Près de la moitié des violations présumées ont été commises par des paramilitaires.
所报告的侵害行为近一半是事部队犯下的。
Près de la moitié des violations présumées ont été commises par des paramilitaires.
所报告的侵害行为近一半是事部队犯下的。
Le nom de ces personnes figurait sur une liste détenue par les paramilitaires.
他们是上了事人员随身所带名单上的人。
Divers groupes paramilitaires soutenaient chacune des causes ethnonationales.
有许事
支持了各自的民族事业。
La plupart des menaces émanent apparemment de groupes paramilitaires.
大数的威胁是由
事
体作出的。
Les principaux ennemis des journalistes colombiens sont les forces paramilitaires.
无国界记者组织报告说,哥伦比亚记者所面临的要敌人就是
事组织的武装力量。
Taylor distribuait ce riz à ses forces militaires et paramilitaires.
泰勒将大米分发给他的队和他的
队。
Les groupes paramilitaires restent les principaux responsables des déplacements de population.
造成流离失所现象的仍要是
事
。
Le groupe paramilitaire Local Defence Units est un facteur de grande insécurité.
事性的“地方自卫队”大大加深人民的不安全感。
Les paramilitaires auraient abattu Mohmmad Abdullah Sheik peu de temps après.
据报告在此后不久这些人员就将Mohmmad Abdullah Sheikh杀死。
La soi-disant Force de sécurité du Kosovo est une organisation paramilitaire illégale.
所谓的“科索沃安全部队”是一个法的
事组织。
Les habitants de l'enclave redoutent grandement une attaque des groupes paramilitaires.
居民们极其害怕事部队会在
事区内实施杀戮行动。
Le phénomène paramilitaire a continué à se développer et à s'intensifier.
事活动继续扩大,并进一步加强。
Les structures économiques et politiques des groupes paramilitaires démobilisés doivent être démantelées.
遣散的事
体的经济和政治结构必须予以摧毁。
Les paramilitaires ont aussi fait une halte pour inspecter une trentaine de véhicules.
事人员还拦截和检查了约30部车辆。
Dans beaucoup de cas, les auteurs étaient des membres de groupes paramilitaires.
事
那些成员犯下了相当大数量的法外处决行为。
Parallèlement, les cartels de la drogue constituaient leurs propres groupes paramilitaires pour se protéger.
同时,毒品卡特尔也组成了其本身的事
,来进行自卫。
Elles sont convenues que le processus concernerait tous les groupes paramilitaires et milices.
他们还同意该进程应包括所有事
体和民兵
体。
Ces groupes voulaient être reconnus comme des groupes paramilitaires pour pouvoir entrer en négociation.
这些伙想要成为
事
伙,以进入谈判。
Les paramilitaires ont capturé certaines de ces personnes et les ont tuées sur-le-champ.
事人员抓到了那些人当中的一些并当场将他们杀害。
Ils ont dans leurs rangs d'anciens membres d'organisations paramilitaires, notamment des enfants.
这些体的队伍中包括前
事组织成员,其中包括儿童。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Près de la moitié des violations présumées ont été commises par des paramilitaires.
所报告的侵害行为近一半是部队犯下的。
Le nom de ces personnes figurait sur une liste détenue par les paramilitaires.
他们是上了人员随身所带名单上的人。
Divers groupes paramilitaires soutenaient chacune des causes ethnonationales.
有许多集团支持了各自的民族
业。
La plupart des menaces émanent apparemment de groupes paramilitaires.
大多数的威胁是由团体作出的。
Les principaux ennemis des journalistes colombiens sont les forces paramilitaires.
无国界者组织报告说,哥伦
者所面临的
要敌人就是
组织的武装力量。
Taylor distribuait ce riz à ses forces militaires et paramilitaires.
泰勒将大米分发给他的队和他的
队。
Les groupes paramilitaires restent les principaux responsables des déplacements de population.
造成流离失所现象的仍要是
集团。
Le groupe paramilitaire Local Defence Units est un facteur de grande insécurité.
非性的“地方自卫队”大大加深人民的不安全感。
Les paramilitaires auraient abattu Mohmmad Abdullah Sheik peu de temps après.
据报告在此后不久这些人员就将Mohmmad Abdullah Sheikh杀死。
La soi-disant Force de sécurité du Kosovo est une organisation paramilitaire illégale.
所谓的“科索沃安全部队”是一个非法的组织。
Les habitants de l'enclave redoutent grandement une attaque des groupes paramilitaires.
居民们极其害怕部队会在非
区内实施杀戮行动。
Le phénomène paramilitaire a continué à se développer et à s'intensifier.
活动继续扩大,并进一步加强。
Les structures économiques et politiques des groupes paramilitaires démobilisés doivent être démantelées.
遣散的团体的经济和政治结构必须予以摧毁。
Les paramilitaires ont aussi fait une halte pour inspecter une trentaine de véhicules.
人员还拦截和检查了约30部车辆。
Dans beaucoup de cas, les auteurs étaient des membres de groupes paramilitaires.
集团那些成员犯下了相当大数量的法外处决行为。
Parallèlement, les cartels de la drogue constituaient leurs propres groupes paramilitaires pour se protéger.
同时,毒品卡特尔也组成了其本身的集团,来进行自卫。
Elles sont convenues que le processus concernerait tous les groupes paramilitaires et milices.
他们还同意该进程应包括所有团体和民兵团体。
Ces groupes voulaient être reconnus comme des groupes paramilitaires pour pouvoir entrer en négociation.
这些团伙想要成为团伙,以进入谈判。
Les paramilitaires ont capturé certaines de ces personnes et les ont tuées sur-le-champ.
人员抓到了那些人当中的一些并当场将他们杀害。
Ils ont dans leurs rangs d'anciens membres d'organisations paramilitaires, notamment des enfants.
这些团体的队伍中包括前组织成员,其中包括儿童。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Près de la moitié des violations présumées ont été commises par des paramilitaires.
所报告的侵害行为近一半是部队犯下的。
Le nom de ces personnes figurait sur une liste détenue par les paramilitaires.
他们是上了人员随身所带名单上的人。
Divers groupes paramilitaires soutenaient chacune des causes ethnonationales.
有许多支持了各自的民族
业。
La plupart des menaces émanent apparemment de groupes paramilitaires.
大多数的威胁是由体作出的。
Les principaux ennemis des journalistes colombiens sont les forces paramilitaires.
无国界记者组织报告说,哥伦比亚记者所面临的要敌人就是
组织的武装力量。
Taylor distribuait ce riz à ses forces militaires et paramilitaires.
泰勒将大米分发给他的队和他的
队。
Les groupes paramilitaires restent les principaux responsables des déplacements de population.
造成流离失所现象的仍要是
。
Le groupe paramilitaire Local Defence Units est un facteur de grande insécurité.
非性的“地方自卫队”大大加深人民的不安全感。
Les paramilitaires auraient abattu Mohmmad Abdullah Sheik peu de temps après.
据报告在此后不久这些人员就将Mohmmad Abdullah Sheikh杀死。
La soi-disant Force de sécurité du Kosovo est une organisation paramilitaire illégale.
所谓的“科索沃安全部队”是一个非法的组织。
Les habitants de l'enclave redoutent grandement une attaque des groupes paramilitaires.
居民们极其害怕部队会在非
区内实施杀戮行动。
Le phénomène paramilitaire a continué à se développer et à s'intensifier.
活动继续扩大,并进一步加强。
Les structures économiques et politiques des groupes paramilitaires démobilisés doivent être démantelées.
遣散的体的经济和政治结构必须予以摧毁。
Les paramilitaires ont aussi fait une halte pour inspecter une trentaine de véhicules.
人员还拦截和检查了约30部车辆。
Dans beaucoup de cas, les auteurs étaient des membres de groupes paramilitaires.
那些成员犯下了相当大数量的法外处决行为。
Parallèlement, les cartels de la drogue constituaient leurs propres groupes paramilitaires pour se protéger.
同时,毒品卡特尔也组成了其本身的,来进行自卫。
Elles sont convenues que le processus concernerait tous les groupes paramilitaires et milices.
他们还同意该进程应包括所有体和民兵
体。
Ces groupes voulaient être reconnus comme des groupes paramilitaires pour pouvoir entrer en négociation.
这些伙想要成为
伙,以进入谈判。
Les paramilitaires ont capturé certaines de ces personnes et les ont tuées sur-le-champ.
人员抓到了那些人当中的一些并当场将他们杀害。
Ils ont dans leurs rangs d'anciens membres d'organisations paramilitaires, notamment des enfants.
这些体的队伍中包括前
组织成员,其中包括儿童。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Près de la moitié des violations présumées ont été commises par des paramilitaires.
所报告侵害行为近一半是准军事部队犯下
。
Le nom de ces personnes figurait sur une liste détenue par les paramilitaires.
他们是上了准军事人员随身所带名单上人。
Divers groupes paramilitaires soutenaient chacune des causes ethnonationales.
有许多准军事集团支持了各自民族事业。
La plupart des menaces émanent apparemment de groupes paramilitaires.
大多数威胁是由准军事团体作出
。
Les principaux ennemis des journalistes colombiens sont les forces paramilitaires.
无国界记者组织报告说,哥伦比亚记者所面人就是准军事组织
武装力量。
Taylor distribuait ce riz à ses forces militaires et paramilitaires.
泰勒将大米分发给他军队和他
准军队。
Les groupes paramilitaires restent les principaux responsables des déplacements de population.
造成流离失所现象仍
是准军事集团。
Le groupe paramilitaire Local Defence Units est un facteur de grande insécurité.
非军事性“地方自卫队”大大加深人民
不安全感。
Les paramilitaires auraient abattu Mohmmad Abdullah Sheik peu de temps après.
据报告在此后不久这些人员就将Mohmmad Abdullah Sheikh杀死。
La soi-disant Force de sécurité du Kosovo est une organisation paramilitaire illégale.
所谓“科索沃安全部队”是一个非法
准军事组织。
Les habitants de l'enclave redoutent grandement une attaque des groupes paramilitaires.
居民们极其害怕准军事部队会在非军事区内实施杀戮行动。
Le phénomène paramilitaire a continué à se développer et à s'intensifier.
准军事活动继续扩大,并进一步加强。
Les structures économiques et politiques des groupes paramilitaires démobilisés doivent être démantelées.
遣散准军事团体
经济和政治结构必须予以摧毁。
Les paramilitaires ont aussi fait une halte pour inspecter une trentaine de véhicules.
准军事人员还拦截和检查了约30部车辆。
Dans beaucoup de cas, les auteurs étaient des membres de groupes paramilitaires.
准军事集团那些成员犯下了相当大数量法外处决行为。
Parallèlement, les cartels de la drogue constituaient leurs propres groupes paramilitaires pour se protéger.
同时,毒品卡特尔也组成了其本身准军事集团,来进行自卫。
Elles sont convenues que le processus concernerait tous les groupes paramilitaires et milices.
他们还同意该进程应包括所有准军事团体和民兵团体。
Ces groupes voulaient être reconnus comme des groupes paramilitaires pour pouvoir entrer en négociation.
这些团伙想成为准军事团伙,以进入谈判。
Les paramilitaires ont capturé certaines de ces personnes et les ont tuées sur-le-champ.
准军事人员抓到了那些人当中一些并当场将他们杀害。
Ils ont dans leurs rangs d'anciens membres d'organisations paramilitaires, notamment des enfants.
这些团体队伍中包括前准军事组织成员,其中包括儿童。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Près de la moitié des violations présumées ont été commises par des paramilitaires.
所报告侵害行为近一半是准
部队犯下
。
Le nom de ces personnes figurait sur une liste détenue par les paramilitaires.
们是上了准
人员随身所带名单上
人。
Divers groupes paramilitaires soutenaient chacune des causes ethnonationales.
有许多准集
支持了各自
民族
业。
La plupart des menaces émanent apparemment de groupes paramilitaires.
大多数威胁是由准
作出
。
Les principaux ennemis des journalistes colombiens sont les forces paramilitaires.
无国界记者组织报告说,哥伦比亚记者所面临要敌人就是准
组织
武装力量。
Taylor distribuait ce riz à ses forces militaires et paramilitaires.
泰勒将大米分发给队和
准
队。
Les groupes paramilitaires restent les principaux responsables des déplacements de population.
造成流离失所现象仍
要是准
集
。
Le groupe paramilitaire Local Defence Units est un facteur de grande insécurité.
非性
“地方自卫队”大大加深人民
不安全感。
Les paramilitaires auraient abattu Mohmmad Abdullah Sheik peu de temps après.
据报告在此后不久这些人员就将Mohmmad Abdullah Sheikh杀死。
La soi-disant Force de sécurité du Kosovo est une organisation paramilitaire illégale.
所谓“科索沃安全部队”是一个非法
准
组织。
Les habitants de l'enclave redoutent grandement une attaque des groupes paramilitaires.
居民们极其害怕准部队会在非
区内实施杀戮行动。
Le phénomène paramilitaire a continué à se développer et à s'intensifier.
准活动继续扩大,并进一步加强。
Les structures économiques et politiques des groupes paramilitaires démobilisés doivent être démantelées.
遣散准
经济和政治结构必须予以摧毁。
Les paramilitaires ont aussi fait une halte pour inspecter une trentaine de véhicules.
准人员还拦截和检查了约30部车辆。
Dans beaucoup de cas, les auteurs étaient des membres de groupes paramilitaires.
准集
那些成员犯下了相当大数量
法外处决行为。
Parallèlement, les cartels de la drogue constituaient leurs propres groupes paramilitaires pour se protéger.
同时,毒品卡特尔也组成了其本身准
集
,来进行自卫。
Elles sont convenues que le processus concernerait tous les groupes paramilitaires et milices.
们还同意该进程应包括所有准
和民兵
。
Ces groupes voulaient être reconnus comme des groupes paramilitaires pour pouvoir entrer en négociation.
这些伙想要成为准
伙,以进入谈判。
Les paramilitaires ont capturé certaines de ces personnes et les ont tuées sur-le-champ.
准人员抓到了那些人当中
一些并当场将
们杀害。
Ils ont dans leurs rangs d'anciens membres d'organisations paramilitaires, notamment des enfants.
这些队伍中包括前准
组织成员,其中包括儿童。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Près de la moitié des violations présumées ont été commises par des paramilitaires.
所报的侵害行为近一半是准军事部
的。
Le nom de ces personnes figurait sur une liste détenue par les paramilitaires.
他们是上了准军事人员随身所带名单上的人。
Divers groupes paramilitaires soutenaient chacune des causes ethnonationales.
有许多准军事集团支持了各自的民族事业。
La plupart des menaces émanent apparemment de groupes paramilitaires.
大多数的威胁是由准军事团体作出的。
Les principaux ennemis des journalistes colombiens sont les forces paramilitaires.
无国界记者组织报说,哥伦比亚记者所面临的
要敌人就是准军事组织的武装力量。
Taylor distribuait ce riz à ses forces militaires et paramilitaires.
泰勒将大米分发给他的军和他的准军
。
Les groupes paramilitaires restent les principaux responsables des déplacements de population.
造成流离失所现象的仍要是准军事集团。
Le groupe paramilitaire Local Defence Units est un facteur de grande insécurité.
非军事性的“地方自卫”大大加深人民的不安全感。
Les paramilitaires auraient abattu Mohmmad Abdullah Sheik peu de temps après.
据报后不久这些人员就将Mohmmad Abdullah Sheikh杀死。
La soi-disant Force de sécurité du Kosovo est une organisation paramilitaire illégale.
所谓的“科索沃安全部”是一个非法的准军事组织。
Les habitants de l'enclave redoutent grandement une attaque des groupes paramilitaires.
居民们极其害怕准军事部会
非军事区内实施杀戮行动。
Le phénomène paramilitaire a continué à se développer et à s'intensifier.
准军事活动继续扩大,并进一步加强。
Les structures économiques et politiques des groupes paramilitaires démobilisés doivent être démantelées.
遣散的准军事团体的经济和政治结构必须予以摧毁。
Les paramilitaires ont aussi fait une halte pour inspecter une trentaine de véhicules.
准军事人员还拦截和检查了约30部车辆。
Dans beaucoup de cas, les auteurs étaient des membres de groupes paramilitaires.
准军事集团那些成员了相当大数量的法外处决行为。
Parallèlement, les cartels de la drogue constituaient leurs propres groupes paramilitaires pour se protéger.
同时,毒品卡特尔也组成了其本身的准军事集团,来进行自卫。
Elles sont convenues que le processus concernerait tous les groupes paramilitaires et milices.
他们还同意该进程应包括所有准军事团体和民兵团体。
Ces groupes voulaient être reconnus comme des groupes paramilitaires pour pouvoir entrer en négociation.
这些团伙想要成为准军事团伙,以进入谈判。
Les paramilitaires ont capturé certaines de ces personnes et les ont tuées sur-le-champ.
准军事人员抓到了那些人当中的一些并当场将他们杀害。
Ils ont dans leurs rangs d'anciens membres d'organisations paramilitaires, notamment des enfants.
这些团体的伍中包括前准军事组织成员,其中包括儿童。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Près de la moitié des violations présumées ont été commises par des paramilitaires.
所报告的侵害行为近一半是准军事部队犯下的。
Le nom de ces personnes figurait sur une liste détenue par les paramilitaires.
他是上了准军事人员随身所带名单上的人。
Divers groupes paramilitaires soutenaient chacune des causes ethnonationales.
有许多准军事集团支持了各自的民族事业。
La plupart des menaces émanent apparemment de groupes paramilitaires.
大多数的威胁是由准军事团体作出的。
Les principaux ennemis des journalistes colombiens sont les forces paramilitaires.
无国界记者组织报告说,哥伦比亚记者所面临的要敌人就是准军事组织的武装力量。
Taylor distribuait ce riz à ses forces militaires et paramilitaires.
泰勒将大米分发给他的军队和他的准军队。
Les groupes paramilitaires restent les principaux responsables des déplacements de population.
造成流离失所现象的仍要是准军事集团。
Le groupe paramilitaire Local Defence Units est un facteur de grande insécurité.
非军事性的“地方自卫队”大大加深人民的不安全感。
Les paramilitaires auraient abattu Mohmmad Abdullah Sheik peu de temps après.
据报告在此后不久这些人员就将Mohmmad Abdullah Sheikh杀死。
La soi-disant Force de sécurité du Kosovo est une organisation paramilitaire illégale.
所谓的“科索沃安全部队”是一个非法的准军事组织。
Les habitants de l'enclave redoutent grandement une attaque des groupes paramilitaires.
居民害怕准军事部队会在非军事区内实施杀戮行动。
Le phénomène paramilitaire a continué à se développer et à s'intensifier.
准军事活动继续扩大,并进一步加强。
Les structures économiques et politiques des groupes paramilitaires démobilisés doivent être démantelées.
遣散的准军事团体的经济和政治结构必须予以摧毁。
Les paramilitaires ont aussi fait une halte pour inspecter une trentaine de véhicules.
准军事人员还拦截和检查了约30部车辆。
Dans beaucoup de cas, les auteurs étaient des membres de groupes paramilitaires.
准军事集团那些成员犯下了相当大数量的法外处决行为。
Parallèlement, les cartels de la drogue constituaient leurs propres groupes paramilitaires pour se protéger.
同时,毒品卡特尔也组成了本身的准军事集团,来进行自卫。
Elles sont convenues que le processus concernerait tous les groupes paramilitaires et milices.
他还同意该进程应包括所有准军事团体和民兵团体。
Ces groupes voulaient être reconnus comme des groupes paramilitaires pour pouvoir entrer en négociation.
这些团伙想要成为准军事团伙,以进入谈判。
Les paramilitaires ont capturé certaines de ces personnes et les ont tuées sur-le-champ.
准军事人员抓到了那些人当中的一些并当场将他杀害。
Ils ont dans leurs rangs d'anciens membres d'organisations paramilitaires, notamment des enfants.
这些团体的队伍中包括前准军事组织成员,中包括儿童。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Près de la moitié des violations présumées ont été commises par des paramilitaires.
所报告的侵害行为近一半是准军事部队犯下的。
Le nom de ces personnes figurait sur une liste détenue par les paramilitaires.
他是上了准军事人员随身所带名单上的人。
Divers groupes paramilitaires soutenaient chacune des causes ethnonationales.
有许多准军事集团支持了各自的民族事业。
La plupart des menaces émanent apparemment de groupes paramilitaires.
大多数的威胁是由准军事团体作出的。
Les principaux ennemis des journalistes colombiens sont les forces paramilitaires.
无国界记者组织报告说,哥伦比亚记者所面临的要敌人就是准军事组织的武装力量。
Taylor distribuait ce riz à ses forces militaires et paramilitaires.
泰勒将大米分发给他的军队和他的准军队。
Les groupes paramilitaires restent les principaux responsables des déplacements de population.
造成流离失所现象的仍要是准军事集团。
Le groupe paramilitaire Local Defence Units est un facteur de grande insécurité.
非军事性的“地方自卫队”大大加深人民的不安全感。
Les paramilitaires auraient abattu Mohmmad Abdullah Sheik peu de temps après.
据报告在此后不久这些人员就将Mohmmad Abdullah Sheikh杀死。
La soi-disant Force de sécurité du Kosovo est une organisation paramilitaire illégale.
所谓的“科索沃安全部队”是一个非法的准军事组织。
Les habitants de l'enclave redoutent grandement une attaque des groupes paramilitaires.
居民害怕准军事部队会在非军事区内实施杀戮行动。
Le phénomène paramilitaire a continué à se développer et à s'intensifier.
准军事活动继续扩大,并进一步加强。
Les structures économiques et politiques des groupes paramilitaires démobilisés doivent être démantelées.
遣散的准军事团体的经济和政治结构必须予以摧毁。
Les paramilitaires ont aussi fait une halte pour inspecter une trentaine de véhicules.
准军事人员还拦截和检查了约30部车辆。
Dans beaucoup de cas, les auteurs étaient des membres de groupes paramilitaires.
准军事集团那些成员犯下了相当大数量的法外处决行为。
Parallèlement, les cartels de la drogue constituaient leurs propres groupes paramilitaires pour se protéger.
同时,毒品卡特尔也组成了本身的准军事集团,来进行自卫。
Elles sont convenues que le processus concernerait tous les groupes paramilitaires et milices.
他还同意该进程应包括所有准军事团体和民兵团体。
Ces groupes voulaient être reconnus comme des groupes paramilitaires pour pouvoir entrer en négociation.
这些团伙想要成为准军事团伙,以进入谈判。
Les paramilitaires ont capturé certaines de ces personnes et les ont tuées sur-le-champ.
准军事人员抓到了那些人当中的一些并当场将他杀害。
Ils ont dans leurs rangs d'anciens membres d'organisations paramilitaires, notamment des enfants.
这些团体的队伍中包括前准军事组织成员,中包括儿童。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Près de la moitié des violations présumées ont été commises par des paramilitaires.
所报告侵害行为近
半
准军
部队犯下
。
Le nom de ces personnes figurait sur une liste détenue par les paramilitaires.
他们上了准军
人员随身所带名单上
人。
Divers groupes paramilitaires soutenaient chacune des causes ethnonationales.
有许多准军集团支持了各自
民族
业。
La plupart des menaces émanent apparemment de groupes paramilitaires.
大多数威胁
由准军
团体作出
。
Les principaux ennemis des journalistes colombiens sont les forces paramilitaires.
无国界记者组织报告说,哥伦比亚记者所面临要敌人就
准军
组织
武装力量。
Taylor distribuait ce riz à ses forces militaires et paramilitaires.
泰勒将大米分发给他军队和他
准军队。
Les groupes paramilitaires restent les principaux responsables des déplacements de population.
造成流离失所现象仍
要
准军
集团。
Le groupe paramilitaire Local Defence Units est un facteur de grande insécurité.
非军“地方自卫队”大大加深人民
不安全感。
Les paramilitaires auraient abattu Mohmmad Abdullah Sheik peu de temps après.
据报告在此后不久这些人员就将Mohmmad Abdullah Sheikh杀死。
La soi-disant Force de sécurité du Kosovo est une organisation paramilitaire illégale.
所谓“科索沃安全部队”
非法
准军
组织。
Les habitants de l'enclave redoutent grandement une attaque des groupes paramilitaires.
居民们极其害怕准军部队会在非军
区内实施杀戮行动。
Le phénomène paramilitaire a continué à se développer et à s'intensifier.
准军活动继续扩大,并进
步加强。
Les structures économiques et politiques des groupes paramilitaires démobilisés doivent être démantelées.
遣散准军
团体
经济和政治结构必须予以摧毁。
Les paramilitaires ont aussi fait une halte pour inspecter une trentaine de véhicules.
准军人员还拦截和检查了约30部车辆。
Dans beaucoup de cas, les auteurs étaient des membres de groupes paramilitaires.
准军集团那些成员犯下了相当大数量
法外处决行为。
Parallèlement, les cartels de la drogue constituaient leurs propres groupes paramilitaires pour se protéger.
同时,毒品卡特尔也组成了其本身准军
集团,来进行自卫。
Elles sont convenues que le processus concernerait tous les groupes paramilitaires et milices.
他们还同意该进程应包括所有准军团体和民兵团体。
Ces groupes voulaient être reconnus comme des groupes paramilitaires pour pouvoir entrer en négociation.
这些团伙想要成为准军团伙,以进入谈判。
Les paramilitaires ont capturé certaines de ces personnes et les ont tuées sur-le-champ.
准军人员抓到了那些人当中
些并当场将他们杀害。
Ils ont dans leurs rangs d'anciens membres d'organisations paramilitaires, notamment des enfants.
这些团体队伍中包括前准军
组织成员,其中包括儿童。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。