法语助手
  • 关闭

matricielle

添加到生词本

Les principaux produits comprennent: matricielle, de contrôle numérique, pixel de contrôle, et rétro-éclairage LED sur mesure, et ainsi de suite.

点阵、数码管、像管、背光源及用户定制LED显示器件等。

La dignité apparaît dans cette évolution à la fois comme justification et principe matriciel servant de creuset à d'autres droits.

在这一演变过程中,尊严既是理由,又是主要条目,以用于检验其他权利。

Du fait de l'approche stratégique du Mécanisme mondial et de sa structure matricielle, chaque résultat contribue à plusieurs réalisations escomptées.

全球机制战略方法和矩阵结构导致某个特定产出对多个预期成果作出贡献。

Elle a aussi établi une structure matricielle destinée à fournir des services de contrôle de la qualité vérifiables d'une manière intégrée.

它还合并建立了一个矩阵工作结构,其目是以统筹方式提供可核查优质服务。

En règle générale, on distingue trois types de structures pour une organisation : une structure fonctionnelle, une structure matricielle et une structure par projet.

在一般情况下有三种架构:职能矩阵

Il convient de noter que l'équipe chargée de travailler à l'égalité des sexes en matière de budgétisation est la meilleure illustration de l'approche matricielle.

该指出是,发展政策局性别问题小是信息总库方式最佳例证

Dans une structure matricielle, l'ossature fonctionnelle est préservée mais les services mettent leurs moyens à la disposition des équipes de projets en cas de besoin.

矩阵结构下条职能线得以维持,但必要时则目小提供资源。

Pour ce qui est de la structure matricielle, il semble qu'elle permette de regrouper de façon satisfaisante les éléments identifiés sous diverses rubriques et sous-rubriques.

关于示意图结构看来该结构为在种标题和小标题下汇编已确定种要点提出了一种合适方式。

Par exemple, un tableau matriciel récemment imaginé permettra de mieux contrôler le processus législatif, pour toute proposition ou tout projet de loi en cours d'examen.

例如,一个新订立汇报办法便于更好掌控正在审查任何法律立法进程。

Les avalanches qui se produisaient dans l'arrangement matriciel étaient associées à des variations majeures de l'indice AE, ce qui indique la présence de sous-orages magnétiques.

模型配置中雪崩现象与极光电集流指数主要变化有关,表明存在磁亚暴。

On a révisé la stratégie en tenant pleinement compte de ces changements programmatiques et on l'a remodelée pour l'adapter parfaitement à la nouvelle structure matricielle.

修订战略已经充分考虑了这些方案变化,并且已重新制订战略,以确保能够完全适矩阵式结构。

À l'aide du modèle matriciel, le Comité a examiné les rapports nationaux de manière systématique, en tenant compte de toutes les informations contenues dans les rapports.

委员会通过使用汇总表,对国家报告进行了系统审查,同时考虑到报告中提出所有信息。

Les changements étaient plus ou moins importants, allant d'une réorganisation mineure dans certains bureaux à une approche matricielle intégrale fondée sur le travail en équipe dans d'autres.

办事处改革深度和不相同,从微小规模到全面、以小为基础矩阵办法。

Au siège, une organisation « matricielle » a été mise en place pour éviter les chevauchements d'activités; certains services ont été regroupés et certaines fonctions ont été délocalisées ou supprimées.

在总部建立了矩阵,以避免职能重叠;有些单位合并,有些功能或者调往外地或者取消。

Le Groupe se félicite des mesures prises par le Corps commun en vue de renforcer son système de suivi et il espère que le système matriciel en facilitera l'application.

集团赞赏联检采取行动,加强后续系统,并希望信息总库制度将改善执行工作。

En particulier, à la différence des cartes matricielles numérisées, les CEN de la dernière génération fonctionnaient comme des bases de données perfectionnées qui simplifiaient la gestion des données et informations maritimes.

具体而言,他们指出最新一代电子导航图(而不是光栅图)可以作为复杂数据库使用,简化对海洋数据和信息管理。

Ces domaines ne seront pas traités en détail dans la section II du présent rapport; cependant, des informations spécifiques concernant les progrès accomplis sont fournies dans la présentation matricielle (voir l'annexe).

因此,本报告第二节将不会对这些领域进行详细讨论,不过,具体信息载于汇总表(见附件)。

Au Ghana, en Tanzanie et au Kenya, par exemple, la teneur du tableau matriciel des politiques faisant partie intégrante du CSLP intérimaire n'a jamais été rendue publique au cours des consultations nationales.

以加纳、坦桑尼亚和肯尼亚为例,作为临时减贫战略文件一个成部分政策矩阵内容,在全国磋商期间从未公布过。

Pour cela, elle renforce ses capacités en utilisant un modèle d'organisation matricielle pour les activités menées à l'intérieur des sections et entre elles, en réalignant les postes existants et en renforçant les postes clefs.

为迎接这些挑战,方案司正在加强能力,在科之间和科内部采用一个矩阵管理模式,重新调整现有员额,加强关键职位。

En ce qui concerne les observations formulées par le représentant de l'Union européenne concernant le suivi de l'application des recommandations du Corps commun, M. Deroy précise que le Secrétariat utilise le même modèle matriciel que ledit Corps.

关于欧洲联盟代表就落实联检建议所发表看法,他说,秘书处使用了与联检同样方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 matricielle 的法语例句

用户正在搜索


白垩(质)的, 白垩材料, 白垩粉(细白垩), 白垩纪, 白垩纪的, 白垩纪后的, 白垩矿场, 白垩系, 白垩质平原, 白发,

相似单词


matrice, matrice de trafic, matricer, matricide, matriciel, matricielle, matricite, matriclan, matriculaire, matricule,

Les principaux produits comprennent: matricielle, de contrôle numérique, pixel de contrôle, et rétro-éclairage LED sur mesure, et ainsi de suite.

点阵、数码管、像管、背光源及用户定制LED显示器件等。

La dignité apparaît dans cette évolution à la fois comme justification et principe matriciel servant de creuset à d'autres droits.

在这一演变过中,尊严既是理由,又是主要条目,以用于检验其他权利。

Du fait de l'approche stratégique du Mécanisme mondial et de sa structure matricielle, chaque résultat contribue à plusieurs réalisations escomptées.

全球机制战略矩阵结构导致某个特定产出对多个预期成果作出贡献。

Elle a aussi établi une structure matricielle destinée à fournir des services de contrôle de la qualité vérifiables d'une manière intégrée.

它还合并建立了一个矩阵工作结构,其目是以统筹式提供可核查优质服务。

En règle générale, on distingue trois types de structures pour une organisation : une structure fonctionnelle, une structure matricielle et une structure par projet.

在一般情况下有三种组织架构:职能组织、矩阵组织项目组织。

Il convient de noter que l'équipe chargée de travailler à l'égalité des sexes en matière de budgétisation est la meilleure illustration de l'approche matricielle.

应该指出是,发展政策局性别问题小组是信息总库最佳例证

Dans une structure matricielle, l'ossature fonctionnelle est préservée mais les services mettent leurs moyens à la disposition des équipes de projets en cas de besoin.

矩阵结构下各条职能线得以维持,但必要时则向各项目小组提供资源。

Pour ce qui est de la structure matricielle, il semble qu'elle permette de regrouper de façon satisfaisante les éléments identifiés sous diverses rubriques et sous-rubriques.

关于示意图结构看来该结构为在各种标题小标题下汇编已确定各种要点提出了一种合适式。

Par exemple, un tableau matriciel récemment imaginé permettra de mieux contrôler le processus législatif, pour toute proposition ou tout projet de loi en cours d'examen.

例如,一个新订立汇报办法便于更好掌控正在审查任何法律立法

Les avalanches qui se produisaient dans l'arrangement matriciel étaient associées à des variations majeures de l'indice AE, ce qui indique la présence de sous-orages magnétiques.

配置中雪崩现象与极光电集流指数主要变化有关,表明存在磁亚暴。

On a révisé la stratégie en tenant pleinement compte de ces changements programmatiques et on l'a remodelée pour l'adapter parfaitement à la nouvelle structure matricielle.

修订战略已经充分考虑了这些案变化,并且已重新制订战略,以确保能够完全适应新矩阵式结构。

À l'aide du modèle matriciel, le Comité a examiné les rapports nationaux de manière systématique, en tenant compte de toutes les informations contenues dans les rapports.

委员会通过使用汇总表,对国家报告行了系统审查,同时考虑到报告中提出所有信息。

Les changements étaient plus ou moins importants, allant d'une réorganisation mineure dans certains bureaux à une approche matricielle intégrale fondée sur le travail en équipe dans d'autres.

各办事处改革深度不相同,从微小规重组到全面、以小组为基础矩阵办法。

Au siège, une organisation « matricielle » a été mise en place pour éviter les chevauchements d'activités; certains services ont été regroupés et certaines fonctions ont été délocalisées ou supprimées.

在总部建立了组织矩阵,以避免职能重叠;有些单位合并,有些功能或者调往外地或者取消。

Le Groupe se félicite des mesures prises par le Corps commun en vue de renforcer son système de suivi et il espère que le système matriciel en facilitera l'application.

集团赞赏联检组采取行动,加强后续系统,并希望信息总库制度将改善执行工作。

En particulier, à la différence des cartes matricielles numérisées, les CEN de la dernière génération fonctionnaient comme des bases de données perfectionnées qui simplifiaient la gestion des données et informations maritimes.

具体而言,他们指出最新一代电子导航图(而不是光栅图)可以作为复杂数据库使用,简化对海洋数据信息管理。

Ces domaines ne seront pas traités en détail dans la section II du présent rapport; cependant, des informations spécifiques concernant les progrès accomplis sont fournies dans la présentation matricielle (voir l'annexe).

因此,本报告第二节将不会对这些领域行详细讨论,不过,具体信息载于汇总表(见附件)。

Au Ghana, en Tanzanie et au Kenya, par exemple, la teneur du tableau matriciel des politiques faisant partie intégrante du CSLP intérimaire n'a jamais été rendue publique au cours des consultations nationales.

以加纳、坦桑尼亚肯尼亚为例,作为临时减贫战略文件一个组成部分政策矩阵内容,在全国磋商期间从未公布过。

Pour cela, elle renforce ses capacités en utilisant un modèle d'organisation matricielle pour les activités menées à l'intérieur des sections et entre elles, en réalignant les postes existants et en renforçant les postes clefs.

为迎接这些挑战,案司正在加强能力,在各科之间各科内部采用一个矩阵管理式,重新调整现有员额,加强关键职位。

En ce qui concerne les observations formulées par le représentant de l'Union européenne concernant le suivi de l'application des recommandations du Corps commun, M. Deroy précise que le Secrétariat utilise le même modèle matriciel que ledit Corps.

关于欧洲联盟代表就落实联检组建议所发表看法,他说,秘书处使用了与联检组同样法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matricielle 的法语例句

用户正在搜索


白岗英石岩, 白鸽, 白给的, 白根葵属, 白宫, 白汞, 白骨, 白骨顶, 白骨精, 白鹳,

相似单词


matrice, matrice de trafic, matricer, matricide, matriciel, matricielle, matricite, matriclan, matriculaire, matricule,

Les principaux produits comprennent: matricielle, de contrôle numérique, pixel de contrôle, et rétro-éclairage LED sur mesure, et ainsi de suite.

点阵、数码管、像管、背光源及用户定制LED显示器件等。

La dignité apparaît dans cette évolution à la fois comme justification et principe matriciel servant de creuset à d'autres droits.

在这一演变过程中,尊严既是理由,又是主要目,以用于检验其他权利。

Du fait de l'approche stratégique du Mécanisme mondial et de sa structure matricielle, chaque résultat contribue à plusieurs réalisations escomptées.

全球机制战略方法和矩阵结构导致某个特定产出对多个预期成果作出贡献。

Elle a aussi établi une structure matricielle destinée à fournir des services de contrôle de la qualité vérifiables d'une manière intégrée.

它还合并建立了一个矩阵工作结构,其目是以统筹方式提供可核查优质服务。

En règle générale, on distingue trois types de structures pour une organisation : une structure fonctionnelle, une structure matricielle et une structure par projet.

在一般情况下有三种组织架构:能组织、矩阵组织和项目组织。

Il convient de noter que l'équipe chargée de travailler à l'égalité des sexes en matière de budgétisation est la meilleure illustration de l'approche matricielle.

应该指出是,发展政策局题小组是信息总库方式最佳例证

Dans une structure matricielle, l'ossature fonctionnelle est préservée mais les services mettent leurs moyens à la disposition des équipes de projets en cas de besoin.

矩阵结构下能线得以维持,但必要时则向项目小组提供资源。

Pour ce qui est de la structure matricielle, il semble qu'elle permette de regrouper de façon satisfaisante les éléments identifiés sous diverses rubriques et sous-rubriques.

关于示意图结构看来该结构为在种标题和小标题下汇编已确定种要点提出了一种合适方式。

Par exemple, un tableau matriciel récemment imaginé permettra de mieux contrôler le processus législatif, pour toute proposition ou tout projet de loi en cours d'examen.

例如,一个新订立汇报办法便于更好掌控正在审查任何法律立法进程。

Les avalanches qui se produisaient dans l'arrangement matriciel étaient associées à des variations majeures de l'indice AE, ce qui indique la présence de sous-orages magnétiques.

模型配置中雪崩现象与极光电集流指数主要变化有关,表明存在磁亚暴。

On a révisé la stratégie en tenant pleinement compte de ces changements programmatiques et on l'a remodelée pour l'adapter parfaitement à la nouvelle structure matricielle.

修订战略已经充分考虑了这些方案变化,并且已重新制订战略,以确保能够完全适应新矩阵式结构。

À l'aide du modèle matriciel, le Comité a examiné les rapports nationaux de manière systématique, en tenant compte de toutes les informations contenues dans les rapports.

委员会通过使用汇总表,对国家报告进行了系统审查,同时考虑到报告中提出所有信息。

Les changements étaient plus ou moins importants, allant d'une réorganisation mineure dans certains bureaux à une approche matricielle intégrale fondée sur le travail en équipe dans d'autres.

办事处改革深度和不相同,从微小规模重组到全面、以小组为基础矩阵办法。

Au siège, une organisation « matricielle » a été mise en place pour éviter les chevauchements d'activités; certains services ont été regroupés et certaines fonctions ont été délocalisées ou supprimées.

在总部建立了组织矩阵,以避免能重叠;有些单位合并,有些功能或者调往外地或者取消。

Le Groupe se félicite des mesures prises par le Corps commun en vue de renforcer son système de suivi et il espère que le système matriciel en facilitera l'application.

集团赞赏联检组采取行动,加强后续系统,并希望信息总库制度将改善执行工作。

En particulier, à la différence des cartes matricielles numérisées, les CEN de la dernière génération fonctionnaient comme des bases de données perfectionnées qui simplifiaient la gestion des données et informations maritimes.

具体而言,他们指出最新一代电子导航图(而不是光栅图)可以作为复杂数据库使用,简化对海洋数据和信息管理。

Ces domaines ne seront pas traités en détail dans la section II du présent rapport; cependant, des informations spécifiques concernant les progrès accomplis sont fournies dans la présentation matricielle (voir l'annexe).

因此,本报告第二节将不会对这些领域进行详细讨论,不过,具体信息载于汇总表(见附件)。

Au Ghana, en Tanzanie et au Kenya, par exemple, la teneur du tableau matriciel des politiques faisant partie intégrante du CSLP intérimaire n'a jamais été rendue publique au cours des consultations nationales.

以加纳、坦桑尼亚和肯尼亚为例,作为临时减贫战略文件一个组成部分政策矩阵内容,在全国磋商期间从未公布过。

Pour cela, elle renforce ses capacités en utilisant un modèle d'organisation matricielle pour les activités menées à l'intérieur des sections et entre elles, en réalignant les postes existants et en renforçant les postes clefs.

为迎接这些挑战,方案司正在加强能力,在科之间和科内部采用一个矩阵管理模式,重新调整现有员额,加强关键位。

En ce qui concerne les observations formulées par le représentant de l'Union européenne concernant le suivi de l'application des recommandations du Corps commun, M. Deroy précise que le Secrétariat utilise le même modèle matriciel que ledit Corps.

关于欧洲联盟代表就落实联检组建议所发表看法,他说,秘书处使用了与联检组同样方法。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matricielle 的法语例句

用户正在搜索


白胡子, 白胡子的, 白虎, 白虎加苍术汤, 白虎加桂枝汤, 白虎加人参汤, 白虎汤, 白琥珀, 白花菜属, 白花狗(供玩赏的),

相似单词


matrice, matrice de trafic, matricer, matricide, matriciel, matricielle, matricite, matriclan, matriculaire, matricule,

Les principaux produits comprennent: matricielle, de contrôle numérique, pixel de contrôle, et rétro-éclairage LED sur mesure, et ainsi de suite.

点阵、数码管、像管、背光源及用户定制LED显示器件等。

La dignité apparaît dans cette évolution à la fois comme justification et principe matriciel servant de creuset à d'autres droits.

在这一演变过程中,尊严由,又主要条目,以用于检验其他权利。

Du fait de l'approche stratégique du Mécanisme mondial et de sa structure matricielle, chaque résultat contribue à plusieurs réalisations escomptées.

全球机制战略方法和矩阵结构导致某个特定产出对多个预期成果作出贡献。

Elle a aussi établi une structure matricielle destinée à fournir des services de contrôle de la qualité vérifiables d'une manière intégrée.

它还合并建立了一个矩阵工作结构,其目以统筹方式提供可核查优质服务。

En règle générale, on distingue trois types de structures pour une organisation : une structure fonctionnelle, une structure matricielle et une structure par projet.

在一般情况下有三种组织架构:职能组织、矩阵组织和项目组织。

Il convient de noter que l'équipe chargée de travailler à l'égalité des sexes en matière de budgétisation est la meilleure illustration de l'approche matricielle.

应该指出,发展政策局性别问题小组信息总库方式最佳例证

Dans une structure matricielle, l'ossature fonctionnelle est préservée mais les services mettent leurs moyens à la disposition des équipes de projets en cas de besoin.

矩阵结构下各条职能线得以维持,但必要时则向各项目小组提供资源。

Pour ce qui est de la structure matricielle, il semble qu'elle permette de regrouper de façon satisfaisante les éléments identifiés sous diverses rubriques et sous-rubriques.

示意图结构看来该结构为在各种标题和小标题下汇编已确定各种要点提出了一种合适方式。

Par exemple, un tableau matriciel récemment imaginé permettra de mieux contrôler le processus législatif, pour toute proposition ou tout projet de loi en cours d'examen.

例如,一个新订立汇报办法便于更好掌控正在审查任何法律立法进程。

Les avalanches qui se produisaient dans l'arrangement matriciel étaient associées à des variations majeures de l'indice AE, ce qui indique la présence de sous-orages magnétiques.

模型配置中雪崩现象与极光电集流指数主要变化有存在磁亚暴。

On a révisé la stratégie en tenant pleinement compte de ces changements programmatiques et on l'a remodelée pour l'adapter parfaitement à la nouvelle structure matricielle.

修订战略已经充分考虑了这些方案变化,并且已重新制订战略,以确保能够完全适应新矩阵式结构。

À l'aide du modèle matriciel, le Comité a examiné les rapports nationaux de manière systématique, en tenant compte de toutes les informations contenues dans les rapports.

委员会通过使用汇总,对国家报告进行了系统审查,同时考虑到报告中提出所有信息。

Les changements étaient plus ou moins importants, allant d'une réorganisation mineure dans certains bureaux à une approche matricielle intégrale fondée sur le travail en équipe dans d'autres.

各办事处改革深度和不相同,从微小规模重组到全面、以小组为基础矩阵办法。

Au siège, une organisation « matricielle » a été mise en place pour éviter les chevauchements d'activités; certains services ont été regroupés et certaines fonctions ont été délocalisées ou supprimées.

在总部建立了组织矩阵,以避免职能重叠;有些单位合并,有些功能或者调往外地或者取消。

Le Groupe se félicite des mesures prises par le Corps commun en vue de renforcer son système de suivi et il espère que le système matriciel en facilitera l'application.

集团赞赏联检组采取行动,加强后续系统,并希望信息总库制度将改善执行工作。

En particulier, à la différence des cartes matricielles numérisées, les CEN de la dernière génération fonctionnaient comme des bases de données perfectionnées qui simplifiaient la gestion des données et informations maritimes.

具体而言,他们指出最新一代电子导航图(而不光栅图)可以作为复杂数据库使用,简化对海洋数据和信息

Ces domaines ne seront pas traités en détail dans la section II du présent rapport; cependant, des informations spécifiques concernant les progrès accomplis sont fournies dans la présentation matricielle (voir l'annexe).

因此,本报告第二节将不会对这些领域进行详细讨论,不过,具体信息载于汇总(见附件)。

Au Ghana, en Tanzanie et au Kenya, par exemple, la teneur du tableau matriciel des politiques faisant partie intégrante du CSLP intérimaire n'a jamais été rendue publique au cours des consultations nationales.

以加纳、坦桑尼亚和肯尼亚为例,作为临时减贫战略文件一个组成部分政策矩阵内容,在全国磋商期间从未公布过。

Pour cela, elle renforce ses capacités en utilisant un modèle d'organisation matricielle pour les activités menées à l'intérieur des sections et entre elles, en réalignant les postes existants et en renforçant les postes clefs.

为迎接这些挑战,方案司正在加强能力,在各科之间和各科内部采用一个矩阵模式,重新调整现有员额,加强键职位。

En ce qui concerne les observations formulées par le représentant de l'Union européenne concernant le suivi de l'application des recommandations du Corps commun, M. Deroy précise que le Secrétariat utilise le même modèle matriciel que ledit Corps.

于欧洲联盟代就落实联检组建议所发看法,他说,秘书处使用了与联检组同样方法。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matricielle 的法语例句

用户正在搜索


白酒泡, 白酒石, 白驹过隙, 白鹃梅属, 白卷, 白军, 白开水, 白糠疹, 白口, 白口铁,

相似单词


matrice, matrice de trafic, matricer, matricide, matriciel, matricielle, matricite, matriclan, matriculaire, matricule,

Les principaux produits comprennent: matricielle, de contrôle numérique, pixel de contrôle, et rétro-éclairage LED sur mesure, et ainsi de suite.

点阵、数码管、像管、背光源及用户定制LED显示器件等。

La dignité apparaît dans cette évolution à la fois comme justification et principe matriciel servant de creuset à d'autres droits.

在这一演变过程中,尊严既是理由,又是主要条目,以用于检验其他权利。

Du fait de l'approche stratégique du Mécanisme mondial et de sa structure matricielle, chaque résultat contribue à plusieurs réalisations escomptées.

全球机制战略方法和矩阵导致某个特定产出对多个预期成果作出贡献。

Elle a aussi établi une structure matricielle destinée à fournir des services de contrôle de la qualité vérifiables d'une manière intégrée.

它还合并建立了一个矩阵工作,其目是以统筹方式提供可核查优质服务。

En règle générale, on distingue trois types de structures pour une organisation : une structure fonctionnelle, une structure matricielle et une structure par projet.

在一般情况下有三种组:职能组矩阵和项目组

Il convient de noter que l'équipe chargée de travailler à l'égalité des sexes en matière de budgétisation est la meilleure illustration de l'approche matricielle.

应该指出是,发展政策局性别问题小组是信息总库方式最佳例证

Dans une structure matricielle, l'ossature fonctionnelle est préservée mais les services mettent leurs moyens à la disposition des équipes de projets en cas de besoin.

矩阵各条职能线得以维持,但必要时则向各项目小组提供资源。

Pour ce qui est de la structure matricielle, il semble qu'elle permette de regrouper de façon satisfaisante les éléments identifiés sous diverses rubriques et sous-rubriques.

关于示意看来该为在各种标题和小标题下汇编已确定各种要点提出了一种合适方式。

Par exemple, un tableau matriciel récemment imaginé permettra de mieux contrôler le processus législatif, pour toute proposition ou tout projet de loi en cours d'examen.

例如,一个新订立汇报办法便于更好掌控正在审查任何法律立法进程。

Les avalanches qui se produisaient dans l'arrangement matriciel étaient associées à des variations majeures de l'indice AE, ce qui indique la présence de sous-orages magnétiques.

模型配置中雪崩现象与极光电集流指数主要变化有关,表明存在磁亚暴。

On a révisé la stratégie en tenant pleinement compte de ces changements programmatiques et on l'a remodelée pour l'adapter parfaitement à la nouvelle structure matricielle.

修订战略已经充分考虑了这些方案变化,并且已重新制订战略,以确保能够完全适应新矩阵式

À l'aide du modèle matriciel, le Comité a examiné les rapports nationaux de manière systématique, en tenant compte de toutes les informations contenues dans les rapports.

委员会通过使用汇总表,对国家报告进行了系统审查,同时考虑到报告中提出所有信息。

Les changements étaient plus ou moins importants, allant d'une réorganisation mineure dans certains bureaux à une approche matricielle intégrale fondée sur le travail en équipe dans d'autres.

各办事处改革深度和不相同,从微小规模重组到全面、以小组为基础矩阵办法。

Au siège, une organisation « matricielle » a été mise en place pour éviter les chevauchements d'activités; certains services ont été regroupés et certaines fonctions ont été délocalisées ou supprimées.

在总部建立了组矩阵,以避免职能重叠;有些单位合并,有些功能或者调往外地或者取消。

Le Groupe se félicite des mesures prises par le Corps commun en vue de renforcer son système de suivi et il espère que le système matriciel en facilitera l'application.

集团赞赏联检组采取行动,加强后续系统,并希望信息总库制度将改善执行工作。

En particulier, à la différence des cartes matricielles numérisées, les CEN de la dernière génération fonctionnaient comme des bases de données perfectionnées qui simplifiaient la gestion des données et informations maritimes.

具体而言,他们指出最新一代电子导航(而不是光栅)可以作为复杂数据库使用,简化对海洋数据和信息管理。

Ces domaines ne seront pas traités en détail dans la section II du présent rapport; cependant, des informations spécifiques concernant les progrès accomplis sont fournies dans la présentation matricielle (voir l'annexe).

因此,本报告第二节将不会对这些领域进行详细讨论,不过,具体信息载于汇总表(见附件)。

Au Ghana, en Tanzanie et au Kenya, par exemple, la teneur du tableau matriciel des politiques faisant partie intégrante du CSLP intérimaire n'a jamais été rendue publique au cours des consultations nationales.

以加纳、坦桑尼亚和肯尼亚为例,作为临时减贫战略文件一个组成部分政策矩阵内容,在全国磋商期间从未公布过。

Pour cela, elle renforce ses capacités en utilisant un modèle d'organisation matricielle pour les activités menées à l'intérieur des sections et entre elles, en réalignant les postes existants et en renforçant les postes clefs.

为迎接这些挑战,方案司正在加强能力,在各科之间和各科内部采用一个矩阵管理模式,重新调整现有员额,加强关键职位。

En ce qui concerne les observations formulées par le représentant de l'Union européenne concernant le suivi de l'application des recommandations du Corps commun, M. Deroy précise que le Secrétariat utilise le même modèle matriciel que ledit Corps.

关于欧洲联盟代表就落实联检组建议所发表看法,他说,秘书处使用了与联检组同样方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matricielle 的法语例句

用户正在搜索


白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩, 白榴橄辉岩, 白榴辉长岩, 白榴火山灰, 白榴碱玄响岩, 白榴碱玄岩, 白榴霓霞岩,

相似单词


matrice, matrice de trafic, matricer, matricide, matriciel, matricielle, matricite, matriclan, matriculaire, matricule,

Les principaux produits comprennent: matricielle, de contrôle numérique, pixel de contrôle, et rétro-éclairage LED sur mesure, et ainsi de suite.

点阵、数码管、像管、背光源及用户定制LED显示器件等。

La dignité apparaît dans cette évolution à la fois comme justification et principe matriciel servant de creuset à d'autres droits.

在这一演变过程中,尊严既是理由,又是主要条目,以用于检验其他权利。

Du fait de l'approche stratégique du Mécanisme mondial et de sa structure matricielle, chaque résultat contribue à plusieurs réalisations escomptées.

全球机制战略方法和矩阵结构导致某个特定产出对多个预期成果作出贡献。

Elle a aussi établi une structure matricielle destinée à fournir des services de contrôle de la qualité vérifiables d'une manière intégrée.

它还合并建立了一个矩阵工作结构,其目是以统筹方式提供可核查优质服务。

En règle générale, on distingue trois types de structures pour une organisation : une structure fonctionnelle, une structure matricielle et une structure par projet.

在一般情况下有三种组织架构:职能组织、矩阵组织和项目组织。

Il convient de noter que l'équipe chargée de travailler à l'égalité des sexes en matière de budgétisation est la meilleure illustration de l'approche matricielle.

是,发展政策局性别问题小组是信息总库方式最佳例证

Dans une structure matricielle, l'ossature fonctionnelle est préservée mais les services mettent leurs moyens à la disposition des équipes de projets en cas de besoin.

矩阵结构下各条职能线得以维持,但必要各项目小组提供资源。

Pour ce qui est de la structure matricielle, il semble qu'elle permette de regrouper de façon satisfaisante les éléments identifiés sous diverses rubriques et sous-rubriques.

关于示意图结构看来结构为在各种标题和小标题下汇编已确定各种要点提出了一种合适方式。

Par exemple, un tableau matriciel récemment imaginé permettra de mieux contrôler le processus législatif, pour toute proposition ou tout projet de loi en cours d'examen.

例如,一个新订立汇报办法便于更好掌控正在审查任何法律立法进程。

Les avalanches qui se produisaient dans l'arrangement matriciel étaient associées à des variations majeures de l'indice AE, ce qui indique la présence de sous-orages magnétiques.

模型配置中雪崩现象与极光电集流主要变化有关,表明存在磁亚暴。

On a révisé la stratégie en tenant pleinement compte de ces changements programmatiques et on l'a remodelée pour l'adapter parfaitement à la nouvelle structure matricielle.

修订战略已经充分考虑了这些方案变化,并且已重新制订战略,以确保能够完全适矩阵式结构。

À l'aide du modèle matriciel, le Comité a examiné les rapports nationaux de manière systématique, en tenant compte de toutes les informations contenues dans les rapports.

委员会通过使用汇总表,对国家报告进行了系统审查,同考虑到报告中提出所有信息。

Les changements étaient plus ou moins importants, allant d'une réorganisation mineure dans certains bureaux à une approche matricielle intégrale fondée sur le travail en équipe dans d'autres.

各办事处改革深度和不相同,从微小规模重组到全面、以小组为基础矩阵办法。

Au siège, une organisation « matricielle » a été mise en place pour éviter les chevauchements d'activités; certains services ont été regroupés et certaines fonctions ont été délocalisées ou supprimées.

在总部建立了组织矩阵,以避免职能重叠;有些单位合并,有些功能或者调往外地或者取消。

Le Groupe se félicite des mesures prises par le Corps commun en vue de renforcer son système de suivi et il espère que le système matriciel en facilitera l'application.

集团赞赏联检组采取行动,加强后续系统,并希望信息总库制度将改善执行工作。

En particulier, à la différence des cartes matricielles numérisées, les CEN de la dernière génération fonctionnaient comme des bases de données perfectionnées qui simplifiaient la gestion des données et informations maritimes.

具体而言,他们出最新一代电子导航图(而不是光栅图)可以作为复杂数据库使用,简化对海洋数据和信息管理。

Ces domaines ne seront pas traités en détail dans la section II du présent rapport; cependant, des informations spécifiques concernant les progrès accomplis sont fournies dans la présentation matricielle (voir l'annexe).

因此,本报告第二节将不会对这些领域进行详细讨论,不过,具体信息载于汇总表(见附件)。

Au Ghana, en Tanzanie et au Kenya, par exemple, la teneur du tableau matriciel des politiques faisant partie intégrante du CSLP intérimaire n'a jamais été rendue publique au cours des consultations nationales.

以加纳、坦桑尼亚和肯尼亚为例,作为临减贫战略文件一个组成部分政策矩阵内容,在全国磋商期间从未公布过。

Pour cela, elle renforce ses capacités en utilisant un modèle d'organisation matricielle pour les activités menées à l'intérieur des sections et entre elles, en réalignant les postes existants et en renforçant les postes clefs.

为迎接这些挑战,方案司正在加强能力,在各科之间和各科内部采用一个矩阵管理模式,重新调整现有员额,加强关键职位。

En ce qui concerne les observations formulées par le représentant de l'Union européenne concernant le suivi de l'application des recommandations du Corps commun, M. Deroy précise que le Secrétariat utilise le même modèle matriciel que ledit Corps.

关于欧洲联盟代表就落实联检组建议所发表看法,他说,秘书处使用了与联检组同样方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们正。

显示所有包含 matricielle 的法语例句

用户正在搜索


白面包, 白面儿, 白面书生, 白面子树, 白描, 白名单, 白膜, 白膜侵睛, 白膜炎, 白沫,

相似单词


matrice, matrice de trafic, matricer, matricide, matriciel, matricielle, matricite, matriclan, matriculaire, matricule,

Les principaux produits comprennent: matricielle, de contrôle numérique, pixel de contrôle, et rétro-éclairage LED sur mesure, et ainsi de suite.

点阵、数码管、像管、背光源及用户定制LED显示器件等。

La dignité apparaît dans cette évolution à la fois comme justification et principe matriciel servant de creuset à d'autres droits.

在这演变过程中,尊严既是理由,又是主要条目,以用于检验其他权利。

Du fait de l'approche stratégique du Mécanisme mondial et de sa structure matricielle, chaque résultat contribue à plusieurs réalisations escomptées.

全球机制战略方法和矩阵结构导致某特定产出对多预期成果作出贡献。

Elle a aussi établi une structure matricielle destinée à fournir des services de contrôle de la qualité vérifiables d'une manière intégrée.

它还立了矩阵工作结构,其目是以统筹方式提供可核查优质服务。

En règle générale, on distingue trois types de structures pour une organisation : une structure fonctionnelle, une structure matricielle et une structure par projet.

般情况下有三种组织架构:职能组织、矩阵组织和项目组织。

Il convient de noter que l'équipe chargée de travailler à l'égalité des sexes en matière de budgétisation est la meilleure illustration de l'approche matricielle.

应该指出是,发展政策局性别问题小组是信息总库方式最佳例证

Dans une structure matricielle, l'ossature fonctionnelle est préservée mais les services mettent leurs moyens à la disposition des équipes de projets en cas de besoin.

矩阵结构下各条职能线得以维持,但必要时则向各项目小组提供资源。

Pour ce qui est de la structure matricielle, il semble qu'elle permette de regrouper de façon satisfaisante les éléments identifiés sous diverses rubriques et sous-rubriques.

关于示意图结构看来该结构为在各种标题和小标题下汇编已确定各种要点提出了方式。

Par exemple, un tableau matriciel récemment imaginé permettra de mieux contrôler le processus législatif, pour toute proposition ou tout projet de loi en cours d'examen.

例如,订立汇报办法便于更好掌控正在审查任何法律立法进程。

Les avalanches qui se produisaient dans l'arrangement matriciel étaient associées à des variations majeures de l'indice AE, ce qui indique la présence de sous-orages magnétiques.

模型配置中雪崩现象与极光电集流指数主要变化有关,表明存在磁亚暴。

On a révisé la stratégie en tenant pleinement compte de ces changements programmatiques et on l'a remodelée pour l'adapter parfaitement à la nouvelle structure matricielle.

修订战略已经充分考虑了这些方案变化,且已重制订战略,以确保能够完全适应矩阵式结构。

À l'aide du modèle matriciel, le Comité a examiné les rapports nationaux de manière systématique, en tenant compte de toutes les informations contenues dans les rapports.

委员会通过使用汇总表,对国家报告进行了系统审查,同时考虑到报告中提出所有信息。

Les changements étaient plus ou moins importants, allant d'une réorganisation mineure dans certains bureaux à une approche matricielle intégrale fondée sur le travail en équipe dans d'autres.

各办事处改革深度和不相同,从微小规模重组到全面、以小组为基础矩阵办法。

Au siège, une organisation « matricielle » a été mise en place pour éviter les chevauchements d'activités; certains services ont été regroupés et certaines fonctions ont été délocalisées ou supprimées.

在总部立了组织矩阵,以避免职能重叠;有些单位,有些功能或者调往外地或者取消。

Le Groupe se félicite des mesures prises par le Corps commun en vue de renforcer son système de suivi et il espère que le système matriciel en facilitera l'application.

集团赞赏联检组采取行动,加强后续系统,希望信息总库制度将改善执行工作。

En particulier, à la différence des cartes matricielles numérisées, les CEN de la dernière génération fonctionnaient comme des bases de données perfectionnées qui simplifiaient la gestion des données et informations maritimes.

具体而言,他们指出最电子导航图(而不是光栅图)可以作为复杂数据库使用,简化对海洋数据和信息管理。

Ces domaines ne seront pas traités en détail dans la section II du présent rapport; cependant, des informations spécifiques concernant les progrès accomplis sont fournies dans la présentation matricielle (voir l'annexe).

因此,本报告第二节将不会对这些领域进行详细讨论,不过,具体信息载于汇总表(见附件)。

Au Ghana, en Tanzanie et au Kenya, par exemple, la teneur du tableau matriciel des politiques faisant partie intégrante du CSLP intérimaire n'a jamais été rendue publique au cours des consultations nationales.

以加纳、坦桑尼亚和肯尼亚为例,作为临时减贫战略文件组成部分政策矩阵内容,在全国磋商期间从未公布过。

Pour cela, elle renforce ses capacités en utilisant un modèle d'organisation matricielle pour les activités menées à l'intérieur des sections et entre elles, en réalignant les postes existants et en renforçant les postes clefs.

为迎接这些挑战,方案司正在加强能力,在各科之间和各科内部采用矩阵管理模式,重调整现有员额,加强关键职位。

En ce qui concerne les observations formulées par le représentant de l'Union européenne concernant le suivi de l'application des recommandations du Corps commun, M. Deroy précise que le Secrétariat utilise le même modèle matriciel que ledit Corps.

关于欧洲联盟代表就落实联检组议所发表看法,他说,秘书处使用了与联检组同样方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matricielle 的法语例句

用户正在搜索


白契, 白千层, 白铅, 白铅矿, 白铅漆, 白铅油漆, 白前, 白前属, 白浅灰链霉菌, 白镪,

相似单词


matrice, matrice de trafic, matricer, matricide, matriciel, matricielle, matricite, matriclan, matriculaire, matricule,

Les principaux produits comprennent: matricielle, de contrôle numérique, pixel de contrôle, et rétro-éclairage LED sur mesure, et ainsi de suite.

点阵、数码管、像管、及用户定制LED显示器件等。

La dignité apparaît dans cette évolution à la fois comme justification et principe matriciel servant de creuset à d'autres droits.

在这一演过程中,尊严既是理由,又是主要条目,以用于检验其他权利。

Du fait de l'approche stratégique du Mécanisme mondial et de sa structure matricielle, chaque résultat contribue à plusieurs réalisations escomptées.

全球机制战略方法和矩阵结构导致某个特定产出对多个预期成果作出贡献。

Elle a aussi établi une structure matricielle destinée à fournir des services de contrôle de la qualité vérifiables d'une manière intégrée.

它还合并建立了一个矩阵工作结构,其目是以统筹方式提供可核查优质服务。

En règle générale, on distingue trois types de structures pour une organisation : une structure fonctionnelle, une structure matricielle et une structure par projet.

在一般情况下有三种组织架构:职能组织、矩阵组织和项目组织。

Il convient de noter que l'équipe chargée de travailler à l'égalité des sexes en matière de budgétisation est la meilleure illustration de l'approche matricielle.

应该指出是,发展政策局性别问题小组是信息总库方式最佳例证

Dans une structure matricielle, l'ossature fonctionnelle est préservée mais les services mettent leurs moyens à la disposition des équipes de projets en cas de besoin.

矩阵结构下各条职能线得以维持,但必要时则向各项目小组提供资

Pour ce qui est de la structure matricielle, il semble qu'elle permette de regrouper de façon satisfaisante les éléments identifiés sous diverses rubriques et sous-rubriques.

关于示意图结构看来该结构为在各种标题和小标题下汇编已确定各种要点提出了一种合适方式。

Par exemple, un tableau matriciel récemment imaginé permettra de mieux contrôler le processus législatif, pour toute proposition ou tout projet de loi en cours d'examen.

例如,一个新订立汇报办法便于更好掌控正在审查任何法律立法进程。

Les avalanches qui se produisaient dans l'arrangement matriciel étaient associées à des variations majeures de l'indice AE, ce qui indique la présence de sous-orages magnétiques.

模型配置中雪崩现象与极电集流指数主要有关,表明存在磁亚暴。

On a révisé la stratégie en tenant pleinement compte de ces changements programmatiques et on l'a remodelée pour l'adapter parfaitement à la nouvelle structure matricielle.

修订战略已经充分考虑了这些方,并且已重新制订战略,以确保能够完全适应新矩阵式结构。

À l'aide du modèle matriciel, le Comité a examiné les rapports nationaux de manière systématique, en tenant compte de toutes les informations contenues dans les rapports.

委员会通过使用汇总表,对国家报告进行了系统审查,同时考虑到报告中提出所有信息。

Les changements étaient plus ou moins importants, allant d'une réorganisation mineure dans certains bureaux à une approche matricielle intégrale fondée sur le travail en équipe dans d'autres.

各办事处改革深度和不相同,从微小规模重组到全面、以小组为基础矩阵办法。

Au siège, une organisation « matricielle » a été mise en place pour éviter les chevauchements d'activités; certains services ont été regroupés et certaines fonctions ont été délocalisées ou supprimées.

在总部建立了组织矩阵,以避免职能重叠;有些单位合并,有些功能或者调往外地或者取消。

Le Groupe se félicite des mesures prises par le Corps commun en vue de renforcer son système de suivi et il espère que le système matriciel en facilitera l'application.

集团赞赏联检组采取行动,加强后续系统,并希望信息总库制度将改善执行工作。

En particulier, à la différence des cartes matricielles numérisées, les CEN de la dernière génération fonctionnaient comme des bases de données perfectionnées qui simplifiaient la gestion des données et informations maritimes.

具体而言,他们指出最新一代电子导航图(而不是栅图)可以作为复杂数据库使用,简对海洋数据和信息管理。

Ces domaines ne seront pas traités en détail dans la section II du présent rapport; cependant, des informations spécifiques concernant les progrès accomplis sont fournies dans la présentation matricielle (voir l'annexe).

因此,本报告第二节将不会对这些领域进行详细讨论,不过,具体信息载于汇总表(见附件)。

Au Ghana, en Tanzanie et au Kenya, par exemple, la teneur du tableau matriciel des politiques faisant partie intégrante du CSLP intérimaire n'a jamais été rendue publique au cours des consultations nationales.

以加纳、坦桑尼亚和肯尼亚为例,作为临时减贫战略文件一个组成部分政策矩阵内容,在全国磋商期间从未公布过。

Pour cela, elle renforce ses capacités en utilisant un modèle d'organisation matricielle pour les activités menées à l'intérieur des sections et entre elles, en réalignant les postes existants et en renforçant les postes clefs.

为迎接这些挑战,方司正在加强能力,在各科之间和各科内部采用一个矩阵管理模式,重新调整现有员额,加强关键职位。

En ce qui concerne les observations formulées par le représentant de l'Union européenne concernant le suivi de l'application des recommandations du Corps commun, M. Deroy précise que le Secrétariat utilise le même modèle matriciel que ledit Corps.

关于欧洲联盟代表就落实联检组建议所发表看法,他说,秘书处使用了与联检组同样方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matricielle 的法语例句

用户正在搜索


白润, 白塞木, 白色, 白色部分, 白色产品, 白色沉淀物, 白色衬布(修女头巾的), 白色床上用品, 白色胆汁, 白色的,

相似单词


matrice, matrice de trafic, matricer, matricide, matriciel, matricielle, matricite, matriclan, matriculaire, matricule,

Les principaux produits comprennent: matricielle, de contrôle numérique, pixel de contrôle, et rétro-éclairage LED sur mesure, et ainsi de suite.

、数码管、像管、背光源及用户定制LED显示器件等。

La dignité apparaît dans cette évolution à la fois comme justification et principe matriciel servant de creuset à d'autres droits.

在这一演变过程中,尊严既是理由,又是主要条目,以用于检验其他权利。

Du fait de l'approche stratégique du Mécanisme mondial et de sa structure matricielle, chaque résultat contribue à plusieurs réalisations escomptées.

全球机制战略方法和结构导致某个特定产出对多个预期成果作出贡献。

Elle a aussi établi une structure matricielle destinée à fournir des services de contrôle de la qualité vérifiables d'une manière intégrée.

它还并建立了一个作结构,其目是以统筹方式提供可核查优质服务。

En règle générale, on distingue trois types de structures pour une organisation : une structure fonctionnelle, une structure matricielle et une structure par projet.

在一般情况下有三种组织架构:职能组织、组织和项目组织。

Il convient de noter que l'équipe chargée de travailler à l'égalité des sexes en matière de budgétisation est la meilleure illustration de l'approche matricielle.

应该指出是,发展政策局性别问题小组是信息总库方式最佳例证

Dans une structure matricielle, l'ossature fonctionnelle est préservée mais les services mettent leurs moyens à la disposition des équipes de projets en cas de besoin.

结构下各条职能线得以维持,但必要时则向各项目小组提供资源。

Pour ce qui est de la structure matricielle, il semble qu'elle permette de regrouper de façon satisfaisante les éléments identifiés sous diverses rubriques et sous-rubriques.

关于示意图结构看来该结构为在各种标题和小标题下汇编已确定各种要点提出了一种方式。

Par exemple, un tableau matriciel récemment imaginé permettra de mieux contrôler le processus législatif, pour toute proposition ou tout projet de loi en cours d'examen.

例如,一个新订立汇报办法便于更好掌控正在审查任何法律立法进程。

Les avalanches qui se produisaient dans l'arrangement matriciel étaient associées à des variations majeures de l'indice AE, ce qui indique la présence de sous-orages magnétiques.

模型配置中雪崩现象与极光电集流指数主要变化有关,表明存在磁亚暴。

On a révisé la stratégie en tenant pleinement compte de ces changements programmatiques et on l'a remodelée pour l'adapter parfaitement à la nouvelle structure matricielle.

修订战略已经充分考虑了这些方案变化,并且已重新制订战略,以确保能够完全应新式结构。

À l'aide du modèle matriciel, le Comité a examiné les rapports nationaux de manière systématique, en tenant compte de toutes les informations contenues dans les rapports.

委员会通过使用汇总表,对国家报告进行了系统审查,同时考虑到报告中提出所有信息。

Les changements étaient plus ou moins importants, allant d'une réorganisation mineure dans certains bureaux à une approche matricielle intégrale fondée sur le travail en équipe dans d'autres.

各办事处改革深度和不相同,从微小规模重组到全面、以小组为基础办法。

Au siège, une organisation « matricielle » a été mise en place pour éviter les chevauchements d'activités; certains services ont été regroupés et certaines fonctions ont été délocalisées ou supprimées.

在总部建立了组织,以避免职能重叠;有些单位并,有些功能或者调往外地或者取消。

Le Groupe se félicite des mesures prises par le Corps commun en vue de renforcer son système de suivi et il espère que le système matriciel en facilitera l'application.

集团赞赏联检组采取行动,加强后续系统,并希望信息总库制度将改善执行作。

En particulier, à la différence des cartes matricielles numérisées, les CEN de la dernière génération fonctionnaient comme des bases de données perfectionnées qui simplifiaient la gestion des données et informations maritimes.

具体而言,他们指出最新一代电子导航图(而不是光栅图)可以作为复杂数据库使用,简化对海洋数据和信息管理。

Ces domaines ne seront pas traités en détail dans la section II du présent rapport; cependant, des informations spécifiques concernant les progrès accomplis sont fournies dans la présentation matricielle (voir l'annexe).

因此,本报告第二节将不会对这些领域进行详细讨论,不过,具体信息载于汇总表(见附件)。

Au Ghana, en Tanzanie et au Kenya, par exemple, la teneur du tableau matriciel des politiques faisant partie intégrante du CSLP intérimaire n'a jamais été rendue publique au cours des consultations nationales.

以加纳、坦桑尼亚和肯尼亚为例,作为临时减贫战略文件一个组成部分政策内容,在全国磋商期间从未公布过。

Pour cela, elle renforce ses capacités en utilisant un modèle d'organisation matricielle pour les activités menées à l'intérieur des sections et entre elles, en réalignant les postes existants et en renforçant les postes clefs.

为迎接这些挑战,方案司正在加强能力,在各科之间和各科内部采用一个管理模式,重新调整现有员额,加强关键职位。

En ce qui concerne les observations formulées par le représentant de l'Union européenne concernant le suivi de l'application des recommandations du Corps commun, M. Deroy précise que le Secrétariat utilise le même modèle matriciel que ledit Corps.

关于欧洲联盟代表就落实联检组建议所发表看法,他说,秘书处使用了与联检组同样方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matricielle 的法语例句

用户正在搜索


白色针织品, 白色织品商店, 白色织物展销, 白山黑水, 白珊瑚, 白烧的, 白烧牛肉, 白芍, 白砷镍矿, 白砷石,

相似单词


matrice, matrice de trafic, matricer, matricide, matriciel, matricielle, matricite, matriclan, matriculaire, matricule,

Les principaux produits comprennent: matricielle, de contrôle numérique, pixel de contrôle, et rétro-éclairage LED sur mesure, et ainsi de suite.

点阵、数码管、像管、背光源及用户定制LED显示器件等。

La dignité apparaît dans cette évolution à la fois comme justification et principe matriciel servant de creuset à d'autres droits.

在这一演变过程中,尊严既是理由,又是主要条目,以用于检验其他权利。

Du fait de l'approche stratégique du Mécanisme mondial et de sa structure matricielle, chaque résultat contribue à plusieurs réalisations escomptées.

全球机制战略方法和矩阵结导致某个特定产出对多个预期成果作出贡献。

Elle a aussi établi une structure matricielle destinée à fournir des services de contrôle de la qualité vérifiables d'une manière intégrée.

它还合并建立了一个矩阵工作结,其目是以统筹方式提供可核查优质服务。

En règle générale, on distingue trois types de structures pour une organisation : une structure fonctionnelle, une structure matricielle et une structure par projet.

在一般情况下有织架:职能织、矩阵织和项目织。

Il convient de noter que l'équipe chargée de travailler à l'égalité des sexes en matière de budgétisation est la meilleure illustration de l'approche matricielle.

应该指出是,发展政策局性别问题小是信息总库方式最佳例证

Dans une structure matricielle, l'ossature fonctionnelle est préservée mais les services mettent leurs moyens à la disposition des équipes de projets en cas de besoin.

矩阵各条职能线得以维持,但必要时则向各项目小提供资源。

Pour ce qui est de la structure matricielle, il semble qu'elle permette de regrouper de façon satisfaisante les éléments identifiés sous diverses rubriques et sous-rubriques.

关于示意图该结为在各标题和小标题下汇编已确定要点提出了一合适方式。

Par exemple, un tableau matriciel récemment imaginé permettra de mieux contrôler le processus législatif, pour toute proposition ou tout projet de loi en cours d'examen.

例如,一个新订立汇报办法便于更好掌控正在审查任何法律立法进程。

Les avalanches qui se produisaient dans l'arrangement matriciel étaient associées à des variations majeures de l'indice AE, ce qui indique la présence de sous-orages magnétiques.

模型配置中雪崩现象与极光电集流指数主要变化有关,表明存在磁亚暴。

On a révisé la stratégie en tenant pleinement compte de ces changements programmatiques et on l'a remodelée pour l'adapter parfaitement à la nouvelle structure matricielle.

修订战略已经充分考虑了这些方案变化,并且已重新制订战略,以确保能够完全适应新矩阵式结

À l'aide du modèle matriciel, le Comité a examiné les rapports nationaux de manière systématique, en tenant compte de toutes les informations contenues dans les rapports.

委员会通过使用汇总表,对国家报告进行了系统审查,同时考虑到报告中提出所有信息。

Les changements étaient plus ou moins importants, allant d'une réorganisation mineure dans certains bureaux à une approche matricielle intégrale fondée sur le travail en équipe dans d'autres.

各办事处改革深度和不相同,从微小规模到全面、以小为基础矩阵办法。

Au siège, une organisation « matricielle » a été mise en place pour éviter les chevauchements d'activités; certains services ont été regroupés et certaines fonctions ont été délocalisées ou supprimées.

在总部建立了织矩阵,以避免职能重叠;有些单位合并,有些功能或者调往外地或者取消。

Le Groupe se félicite des mesures prises par le Corps commun en vue de renforcer son système de suivi et il espère que le système matriciel en facilitera l'application.

集团赞赏联检采取行动,加强后续系统,并希望信息总库制度将改善执行工作。

En particulier, à la différence des cartes matricielles numérisées, les CEN de la dernière génération fonctionnaient comme des bases de données perfectionnées qui simplifiaient la gestion des données et informations maritimes.

具体而言,他们指出最新一代电子导航图(而不是光栅图)可以作为复杂数据库使用,简化对海洋数据和信息管理。

Ces domaines ne seront pas traités en détail dans la section II du présent rapport; cependant, des informations spécifiques concernant les progrès accomplis sont fournies dans la présentation matricielle (voir l'annexe).

因此,本报告第二节将不会对这些领域进行详细讨论,不过,具体信息载于汇总表(见附件)。

Au Ghana, en Tanzanie et au Kenya, par exemple, la teneur du tableau matriciel des politiques faisant partie intégrante du CSLP intérimaire n'a jamais été rendue publique au cours des consultations nationales.

以加纳、坦桑尼亚和肯尼亚为例,作为临时减贫战略文件一个成部分政策矩阵内容,在全国磋商期间从未公布过。

Pour cela, elle renforce ses capacités en utilisant un modèle d'organisation matricielle pour les activités menées à l'intérieur des sections et entre elles, en réalignant les postes existants et en renforçant les postes clefs.

为迎接这些挑战,方案司正在加强能力,在各科之间和各科内部采用一个矩阵管理模式,重新调整现有员额,加强关键职位。

En ce qui concerne les observations formulées par le représentant de l'Union européenne concernant le suivi de l'application des recommandations du Corps commun, M. Deroy précise que le Secrétariat utilise le même modèle matriciel que ledit Corps.

关于欧洲联盟代表就落实联检建议所发表法,他说,秘书处使用了与联检同样方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matricielle 的法语例句

用户正在搜索


白术, 白树脂, 白霜, 白霜(果皮上的), 白水, 白水磷铝石, 白水泥, 白说, 白丝巾, 白丝菌素,

相似单词


matrice, matrice de trafic, matricer, matricide, matriciel, matricielle, matricite, matriclan, matriculaire, matricule,