法语助手
  • 关闭
a.
嘲笑,嘲弄;好嘲笑人
un regard moqueur一种嘲弄目光
une fillette moqueurse一个好嘲笑人小姑娘
L'enfant était très moqueur et se plaisait à taquiner sa sœur.这男孩好恶作剧,常取笑他妹妹逗乐。
Le Français quelquefois est léger et moqueur(Voltaire).法国人有时很轻狂和喜好嘲弄人。(伏尔泰)

n.
嘲笑者,嘲弄者;好嘲笑者

n.m.
〔鸟〕嘲鸫


常见用法
un sourire moqueur讥笑

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
blagueur,  chineur,  goguenard,  gouailleur,  ironique,  mime,  facétieux,  farceur,  persifleur,  plaisantin,  caustique,  malicieux,  mordant,  narquois,  piquant,  railleur,  satirique,  frondeur,  ricaneur,  taquin
词:
admiratif,  déférent,  flatteur,  respectueux,  élogieux
联想词
ironique讽刺,讥讽,挖苦,奚落;provocateur挑唆,煽动;méprisant轻蔑, 蔑视;cynique犬儒;maladroit笨拙;malicieux狡黠;arrogant傲慢,狂妄自大;enfantin儿童,孩子;souriant微笑,笑眯眯;naïf天真;bienveillant和蔼,宽厚;

Il réprima plus loin un rire moqueur et s'exclama sans interrompre sa lecture : « Nous avons des ennemis communs ».

后来,他露出淘气笑容,边阅读边说:`我们有共同敌人'。

Le sourire moqueur et les blagues péjoratives sont encore monnaie courante et, pire encore, les femmes elles-mêmes n'y voient rien à redire, trouvant cela naturel.

嘲笑和笑话仍然屡见不鲜,更糟糕是被妇女本人视为理所当然。

Le contestaire, le jeune homme qui n'accepte pas le monde d'aujourd'hui, grosses chaussures, blouson, sourire moqueur. Réussite 5%. "Je n'ai pas envie de discuter politique avec un type comme ?a ".

对现状不满人,与现实社会不相容年轻人,穿大号鞋,宽大衣服,嘲讽微笑。成功率5%。"我不想同这类人谈什么政治。"

Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

智慧子听父亲教训。亵慢不听责备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moqueur 的法语例句

用户正在搜索


, 灿灿, 灿烂, 灿烂的, 灿烂的光辉, 灿烂的未来, 灿烂的阳光, 灿烂地, 灿烂夺目的色彩, 灿烂日照,

相似单词


moquer, moquer de, moquerie, moquette, moquetter, moqueur, moqueuse, moqueusement, mor, moracées,
a.
嘲笑,嘲弄;好嘲笑人
un regard moqueur一种嘲弄目光
une fillette moqueurse一个好嘲笑人小姑娘
L'enfant était très moqueur et se plaisait à taquiner sa sœur.这男孩好恶作剧,常取笑他妹妹逗乐。
Le Français quelquefois est léger et moqueur(Voltaire).法国人有时很狂和喜好嘲弄人。(伏尔泰)

n.
嘲笑者,嘲弄者;好嘲笑者

n.m.
〔鸟〕嘲鸫


常见用法
un sourire moqueur讥笑

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
blagueur,  chineur,  goguenard,  gouailleur,  ironique,  mime,  facétieux,  farceur,  persifleur,  plaisantin,  caustique,  malicieux,  mordant,  narquois,  piquant,  railleur,  satirique,  frondeur,  ricaneur,  taquin
反义词:
admiratif,  déférent,  flatteur,  respectueux,  élogieux
联想词
ironique讽刺,讥讽,挖苦,奚落;provocateur挑唆,煽;méprisant, 蔑视;cynique犬儒;maladroit笨拙;malicieux狡黠;arrogant傲慢,狂妄自大;enfantin儿童,孩子;souriant微笑,笑眯眯;naïf天真;bienveillant和蔼,宽厚;

Il réprima plus loin un rire moqueur et s'exclama sans interrompre sa lecture : « Nous avons des ennemis communs ».

后来,他露出淘气笑容,边阅读边说:`我们有共同敌人'。

Le sourire moqueur et les blagues péjoratives sont encore monnaie courante et, pire encore, les femmes elles-mêmes n'y voient rien à redire, trouvant cela naturel.

嘲笑和贬义笑话仍然屡不鲜,更糟糕是被妇女本人视为理所当然。

Le contestaire, le jeune homme qui n'accepte pas le monde d'aujourd'hui, grosses chaussures, blouson, sourire moqueur. Réussite 5%. "Je n'ai pas envie de discuter politique avec un type comme ?a ".

对现状不满人,与现实社会不相容人,穿大号鞋,宽大衣服,嘲讽微笑。成功率5%。"我不想同这类人谈什么政治。"

Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

智慧子听父亲教训。亵慢不听责备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moqueur 的法语例句

用户正在搜索


仓促的, 仓促地, 仓促逃跑, 仓促完成的工作, 仓促完成的活儿, 仓促作出决定, 仓猝, 仓猝的, 仓单, 仓房,

相似单词


moquer, moquer de, moquerie, moquette, moquetter, moqueur, moqueuse, moqueusement, mor, moracées,
a.
嘲笑的,嘲弄的;好嘲笑人的
un regard moqueur一种嘲弄的目光
une fillette moqueurse一个好嘲笑人的小姑娘
L'enfant était très moqueur et se plaisait à taquiner sa sœur.这男孩好恶作剧,常取笑他妹妹逗乐。
Le Français quelquefois est léger et moqueur(Voltaire).法国人有时很轻狂和喜好嘲弄人。(伏尔泰)

n.
嘲笑者,嘲弄者;好嘲笑者

n.m.
〔鸟〕嘲鸫


常见用法
un sourire moqueur讥笑

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
blagueur,  chineur,  goguenard,  gouailleur,  ironique,  mime,  facétieux,  farceur,  persifleur,  plaisantin,  caustique,  malicieux,  mordant,  narquois,  piquant,  railleur,  satirique,  frondeur,  ricaneur,  taquin
词:
admiratif,  déférent,  flatteur,  respectueux,  élogieux
ironique讽刺的,讥讽的,挖苦的,奚落的;provocateur挑唆的,煽动的;méprisant轻蔑的, 蔑视的;cynique犬儒的;maladroit笨拙的;malicieux狡黠的;arrogant傲慢的,狂妄自大的;enfantin儿童的,孩子的;souriant微笑的,笑眯眯的;naïf天真的;bienveillant和蔼的,宽厚的;

Il réprima plus loin un rire moqueur et s'exclama sans interrompre sa lecture : « Nous avons des ennemis communs ».

后来,他露出淘气的笑容,边阅读边说:`我们有共同的敌人'。

Le sourire moqueur et les blagues péjoratives sont encore monnaie courante et, pire encore, les femmes elles-mêmes n'y voient rien à redire, trouvant cela naturel.

嘲笑和贬的笑话仍然屡见不鲜,更糟糕的是被妇女本人视为理所当然。

Le contestaire, le jeune homme qui n'accepte pas le monde d'aujourd'hui, grosses chaussures, blouson, sourire moqueur. Réussite 5%. "Je n'ai pas envie de discuter politique avec un type comme ?a ".

对现状不满的人,与现实社会不相容的年轻人,穿大号鞋,宽大的衣服,嘲讽的微笑。成功率5%。"我不同这类人谈什么政治。"

Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

智慧子听父亲的教训。亵慢不听责备。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moqueur 的法语例句

用户正在搜索


仓库存货单, 仓库交货, 仓库库存, 仓库库存的更新, 仓库收据, 仓库至仓库, 仓库制度, 仓廪, 仓容, 仓室顶板,

相似单词


moquer, moquer de, moquerie, moquette, moquetter, moqueur, moqueuse, moqueusement, mor, moracées,
a.
嘲笑,嘲弄嘲笑人
un regard moqueur一种嘲弄目光
une fillette moqueurse一个嘲笑人小姑娘
L'enfant était très moqueur et se plaisait à taquiner sa sœur.这恶作剧,常取笑他妹妹逗乐。
Le Français quelquefois est léger et moqueur(Voltaire).法国人有时很轻狂和喜嘲弄人。(伏尔泰)

n.
嘲笑者,嘲弄者;嘲笑者

n.m.
〔鸟〕嘲鸫


常见用法
un sourire moqueur讥笑

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
blagueur,  chineur,  goguenard,  gouailleur,  ironique,  mime,  facétieux,  farceur,  persifleur,  plaisantin,  caustique,  malicieux,  mordant,  narquois,  piquant,  railleur,  satirique,  frondeur,  ricaneur,  taquin
反义词:
admiratif,  déférent,  flatteur,  respectueux,  élogieux
联想词
ironique讽刺,讥讽,挖苦,奚落;provocateur挑唆,煽动;méprisant轻蔑, 蔑视;cynique犬儒;maladroit笨拙;malicieux狡黠;arrogant傲慢,狂妄自大;enfantin儿童;souriant微笑,笑眯眯;naïf天真;bienveillant和蔼,宽;

Il réprima plus loin un rire moqueur et s'exclama sans interrompre sa lecture : « Nous avons des ennemis communs ».

后来,他露出淘气笑容,边阅读边说:`我们有共同敌人'。

Le sourire moqueur et les blagues péjoratives sont encore monnaie courante et, pire encore, les femmes elles-mêmes n'y voient rien à redire, trouvant cela naturel.

嘲笑和贬义笑话仍然屡见不鲜,更糟糕是被妇女本人视为理所当然。

Le contestaire, le jeune homme qui n'accepte pas le monde d'aujourd'hui, grosses chaussures, blouson, sourire moqueur. Réussite 5%. "Je n'ai pas envie de discuter politique avec un type comme ?a ".

对现状不满人,与现实社会不相容年轻人,穿大号鞋,宽大衣服,嘲讽微笑。成功率5%。"我不想同这类人谈什么政治。"

Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

智慧子听父亲教训。亵慢不听责备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moqueur 的法语例句

用户正在搜索


苍白的, 苍白的脸, 苍白的脸色, 苍白的面色, 苍白发灰的脸色, 苍白红细胞, 苍白花的, 苍白球, 苍白球切除术, 苍白如纸,

相似单词


moquer, moquer de, moquerie, moquette, moquetter, moqueur, moqueuse, moqueusement, mor, moracées,
a.
嘲笑,嘲弄嘲笑人
un regard moqueur一种嘲弄目光
une fillette moqueurse一个嘲笑人小姑娘
L'enfant était très moqueur et se plaisait à taquiner sa sœur.这男孩剧,常取笑他妹妹逗乐。
Le Français quelquefois est léger et moqueur(Voltaire).法国人有时很轻狂和喜嘲弄人。(伏尔泰)

n.
嘲笑者,嘲弄者;嘲笑者

n.m.
〔鸟〕嘲鸫


常见用法
un sourire moqueur讥笑

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
blagueur,  chineur,  goguenard,  gouailleur,  ironique,  mime,  facétieux,  farceur,  persifleur,  plaisantin,  caustique,  malicieux,  mordant,  narquois,  piquant,  railleur,  satirique,  frondeur,  ricaneur,  taquin
反义词:
admiratif,  déférent,  flatteur,  respectueux,  élogieux
联想词
ironique讽刺,讥讽,挖苦,奚落;provocateur挑唆,煽动;méprisant轻蔑, 蔑视;cynique犬儒;maladroit笨拙;malicieux狡黠;arrogant傲慢,狂妄自大;enfantin儿童,孩子;souriant微笑,笑眯眯;naïf天真;bienveillant和蔼;

Il réprima plus loin un rire moqueur et s'exclama sans interrompre sa lecture : « Nous avons des ennemis communs ».

后来,他露出淘气笑容,边阅读边说:`我们有共同敌人'。

Le sourire moqueur et les blagues péjoratives sont encore monnaie courante et, pire encore, les femmes elles-mêmes n'y voient rien à redire, trouvant cela naturel.

嘲笑和贬义笑话仍然屡见不鲜,更糟糕是被妇女本人视为理所当然。

Le contestaire, le jeune homme qui n'accepte pas le monde d'aujourd'hui, grosses chaussures, blouson, sourire moqueur. Réussite 5%. "Je n'ai pas envie de discuter politique avec un type comme ?a ".

对现状不满人,与现实社会不相容年轻人,穿大号鞋,衣服,嘲讽微笑。成功率5%。"我不想同这类人谈什么政治。"

Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

智慧子听父亲教训。亵慢不听责备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moqueur 的法语例句

用户正在搜索


苍耳油, 苍耳子, 苍狗白云, 苍黄, 苍劲, 苍老, 苍帘石, 苍凉, 苍龙, 苍龙摆尾法,

相似单词


moquer, moquer de, moquerie, moquette, moquetter, moqueur, moqueuse, moqueusement, mor, moracées,

用户正在搜索


苍术灵, 苍术炔, 苍术酸, 苍术酮, 苍松, 苍天, 苍哑, 苍鹰, 苍蝇, 苍蝇拍,

相似单词


moquer, moquer de, moquerie, moquette, moquetter, moqueur, moqueuse, moqueusement, mor, moracées,
a.
嘲笑,嘲弄;好嘲笑人
un regard moqueur一种嘲弄目光
une fillette moqueurse一个好嘲笑人小姑娘
L'enfant était très moqueur et se plaisait à taquiner sa sœur.这男孩好恶作剧,常取笑他妹妹逗乐。
Le Français quelquefois est léger et moqueur(Voltaire).法国人有时很喜好嘲弄人。(伏尔泰)

n.
嘲笑者,嘲弄者;好嘲笑者

n.m.
〔鸟〕嘲鸫


常见用法
un sourire moqueur讥笑

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
blagueur,  chineur,  goguenard,  gouailleur,  ironique,  mime,  facétieux,  farceur,  persifleur,  plaisantin,  caustique,  malicieux,  mordant,  narquois,  piquant,  railleur,  satirique,  frondeur,  ricaneur,  taquin
反义词:
admiratif,  déférent,  flatteur,  respectueux,  élogieux
联想词
ironique讽刺,讥讽,挖苦,奚落;provocateur挑唆,煽动;méprisant, 蔑视;cynique犬儒;maladroit笨拙;malicieux狡黠;arrogant傲慢妄自大;enfantin,孩子;souriant微笑,笑眯眯;naïf天真;bienveillant,宽厚;

Il réprima plus loin un rire moqueur et s'exclama sans interrompre sa lecture : « Nous avons des ennemis communs ».

后来,他露出淘气笑容,边阅读边说:`我们有共同敌人'。

Le sourire moqueur et les blagues péjoratives sont encore monnaie courante et, pire encore, les femmes elles-mêmes n'y voient rien à redire, trouvant cela naturel.

嘲笑贬义笑话仍然屡见不鲜,更糟糕是被妇女本人视为理所当然。

Le contestaire, le jeune homme qui n'accepte pas le monde d'aujourd'hui, grosses chaussures, blouson, sourire moqueur. Réussite 5%. "Je n'ai pas envie de discuter politique avec un type comme ?a ".

对现状不满人,与现实社会不相容人,穿大号鞋,宽大衣服,嘲讽微笑。成功率5%。"我不想同这类人谈什么政治。"

Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

智慧子听父亲教训。亵慢不听责备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moqueur 的法语例句

用户正在搜索


沧桑, , 舱(贮藏), 舱壁灯, 舱壁加强, 舱壁甲板, 舱单, 舱底板, 舱底刮刀, 舱底进水孔,

相似单词


moquer, moquer de, moquerie, moquette, moquetter, moqueur, moqueuse, moqueusement, mor, moracées,
a.
,嘲;好嘲
un regard moqueur一种嘲
une fillette moqueurse一个好嘲小姑娘
L'enfant était très moqueur et se plaisait à taquiner sa sœur.这男孩好恶作剧,常取他妹妹逗乐。
Le Français quelquefois est léger et moqueur(Voltaire).法国人有时很轻狂和喜好嘲人。(伏尔泰)

n.
者,嘲者;好嘲

n.m.
〔鸟〕嘲鸫


常见用法
un sourire moqueur讥

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
blagueur,  chineur,  goguenard,  gouailleur,  ironique,  mime,  facétieux,  farceur,  persifleur,  plaisantin,  caustique,  malicieux,  mordant,  narquois,  piquant,  railleur,  satirique,  frondeur,  ricaneur,  taquin
反义词:
admiratif,  déférent,  flatteur,  respectueux,  élogieux
联想词
ironique讽刺,讥讽,挖苦,奚落;provocateur挑唆,煽动;méprisant轻蔑, 蔑视;cynique犬儒;maladroit笨拙;malicieux狡黠;arrogant傲慢,狂妄自大;enfantin儿童,孩子;souriant眯眯;naïf天真;bienveillant和蔼,宽厚;

Il réprima plus loin un rire moqueur et s'exclama sans interrompre sa lecture : « Nous avons des ennemis communs ».

后来,他露出淘气阅读说:`我们有共同敌人'。

Le sourire moqueur et les blagues péjoratives sont encore monnaie courante et, pire encore, les femmes elles-mêmes n'y voient rien à redire, trouvant cela naturel.

和贬义话仍然屡见不鲜,更糟糕是被妇女本人视为理所当然。

Le contestaire, le jeune homme qui n'accepte pas le monde d'aujourd'hui, grosses chaussures, blouson, sourire moqueur. Réussite 5%. "Je n'ai pas envie de discuter politique avec un type comme ?a ".

对现状不满人,与现实社会不相年轻人,穿大号鞋,宽大衣服,嘲讽。成功率5%。"我不想同这类人谈什么政治。"

Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

智慧子听父亲教训。亵慢不听责备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moqueur 的法语例句

用户正在搜索


舱口盖板, 舱口圃槛, 舱口围板, 舱口楔耳, 舱口纵梁, 舱梁, 舱面, 舱面货, 舱面货物险, 舱面险,

相似单词


moquer, moquer de, moquerie, moquette, moquetter, moqueur, moqueuse, moqueusement, mor, moracées,
a.
,嘲弄;好嘲
un regard moqueur一种嘲弄目光
une fillette moqueurse一个好嘲小姑娘
L'enfant était très moqueur et se plaisait à taquiner sa sœur.这男孩好恶作剧,常妹妹逗乐。
Le Français quelquefois est léger et moqueur(Voltaire).法国人有时很轻狂和喜好嘲弄人。(伏尔泰)

n.
者,嘲弄者;好嘲

n.m.
〔鸟〕嘲鸫


常见用法
un sourire moqueur讥

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
blagueur,  chineur,  goguenard,  gouailleur,  ironique,  mime,  facétieux,  farceur,  persifleur,  plaisantin,  caustique,  malicieux,  mordant,  narquois,  piquant,  railleur,  satirique,  frondeur,  ricaneur,  taquin
反义词:
admiratif,  déférent,  flatteur,  respectueux,  élogieux
联想词
ironique讽刺,讥讽,挖苦,奚落;provocateur挑唆,煽动;méprisant轻蔑, 蔑视;cynique犬儒;maladroit笨拙;malicieux狡黠;arrogant傲慢,狂妄自大;enfantin儿童,孩子;souriant眯眯;naïf;bienveillant和蔼,宽厚;

Il réprima plus loin un rire moqueur et s'exclama sans interrompre sa lecture : « Nous avons des ennemis communs ».

后来,露出淘气容,边阅读边说:`我们有共同敌人'。

Le sourire moqueur et les blagues péjoratives sont encore monnaie courante et, pire encore, les femmes elles-mêmes n'y voient rien à redire, trouvant cela naturel.

和贬义话仍然屡见不鲜,更糟糕是被妇女本人视为理所当然。

Le contestaire, le jeune homme qui n'accepte pas le monde d'aujourd'hui, grosses chaussures, blouson, sourire moqueur. Réussite 5%. "Je n'ai pas envie de discuter politique avec un type comme ?a ".

对现状不满人,与现实社会不相容年轻人,穿大号鞋,宽大衣服,嘲讽。成功率5%。"我不想同这类人谈什么政治。"

Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

智慧子听父亲教训。亵慢不听责备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moqueur 的法语例句

用户正在搜索


舱位, , 藏敖, 藏不住, 藏糙苏, 藏传佛教, 藏到丛林中去, 藏躲, 藏锋, 藏富,

相似单词


moquer, moquer de, moquerie, moquette, moquetter, moqueur, moqueuse, moqueusement, mor, moracées,
a.
笑的,弄的;好笑人的
un regard moqueur弄的目光
une fillette moqueurse个好笑人的小姑娘
L'enfant était très moqueur et se plaisait à taquiner sa sœur.这男孩好恶作剧,常取笑他妹妹逗乐。
Le Français quelquefois est léger et moqueur(Voltaire).法国人有时很轻狂和喜好弄人。(伏尔泰)

n.
笑者,弄者;好笑者

n.m.
〔鸟〕


常见用法
un sourire moqueur讥笑

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
blagueur,  chineur,  goguenard,  gouailleur,  ironique,  mime,  facétieux,  farceur,  persifleur,  plaisantin,  caustique,  malicieux,  mordant,  narquois,  piquant,  railleur,  satirique,  frondeur,  ricaneur,  taquin
反义词:
admiratif,  déférent,  flatteur,  respectueux,  élogieux
联想词
ironique讽刺的,讥讽的,挖苦的,奚落的;provocateur挑唆的,煽动的;méprisant轻蔑的, 蔑视的;cynique犬儒的;maladroit笨拙的;malicieux狡黠的;arrogant傲慢的,狂妄自大的;enfantin儿童的,孩子的;souriant微笑的,笑眯眯的;naïf天真的;bienveillant和蔼的,宽厚的;

Il réprima plus loin un rire moqueur et s'exclama sans interrompre sa lecture : « Nous avons des ennemis communs ».

后来,他露出淘气的笑容,说:`我们有共同的敌人'。

Le sourire moqueur et les blagues péjoratives sont encore monnaie courante et, pire encore, les femmes elles-mêmes n'y voient rien à redire, trouvant cela naturel.

笑和贬义的笑话仍然屡见不鲜,更糟糕的是被妇女本人视为理所当然。

Le contestaire, le jeune homme qui n'accepte pas le monde d'aujourd'hui, grosses chaussures, blouson, sourire moqueur. Réussite 5%. "Je n'ai pas envie de discuter politique avec un type comme ?a ".

对现状不满的人,与现实社会不相容的年轻人,穿大号鞋,宽大的衣服,讽的微笑。成功率5%。"我不想同这类人谈什么政治。"

Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

智慧子听父亲的教训。亵慢不听责备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moqueur 的法语例句

用户正在搜索


藏花, 藏花精, 藏花素, 藏花酸, 藏奸, 藏娇, 藏娇金屋, 藏进, 藏剧, 藏蓝,

相似单词


moquer, moquer de, moquerie, moquette, moquetter, moqueur, moqueuse, moqueusement, mor, moracées,