Voilà pour nous la façon de lutter contre la pauvreté.
我们就是这样努力消除贫穷的。
Voilà pour nous la façon de lutter contre la pauvreté.
我们就是这样努力消除贫穷的。
Il est dans l'intérêt de tous de lutter contre la guerre cybernétique.
打击网络战符合我们所有人的利益。
Ce programme a pour principal objectif de lutter contre le chômage des diplômés.
这一计划的主要目标是解决毕业即失业问题。
Les municipalités et les propriétaires prennent des mesures pour lutter contre ce phénomène.
市政当局和房东已采取行动对其进行打击。
La Norvège a pris de nombreuses mesures pour lutter contre les mariages forcés.
挪威已采取了一系列措施禁止强迫婚姻。
Pour lutter contre ce gaspillage, l’Ademe conseille notamment d’apprendre à décrypter les dates de péremption.
了反对并制止这种浪费,法国环境与能源控制署(L’Agence de l'environnement et de la maîtrise de l'énergie)尤其建议
读保质期。
Le Kenya a engagé des efforts internationaux pour lutter contre le trafic de stupéfiants.
肯尼亚致力于打击贩运麻醉药品的国际努力。
D'autres moyens de lutter contre ces risques ou de les réduire peuvent exister.
也可以通过其他途径来控制或缓解这些风险。
Par conséquent, notre pays s'est associé aux efforts pour lutter contre ce problème.
因此,我国加入了解决这一问题的多边努力。
On n'insistera donc jamais assez sur l'importance de lutter contre la pauvreté.
因此,解决贫困的需求如何强调也不过。
Ou alors reconnaît-on notre droit à lutter pour changer cet état des choses?
我们应不应该改变这种状况而奋斗?
Les deux sont essentiels pour lutter contre la pauvreté.
两者都是与贫困作斗的关键。
Les Serbes du Kosovo, en revanche, luttent pour préserver leur identité.
相反,科索沃塞族在努力维护自己的身份。
Nous réitérons notre condamnation et notre engagement à lutter contre ce phénomène.
我们重申我们的谴责和与这些现象作斗的承诺。
Devons-nous ou non lutter pour l'avènement d'un monde meilleur?
我们应不应该现更美好的世界而奋斗?
Aujourd'hui, on sait bien mieux comment lutter contre la transmission du VIH.
如今已经更知道如何防艾滋病毒的传播。
Le travail de l'Office est essentiel pour lutter contre le crime international.
禁毒办的工作对于打击国际犯罪至关重要。
La délégation singapourienne appuie les efforts menés pour lutter contre la diffamation religieuse.
新加坡代表团支持各方努力遏制对宗教的诽谤。
Son Gouvernement collabore aux efforts internationaux visant à lutter contre la criminalité transnationale.
Mizarela女士(葡萄牙)代表欧洲联盟发言。
Notre pays est attaché aux efforts multilatéraux visant à lutter contre ce problème.
我国致力于处理这些问题的多边努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà pour nous la façon de lutter contre la pauvreté.
我们就是这样努力消除贫穷的。
Il est dans l'intérêt de tous de lutter contre la guerre cybernétique.
打击网络战争符合我们所有的利益。
Ce programme a pour principal objectif de lutter contre le chômage des diplômés.
这一计划的主要目标是解决毕业即失业问题。
Les municipalités et les propriétaires prennent des mesures pour lutter contre ce phénomène.
市政当局和房东已采取行动对其进行打击。
La Norvège a pris de nombreuses mesures pour lutter contre les mariages forcés.
挪威已采取了一系列措施禁强迫婚姻。
Pour lutter contre ce gaspillage, l’Ademe conseille notamment d’apprendre à décrypter les dates de péremption.
为了反对这种浪费,法国环境与能源控
署(L’Agence de l'environnement et de la maîtrise de l'énergie)尤其建议学会辩读保质期。
Le Kenya a engagé des efforts internationaux pour lutter contre le trafic de stupéfiants.
肯尼亚致力于打击贩运麻醉药品的国际努力。
D'autres moyens de lutter contre ces risques ou de les réduire peuvent exister.
也可以通过其他途径来控或缓解这些风险。
Par conséquent, notre pays s'est associé aux efforts pour lutter contre ce problème.
因此,我国加入了解决这一问题的多边努力。
On n'insistera donc jamais assez sur l'importance de lutter contre la pauvreté.
因此,解决贫困的需求如何强调也不为过。
Ou alors reconnaît-on notre droit à lutter pour changer cet état des choses?
我们应不应该为改变这种状况而奋斗?
Les deux sont essentiels pour lutter contre la pauvreté.
两者都是与贫困作斗争的关键。
Les Serbes du Kosovo, en revanche, luttent pour préserver leur identité.
相反,科索沃塞族在努力维护自己的身份。
Nous réitérons notre condamnation et notre engagement à lutter contre ce phénomène.
我们重申我们的谴责和与这些现象作斗争的承诺。
Devons-nous ou non lutter pour l'avènement d'un monde meilleur?
我们应不应该为实现更美好的世界而奋斗?
Aujourd'hui, on sait bien mieux comment lutter contre la transmission du VIH.
如今已经更知道如何防艾滋病毒的传播。
Le travail de l'Office est essentiel pour lutter contre le crime international.
禁毒办的工作对于打击国际犯罪至关重要。
La délégation singapourienne appuie les efforts menés pour lutter contre la diffamation religieuse.
新加坡代表团支持各方努力遏对宗教的诽谤。
Son Gouvernement collabore aux efforts internationaux visant à lutter contre la criminalité transnationale.
Mizarela女士(葡萄牙)代表欧洲联盟发言。
Notre pays est attaché aux efforts multilatéraux visant à lutter contre ce problème.
我国致力于处理这些问题的多边努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà pour nous la façon de lutter contre la pauvreté.
我们就是这样努力消除。
Il est dans l'intérêt de tous de lutter contre la guerre cybernétique.
打击网络战争符合我们所有人利益。
Ce programme a pour principal objectif de lutter contre le chômage des diplômés.
这一计划主要目标是解决毕业即失业问题。
Les municipalités et les propriétaires prennent des mesures pour lutter contre ce phénomène.
市政当局和房东已采取行动对其进行打击。
La Norvège a pris de nombreuses mesures pour lutter contre les mariages forcés.
挪威已采取了一系列措施禁止强迫婚姻。
Pour lutter contre ce gaspillage, l’Ademe conseille notamment d’apprendre à décrypter les dates de péremption.
为了反对并制止这种浪费,法国环境与能源控制署(L’Agence de l'environnement et de la maîtrise de l'énergie)尤其建议学会辩读保质期。
Le Kenya a engagé des efforts internationaux pour lutter contre le trafic de stupéfiants.
肯尼亚致力于打击贩运麻醉药品国际努力。
D'autres moyens de lutter contre ces risques ou de les réduire peuvent exister.
也可以通过其他途径来控制或缓解这些风险。
Par conséquent, notre pays s'est associé aux efforts pour lutter contre ce problème.
因此,我国加入了解决这一问题多边努力。
On n'insistera donc jamais assez sur l'importance de lutter contre la pauvreté.
因此,解决困
需求如何强调也不为过。
Ou alors reconnaît-on notre droit à lutter pour changer cet état des choses?
我们应不应该为改变这种状况而奋斗?
Les deux sont essentiels pour lutter contre la pauvreté.
两者都是与困作斗争
关键。
Les Serbes du Kosovo, en revanche, luttent pour préserver leur identité.
相反,科索沃塞族在努力维护自己身份。
Nous réitérons notre condamnation et notre engagement à lutter contre ce phénomène.
我们重申我们谴责和与这些现象作斗争
承诺。
Devons-nous ou non lutter pour l'avènement d'un monde meilleur?
我们应不应该为实现更美好世界而奋斗?
Aujourd'hui, on sait bien mieux comment lutter contre la transmission du VIH.
如今已经更知道如何艾滋病毒
传播。
Le travail de l'Office est essentiel pour lutter contre le crime international.
禁毒办工作对于打击国际犯罪至关重要。
La délégation singapourienne appuie les efforts menés pour lutter contre la diffamation religieuse.
新加坡代表团支持各方努力遏制对宗教诽谤。
Son Gouvernement collabore aux efforts internationaux visant à lutter contre la criminalité transnationale.
Mizarela女士(葡萄牙)代表欧洲联盟发言。
Notre pays est attaché aux efforts multilatéraux visant à lutter contre ce problème.
我国致力于处理这些问题多边努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà pour nous la façon de lutter contre la pauvreté.
我们就是这样努力消除贫穷的。
Il est dans l'intérêt de tous de lutter contre la guerre cybernétique.
打击网络争符合我们所有人的利益。
Ce programme a pour principal objectif de lutter contre le chômage des diplômés.
这一计划的主要目标是解决毕业即失业问题。
Les municipalités et les propriétaires prennent des mesures pour lutter contre ce phénomène.
市政当局和房东已采取动对
打击。
La Norvège a pris de nombreuses mesures pour lutter contre les mariages forcés.
挪威已采取了一系列措施禁止强迫婚姻。
Pour lutter contre ce gaspillage, l’Ademe conseille notamment d’apprendre à décrypter les dates de péremption.
为了反对并制止这种浪费,法国环境能源控制署(L’Agence de l'environnement et de la maîtrise de l'énergie)尤
建议学会辩读保质期。
Le Kenya a engagé des efforts internationaux pour lutter contre le trafic de stupéfiants.
肯尼亚致力于打击贩运麻醉药品的国际努力。
D'autres moyens de lutter contre ces risques ou de les réduire peuvent exister.
也可以通过他途径来控制或缓解这些风险。
Par conséquent, notre pays s'est associé aux efforts pour lutter contre ce problème.
因此,我国加入了解决这一问题的多边努力。
On n'insistera donc jamais assez sur l'importance de lutter contre la pauvreté.
因此,解决贫困的需求如何强调也不为过。
Ou alors reconnaît-on notre droit à lutter pour changer cet état des choses?
我们应不应该为改变这种状况而奋斗?
Les deux sont essentiels pour lutter contre la pauvreté.
两者都是贫困
斗争的关键。
Les Serbes du Kosovo, en revanche, luttent pour préserver leur identité.
相反,科索沃塞族在努力维护自己的身份。
Nous réitérons notre condamnation et notre engagement à lutter contre ce phénomène.
我们重申我们的谴责和这些现象
斗争的承诺。
Devons-nous ou non lutter pour l'avènement d'un monde meilleur?
我们应不应该为实现更美好的世界而奋斗?
Aujourd'hui, on sait bien mieux comment lutter contre la transmission du VIH.
如今已经更知道如何防艾滋病毒的传播。
Le travail de l'Office est essentiel pour lutter contre le crime international.
禁毒办的工对于打击国际犯罪至关重要。
La délégation singapourienne appuie les efforts menés pour lutter contre la diffamation religieuse.
新加坡代表团支持各方努力遏制对宗教的诽谤。
Son Gouvernement collabore aux efforts internationaux visant à lutter contre la criminalité transnationale.
Mizarela女士(葡萄牙)代表欧洲联盟发言。
Notre pays est attaché aux efforts multilatéraux visant à lutter contre ce problème.
我国致力于处理这些问题的多边努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà pour nous la façon de lutter contre la pauvreté.
我们就是这样努力消除贫穷的。
Il est dans l'intérêt de tous de lutter contre la guerre cybernétique.
打击网络争符合我们所有人的利益。
Ce programme a pour principal objectif de lutter contre le chômage des diplômés.
这一计划的主要目标是解决毕业即失业问题。
Les municipalités et les propriétaires prennent des mesures pour lutter contre ce phénomène.
市政当局和房东已采取动对
打击。
La Norvège a pris de nombreuses mesures pour lutter contre les mariages forcés.
挪威已采取了一系列措施禁止强迫婚姻。
Pour lutter contre ce gaspillage, l’Ademe conseille notamment d’apprendre à décrypter les dates de péremption.
为了反对并制止这种浪费,法国环境能源控制署(L’Agence de l'environnement et de la maîtrise de l'énergie)尤
建议学会辩读保质期。
Le Kenya a engagé des efforts internationaux pour lutter contre le trafic de stupéfiants.
肯尼亚致力于打击贩运麻醉药品的国际努力。
D'autres moyens de lutter contre ces risques ou de les réduire peuvent exister.
也可以通过他途径来控制或缓解这些风险。
Par conséquent, notre pays s'est associé aux efforts pour lutter contre ce problème.
因此,我国加入了解决这一问题的多边努力。
On n'insistera donc jamais assez sur l'importance de lutter contre la pauvreté.
因此,解决贫困的需求如何强调也不为过。
Ou alors reconnaît-on notre droit à lutter pour changer cet état des choses?
我们应不应该为改变这种状况而奋斗?
Les deux sont essentiels pour lutter contre la pauvreté.
两者都是贫困
斗争的关键。
Les Serbes du Kosovo, en revanche, luttent pour préserver leur identité.
相反,科索沃塞族在努力维护自己的身份。
Nous réitérons notre condamnation et notre engagement à lutter contre ce phénomène.
我们重申我们的谴责和这些现象
斗争的承诺。
Devons-nous ou non lutter pour l'avènement d'un monde meilleur?
我们应不应该为实现更美好的世界而奋斗?
Aujourd'hui, on sait bien mieux comment lutter contre la transmission du VIH.
如今已经更知道如何防艾滋病毒的传播。
Le travail de l'Office est essentiel pour lutter contre le crime international.
禁毒办的工对于打击国际犯罪至关重要。
La délégation singapourienne appuie les efforts menés pour lutter contre la diffamation religieuse.
新加坡代表团支持各方努力遏制对宗教的诽谤。
Son Gouvernement collabore aux efforts internationaux visant à lutter contre la criminalité transnationale.
Mizarela女士(葡萄牙)代表欧洲联盟发言。
Notre pays est attaché aux efforts multilatéraux visant à lutter contre ce problème.
我国致力于处理这些问题的多边努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà pour nous la façon de lutter contre la pauvreté.
我们就是这样努力消除贫穷的。
Il est dans l'intérêt de tous de lutter contre la guerre cybernétique.
打击网络战争符合我们所有人的利益。
Ce programme a pour principal objectif de lutter contre le chômage des diplômés.
这一计划的主要目标是解决毕业即失业问题。
Les municipalités et les propriétaires prennent des mesures pour lutter contre ce phénomène.
市政当局和房东已采取行动对其进行打击。
La Norvège a pris de nombreuses mesures pour lutter contre les mariages forcés.
挪威已采取了一系列措施禁止强迫婚姻。
Pour lutter contre ce gaspillage, l’Ademe conseille notamment d’apprendre à décrypter les dates de péremption.
为了反对并制止这种浪费,法国环源控制署(L’Agence de l'environnement et de la maîtrise de l'énergie)尤其建议学会辩读保质期。
Le Kenya a engagé des efforts internationaux pour lutter contre le trafic de stupéfiants.
肯尼亚致力于打击贩运麻醉药品的国际努力。
D'autres moyens de lutter contre ces risques ou de les réduire peuvent exister.
也可以通过其他途径来控制或缓解这些风险。
Par conséquent, notre pays s'est associé aux efforts pour lutter contre ce problème.
因此,我国加入了解决这一问题的多边努力。
On n'insistera donc jamais assez sur l'importance de lutter contre la pauvreté.
因此,解决贫困的需求如何强调也不为过。
Ou alors reconnaît-on notre droit à lutter pour changer cet état des choses?
我们应不应该为改变这种状况斗?
Les deux sont essentiels pour lutter contre la pauvreté.
两者都是贫困作斗争的关键。
Les Serbes du Kosovo, en revanche, luttent pour préserver leur identité.
相反,科索沃塞族在努力维护自己的身份。
Nous réitérons notre condamnation et notre engagement à lutter contre ce phénomène.
我们重申我们的谴责和这些现象作斗争的承诺。
Devons-nous ou non lutter pour l'avènement d'un monde meilleur?
我们应不应该为实现更美好的世界斗?
Aujourd'hui, on sait bien mieux comment lutter contre la transmission du VIH.
如今已经更知道如何防艾滋病毒的传播。
Le travail de l'Office est essentiel pour lutter contre le crime international.
禁毒办的工作对于打击国际犯罪至关重要。
La délégation singapourienne appuie les efforts menés pour lutter contre la diffamation religieuse.
新加坡代表团支持各方努力遏制对宗教的诽谤。
Son Gouvernement collabore aux efforts internationaux visant à lutter contre la criminalité transnationale.
Mizarela女士(葡萄牙)代表欧洲联盟发言。
Notre pays est attaché aux efforts multilatéraux visant à lutter contre ce problème.
我国致力于处理这些问题的多边努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà pour nous la façon de lutter contre la pauvreté.
我们就是这样努力消除贫穷的。
Il est dans l'intérêt de tous de lutter contre la guerre cybernétique.
打击网络战争符合我们所有人的利益。
Ce programme a pour principal objectif de lutter contre le chômage des diplômés.
这一计划的主要目标是解决毕业即失业问题。
Les municipalités et les propriétaires prennent des mesures pour lutter contre ce phénomène.
市政当局和房东已采取行动对进行打击。
La Norvège a pris de nombreuses mesures pour lutter contre les mariages forcés.
挪威已采取了一系列措施禁止强迫婚姻。
Pour lutter contre ce gaspillage, l’Ademe conseille notamment d’apprendre à décrypter les dates de péremption.
为了反对并制止这种浪费,法国环境与能源控制署(L’Agence de l'environnement et de la maîtrise de l'énergie)尤建议学会辩读保质期。
Le Kenya a engagé des efforts internationaux pour lutter contre le trafic de stupéfiants.
肯尼亚致力于打击贩运麻醉药品的国际努力。
D'autres moyens de lutter contre ces risques ou de les réduire peuvent exister.
也可以他途径来控制或缓解这些风险。
Par conséquent, notre pays s'est associé aux efforts pour lutter contre ce problème.
因此,我国加入了解决这一问题的多边努力。
On n'insistera donc jamais assez sur l'importance de lutter contre la pauvreté.
因此,解决贫困的需求如何强调也不为。
Ou alors reconnaît-on notre droit à lutter pour changer cet état des choses?
我们应不应该为改变这种状况而奋?
Les deux sont essentiels pour lutter contre la pauvreté.
两者都是与贫困作争的关键。
Les Serbes du Kosovo, en revanche, luttent pour préserver leur identité.
相反,科索沃塞族在努力维护自己的身份。
Nous réitérons notre condamnation et notre engagement à lutter contre ce phénomène.
我们重申我们的谴责和与这些现象作争的承诺。
Devons-nous ou non lutter pour l'avènement d'un monde meilleur?
我们应不应该为实现更美好的世界而奋?
Aujourd'hui, on sait bien mieux comment lutter contre la transmission du VIH.
如今已经更知道如何防艾滋病毒的传播。
Le travail de l'Office est essentiel pour lutter contre le crime international.
禁毒办的工作对于打击国际犯罪至关重要。
La délégation singapourienne appuie les efforts menés pour lutter contre la diffamation religieuse.
新加坡代表团支持各方努力遏制对宗教的诽谤。
Son Gouvernement collabore aux efforts internationaux visant à lutter contre la criminalité transnationale.
Mizarela女士(葡萄牙)代表欧洲联盟发言。
Notre pays est attaché aux efforts multilatéraux visant à lutter contre ce problème.
我国致力于处理这些问题的多边努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà pour nous la façon de lutter contre la pauvreté.
们就是这样努力消除贫穷的。
Il est dans l'intérêt de tous de lutter contre la guerre cybernétique.
打击网络战争符合们所有人的利益。
Ce programme a pour principal objectif de lutter contre le chômage des diplômés.
这一计划的主要目标是解决毕业即失业问题。
Les municipalités et les propriétaires prennent des mesures pour lutter contre ce phénomène.
市政当局和房东已采取行动其进行打击。
La Norvège a pris de nombreuses mesures pour lutter contre les mariages forcés.
挪威已采取了一系列措施禁止强迫婚姻。
Pour lutter contre ce gaspillage, l’Ademe conseille notamment d’apprendre à décrypter les dates de péremption.
为了反并制止这种浪费,法国环境与能源控制署(L’Agence de l'environnement et de la maîtrise de l'énergie)尤其建议学会辩读保质期。
Le Kenya a engagé des efforts internationaux pour lutter contre le trafic de stupéfiants.
肯尼亚致力于打击贩运麻醉药品的国际努力。
D'autres moyens de lutter contre ces risques ou de les réduire peuvent exister.
也可以通过其他途径来控制或缓解这些风险。
Par conséquent, notre pays s'est associé aux efforts pour lutter contre ce problème.
因此,国加入了解决这一问题的多边努力。
On n'insistera donc jamais assez sur l'importance de lutter contre la pauvreté.
因此,解决贫困的需求如何强调也不为过。
Ou alors reconnaît-on notre droit à lutter pour changer cet état des choses?
们应不应该为改变这种状况而奋斗?
Les deux sont essentiels pour lutter contre la pauvreté.
两者都是与贫困作斗争的关键。
Les Serbes du Kosovo, en revanche, luttent pour préserver leur identité.
相反,科索沃塞族在努力维护自己的身份。
Nous réitérons notre condamnation et notre engagement à lutter contre ce phénomène.
们重申
们的谴责和与这些现象作斗争的承诺。
Devons-nous ou non lutter pour l'avènement d'un monde meilleur?
们应不应该为实现更美好的世界而奋斗?
Aujourd'hui, on sait bien mieux comment lutter contre la transmission du VIH.
如今已经更知道如何防艾滋病毒的传播。
Le travail de l'Office est essentiel pour lutter contre le crime international.
禁毒办的工作于打击国际犯罪至关重要。
La délégation singapourienne appuie les efforts menés pour lutter contre la diffamation religieuse.
新加坡代表团支持各方努力遏制宗教的诽谤。
Son Gouvernement collabore aux efforts internationaux visant à lutter contre la criminalité transnationale.
Mizarela女士(葡萄牙)代表欧洲联盟发言。
Notre pays est attaché aux efforts multilatéraux visant à lutter contre ce problème.
国致力于处理这些问题的多边努力。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Voilà pour nous la façon de lutter contre la pauvreté.
我们就是样努力消除贫穷的。
Il est dans l'intérêt de tous de lutter contre la guerre cybernétique.
打击网络战争符合我们所有人的。
Ce programme a pour principal objectif de lutter contre le chômage des diplômés.
一计划的主要目标是解决毕业即失业问题。
Les municipalités et les propriétaires prennent des mesures pour lutter contre ce phénomène.
市政当局和房东已采取行动对其进行打击。
La Norvège a pris de nombreuses mesures pour lutter contre les mariages forcés.
挪威已采取了一系列措施禁止强迫婚姻。
Pour lutter contre ce gaspillage, l’Ademe conseille notamment d’apprendre à décrypter les dates de péremption.
为了反对并制止种浪费,法国环境与能源控制署(L’Agence de l'environnement et de la maîtrise de l'énergie)尤其建议学会辩读保质期。
Le Kenya a engagé des efforts internationaux pour lutter contre le trafic de stupéfiants.
肯尼亚致力于打击贩运麻醉药品的国际努力。
D'autres moyens de lutter contre ces risques ou de les réduire peuvent exister.
也可以通过其他途径来控制或缓解些风险。
Par conséquent, notre pays s'est associé aux efforts pour lutter contre ce problème.
因此,我国加入了解决一问题的多边努力。
On n'insistera donc jamais assez sur l'importance de lutter contre la pauvreté.
因此,解决贫困的需求如何强调也不为过。
Ou alors reconnaît-on notre droit à lutter pour changer cet état des choses?
我们应不应该为改变种状况而奋斗?
Les deux sont essentiels pour lutter contre la pauvreté.
两者都是与贫困作斗争的关键。
Les Serbes du Kosovo, en revanche, luttent pour préserver leur identité.
相反,科索沃塞族在努力维护自己的身份。
Nous réitérons notre condamnation et notre engagement à lutter contre ce phénomène.
我们重申我们的谴责和与些现象作斗争的承诺。
Devons-nous ou non lutter pour l'avènement d'un monde meilleur?
我们应不应该为实现更美好的世界而奋斗?
Aujourd'hui, on sait bien mieux comment lutter contre la transmission du VIH.
如今已经更知道如何防艾滋病毒的传播。
Le travail de l'Office est essentiel pour lutter contre le crime international.
禁毒办的工作对于打击国际犯罪至关重要。
La délégation singapourienne appuie les efforts menés pour lutter contre la diffamation religieuse.
新加坡代表团支持各方努力遏制对宗教的诽谤。
Son Gouvernement collabore aux efforts internationaux visant à lutter contre la criminalité transnationale.
Mizarela女士(葡萄牙)代表欧洲联盟发言。
Notre pays est attaché aux efforts multilatéraux visant à lutter contre ce problème.
我国致力于处理些问题的多边努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。