Ils permettent notamment de mettre en place des stratégies et des techniques écologiquement viables dans les industries alimentaires, du textile, du cuir, du bois et du machinisme agricole.
这些方案尤其为食品、纺织、皮革、木材和农用机械行业提供了环持续的发展战略和技术。
Ils permettent notamment de mettre en place des stratégies et des techniques écologiquement viables dans les industries alimentaires, du textile, du cuir, du bois et du machinisme agricole.
这些方案尤其为食品、纺织、皮革、木材和农用机械行业提供了环持续的发展战略和技术。
Il convient en outre d'encourager la mise en place de stratégies et de technologies de développement écologiquement viables dans les secteurs de l'alimentation, du textile, du cuir, du bois et du machinisme agricole.
粮食、纺织、皮革、木材和农用机械行业在环持续发展的战略和技术的推广也值得给予支持。
Grâce à la création de centres régionaux d'excellence dans des domaines tels que la transformation des produits alimentaires, le contrôle de la sécurité et de la qualité, le conditionnement, l'étiquetage, les normes d'analyse, le machinisme agricole et l'utilisation des sous-produits, les services d'appui aux industries seront améliorés en quantité comme en qualité.
将建立关于食品加工、安全和质控制、包装、标签、测试标准、农业机械和副产品利用等问题的区域
级研究中心,提
行业支助服务的数
和质
。
Dans l'industrie du machinisme agricole, le programme d'activités de l'Organisation prévoit essentiellement le transfert, l'adaptation et la diffusion de matériels appropriés - outils, machines agricoles, équipements de préparation des récoltes, petits systèmes d'irrigation et engins de transport peu coûteux -, qui peuvent jouer un rôle important pour soutenir la productivité rurale et agricole, améliorer les revenus ruraux et créer des emplois.
工发组织在农用机械行业的方案侧重适用工具、农业机械、收割后加工设备、小型灌溉系统和低成本运输工具的转让、改造和推广,它们将在保持土地和农业生产率、提农村收入和增加就业方面发挥重要的作用。
Ainsi, les réclamations examinées ont trait, par exemple, à la vente de tissus et de produits textiles, de denrées alimentaires, de produits pharmaceutiques et fournitures médicales, d'articles ménagers et biens de consommation, de livres et publications, de machinisme et fournitures agricoles, de produits chimiques, de produits destinés à l'industrie pétrolière, d'instruments électriques, de matériel informatique, de machines et de matériaux et équipements de construction.
例如,审查所涉的索赔涉及纤维和纺织品、食品、药品和医疗用品、家用品和消费品、书籍和出版物、农业机械和用品、化学品、石油工业材料、电器、计算机设备、生产机械以及建筑材料和设备等的销售。
Les Directions des services d'expansion et de l'économie rurale domestique du Ministère de l'Agriculture organise une formation technique et professionnelle dans les secteurs suivants : Agriculture (foresterie, horticulture, pisciculture, élevage) ; économie rurale domestique (nutrition et technologie agroalimentaire, gestion des ressources familiales, protection des consommateurs, soins domestiques, égalité entre hommes et femmes) ; coopératives (gestion et administration) et activités non-agricoles (agrotourisme, transformation et commercialisation, artisanat, machinisme agricole, gestion des petites entreprises et informatique).
农业部/农业推广处理事会以及国内农业经济理事会在以下部门组织了技术和职业培训班:农业部门(林业、植物生产、渔业及牲畜繁殖);国内农业经济部门(营养――食品技术、家庭资源的管理、消费者保护、家庭护理以及男女平等);合作社(行政管理);以及非农业活动(农业旅游业、加工和销售、手工艺品、农业机械、小企业管理以及电脑)。
Grâce à la création de centres régionaux d'excellence dans des domaines comme le traitement des produits alimentaires, le contrôle de la sécurité et de la qualité, le conditionnement, l'étiquetage, les normes d'analyse, le machinisme agricole et l'utilisation des sous-produits, etc., les services d'appui aux industries seront améliorés en quantité et en qualité, ce qui favorisera une productivité et une efficacité plus grandes, une amélioration de la qualité du produit en diminuant les taux de rejet, une plus grande utilisation des ressources, une valeur ajoutée plus élevée et une diminution des pertes après récolte.
C.20. 通过建立食品加工、安全/质控制、包装、标签、检测标准、农业机械、副产品利用等方面的区域
级中心,向业界提供的支助服务的数
和质
将得到提
,这将导致生产力和效率的提
,并通过降低残次品率来提
产品质
,提
资源利用率和增值并减少收获后损失。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils permettent notamment de mettre en place des stratégies et des techniques écologiquement viables dans les industries alimentaires, du textile, du cuir, du bois et du machinisme agricole.
这些方案尤其为食品、纺织、皮革、木材和农机械行业提供了环境可持续的发展战略和技术。
Il convient en outre d'encourager la mise en place de stratégies et de technologies de développement écologiquement viables dans les secteurs de l'alimentation, du textile, du cuir, du bois et du machinisme agricole.
粮食、纺织、皮革、木材和农机械行业在环境上可持续发展的战略和技术的推
得给予支持。
Grâce à la création de centres régionaux d'excellence dans des domaines tels que la transformation des produits alimentaires, le contrôle de la sécurité et de la qualité, le conditionnement, l'étiquetage, les normes d'analyse, le machinisme agricole et l'utilisation des sous-produits, les services d'appui aux industries seront améliorés en quantité comme en qualité.
将建立关于食品加工、安全和质控制、包装、标签、测试标准、农业机械和副产品
问题的区域高级研究中心,提高对各行业支助服务的数
和质
。
Dans l'industrie du machinisme agricole, le programme d'activités de l'Organisation prévoit essentiellement le transfert, l'adaptation et la diffusion de matériels appropriés - outils, machines agricoles, équipements de préparation des récoltes, petits systèmes d'irrigation et engins de transport peu coûteux -, qui peuvent jouer un rôle important pour soutenir la productivité rurale et agricole, améliorer les revenus ruraux et créer des emplois.
工发组织在农机械行业的方案侧重适
工具、农业机械、收割后加工设备、小型灌溉系统和低成本运输工具的转让、改造和推
,它们将在保持土地和农业生产率、提高农村收入和增加就业方面发挥重要的作
。
Ainsi, les réclamations examinées ont trait, par exemple, à la vente de tissus et de produits textiles, de denrées alimentaires, de produits pharmaceutiques et fournitures médicales, d'articles ménagers et biens de consommation, de livres et publications, de machinisme et fournitures agricoles, de produits chimiques, de produits destinés à l'industrie pétrolière, d'instruments électriques, de matériel informatique, de machines et de matériaux et équipements de construction.
例如,审查所涉的索赔涉及纤维和纺织品、食品、药品和医疗品、家
品和消费品、书籍和出版物、农业机械和
品、化学品、石油工业材料、电器、计算机设备、生产机械以及建筑材料和设备
的销售。
Les Directions des services d'expansion et de l'économie rurale domestique du Ministère de l'Agriculture organise une formation technique et professionnelle dans les secteurs suivants : Agriculture (foresterie, horticulture, pisciculture, élevage) ; économie rurale domestique (nutrition et technologie agroalimentaire, gestion des ressources familiales, protection des consommateurs, soins domestiques, égalité entre hommes et femmes) ; coopératives (gestion et administration) et activités non-agricoles (agrotourisme, transformation et commercialisation, artisanat, machinisme agricole, gestion des petites entreprises et informatique).
农业部/农业推处理事会以及国内农业经济理事会在以下部门组织了技术和职业培训班:农业部门(林业、植物生产、渔业及牲畜繁殖);国内农业经济部门(营养――食品技术、家庭资源的管理、消费者保护、家庭护理以及男女平
);合作社(行政管理);以及非农业活动(农业旅游业、加工和销售、手工艺品、农业机械、小企业管理以及电脑)。
Grâce à la création de centres régionaux d'excellence dans des domaines comme le traitement des produits alimentaires, le contrôle de la sécurité et de la qualité, le conditionnement, l'étiquetage, les normes d'analyse, le machinisme agricole et l'utilisation des sous-produits, etc., les services d'appui aux industries seront améliorés en quantité et en qualité, ce qui favorisera une productivité et une efficacité plus grandes, une amélioration de la qualité du produit en diminuant les taux de rejet, une plus grande utilisation des ressources, une valeur ajoutée plus élevée et une diminution des pertes après récolte.
C.20. 通过建立食品加工、安全/质控制、包装、标签、检测标准、农业机械、副产品
方面的区域高级中心,向业界提供的支助服务的数
和质
将得到提高,这将导致生产力和效率的提高,并通过降低残次品率来提高产品质
,提高资源
率和增
并减少收获后损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils permettent notamment de mettre en place des stratégies et des techniques écologiquement viables dans les industries alimentaires, du textile, du cuir, du bois et du machinisme agricole.
这些方案尤其为食品、纺织、皮革、木材和农用行业提供了环境可持续的发展战略和技术。
Il convient en outre d'encourager la mise en place de stratégies et de technologies de développement écologiquement viables dans les secteurs de l'alimentation, du textile, du cuir, du bois et du machinisme agricole.
粮食、纺织、皮革、木材和农用行业
环境上可持续发展的战略和技术的推广也值得给予支持。
Grâce à la création de centres régionaux d'excellence dans des domaines tels que la transformation des produits alimentaires, le contrôle de la sécurité et de la qualité, le conditionnement, l'étiquetage, les normes d'analyse, le machinisme agricole et l'utilisation des sous-produits, les services d'appui aux industries seront améliorés en quantité comme en qualité.
建立关于食品加工、安全和质
控制、包装、标签、测试标准、农业
和副产品利用等问题的区域高级研究中心,提高对各行业支助服务的数
和质
。
Dans l'industrie du machinisme agricole, le programme d'activités de l'Organisation prévoit essentiellement le transfert, l'adaptation et la diffusion de matériels appropriés - outils, machines agricoles, équipements de préparation des récoltes, petits systèmes d'irrigation et engins de transport peu coûteux -, qui peuvent jouer un rôle important pour soutenir la productivité rurale et agricole, améliorer les revenus ruraux et créer des emplois.
工发织
农用
行业的方案侧重适用工具、农业
、收割后加工设备、小型灌溉系统和低成本运输工具的转让、改造和推广,它
保持土地和农业生产率、提高农村收入和增加就业方面发挥重要的作用。
Ainsi, les réclamations examinées ont trait, par exemple, à la vente de tissus et de produits textiles, de denrées alimentaires, de produits pharmaceutiques et fournitures médicales, d'articles ménagers et biens de consommation, de livres et publications, de machinisme et fournitures agricoles, de produits chimiques, de produits destinés à l'industrie pétrolière, d'instruments électriques, de matériel informatique, de machines et de matériaux et équipements de construction.
例如,审查所涉的索赔涉及纤维和纺织品、食品、药品和医疗用品、家用品和消费品、书籍和出版物、农业和用品、化学品、石油工业材料、电器、计算
设备、生产
以及建筑材料和设备等的销售。
Les Directions des services d'expansion et de l'économie rurale domestique du Ministère de l'Agriculture organise une formation technique et professionnelle dans les secteurs suivants : Agriculture (foresterie, horticulture, pisciculture, élevage) ; économie rurale domestique (nutrition et technologie agroalimentaire, gestion des ressources familiales, protection des consommateurs, soins domestiques, égalité entre hommes et femmes) ; coopératives (gestion et administration) et activités non-agricoles (agrotourisme, transformation et commercialisation, artisanat, machinisme agricole, gestion des petites entreprises et informatique).
农业部/农业推广处理事会以及国内农业经济理事会以下部门
织了技术和职业培训班:农业部门(林业、植物生产、渔业及牲畜繁殖);国内农业经济部门(营养――食品技术、家庭资源的管理、消费者保护、家庭护理以及男女平等);合作社(行政管理);以及非农业活动(农业旅游业、加工和销售、手工艺品、农业
、小企业管理以及电脑)。
Grâce à la création de centres régionaux d'excellence dans des domaines comme le traitement des produits alimentaires, le contrôle de la sécurité et de la qualité, le conditionnement, l'étiquetage, les normes d'analyse, le machinisme agricole et l'utilisation des sous-produits, etc., les services d'appui aux industries seront améliorés en quantité et en qualité, ce qui favorisera une productivité et une efficacité plus grandes, une amélioration de la qualité du produit en diminuant les taux de rejet, une plus grande utilisation des ressources, une valeur ajoutée plus élevée et une diminution des pertes après récolte.
C.20. 通过建立食品加工、安全/质控制、包装、标签、检测标准、农业
、副产品利用等方面的区域高级中心,向业界提供的支助服务的数
和质
得到提高,这
导致生产力和效率的提高,并通过降低残次品率来提高产品质
,提高资源利用率和增值并减少收获后损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Ils permettent notamment de mettre en place des stratégies et des techniques écologiquement viables dans les industries alimentaires, du textile, du cuir, du bois et du machinisme agricole.
这些方案尤其为食品、纺织、皮革、木材和农用机械行业提供了环境可持续发展战略和技术。
Il convient en outre d'encourager la mise en place de stratégies et de technologies de développement écologiquement viables dans les secteurs de l'alimentation, du textile, du cuir, du bois et du machinisme agricole.
粮食、纺织、皮革、木材和农用机械行业在环境上可持续发展战略和技术
推广也值得给予支持。
Grâce à la création de centres régionaux d'excellence dans des domaines tels que la transformation des produits alimentaires, le contrôle de la sécurité et de la qualité, le conditionnement, l'étiquetage, les normes d'analyse, le machinisme agricole et l'utilisation des sous-produits, les services d'appui aux industries seront améliorés en quantité comme en qualité.
将建立关于食品加工、安全和质控制、包装、标签、测试标准、农业机械和副产品利用等问题
区域高级研究中心,提高对各行业支助服务
数
和质
。
Dans l'industrie du machinisme agricole, le programme d'activités de l'Organisation prévoit essentiellement le transfert, l'adaptation et la diffusion de matériels appropriés - outils, machines agricoles, équipements de préparation des récoltes, petits systèmes d'irrigation et engins de transport peu coûteux -, qui peuvent jouer un rôle important pour soutenir la productivité rurale et agricole, améliorer les revenus ruraux et créer des emplois.
工发组织在农用机械行业方案侧重适用工
、农业机械、收割后加工设备、小型灌溉系统和低成本运输工
让、改造和推广,它们将在保持土地和农业生产率、提高农村收入和增加就业方面发挥重要
作用。
Ainsi, les réclamations examinées ont trait, par exemple, à la vente de tissus et de produits textiles, de denrées alimentaires, de produits pharmaceutiques et fournitures médicales, d'articles ménagers et biens de consommation, de livres et publications, de machinisme et fournitures agricoles, de produits chimiques, de produits destinés à l'industrie pétrolière, d'instruments électriques, de matériel informatique, de machines et de matériaux et équipements de construction.
如,审查所涉
索赔涉及纤维和纺织品、食品、药品和医疗用品、家用品和消费品、书籍和出版物、农业机械和用品、化学品、石油工业材料、电器、计算机设备、生产机械以及建筑材料和设备等
销售。
Les Directions des services d'expansion et de l'économie rurale domestique du Ministère de l'Agriculture organise une formation technique et professionnelle dans les secteurs suivants : Agriculture (foresterie, horticulture, pisciculture, élevage) ; économie rurale domestique (nutrition et technologie agroalimentaire, gestion des ressources familiales, protection des consommateurs, soins domestiques, égalité entre hommes et femmes) ; coopératives (gestion et administration) et activités non-agricoles (agrotourisme, transformation et commercialisation, artisanat, machinisme agricole, gestion des petites entreprises et informatique).
农业部/农业推广处理事会以及国内农业经济理事会在以下部门组织了技术和职业培训班:农业部门(林业、植物生产、渔业及牲畜繁殖);国内农业经济部门(营养――食品技术、家庭资源管理、消费者保护、家庭护理以及男女平等);合作社(行政管理);以及非农业活动(农业旅游业、加工和销售、手工艺品、农业机械、小企业管理以及电脑)。
Grâce à la création de centres régionaux d'excellence dans des domaines comme le traitement des produits alimentaires, le contrôle de la sécurité et de la qualité, le conditionnement, l'étiquetage, les normes d'analyse, le machinisme agricole et l'utilisation des sous-produits, etc., les services d'appui aux industries seront améliorés en quantité et en qualité, ce qui favorisera une productivité et une efficacité plus grandes, une amélioration de la qualité du produit en diminuant les taux de rejet, une plus grande utilisation des ressources, une valeur ajoutée plus élevée et une diminution des pertes après récolte.
C.20. 通过建立食品加工、安全/质控制、包装、标签、检测标准、农业机械、副产品利用等方面
区域高级中心,向业界提供
支助服务
数
和质
将得到提高,这将导致生产力和效率
提高,并通过降低残次品率来提高产品质
,提高资源利用率和增值并减少收获后损失。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils permettent notamment de mettre en place des stratégies et des techniques écologiquement viables dans les industries alimentaires, du textile, du cuir, du bois et du machinisme agricole.
这些方案尤其为食品、纺织、皮革、木材农用
械行业提供了环境可持续
发展战略
技术。
Il convient en outre d'encourager la mise en place de stratégies et de technologies de développement écologiquement viables dans les secteurs de l'alimentation, du textile, du cuir, du bois et du machinisme agricole.
粮食、纺织、皮革、木材农用
械行业在环境上可持续发展
战略
技术
也值得给予支持。
Grâce à la création de centres régionaux d'excellence dans des domaines tels que la transformation des produits alimentaires, le contrôle de la sécurité et de la qualité, le conditionnement, l'étiquetage, les normes d'analyse, le machinisme agricole et l'utilisation des sous-produits, les services d'appui aux industries seront améliorés en quantité comme en qualité.
将建立关于食品加、安全
质
控制、包装、标签、测试标准、农业
械
副产品利用等问题
区域高级研究中心,提高对各行业支助服务
数
质
。
Dans l'industrie du machinisme agricole, le programme d'activités de l'Organisation prévoit essentiellement le transfert, l'adaptation et la diffusion de matériels appropriés - outils, machines agricoles, équipements de préparation des récoltes, petits systèmes d'irrigation et engins de transport peu coûteux -, qui peuvent jouer un rôle important pour soutenir la productivité rurale et agricole, améliorer les revenus ruraux et créer des emplois.
发组织在农用
械行业
方案侧重适用
具、农业
械、收割后加
设备、小型灌溉系统
低成本运输
具
转让、改造
,它们将在保持土地
农业生产率、提高农村收入
增加就业方面发挥重要
作用。
Ainsi, les réclamations examinées ont trait, par exemple, à la vente de tissus et de produits textiles, de denrées alimentaires, de produits pharmaceutiques et fournitures médicales, d'articles ménagers et biens de consommation, de livres et publications, de machinisme et fournitures agricoles, de produits chimiques, de produits destinés à l'industrie pétrolière, d'instruments électriques, de matériel informatique, de machines et de matériaux et équipements de construction.
例如,审查所涉索赔涉及纤维
纺织品、食品、药品
医疗用品、家用品
消费品、书籍
出版物、农业
械
用品、化学品、石油
业材料、电器、计算
设备、生产
械以及建筑材料
设备等
销售。
Les Directions des services d'expansion et de l'économie rurale domestique du Ministère de l'Agriculture organise une formation technique et professionnelle dans les secteurs suivants : Agriculture (foresterie, horticulture, pisciculture, élevage) ; économie rurale domestique (nutrition et technologie agroalimentaire, gestion des ressources familiales, protection des consommateurs, soins domestiques, égalité entre hommes et femmes) ; coopératives (gestion et administration) et activités non-agricoles (agrotourisme, transformation et commercialisation, artisanat, machinisme agricole, gestion des petites entreprises et informatique).
农业部/农业处理事会以及国内农业经济理事会在以下部门组织了技术
职业培训班:农业部门(林业、植物生产、渔业及牲畜繁殖);国内农业经济部门(营养――食品技术、家庭资源
管理、消费者保护、家庭护理以及男女平等);合作社(行政管理);以及非农业活动(农业旅游业、加
销售、手
艺品、农业
械、小企业管理以及电脑)。
Grâce à la création de centres régionaux d'excellence dans des domaines comme le traitement des produits alimentaires, le contrôle de la sécurité et de la qualité, le conditionnement, l'étiquetage, les normes d'analyse, le machinisme agricole et l'utilisation des sous-produits, etc., les services d'appui aux industries seront améliorés en quantité et en qualité, ce qui favorisera une productivité et une efficacité plus grandes, une amélioration de la qualité du produit en diminuant les taux de rejet, une plus grande utilisation des ressources, une valeur ajoutée plus élevée et une diminution des pertes après récolte.
C.20. 通过建立食品加、安全/质
控制、包装、标签、检测标准、农业
械、副产品利用等方面
区域高级中心,向业界提供
支助服务
数
质
将得到提高,这将导致生产力
效率
提高,并通过降低残次品率来提高产品质
,提高资源利用率
增值并减少收获后损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils permettent notamment de mettre en place des stratégies et des techniques écologiquement viables dans les industries alimentaires, du textile, du cuir, du bois et du machinisme agricole.
这些其为食品、纺织、皮革、木材和农用机械行业提供了环境可持续的发展战略和技术。
Il convient en outre d'encourager la mise en place de stratégies et de technologies de développement écologiquement viables dans les secteurs de l'alimentation, du textile, du cuir, du bois et du machinisme agricole.
粮食、纺织、皮革、木材和农用机械行业在环境上可持续发展的战略和技术的推广也值得给予支持。
Grâce à la création de centres régionaux d'excellence dans des domaines tels que la transformation des produits alimentaires, le contrôle de la sécurité et de la qualité, le conditionnement, l'étiquetage, les normes d'analyse, le machinisme agricole et l'utilisation des sous-produits, les services d'appui aux industries seront améliorés en quantité comme en qualité.
将建立关于食品加工、安全和质控制、包装、标签、测试标准、农业机械和副产品利用等问题的区域高级研究中心,提高对各行业支助服务的数
和质
。
Dans l'industrie du machinisme agricole, le programme d'activités de l'Organisation prévoit essentiellement le transfert, l'adaptation et la diffusion de matériels appropriés - outils, machines agricoles, équipements de préparation des récoltes, petits systèmes d'irrigation et engins de transport peu coûteux -, qui peuvent jouer un rôle important pour soutenir la productivité rurale et agricole, améliorer les revenus ruraux et créer des emplois.
工发组织在农用机械行业的侧重适用工具、农业机械、收割后加工设备、小型灌溉系统和
运输工具的转让、改造和推广,它们将在保持土地和农业生产率、提高农村收入和增加就业
面发挥重要的作用。
Ainsi, les réclamations examinées ont trait, par exemple, à la vente de tissus et de produits textiles, de denrées alimentaires, de produits pharmaceutiques et fournitures médicales, d'articles ménagers et biens de consommation, de livres et publications, de machinisme et fournitures agricoles, de produits chimiques, de produits destinés à l'industrie pétrolière, d'instruments électriques, de matériel informatique, de machines et de matériaux et équipements de construction.
例如,审查所涉的索赔涉及纤维和纺织品、食品、药品和医疗用品、家用品和消费品、书籍和出版物、农业机械和用品、化学品、石油工业材料、电器、计算机设备、生产机械以及建筑材料和设备等的销售。
Les Directions des services d'expansion et de l'économie rurale domestique du Ministère de l'Agriculture organise une formation technique et professionnelle dans les secteurs suivants : Agriculture (foresterie, horticulture, pisciculture, élevage) ; économie rurale domestique (nutrition et technologie agroalimentaire, gestion des ressources familiales, protection des consommateurs, soins domestiques, égalité entre hommes et femmes) ; coopératives (gestion et administration) et activités non-agricoles (agrotourisme, transformation et commercialisation, artisanat, machinisme agricole, gestion des petites entreprises et informatique).
农业部/农业推广处理事会以及国内农业经济理事会在以下部门组织了技术和职业培训班:农业部门(林业、植物生产、渔业及牲畜繁殖);国内农业经济部门(营养――食品技术、家庭资源的管理、消费者保护、家庭护理以及男女平等);合作社(行政管理);以及非农业活动(农业旅游业、加工和销售、手工艺品、农业机械、小企业管理以及电脑)。
Grâce à la création de centres régionaux d'excellence dans des domaines comme le traitement des produits alimentaires, le contrôle de la sécurité et de la qualité, le conditionnement, l'étiquetage, les normes d'analyse, le machinisme agricole et l'utilisation des sous-produits, etc., les services d'appui aux industries seront améliorés en quantité et en qualité, ce qui favorisera une productivité et une efficacité plus grandes, une amélioration de la qualité du produit en diminuant les taux de rejet, une plus grande utilisation des ressources, une valeur ajoutée plus élevée et une diminution des pertes après récolte.
C.20. 通过建立食品加工、安全/质控制、包装、标签、检测标准、农业机械、副产品利用等
面的区域高级中心,向业界提供的支助服务的数
和质
将得到提高,这将导致生产力和效率的提高,并通过降
残次品率来提高产品质
,提高资源利用率和增值并减少收获后损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils permettent notamment de mettre en place des stratégies et des techniques écologiquement viables dans les industries alimentaires, du textile, du cuir, du bois et du machinisme agricole.
这些方案尤其为食品、纺织、皮革、木材和用
械行业提供了环境可持续的发展战略和技术。
Il convient en outre d'encourager la mise en place de stratégies et de technologies de développement écologiquement viables dans les secteurs de l'alimentation, du textile, du cuir, du bois et du machinisme agricole.
粮食、纺织、皮革、木材和用
械行业在环境上可持续发展的战略和技术的推广也值得给予支持。
Grâce à la création de centres régionaux d'excellence dans des domaines tels que la transformation des produits alimentaires, le contrôle de la sécurité et de la qualité, le conditionnement, l'étiquetage, les normes d'analyse, le machinisme agricole et l'utilisation des sous-produits, les services d'appui aux industries seront améliorés en quantité comme en qualité.
关于食品加工、安全和质
控制、包装、标签、测试标准、
业
械和副产品利用等问题的区域高级研究中心,提高对各行业支助服务的数
和质
。
Dans l'industrie du machinisme agricole, le programme d'activités de l'Organisation prévoit essentiellement le transfert, l'adaptation et la diffusion de matériels appropriés - outils, machines agricoles, équipements de préparation des récoltes, petits systèmes d'irrigation et engins de transport peu coûteux -, qui peuvent jouer un rôle important pour soutenir la productivité rurale et agricole, améliorer les revenus ruraux et créer des emplois.
工发组织在用
械行业的方案侧重适用工具、
业
械、收割后加工设备、小型灌溉系统和低成本运输工具的转让、改造和推广,它们
在保持土地和
业生产率、提高
村收入和增加就业方面发挥重要的作用。
Ainsi, les réclamations examinées ont trait, par exemple, à la vente de tissus et de produits textiles, de denrées alimentaires, de produits pharmaceutiques et fournitures médicales, d'articles ménagers et biens de consommation, de livres et publications, de machinisme et fournitures agricoles, de produits chimiques, de produits destinés à l'industrie pétrolière, d'instruments électriques, de matériel informatique, de machines et de matériaux et équipements de construction.
例如,审查所涉的索赔涉及纤维和纺织品、食品、药品和医疗用品、家用品和消费品、书籍和出版物、业
械和用品、化学品、石油工业材料、电器、计算
设备、生产
械以及
筑材料和设备等的销售。
Les Directions des services d'expansion et de l'économie rurale domestique du Ministère de l'Agriculture organise une formation technique et professionnelle dans les secteurs suivants : Agriculture (foresterie, horticulture, pisciculture, élevage) ; économie rurale domestique (nutrition et technologie agroalimentaire, gestion des ressources familiales, protection des consommateurs, soins domestiques, égalité entre hommes et femmes) ; coopératives (gestion et administration) et activités non-agricoles (agrotourisme, transformation et commercialisation, artisanat, machinisme agricole, gestion des petites entreprises et informatique).
业部/
业推广处理事会以及国内
业经济理事会在以下部门组织了技术和职业培训班:
业部门(林业、植物生产、渔业及牲畜繁殖);国内
业经济部门(营养――食品技术、家庭资源的管理、消费者保护、家庭护理以及男女平等);合作社(行政管理);以及非
业活动(
业旅游业、加工和销售、手工艺品、
业
械、小企业管理以及电脑)。
Grâce à la création de centres régionaux d'excellence dans des domaines comme le traitement des produits alimentaires, le contrôle de la sécurité et de la qualité, le conditionnement, l'étiquetage, les normes d'analyse, le machinisme agricole et l'utilisation des sous-produits, etc., les services d'appui aux industries seront améliorés en quantité et en qualité, ce qui favorisera une productivité et une efficacité plus grandes, une amélioration de la qualité du produit en diminuant les taux de rejet, une plus grande utilisation des ressources, une valeur ajoutée plus élevée et une diminution des pertes après récolte.
C.20. 通过食品加工、安全/质
控制、包装、标签、检测标准、
业
械、副产品利用等方面的区域高级中心,向业界提供的支助服务的数
和质
得到提高,这
导致生产力和效率的提高,并通过降低残次品率来提高产品质
,提高资源利用率和增值并减少收获后损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils permettent notamment de mettre en place des stratégies et des techniques écologiquement viables dans les industries alimentaires, du textile, du cuir, du bois et du machinisme agricole.
这些方案尤其为食品、纺织、皮革、木材和用机械行业
供了环境可持续
发展战略和技术。
Il convient en outre d'encourager la mise en place de stratégies et de technologies de développement écologiquement viables dans les secteurs de l'alimentation, du textile, du cuir, du bois et du machinisme agricole.
粮食、纺织、皮革、木材和用机械行业在环境上可持续发展
战略和技术
推
也值得给予支持。
Grâce à la création de centres régionaux d'excellence dans des domaines tels que la transformation des produits alimentaires, le contrôle de la sécurité et de la qualité, le conditionnement, l'étiquetage, les normes d'analyse, le machinisme agricole et l'utilisation des sous-produits, les services d'appui aux industries seront améliorés en quantité comme en qualité.
将建立关于食品加工、安全和质控制、包装、标签、测试标准、
业机械和副产品利用等问题
区域
级研究中心,
对各行业支助服务
数
和质
。
Dans l'industrie du machinisme agricole, le programme d'activités de l'Organisation prévoit essentiellement le transfert, l'adaptation et la diffusion de matériels appropriés - outils, machines agricoles, équipements de préparation des récoltes, petits systèmes d'irrigation et engins de transport peu coûteux -, qui peuvent jouer un rôle important pour soutenir la productivité rurale et agricole, améliorer les revenus ruraux et créer des emplois.
工发组织在用机械行业
方案侧重适用工具、
业机械、收割后加工设备、小型灌溉系统和低成本运输工具
转让、改造和推
,它们将在保持土地和
业生产率、
村收入和增加就业方面发挥重要
作用。
Ainsi, les réclamations examinées ont trait, par exemple, à la vente de tissus et de produits textiles, de denrées alimentaires, de produits pharmaceutiques et fournitures médicales, d'articles ménagers et biens de consommation, de livres et publications, de machinisme et fournitures agricoles, de produits chimiques, de produits destinés à l'industrie pétrolière, d'instruments électriques, de matériel informatique, de machines et de matériaux et équipements de construction.
例如,审查所涉索赔涉及纤维和纺织品、食品、药品和医疗用品、家用品和消费品、书籍和出版物、
业机械和用品、化学品、石油工业材料、电器、计算机设备、生产机械以及建筑材料和设备等
销售。
Les Directions des services d'expansion et de l'économie rurale domestique du Ministère de l'Agriculture organise une formation technique et professionnelle dans les secteurs suivants : Agriculture (foresterie, horticulture, pisciculture, élevage) ; économie rurale domestique (nutrition et technologie agroalimentaire, gestion des ressources familiales, protection des consommateurs, soins domestiques, égalité entre hommes et femmes) ; coopératives (gestion et administration) et activités non-agricoles (agrotourisme, transformation et commercialisation, artisanat, machinisme agricole, gestion des petites entreprises et informatique).
业部/
业推
处理事会以及国内
业经济理事会在以下部门组织了技术和职业培训班:
业部门(林业、植物生产、渔业及牲畜繁殖);国内
业经济部门(营养――食品技术、家庭资源
管理、消费者保护、家庭护理以及男女平等);合作社(行政管理);以及非
业活动(
业旅游业、加工和销售、手工艺品、
业机械、小企业管理以及电脑)。
Grâce à la création de centres régionaux d'excellence dans des domaines comme le traitement des produits alimentaires, le contrôle de la sécurité et de la qualité, le conditionnement, l'étiquetage, les normes d'analyse, le machinisme agricole et l'utilisation des sous-produits, etc., les services d'appui aux industries seront améliorés en quantité et en qualité, ce qui favorisera une productivité et une efficacité plus grandes, une amélioration de la qualité du produit en diminuant les taux de rejet, une plus grande utilisation des ressources, une valeur ajoutée plus élevée et une diminution des pertes après récolte.
C.20. 通过建立食品加工、安全/质控制、包装、标签、检测标准、
业机械、副产品利用等方面
区域
级中心,向业界
供
支助服务
数
和质
将得到
,这将导致生产力和效率
,并通过降低残次品率来
产品质
,
资源利用率和增值并减少收获后损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils permettent notamment de mettre en place des stratégies et des techniques écologiquement viables dans les industries alimentaires, du textile, du cuir, du bois et du machinisme agricole.
这些方案尤其为食品、纺织、皮革、木材和农用机械业提供了
境可持续的发展战略和技术。
Il convient en outre d'encourager la mise en place de stratégies et de technologies de développement écologiquement viables dans les secteurs de l'alimentation, du textile, du cuir, du bois et du machinisme agricole.
粮食、纺织、皮革、木材和农用机械业
境上可持续发展的战略和技术的推广也值得给予
持。
Grâce à la création de centres régionaux d'excellence dans des domaines tels que la transformation des produits alimentaires, le contrôle de la sécurité et de la qualité, le conditionnement, l'étiquetage, les normes d'analyse, le machinisme agricole et l'utilisation des sous-produits, les services d'appui aux industries seront améliorés en quantité comme en qualité.
将建立关于食品加工、安全和质控制、包装、标签、测试标准、农业机械和副产品利用等问题的区域高级研究中心,提高对各
业
助服务的数
和质
。
Dans l'industrie du machinisme agricole, le programme d'activités de l'Organisation prévoit essentiellement le transfert, l'adaptation et la diffusion de matériels appropriés - outils, machines agricoles, équipements de préparation des récoltes, petits systèmes d'irrigation et engins de transport peu coûteux -, qui peuvent jouer un rôle important pour soutenir la productivité rurale et agricole, améliorer les revenus ruraux et créer des emplois.
工发组织农用机械
业的方案侧重适用工具、农业机械、收割后加工设备、小型灌溉系统和低成本运输工具的转让、改造和推广,它们将
保持土地和农业生产率、提高农村收入和增加就业方面发挥重要的作用。
Ainsi, les réclamations examinées ont trait, par exemple, à la vente de tissus et de produits textiles, de denrées alimentaires, de produits pharmaceutiques et fournitures médicales, d'articles ménagers et biens de consommation, de livres et publications, de machinisme et fournitures agricoles, de produits chimiques, de produits destinés à l'industrie pétrolière, d'instruments électriques, de matériel informatique, de machines et de matériaux et équipements de construction.
例如,审查所涉的索赔涉及纤维和纺织品、食品、药品和医疗用品、家用品和消费品、书籍和出版物、农业机械和用品、化学品、石油工业材料、电器、计算机设备、生产机械以及建筑材料和设备等的销售。
Les Directions des services d'expansion et de l'économie rurale domestique du Ministère de l'Agriculture organise une formation technique et professionnelle dans les secteurs suivants : Agriculture (foresterie, horticulture, pisciculture, élevage) ; économie rurale domestique (nutrition et technologie agroalimentaire, gestion des ressources familiales, protection des consommateurs, soins domestiques, égalité entre hommes et femmes) ; coopératives (gestion et administration) et activités non-agricoles (agrotourisme, transformation et commercialisation, artisanat, machinisme agricole, gestion des petites entreprises et informatique).
农业部/农业推广处理事会以及国内农业经济理事会以下部门组织了技术和职业培训班:农业部门(林业、植物生产、渔业及牲畜繁殖);国内农业经济部门(营养――食品技术、家庭资源的管理、消费者保护、家庭护理以及男女平等);合作社(
政管理);以及非农业活动(农业旅游业、加工和销售、手工艺品、农业机械、小企业管理以及电脑)。
Grâce à la création de centres régionaux d'excellence dans des domaines comme le traitement des produits alimentaires, le contrôle de la sécurité et de la qualité, le conditionnement, l'étiquetage, les normes d'analyse, le machinisme agricole et l'utilisation des sous-produits, etc., les services d'appui aux industries seront améliorés en quantité et en qualité, ce qui favorisera une productivité et une efficacité plus grandes, une amélioration de la qualité du produit en diminuant les taux de rejet, une plus grande utilisation des ressources, une valeur ajoutée plus élevée et une diminution des pertes après récolte.
C.20. 通过建立食品加工、安全/质控制、包装、标签、检测标准、农业机械、副产品利用等方面的区域高级中心,向业界提供的
助服务的数
和质
将得到提高,这将导致生产力和效率的提高,并通过降低残次品率来提高产品质
,提高资源利用率和增值并减少收获后损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。