;在印度印度极端分子对穆斯林的袭击;在孟加拉国、印度尼西亚和巴基斯坦,穆斯林极端分子对宗少数群体的袭击均属于这种情况。

Une centaine de fidèles auraient été présents dans le sanctuaire, situé au rez-de-chaussée de la maison de la famille Kalutsky, lorsqu'une foule de 30 à 40 personnes auraient fait irruption, battu les pentecôtistes, terrorisé les enfants, volé les bibles et fouillé les effets personnels des fidèles tout en proférant des menaces.

据报道,当时约有数百名圣灵降临派徒躲在位于卡卢茨基之家地下室的避难所中,一伙30-40人的暴徒闯入,殴打众人,恫吓儿童,抢走圣经,乱翻他人的书包。

On citera en particulier la réquisition arbitraire pour la présidence d'un logement qui ne figurait pas sur la liste des biens soumis à cette mesure (26 janvier), mesure qui a de plus valu à la victime d'être maintenue en détention pendant huit jours, ou le refus d'un fonctionnaire du Ministère de la justice de remettre la maison qu'un citoyen grec avait acquise dans une vente aux enchères ou encore l'incendie des studios d'une radio inaugurée récemment et appartenant à une église pentecôtiste, etc.

以总统办公室的名义任意占取一所房屋,而这所房屋并没有被列入征用财产之列(1月26日),而在此之前,有关的人在监狱中被关了八;司法部一名官员拒绝交出一名希腊人在拍卖时购买的一处房屋;一个犹太会最近开设的一家无线电台播音时受到纵火袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pentecôtiste 的法语例句

用户正在搜索


充耳不闻, 充分, 充分成长, 充分的, 充分的(充足的), 充分的理由, 充分地, 充分发挥, 充分发育的身体, 充分发展,

相似单词


pente, penté, Pentecôte, pentecôtisme, pentecotiste, pentecôtiste, pentemètre, pentène, pentényl, pentétrazol,
n.
【宗】五旬节派教成员

Ils auraient demandé à leurs adeptes de faire sortir les pentecôtistes du sanctuaire sans recourir à la violence.

据称神父要求手下人不要欺辱与会者,但要把他们从大厅中赶走。

Certains sont catholiques, d'autres appartiennent à un mouvement pentecôtiste de leur propre groupe.

某些马努沙人罗马天主教徒,其他人则恪守五旬节宗教。

Ils ont leur propre église pentecôtiste.

他们都恪守五旬宗教

Les autorités auraient, entre autres, refusé d'enregistrer l'Église pentecôtiste, ce qui empêche cette dernière de fonctionner normalement.

据报道,当局除其他外拒绝让圣灵降灵派教会注册使它不能正常地开展工作。

Le Gouvernement a par ailleurs maintenu que la notification fiscale adressée à l'Église pentecôtiste était fondée et légalement justifiée.

政府也坚称,交给五旬节派教会税款通知理由充足及合法

Ils auraient également détruit l'école de la paroisse de Murama, l'école Nyakarambu de l'Église pentecôtiste et pillé la population.

据称他们也摧毁了Murama教会学校并进行了掠夺,该学校属于在Nykaramba圣灵降临节教会。

Les anglicans, les méthodistes, les baptistes, les adventistes du septième jour, les Témoins de Jéhovah et les pentecôtistes constituaient les 20 % restants.

奴隶全非洲裔,解放后在种植园取代奴隶契约劳工来自亚洲大陆印度人

Le même mois, le tribunal municipal de Baranovichi a condamné l'Église pentecôtiste à des amendes pour avoir mené des activités religieuses sans l'autorisation de l'État.

同月,Baranovichi市法院判决五旬教会为在没有得到国家许可情况下进行宗教活动支付罚款。

Un pasteur de la trentième communauté pentecôtiste du Congo a brûlé quatre enfants dits sorciers au cours d'une séance de prières, à Lubumbashi au Katanga.

在加丹加卢巴希,刚果五旬节教派第30团体一名牧师在一场祈祷中烧死了四名所谓巫童。

Depuis l'adoption de la loi précitée, 1 170 organisations religieuses, appartenant notamment aux églises catholique, luthérienne, baptiste, pentecôtiste, adventiste et méthodiste, ont été enregistrées ou ont vu leur enregistrement renouvelé.

自从上述法律通过以来,属于天主教、路德教、浸礼会、圣灵降临会基督降临会和卫理公会等教派1,170个宗教组织进行了登记了登记。

Le Gouvernement a répondu à ce sujet que le 5 juillet deux popes orthodoxes étaient allés à la réunion de l'Église pentecôtiste avec leurs fidèles et avaient interrompu le service religieux.

关于该案,政府答复说,7月5日,两名东正教神父前去会见圣灵降临派教徒及其教区人员,不准他们继续集会。

La troisième communication a trait aux faits suivants: un pasteur pentecôtiste d'Andijan aurait décidé de demander l'asile pour protester contre les conditions dans lesquelles vivent les protestants à Andijan.

第三封信函涉及有关报道称,来自Andijan圣灵降临派牧师决定为抗议Andijan新教徒生活条件而寻求庇护。

Les pentecôtistes, l'Église de Dieu, les adventistes du septième jour et les baptistes représentaient en tout 7 à 8 % de la population, tandis que les catholiques romains en constituaient 6 %1.

Pentecostal、Church of God、Seventh Day Adventist和浸信会教徒占人口总数7-8%,罗马天主教徒占6%。

En outre, l'Église pentecôtiste avait été invitée à deux reprises à enregistrer ses autres branches, mais seuls les documents de six d'entre elles avaient été soumis jusque-là et étaient à l'examen.

此外,还两次邀请五旬节派教会为它其余分会注册,但迄今只有六个提出组成文书,目前正在审议中。

Le Gouvernement a également déclaré que seulement 5 des 47 branches de l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ au Kirghizistan avaient été enregistrées; les autres menaient des activités religieuses sans être enregistrées, en contravention avec la législation kirghize.

政府也宣称,在吉尔吉斯斯坦耶稣基督五旬节派教会47个分会中只有5个业已注册;其余违反吉尔吉斯法律,未注册就从事宗教活动。

Le Rapporteur spécial s'est également référé au fait que l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ se serait vu interdire de s'enregistrer dans plusieurs villes et aurait reçu une facture fiscale de plus de 100 000 dollars, alors que les groupes religieux sont exonérés d'impôt.

特别报告员也提及以下事实:据称耶稣基督五旬节派教会被禁止在数个镇注册,使它们面临逾10万美元税款,尽管宗教团体免税

C'est le cas des multiples attaques violentes d'extrémistes orthodoxes contre des Témoins de Jéhovah, des pentecôtistes et des catholiques en Géorgie, des attaques de musulmans par des extrémistes hindous en Inde et des attaques d'extrémistes musulmans contre les minorités religieuses au Bangladesh, en Indonésie et au Pakistan.

在格鲁吉亚,东正教极端分子对耶和华见证派信徒、安息日派信徒和天主教徒一再进行暴力袭击;在印度印度极端分子对穆斯林袭击;在孟加拉国、印度尼西亚和巴基斯坦,穆斯林极端分子对宗教少数群体袭击均属于这种情况。

Une centaine de fidèles auraient été présents dans le sanctuaire, situé au rez-de-chaussée de la maison de la famille Kalutsky, lorsqu'une foule de 30 à 40 personnes auraient fait irruption, battu les pentecôtistes, terrorisé les enfants, volé les bibles et fouillé les effets personnels des fidèles tout en proférant des menaces.

据报道,当时约有数百名圣灵降临派教徒躲在位于卡卢茨基之家地下室避难所中,一伙30-40人暴徒闯入,殴打众人,恫吓儿童,抢走圣经,乱翻他人书包。

On citera en particulier la réquisition arbitraire pour la présidence d'un logement qui ne figurait pas sur la liste des biens soumis à cette mesure (26 janvier), mesure qui a de plus valu à la victime d'être maintenue en détention pendant huit jours, ou le refus d'un fonctionnaire du Ministère de la justice de remettre la maison qu'un citoyen grec avait acquise dans une vente aux enchères ou encore l'incendie des studios d'une radio inaugurée récemment et appartenant à une église pentecôtiste, etc.

以总统办公室名义任意占取一所房屋,而这所房屋并没有被列入征用财产之列(1月26日),而在此之前,有关人在监狱中被关了八天;司法部一名官员拒绝交出一名希腊人在拍卖时购买一处房屋;一个犹太教会最近开设一家无线电台播音时受到纵火袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pentecôtiste 的法语例句

用户正在搜索


充满恶梦的睡眠, 充满恶意的行为, 充满风趣的, 充满风趣的作品, 充满幻想的理想主义者, 充满活力, 充满活力的, 充满激情的, 充满激情的讲话, 充满激情的演说,

相似单词


pente, penté, Pentecôte, pentecôtisme, pentecotiste, pentecôtiste, pentemètre, pentène, pentényl, pentétrazol,
n.
【宗】五旬节派教的成员

Ils auraient demandé à leurs adeptes de faire sortir les pentecôtistes du sanctuaire sans recourir à la violence.

据称神父要求手下的人不要欺辱与会者,但要把他们从大厅中赶走。

Certains sont catholiques, d'autres appartiennent à un mouvement pentecôtiste de leur propre groupe.

某些马努沙人罗马天主教徒,其他人则恪守本身的五旬节宗教。

Ils ont leur propre église pentecôtiste.

他们都恪守本身的五旬宗教

Les autorités auraient, entre autres, refusé d'enregistrer l'Église pentecôtiste, ce qui empêche cette dernière de fonctionner normalement.

据报道,当局除其他教会注册使它不能正常地开展工作。

Le Gouvernement a par ailleurs maintenu que la notification fiscale adressée à l'Église pentecôtiste était fondée et légalement justifiée.

政府也坚称,交给五旬节派教会的税款通知理由充足及合法的。

Ils auraient également détruit l'école de la paroisse de Murama, l'école Nyakarambu de l'Église pentecôtiste et pillé la population.

据称他们也摧毁了Murama的教会学校并进行了掠夺,该学校属于在Nykaramba的临节教会。

Les anglicans, les méthodistes, les baptistes, les adventistes du septième jour, les Témoins de Jéhovah et les pentecôtistes constituaient les 20 % restants.

奴隶全非洲裔,解放后在种植园取代奴隶的契约劳工来自亚洲大陆的印度人

Le même mois, le tribunal municipal de Baranovichi a condamné l'Église pentecôtiste à des amendes pour avoir mené des activités religieuses sans l'autorisation de l'État.

同月,Baranovichi市法院判决五旬教会为在没有得到国家许可的情况下进行宗教活动支付罚款。

Un pasteur de la trentième communauté pentecôtiste du Congo a brûlé quatre enfants dits sorciers au cours d'une séance de prières, à Lubumbashi au Katanga.

在加丹加卢本巴希,刚果五旬节教派第30团体一名牧师在一场祈祷中烧死了四名所谓巫童。

Depuis l'adoption de la loi précitée, 1 170 organisations religieuses, appartenant notamment aux églises catholique, luthérienne, baptiste, pentecôtiste, adventiste et méthodiste, ont été enregistrées ou ont vu leur enregistrement renouvelé.

自从上述法律通过以来,属于天主教、路德教、浸礼会、临会基督临会和卫理公会等教派的1,170个宗教组织进行了登记或延长了登记。

Le Gouvernement a répondu à ce sujet que le 5 juillet deux popes orthodoxes étaient allés à la réunion de l'Église pentecôtiste avec leurs fidèles et avaient interrompu le service religieux.

关于该案,政府答复说,7月5日,两名东正教神父前去会见临派教徒及其教区人员,不准他们继续集会。

La troisième communication a trait aux faits suivants: un pasteur pentecôtiste d'Andijan aurait décidé de demander l'asile pour protester contre les conditions dans lesquelles vivent les protestants à Andijan.

第三封信函涉及有关报道称,来自Andijan的临派牧师决定为抗议Andijan的新教徒的生活条件而寻求庇护。

Les pentecôtistes, l'Église de Dieu, les adventistes du septième jour et les baptistes représentaient en tout 7 à 8 % de la population, tandis que les catholiques romains en constituaient 6 %1.

Pentecostal、Church of God、Seventh Day Adventist和浸信会教徒占人口总数的7-8%,罗马天主教徒占6%。

En outre, l'Église pentecôtiste avait été invitée à deux reprises à enregistrer ses autres branches, mais seuls les documents de six d'entre elles avaient été soumis jusque-là et étaient à l'examen.

,还两次邀请五旬节派教会为它的其余分会注册,但迄今只有六个提出组成文书,目前正在审议中。

Le Gouvernement a également déclaré que seulement 5 des 47 branches de l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ au Kirghizistan avaient été enregistrées; les autres menaient des activités religieuses sans être enregistrées, en contravention avec la législation kirghize.

政府也宣称,在吉尔吉斯斯坦的耶稣基督五旬节派教会的47个分会中只有5个业已注册;其余的违反吉尔吉斯的法律,未注册就从事宗教活动。

Le Rapporteur spécial s'est également référé au fait que l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ se serait vu interdire de s'enregistrer dans plusieurs villes et aurait reçu une facture fiscale de plus de 100 000 dollars, alors que les groupes religieux sont exonérés d'impôt.

特别报告员也提及以下事实:据称耶稣基督五旬节派教会被禁止在数个镇注册,使它们面临逾10万美元的税款,尽管宗教团体免税的。

C'est le cas des multiples attaques violentes d'extrémistes orthodoxes contre des Témoins de Jéhovah, des pentecôtistes et des catholiques en Géorgie, des attaques de musulmans par des extrémistes hindous en Inde et des attaques d'extrémistes musulmans contre les minorités religieuses au Bangladesh, en Indonésie et au Pakistan.

在格鲁吉亚,东正教极端分子对耶和华见证派信徒、安息日派信徒和天主教徒一再进行的暴力袭击;在印度印度极端分子对穆斯林的袭击;在孟加拉国、印度尼西亚和巴基斯坦,穆斯林极端分子对宗教少数群体的袭击均属于这种情况。

Une centaine de fidèles auraient été présents dans le sanctuaire, situé au rez-de-chaussée de la maison de la famille Kalutsky, lorsqu'une foule de 30 à 40 personnes auraient fait irruption, battu les pentecôtistes, terrorisé les enfants, volé les bibles et fouillé les effets personnels des fidèles tout en proférant des menaces.

据报道,当时约有数百名临派教徒躲在位于卡卢茨基之家地下室的避难所中,一伙30-40人的暴徒闯入,殴打众人,恫吓儿童,抢走经,乱翻他人的书包。

On citera en particulier la réquisition arbitraire pour la présidence d'un logement qui ne figurait pas sur la liste des biens soumis à cette mesure (26 janvier), mesure qui a de plus valu à la victime d'être maintenue en détention pendant huit jours, ou le refus d'un fonctionnaire du Ministère de la justice de remettre la maison qu'un citoyen grec avait acquise dans une vente aux enchères ou encore l'incendie des studios d'une radio inaugurée récemment et appartenant à une église pentecôtiste, etc.

以总统办公室的名义任意占取一所房屋,而这所房屋并没有被列入征用财产之列(1月26日),而在此之前,有关的人在监狱中被关了八天;司法部一名官员交出一名希腊人在拍卖时购买的一处房屋;一个犹太教会最近开设的一家无线电台播音时受到纵火袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pentecôtiste 的法语例句

用户正在搜索


充满深情的话, 充满生气的, 充满睡意的, 充满危险的, 充满污泥的, 充满喜悦, 充满阳光, 充满淤泥, 充满淤泥的, 充满怨恨的心,

相似单词


pente, penté, Pentecôte, pentecôtisme, pentecotiste, pentecôtiste, pentemètre, pentène, pentényl, pentétrazol,