法语助手
  • 关闭

n. f.
1. 所谓, 不在乎
affronter la mort avec indifférence 把生死置之度外

2. 不感兴趣, 冷淡, 漠不关心; 对爱情的冷漠
il est sensible à l'indifférence que tu montres à son égard.
对你对表现的冷漠十分敏感。


3. (对宗教的)不关心, 冷淡
4. [物, 化]随遇性; 惰性

indifférence magnétique 磁惰性

常见用法
rencontrer l'indifférence générale 受到普遍冷淡

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ataraxie,  désintéressement,  désintérêt,  détachement,  froideur,  dédain,  désaffection,  insouciance,  incompréhension,  insensibilité,  indolence,  je-m'en-fichisme,  mépris,  stoïcisme,  sécheresse,  nonchalance,  décontraction,  imperméabilité,  anesthésie,  ingratitude
反义词:
affection,  ahurissement,  altération,  ambition,  amour,  apitoiement,  attachement,  attendrissement,  attention,  avidité,  besoin,  chaleur,  commisération,  compassion,  culte,  douceur,  dévouement,  emballement,  empressement,  enthousiasme
联想词
passivité被动性,消极性;incompréhension不理解,不了解;ignorance知;hostilité敌意,敌视,敌对,反对;impuissance力,虚弱;hypocrisie伪善,虚伪;indignation愤怒,气愤,愤慨;résignation辞职;méfiance怀疑,不信任;médiocrité平凡,平;arrogance傲慢,狂妄自大;

Son indifférence me rend fou.

漠不关心态度让我发狂。

Savez-vous donner des réponses exprimant l'indifférence ?

您会给予冷漠的回答吗?

Il affecte d'être ému, alors que son indifférence devant la douleur des autres est connue.

伤感的样子, 然而大家都知道对别人的痛苦动于衷

Il faudrait que tout le monde réclame auprès des autorités une loi contre toute notre indifférence.

大家都应向当权者要求一项可防制我们冷漠的法令

Il faut combattre l'ignorance autant que l'indifférence.

我们必须克服知和漠不关心

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

我们不能漠不关心做壁上观。

Nous avons la responsabilité collective de rejeter l'indifférence.

我们有不应采取冷漠态度的集体责任。

Nul doute qu'au cours de l'histoire, d'autres survivants de ce genre sont morts dans l'indifférence générale.

疑历史上还有这类部落幸存者在社会普遍的冷漠中消亡。

Cette position ne doit pas être assimilée à de l'indifférence.

欧盟的立场不应被解释为漠不关心

Ils rencontrent l'indifférence générale .

们受到了大家的冷淡

Cette couverture insuffisante reflète également une indifférence aux besoins sociaux des migrants.

普及率不充分也反映了对移徙者的社会需要缺乏关心。

Le contraire de l'amour n'est pas la haine mais l'indifférence.

爱的反义词不是恨,是冷漠

L'indifférence, parfois non sans merci, juste un outil pour éviter d'être blessé!

冷漠有时候并不是情,只是一种逃避被伤害的工具!

Les conflits régionaux nous mettent devant le choix difficile entre indifférence coûteuse et intervention.

区域冲突使我们面临一种残忍的选择:是选择代价高昂的漠不关心态度还是选择代价高昂的参与。

Ne pas s'en préoccuper serait faire montre d'une indifférence coupable et suicidaire.

如果不去处理这一问题,那将是一种错误的、自杀式的麻木不仁态度。

Pouvons-nous nous permettre de laisser les provocations iraquiennes ne susciter qu'une indifférence grandissante?

我们能慢慢丧失兴趣,让伊拉克的违抗得到报偿吗?

Nous sommes consternés par l'indifférence flagrante de la communauté internationale face à cette demande légitime.

我们对国际社会的这一合法要求遭到粗暴蔑视感到震惊。

L'intérêt international pour le Timor-Leste ne doit pas être remplacé par une indifférence internationale.

国际社会对东帝汶的关注不要被漠不关心取代。

L'impartialité et la neutralité du personnel humanitaire ne doivent pas être confondus de l'indifférence.

不应将人道主义工作人员的不偏不倚性和中立性混同于冷漠。

Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.

对我的不在乎,只为了那所谓的矜持

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indifférence 的法语例句

用户正在搜索


, 谍报, 谍报活动, 谍报机关, 谍报员, , 堞道, 堞墙, , ,

相似单词


indidponible, indien, indienne, indienne (tissus), indifféremment, indifférence, indifférenciation, indifférencié, indifférent, indifférente,

n. f.
1. 所谓, 不在乎
affronter la mort avec indifférence 把生死置之度外

2. 不感兴趣, 冷淡, 漠不关心; 对爱情的冷漠
il est sensible à l'indifférence que tu montres à son égard.
他对你对他表现的冷漠十分敏感。


3. (对宗教的)不关心, 冷淡
4. [物, 化]随遇性; 惰性

indifférence magnétique 磁惰性

常见用法
rencontrer l'indifférence générale 受到普遍冷淡

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
ataraxie,  désintéressement,  désintérêt,  détachement,  froideur,  dédain,  désaffection,  insouciance,  incompréhension,  insensibilité,  indolence,  je-m'en-fichisme,  mépris,  stoïcisme,  sécheresse,  nonchalance,  décontraction,  imperméabilité,  anesthésie,  ingratitude
词:
affection,  ahurissement,  altération,  ambition,  amour,  apitoiement,  attachement,  attendrissement,  attention,  avidité,  besoin,  chaleur,  commisération,  compassion,  culte,  douceur,  dévouement,  emballement,  empressement,  enthousiasme
联想词
passivité被动性,消极性;incompréhension不理解,不了解;ignorance愚昧,知;hostilité敌意,敌视,敌对,对;impuissance力,虚弱;hypocrisie伪善,虚伪;indignation愤怒,气愤,愤慨;résignation辞职;méfiance怀疑,不信任;médiocrité平凡,平;arrogance傲慢,狂妄自大;

Son indifférence me rend fou.

漠不关心态度让我发狂。

Savez-vous donner des réponses exprimant l'indifférence ?

您会给予冷漠的回答吗?

Il affecte d'être ému, alors que son indifférence devant la douleur des autres est connue.

他装出伤感的样子, 然而大家都知道他对别人的动于衷

Il faudrait que tout le monde réclame auprès des autorités une loi contre toute notre indifférence.

大家都应向当权者要求一项可防制我们冷漠的法令

Il faut combattre l'ignorance autant que l'indifférence.

我们必须克服知和漠不关心

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

我们不能漠不关心做壁上观。

Nous avons la responsabilité collective de rejeter l'indifférence.

我们有不应采取冷漠态度的集体责任。

Nul doute qu'au cours de l'histoire, d'autres survivants de ce genre sont morts dans l'indifférence générale.

疑历史上还有这类部落幸存者在社会普遍的冷漠中消亡。

Cette position ne doit pas être assimilée à de l'indifférence.

欧盟的立场不应被解释为漠不关心

Ils rencontrent l'indifférence générale .

他们受到了大家的冷淡

Cette couverture insuffisante reflète également une indifférence aux besoins sociaux des migrants.

普及率不充分也映了对移徙者的社会需要缺乏关心。

Le contraire de l'amour n'est pas la haine mais l'indifférence.

爱的词不是恨,是冷漠

L'indifférence, parfois non sans merci, juste un outil pour éviter d'être blessé!

冷漠有时候并不是情,只是一种逃避被伤害的工具!

Les conflits régionaux nous mettent devant le choix difficile entre indifférence coûteuse et intervention.

区域冲突使我们面临一种残忍的选择:是选择代价高昂的漠不关心态度还是选择代价高昂的参与。

Ne pas s'en préoccuper serait faire montre d'une indifférence coupable et suicidaire.

如果不去处理这一问题,那将是一种错误的、自杀式的麻木不仁态度。

Pouvons-nous nous permettre de laisser les provocations iraquiennes ne susciter qu'une indifférence grandissante?

我们能慢慢丧失兴趣,让伊拉克的违抗得到报偿吗?

Nous sommes consternés par l'indifférence flagrante de la communauté internationale face à cette demande légitime.

我们对国际社会的这一合法要求遭到粗暴蔑视感到震惊。

L'intérêt international pour le Timor-Leste ne doit pas être remplacé par une indifférence internationale.

国际社会对东帝汶的关注不要被漠不关心取代。

L'impartialité et la neutralité du personnel humanitaire ne doivent pas être confondus de l'indifférence.

不应将人道主工作人员的不偏不倚性和中立性混同于冷漠。

Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.

假装对我的不在乎,只为了那所谓的矜持

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indifférence 的法语例句

用户正在搜索


, , 叠层玻璃, 叠层石灰, 叠床架屋, 叠翠, 叠氮, 叠氮撑苯, 叠氮撑的, 叠氮的,

相似单词


indidponible, indien, indienne, indienne (tissus), indifféremment, indifférence, indifférenciation, indifférencié, indifférent, indifférente,

n. f.
1. 所谓, 不在乎
affronter la mort avec indifférence 把生死置之度外

2. 不感兴趣, 冷, 漠不关心; 对爱情的冷漠
il est sensible à l'indifférence que tu montres à son égard.
他对你对他表现的冷漠十分敏感。


3. (对宗教的)不关心, 冷
4. []随遇性; 惰性

indifférence magnétique 磁惰性

常见用法
rencontrer l'indifférence générale 受到普遍冷

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ataraxie,  désintéressement,  désintérêt,  détachement,  froideur,  dédain,  désaffection,  insouciance,  incompréhension,  insensibilité,  indolence,  je-m'en-fichisme,  mépris,  stoïcisme,  sécheresse,  nonchalance,  décontraction,  imperméabilité,  anesthésie,  ingratitude
反义词:
affection,  ahurissement,  altération,  ambition,  amour,  apitoiement,  attachement,  attendrissement,  attention,  avidité,  besoin,  chaleur,  commisération,  compassion,  culte,  douceur,  dévouement,  emballement,  empressement,  enthousiasme
联想词
passivité被动性,消极性;incompréhension不理解,不了解;ignorance愚昧,;hostilité敌意,敌视,敌对,反对;impuissance力,虚弱;hypocrisie伪善,虚伪;indignation愤怒,气愤,愤慨;résignation辞职;méfiance怀疑,不信任;médiocrité平凡,平;arrogance傲慢,狂妄自大;

Son indifférence me rend fou.

漠不关心态度让我发狂。

Savez-vous donner des réponses exprimant l'indifférence ?

您会给予冷漠的回答吗?

Il affecte d'être ému, alors que son indifférence devant la douleur des autres est connue.

他装出伤感的样子, 然而大家都道他对别人的痛苦动于衷

Il faudrait que tout le monde réclame auprès des autorités une loi contre toute notre indifférence.

大家都应向当权者要求一项可防制我们冷漠的法令

Il faut combattre l'ignorance autant que l'indifférence.

我们必须克服漠不关心

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

我们不能漠不关心做壁上观。

Nous avons la responsabilité collective de rejeter l'indifférence.

我们有不应采取冷漠态度的集体责任。

Nul doute qu'au cours de l'histoire, d'autres survivants de ce genre sont morts dans l'indifférence générale.

疑历史上还有这类部落幸存者在社会普遍的冷漠中消亡。

Cette position ne doit pas être assimilée à de l'indifférence.

欧盟的立场不应被解释为漠不关心

Ils rencontrent l'indifférence générale .

他们受到了大家的

Cette couverture insuffisante reflète également une indifférence aux besoins sociaux des migrants.

普及率不充分也反映了对移徙者的社会需要缺乏关心。

Le contraire de l'amour n'est pas la haine mais l'indifférence.

爱的反义词不是恨,是冷漠

L'indifférence, parfois non sans merci, juste un outil pour éviter d'être blessé!

冷漠有时候并不是情,只是一种逃避被伤害的工具!

Les conflits régionaux nous mettent devant le choix difficile entre indifférence coûteuse et intervention.

区域冲突使我们面临一种残忍的选择:是选择代价高昂的漠不关心态度还是选择代价高昂的参与。

Ne pas s'en préoccuper serait faire montre d'une indifférence coupable et suicidaire.

如果不去处理这一问题,那将是一种错误的、自杀式的麻木不仁态度。

Pouvons-nous nous permettre de laisser les provocations iraquiennes ne susciter qu'une indifférence grandissante?

我们能慢慢丧失兴趣,让伊拉克的违抗得到报偿吗?

Nous sommes consternés par l'indifférence flagrante de la communauté internationale face à cette demande légitime.

我们对国际社会的这一合法要求遭到粗暴蔑视感到震惊。

L'intérêt international pour le Timor-Leste ne doit pas être remplacé par une indifférence internationale.

国际社会对东帝汶的关注不要被漠不关心取代。

L'impartialité et la neutralité du personnel humanitaire ne doivent pas être confondus de l'indifférence.

不应将人道主义工作人员的不偏不倚性中立性混同于冷漠。

Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.

假装对我的不在乎,只为了那所谓的矜持

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indifférence 的法语例句

用户正在搜索


叠氮铅, 叠氮酸, 叠氮羰基, 叠氮酰胺, 叠氮腺苷, 叠氮乙醚, 叠放, 叠盖, 叠合, 叠合船模,

相似单词


indidponible, indien, indienne, indienne (tissus), indifféremment, indifférence, indifférenciation, indifférencié, indifférent, indifférente,

n. f.
1. 无所谓, 不在乎
affronter la mort avec indifférence 把生死置之度外

2. 不感兴趣, 冷淡, 漠不关心; 对爱情的冷漠
il est sensible à l'indifférence que tu montres à son égard.
他对你对他表现的冷漠十分敏感。


3. (对宗教的)不关心, 冷淡
4. [物, 化]随遇性; 惰性

indifférence magnétique 磁惰性

常见用法
rencontrer l'indifférence générale 遍冷淡

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ataraxie,  désintéressement,  désintérêt,  détachement,  froideur,  dédain,  désaffection,  insouciance,  incompréhension,  insensibilité,  indolence,  je-m'en-fichisme,  mépris,  stoïcisme,  sécheresse,  nonchalance,  décontraction,  imperméabilité,  anesthésie,  ingratitude
反义词:
affection,  ahurissement,  altération,  ambition,  amour,  apitoiement,  attachement,  attendrissement,  attention,  avidité,  besoin,  chaleur,  commisération,  compassion,  culte,  douceur,  dévouement,  emballement,  empressement,  enthousiasme
联想词
passivité被动性,消极性;incompréhension不理解,不了解;ignorance愚昧,无知;hostilité敌意,敌视,敌对,反对;impuissance无力,虚弱;hypocrisie伪善,虚伪;indignation愤怒,气愤,愤慨;résignation辞职;méfiance怀疑,不信任;médiocrité平凡,平;arrogance傲慢,狂妄自大;

Son indifférence me rend fou.

漠不关心态度发狂。

Savez-vous donner des réponses exprimant l'indifférence ?

您会给予冷漠的回答吗?

Il affecte d'être ému, alors que son indifférence devant la douleur des autres est connue.

他装出伤感的样子, 然而大家都知道他对别人的痛苦无动于衷

Il faudrait que tout le monde réclame auprès des autorités une loi contre toute notre indifférence.

大家都应向当权者要求一项可冷漠的法令

Il faut combattre l'ignorance autant que l'indifférence.

们必须克服无知和漠不关心

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

们不能漠不关心做壁上观。

Nous avons la responsabilité collective de rejeter l'indifférence.

们有不应采取冷漠态度的集体责任。

Nul doute qu'au cours de l'histoire, d'autres survivants de ce genre sont morts dans l'indifférence générale.

无疑历史上还有这类部落幸存者在社会遍的冷漠中消亡。

Cette position ne doit pas être assimilée à de l'indifférence.

欧盟的立场不应被解释为漠不关心

Ils rencontrent l'indifférence générale .

他们了大家的冷淡

Cette couverture insuffisante reflète également une indifférence aux besoins sociaux des migrants.

及率不充分也反映了对移徙者的社会需要缺乏关心。

Le contraire de l'amour n'est pas la haine mais l'indifférence.

爱的反义词不是恨,是冷漠

L'indifférence, parfois non sans merci, juste un outil pour éviter d'être blessé!

冷漠有时候并不是无情,只是一种逃避被伤害的工具!

Les conflits régionaux nous mettent devant le choix difficile entre indifférence coûteuse et intervention.

区域冲突使们面临一种残忍的选择:是选择代价高昂的漠不关心态度还是选择代价高昂的参与。

Ne pas s'en préoccuper serait faire montre d'une indifférence coupable et suicidaire.

如果不去处理这一问题,那将是一种错误的、自杀式的麻木不仁态度。

Pouvons-nous nous permettre de laisser les provocations iraquiennes ne susciter qu'une indifférence grandissante?

们能慢慢丧失兴趣,让伊拉克的违抗得报偿吗?

Nous sommes consternés par l'indifférence flagrante de la communauté internationale face à cette demande légitime.

们对国际社会的这一合法要求遭粗暴蔑视感震惊。

L'intérêt international pour le Timor-Leste ne doit pas être remplacé par une indifférence internationale.

国际社会对东帝汶的关注不要被漠不关心取代。

L'impartialité et la neutralité du personnel humanitaire ne doivent pas être confondus de l'indifférence.

不应将人道主义工作人员的不偏不倚性和中立性混同于冷漠。

Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.

假装对不在乎,只为了那所谓的矜持

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 indifférence 的法语例句

用户正在搜索


叠加效应, 叠加原理, 叠句, 叠磷硅钙石, 叠罗汉, 叠镁硫镍矿, 叠片磁铁, 叠片电枢, 叠片铁心, 叠球藻属,

相似单词


indidponible, indien, indienne, indienne (tissus), indifféremment, indifférence, indifférenciation, indifférencié, indifférent, indifférente,

n. f.
1. 无所谓, 不在乎
affronter la mort avec indifférence 把生死置之度外

2. 不感兴趣, 冷淡, ; 对爱情的冷
il est sensible à l'indifférence que tu montres à son égard.
他对你对他表现的冷敏感。


3. (对宗教的)不, 冷淡
4. [物, 化]随遇性; 惰性

indifférence magnétique 磁惰性

常见用法
rencontrer l'indifférence générale 受到普遍冷淡

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ataraxie,  désintéressement,  désintérêt,  détachement,  froideur,  dédain,  désaffection,  insouciance,  incompréhension,  insensibilité,  indolence,  je-m'en-fichisme,  mépris,  stoïcisme,  sécheresse,  nonchalance,  décontraction,  imperméabilité,  anesthésie,  ingratitude
反义词:
affection,  ahurissement,  altération,  ambition,  amour,  apitoiement,  attachement,  attendrissement,  attention,  avidité,  besoin,  chaleur,  commisération,  compassion,  culte,  douceur,  dévouement,  emballement,  empressement,  enthousiasme
联想词
passivité被动性,消极性;incompréhension不理解,不了解;ignorance愚昧,无知;hostilité敌意,敌视,敌对,反对;impuissance无力,虚弱;hypocrisie伪善,虚伪;indignation愤怒,气愤,愤慨;résignation辞职;méfiance怀疑,不信任;médiocrité平凡,平;arrogance傲慢,狂妄自大;

Son indifférence me rend fou.

态度让我发狂。

Savez-vous donner des réponses exprimant l'indifférence ?

您会给予的回答吗?

Il affecte d'être ému, alors que son indifférence devant la douleur des autres est connue.

他装出伤感的样子, 然而大家都知道他对别人的痛苦无动于衷

Il faudrait que tout le monde réclame auprès des autorités une loi contre toute notre indifférence.

大家都应向当权者要求一项可防制我们的法令

Il faut combattre l'ignorance autant que l'indifférence.

我们必须克服无知和

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

我们不能壁上观。

Nous avons la responsabilité collective de rejeter l'indifférence.

我们有不应采取冷态度的集体责任。

Nul doute qu'au cours de l'histoire, d'autres survivants de ce genre sont morts dans l'indifférence générale.

无疑历史上还有这类部落幸存者在社会普遍的中消亡。

Cette position ne doit pas être assimilée à de l'indifférence.

欧盟的立场不应被解释为

Ils rencontrent l'indifférence générale .

他们受到了大家的冷淡

Cette couverture insuffisante reflète également une indifférence aux besoins sociaux des migrants.

普及率不充也反映了对移徙者的社会需要缺乏

Le contraire de l'amour n'est pas la haine mais l'indifférence.

爱的反义词不是恨,是

L'indifférence, parfois non sans merci, juste un outil pour éviter d'être blessé!

有时候并不是无情,只是一种逃避被伤害的工具!

Les conflits régionaux nous mettent devant le choix difficile entre indifférence coûteuse et intervention.

区域冲突使我们面临一种残忍的选择:是选择代价高昂的态度还是选择代价高昂的参与。

Ne pas s'en préoccuper serait faire montre d'une indifférence coupable et suicidaire.

如果不去处理这一问题,那将是一种错误的、自杀式的麻木不仁态度。

Pouvons-nous nous permettre de laisser les provocations iraquiennes ne susciter qu'une indifférence grandissante?

我们能慢慢丧失兴趣,让伊拉克的违抗得到报偿吗?

Nous sommes consternés par l'indifférence flagrante de la communauté internationale face à cette demande légitime.

我们对国际社会的这一合法要求遭到粗暴蔑视感到震惊。

L'intérêt international pour le Timor-Leste ne doit pas être remplacé par une indifférence internationale.

国际社会对东帝汶的注不要被取代。

L'impartialité et la neutralité du personnel humanitaire ne doivent pas être confondus de l'indifférence.

不应将人道主义工作人员的不偏不倚性和中立性混同于冷

Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.

假装对我的不在乎,只为了那所谓的矜持

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indifférence 的法语例句

用户正在搜索


叠韵, 叠韵的诗句, 叠轧, 叠嶂, 叠置层, 叠装, 叠锥, 叠锥组织, 叠字, ,

相似单词


indidponible, indien, indienne, indienne (tissus), indifféremment, indifférence, indifférenciation, indifférencié, indifférent, indifférente,

用户正在搜索


, 蝶鞍, 蝶顶窦, 蝶啶, 蝶豆属, 蝶窦, 蝶窦开放术, 蝶窦炎, 蝶窦咬骨钳, 蝶轭,

相似单词


indidponible, indien, indienne, indienne (tissus), indifféremment, indifférence, indifférenciation, indifférencié, indifférent, indifférente,

n. f.
1. 无所谓, 在乎
affronter la mort avec indifférence 把生死置之度外

2. 感兴趣, 冷淡, 心; 对爱情的冷
il est sensible à l'indifférence que tu montres à son égard.
他对你对他表现的冷十分敏感。


3. (对宗教的)心, 冷淡
4. [物, 化]随遇性; 惰性

indifférence magnétique 磁惰性

常见用法
rencontrer l'indifférence générale 受到普遍冷淡

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ataraxie,  désintéressement,  désintérêt,  détachement,  froideur,  dédain,  désaffection,  insouciance,  incompréhension,  insensibilité,  indolence,  je-m'en-fichisme,  mépris,  stoïcisme,  sécheresse,  nonchalance,  décontraction,  imperméabilité,  anesthésie,  ingratitude
反义词:
affection,  ahurissement,  altération,  ambition,  amour,  apitoiement,  attachement,  attendrissement,  attention,  avidité,  besoin,  chaleur,  commisération,  compassion,  culte,  douceur,  dévouement,  emballement,  empressement,  enthousiasme
联想词
passivité被动性,消极性;incompréhension理解,了解;ignorance愚昧,无知;hostilité敌意,敌视,敌对,反对;impuissance无力,虚弱;hypocrisie伪善,虚伪;indignation慨;résignation辞职;méfiance怀疑,信任;médiocrité平凡,平;arrogance傲慢,狂妄自大;

Son indifférence me rend fou.

态度让我发狂。

Savez-vous donner des réponses exprimant l'indifférence ?

您会给予的回答吗?

Il affecte d'être ému, alors que son indifférence devant la douleur des autres est connue.

他装出伤感的样子, 然而大家都知道他对别人的痛苦无动于衷

Il faudrait que tout le monde réclame auprès des autorités une loi contre toute notre indifférence.

大家都应向当权者要求一项可防制我们的法令

Il faut combattre l'ignorance autant que l'indifférence.

我们必须克服无知和

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

我们心做壁上观。

Nous avons la responsabilité collective de rejeter l'indifférence.

我们有应采取冷态度的集体责任。

Nul doute qu'au cours de l'histoire, d'autres survivants de ce genre sont morts dans l'indifférence générale.

无疑历史上还有这类部落幸存者在社会普遍的中消亡。

Cette position ne doit pas être assimilée à de l'indifférence.

欧盟的立场应被解释为

Ils rencontrent l'indifférence générale .

他们受到了大家的冷淡

Cette couverture insuffisante reflète également une indifférence aux besoins sociaux des migrants.

普及率充分也反映了对移徙者的社会需要缺乏心。

Le contraire de l'amour n'est pas la haine mais l'indifférence.

爱的反义词是恨,是

L'indifférence, parfois non sans merci, juste un outil pour éviter d'être blessé!

有时候并是无情,只是一种逃避被伤害的工具!

Les conflits régionaux nous mettent devant le choix difficile entre indifférence coûteuse et intervention.

区域冲突使我们面临一种残忍的选择:是选择代价高昂的态度还是选择代价高昂的参与。

Ne pas s'en préoccuper serait faire montre d'une indifférence coupable et suicidaire.

如果去处理这一问题,那将是一种错误的、自杀式的麻木态度。

Pouvons-nous nous permettre de laisser les provocations iraquiennes ne susciter qu'une indifférence grandissante?

我们能慢慢丧失兴趣,让伊拉克的违抗得到报偿吗?

Nous sommes consternés par l'indifférence flagrante de la communauté internationale face à cette demande légitime.

我们对国际社会的这一合法要求遭到粗暴蔑视感到震惊。

L'intérêt international pour le Timor-Leste ne doit pas être remplacé par une indifférence internationale.

国际社会对东帝汶的要被心取代。

L'impartialité et la neutralité du personnel humanitaire ne doivent pas être confondus de l'indifférence.

应将人道主义工作人员的倚性和中立性混同于冷

Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.

假装对我的在乎,只为了那所谓的矜持

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indifférence 的法语例句

用户正在搜索


蝶形螺母, 蝶形煤气灯头, 蝶形尾翼, 蝶须属, 蝶泳, , 蹀蹀, 蹀躞, , 鲽科,

相似单词


indidponible, indien, indienne, indienne (tissus), indifféremment, indifférence, indifférenciation, indifférencié, indifférent, indifférente,

n. f.
1. 无所谓, 不在乎
affronter la mort avec indifférence 把生死置之度外

2. 不感兴趣, 淡, 不关心; 对爱情的
il est sensible à l'indifférence que tu montres à son égard.
对你对表现的十分敏感。


3. (对宗教的)不关心,
4. [物, 化]随遇性; 惰性

indifférence magnétique 磁惰性

常见用法
rencontrer l'indifférence générale 受到普遍

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ataraxie,  désintéressement,  désintérêt,  détachement,  froideur,  dédain,  désaffection,  insouciance,  incompréhension,  insensibilité,  indolence,  je-m'en-fichisme,  mépris,  stoïcisme,  sécheresse,  nonchalance,  décontraction,  imperméabilité,  anesthésie,  ingratitude
反义词:
affection,  ahurissement,  altération,  ambition,  amour,  apitoiement,  attachement,  attendrissement,  attention,  avidité,  besoin,  chaleur,  commisération,  compassion,  culte,  douceur,  dévouement,  emballement,  empressement,  enthousiasme
联想词
passivité被动性,消极性;incompréhension不理解,不了解;ignorance愚昧,无知;hostilité敌意,敌视,敌对,反对;impuissance无力,虚弱;hypocrisie伪善,虚伪;indignation愤怒,气愤,愤慨;résignation辞职;méfiance怀疑,不信任;médiocrité平凡,平;arrogance傲慢,狂妄自大;

Son indifférence me rend fou.

不关心态度让我发狂。

Savez-vous donner des réponses exprimant l'indifférence ?

您会给予的回答吗?

Il affecte d'être ému, alors que son indifférence devant la douleur des autres est connue.

装出伤感的样子, 然而大家都知道对别人的痛苦无动于衷

Il faudrait que tout le monde réclame auprès des autorités une loi contre toute notre indifférence.

大家都应向当权者要求一项可防制我们的法令

Il faut combattre l'ignorance autant que l'indifférence.

我们必须克服无知和不关心

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

我们不能不关心做壁上观。

Nous avons la responsabilité collective de rejeter l'indifférence.

我们有不应态度的集体责任。

Nul doute qu'au cours de l'histoire, d'autres survivants de ce genre sont morts dans l'indifférence générale.

无疑历史上还有这类部落幸存者在社会普遍的中消亡。

Cette position ne doit pas être assimilée à de l'indifférence.

欧盟的立场不应被解释为不关心

Ils rencontrent l'indifférence générale .

们受到了大家的

Cette couverture insuffisante reflète également une indifférence aux besoins sociaux des migrants.

普及率不充分也反映了对移徙者的社会需要缺乏关心。

Le contraire de l'amour n'est pas la haine mais l'indifférence.

爱的反义词不是恨,是

L'indifférence, parfois non sans merci, juste un outil pour éviter d'être blessé!

有时候并不是无情,只是一种逃避被伤害的工具!

Les conflits régionaux nous mettent devant le choix difficile entre indifférence coûteuse et intervention.

区域冲突使我们面临一种残忍的选择:是选择代价高昂的不关心态度还是选择代价高昂的参与。

Ne pas s'en préoccuper serait faire montre d'une indifférence coupable et suicidaire.

如果不去处理这一问题,那将是一种错误的、自杀式的麻木不仁态度。

Pouvons-nous nous permettre de laisser les provocations iraquiennes ne susciter qu'une indifférence grandissante?

我们能慢慢丧失兴趣,让伊拉克的违抗得到报偿吗?

Nous sommes consternés par l'indifférence flagrante de la communauté internationale face à cette demande légitime.

我们对国际社会的这一合法要求遭到粗暴蔑视感到震惊。

L'intérêt international pour le Timor-Leste ne doit pas être remplacé par une indifférence internationale.

国际社会对东帝汶的关注不要被不关心代。

L'impartialité et la neutralité du personnel humanitaire ne doivent pas être confondus de l'indifférence.

不应将人道主义工作人员的不偏不倚性和中立性混同于

Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.

假装对我的不在乎,只为了那所谓的矜持

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indifférence 的法语例句

用户正在搜索


丁醇, 丁醇发酵, 丁醇酮, 丁村人, 丁达尔消毒法, 丁当, 丁当声, 丁当作响的, 丁点儿, 丁丁,

相似单词


indidponible, indien, indienne, indienne (tissus), indifféremment, indifférence, indifférenciation, indifférencié, indifférent, indifférente,

n. f.
1. 无所谓, 不在
affronter la mort avec indifférence 死置之度外

2. 不感兴趣, 冷淡, 漠不关心; 对爱情的冷漠
il est sensible à l'indifférence que tu montres à son égard.
他对你对他表现的冷漠十分敏感。


3. (对宗教的)不关心, 冷淡
4. [物, 化]随遇性; 惰性

indifférence magnétique 磁惰性

常见用法
rencontrer l'indifférence générale 受到普遍冷淡

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ataraxie,  désintéressement,  désintérêt,  détachement,  froideur,  dédain,  désaffection,  insouciance,  incompréhension,  insensibilité,  indolence,  je-m'en-fichisme,  mépris,  stoïcisme,  sécheresse,  nonchalance,  décontraction,  imperméabilité,  anesthésie,  ingratitude
反义词:
affection,  ahurissement,  altération,  ambition,  amour,  apitoiement,  attachement,  attendrissement,  attention,  avidité,  besoin,  chaleur,  commisération,  compassion,  culte,  douceur,  dévouement,  emballement,  empressement,  enthousiasme
联想词
passivité被动性,消极性;incompréhension不理解,不了解;ignorance愚昧,无知;hostilité敌意,敌视,敌对,反对;impuissance无力,虚弱;hypocrisie伪善,虚伪;indignation愤怒,气愤,愤慨;résignation辞职;méfiance怀疑,不信任;médiocrité平凡,平;arrogance傲慢,狂妄自大;

Son indifférence me rend fou.

漠不关心态度让我发狂。

Savez-vous donner des réponses exprimant l'indifférence ?

您会给予冷漠的回答吗?

Il affecte d'être ému, alors que son indifférence devant la douleur des autres est connue.

他装出伤感的样子, 然而大家都知道他对别人的痛苦无动于衷

Il faudrait que tout le monde réclame auprès des autorités une loi contre toute notre indifférence.

大家都应向当权要求一项可防制我们冷漠的法令

Il faut combattre l'ignorance autant que l'indifférence.

我们必须克服无知和漠不关心

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

我们不能漠不关心做壁上观。

Nous avons la responsabilité collective de rejeter l'indifférence.

我们有不应采取冷漠态度的集体责任。

Nul doute qu'au cours de l'histoire, d'autres survivants de ce genre sont morts dans l'indifférence générale.

无疑历史上还有这类部落在社会普遍的冷漠中消亡。

Cette position ne doit pas être assimilée à de l'indifférence.

欧盟的立场不应被解释为漠不关心

Ils rencontrent l'indifférence générale .

他们受到了大家的冷淡

Cette couverture insuffisante reflète également une indifférence aux besoins sociaux des migrants.

普及率不充分也反映了对移徙的社会需要缺乏关心。

Le contraire de l'amour n'est pas la haine mais l'indifférence.

爱的反义词不是恨,是冷漠

L'indifférence, parfois non sans merci, juste un outil pour éviter d'être blessé!

冷漠有时候并不是无情,只是一种逃避被伤害的工具!

Les conflits régionaux nous mettent devant le choix difficile entre indifférence coûteuse et intervention.

区域冲突使我们面临一种残忍的选择:是选择代价高昂的漠不关心态度还是选择代价高昂的参与。

Ne pas s'en préoccuper serait faire montre d'une indifférence coupable et suicidaire.

如果不去处理这一问题,那将是一种错误的、自杀式的麻木不仁态度。

Pouvons-nous nous permettre de laisser les provocations iraquiennes ne susciter qu'une indifférence grandissante?

我们能慢慢丧失兴趣,让伊拉克的违抗得到报偿吗?

Nous sommes consternés par l'indifférence flagrante de la communauté internationale face à cette demande légitime.

我们对国际社会的这一合法要求遭到粗暴蔑视感到震惊。

L'intérêt international pour le Timor-Leste ne doit pas être remplacé par une indifférence internationale.

国际社会对东帝汶的关注不要被漠不关心取代。

L'impartialité et la neutralité du personnel humanitaire ne doivent pas être confondus de l'indifférence.

不应将人道主义工作人员的不偏不倚性和中立性混同于冷漠。

Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.

假装对我的不在,只为了那所谓的矜持

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indifférence 的法语例句

用户正在搜索


丁二酮, 丁二酮肟, 丁二烯胶乳, 丁二烯橡胶, 丁二酰氯亚胺, 丁二酰亚胺, 丁仿, 丁躬势, 丁硅烷, 丁基,

相似单词


indidponible, indien, indienne, indienne (tissus), indifféremment, indifférence, indifférenciation, indifférencié, indifférent, indifférente,

n. f.
1. 无所谓, 在乎
affronter la mort avec indifférence 把生死置之度外

2. 感兴趣, 冷淡, 漠关心; 对爱情的冷漠
il est sensible à l'indifférence que tu montres à son égard.
他对你对他表现的冷漠十分敏感。


3. (对宗教的)关心, 冷淡
4. [物, 化]随遇性; 惰性

indifférence magnétique 磁惰性

常见用法
rencontrer l'indifférence générale 受到普遍冷淡

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ataraxie,  désintéressement,  désintérêt,  détachement,  froideur,  dédain,  désaffection,  insouciance,  incompréhension,  insensibilité,  indolence,  je-m'en-fichisme,  mépris,  stoïcisme,  sécheresse,  nonchalance,  décontraction,  imperméabilité,  anesthésie,  ingratitude
反义词:
affection,  ahurissement,  altération,  ambition,  amour,  apitoiement,  attachement,  attendrissement,  attention,  avidité,  besoin,  chaleur,  commisération,  compassion,  culte,  douceur,  dévouement,  emballement,  empressement,  enthousiasme
联想词
passivité被动性,消极性;incompréhension;ignorance愚昧,无知;hostilité敌意,敌视,敌对,反对;impuissance无力,虚弱;hypocrisie伪善,虚伪;indignation愤怒,气愤,愤慨;résignation辞职;méfiance怀疑,信任;médiocrité平凡,平;arrogance傲慢,狂妄自大;

Son indifférence me rend fou.

关心态度让我发狂。

Savez-vous donner des réponses exprimant l'indifférence ?

您会给予冷漠的回答吗?

Il affecte d'être ému, alors que son indifférence devant la douleur des autres est connue.

他装出伤感的, 而大家都知道他对别人的痛苦无动于衷

Il faudrait que tout le monde réclame auprès des autorités une loi contre toute notre indifférence.

大家都应向当权者要求一项可防制我们冷漠的法令

Il faut combattre l'ignorance autant que l'indifférence.

我们必须克服无知和关心

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

我们能漠关心做壁上观。

Nous avons la responsabilité collective de rejeter l'indifférence.

我们有应采取冷漠态度的集体责任。

Nul doute qu'au cours de l'histoire, d'autres survivants de ce genre sont morts dans l'indifférence générale.

无疑历史上还有这类部落幸存者在社会普遍的冷漠中消亡。

Cette position ne doit pas être assimilée à de l'indifférence.

欧盟的立场应被释为关心

Ils rencontrent l'indifférence générale .

他们受到了大家的冷淡

Cette couverture insuffisante reflète également une indifférence aux besoins sociaux des migrants.

普及率充分也反映了对移徙者的社会需要缺乏关心。

Le contraire de l'amour n'est pas la haine mais l'indifférence.

爱的反义词是恨,是冷漠

L'indifférence, parfois non sans merci, juste un outil pour éviter d'être blessé!

冷漠有时候并是无情,只是一种逃避被伤害的工具!

Les conflits régionaux nous mettent devant le choix difficile entre indifférence coûteuse et intervention.

区域冲突使我们面临一种残忍的选择:是选择代价高昂的关心态度还是选择代价高昂的参与。

Ne pas s'en préoccuper serait faire montre d'une indifférence coupable et suicidaire.

如果去处这一问题,那将是一种错误的、自杀式的麻木态度。

Pouvons-nous nous permettre de laisser les provocations iraquiennes ne susciter qu'une indifférence grandissante?

我们能慢慢丧失兴趣,让伊拉克的违抗得到报偿吗?

Nous sommes consternés par l'indifférence flagrante de la communauté internationale face à cette demande légitime.

我们对国际社会的这一合法要求遭到粗暴蔑视感到震惊。

L'intérêt international pour le Timor-Leste ne doit pas être remplacé par une indifférence internationale.

国际社会对东帝汶的关注要被漠关心取代。

L'impartialité et la neutralité du personnel humanitaire ne doivent pas être confondus de l'indifférence.

应将人道主义工作人员的倚性和中立性混同于冷漠。

Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.

假装对我的在乎,只为了那所谓的矜持

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indifférence 的法语例句

用户正在搜索


丁蛎属, 丁零, 丁零当啷, 丁零声(门铃等的), 丁面, 丁内酰胺, 丁氰橡胶, 丁醛, 丁醛糖, 丁炔,

相似单词


indidponible, indien, indienne, indienne (tissus), indifféremment, indifférence, indifférenciation, indifférencié, indifférent, indifférente,

n. f.
1. 无所谓, 不在乎
affronter la mort avec indifférence 把生死置之度外

2. 不感兴趣, 冷淡, 漠不关心; 对爱情的冷漠
il est sensible à l'indifférence que tu montres à son égard.
他对你对他表现的冷漠十分敏感。


3. (对宗教的)不关心, 冷淡
4. [物, 化]随遇性; 惰性

indifférence magnétique 磁惰性

常见用法
rencontrer l'indifférence générale 受到普遍冷淡

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ataraxie,  désintéressement,  désintérêt,  détachement,  froideur,  dédain,  désaffection,  insouciance,  incompréhension,  insensibilité,  indolence,  je-m'en-fichisme,  mépris,  stoïcisme,  sécheresse,  nonchalance,  décontraction,  imperméabilité,  anesthésie,  ingratitude
反义词:
affection,  ahurissement,  altération,  ambition,  amour,  apitoiement,  attachement,  attendrissement,  attention,  avidité,  besoin,  chaleur,  commisération,  compassion,  culte,  douceur,  dévouement,  emballement,  empressement,  enthousiasme
联想词
passivité被动性,消极性;incompréhension不理解,不了解;ignorance愚昧,无知;hostilité敌意,敌视,敌对,反对;impuissance无力,虚弱;hypocrisie伪善,虚伪;indignation愤怒,气愤,愤慨;résignation;méfiance,不信任;médiocrité平凡,平;arrogance傲慢,狂妄自大;

Son indifférence me rend fou.

漠不关心态度让我发狂。

Savez-vous donner des réponses exprimant l'indifférence ?

您会给予冷漠的回答吗?

Il affecte d'être ému, alors que son indifférence devant la douleur des autres est connue.

他装出伤感的样子, 然而大家都知道他对别人的痛苦无动于衷

Il faudrait que tout le monde réclame auprès des autorités une loi contre toute notre indifférence.

大家都应向当权者要求一项可防制我们冷漠的法令

Il faut combattre l'ignorance autant que l'indifférence.

我们必须克服无知和漠不关心

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

我们不能漠不关心做壁上观。

Nous avons la responsabilité collective de rejeter l'indifférence.

我们有不应采取冷漠态度的集体责任。

Nul doute qu'au cours de l'histoire, d'autres survivants de ce genre sont morts dans l'indifférence générale.

历史上还有这类部落幸存者在社会普遍的冷漠中消亡。

Cette position ne doit pas être assimilée à de l'indifférence.

欧盟的立场不应被解释为漠不关心

Ils rencontrent l'indifférence générale .

他们受到了大家的冷淡

Cette couverture insuffisante reflète également une indifférence aux besoins sociaux des migrants.

普及率不充分也反映了对移徙者的社会需要缺乏关心。

Le contraire de l'amour n'est pas la haine mais l'indifférence.

爱的反义词不是恨,是冷漠

L'indifférence, parfois non sans merci, juste un outil pour éviter d'être blessé!

冷漠有时候并不是无情,只是一种逃避被伤害的工具!

Les conflits régionaux nous mettent devant le choix difficile entre indifférence coûteuse et intervention.

区域冲突使我们面临一种残忍的选择:是选择代价高昂的漠不关心态度还是选择代价高昂的参与。

Ne pas s'en préoccuper serait faire montre d'une indifférence coupable et suicidaire.

如果不去处理这一问题,那将是一种错误的、自杀式的麻木不仁态度。

Pouvons-nous nous permettre de laisser les provocations iraquiennes ne susciter qu'une indifférence grandissante?

我们能慢慢丧失兴趣,让伊拉克的违抗得到报偿吗?

Nous sommes consternés par l'indifférence flagrante de la communauté internationale face à cette demande légitime.

我们对国际社会的这一合法要求遭到粗暴蔑视感到震惊。

L'intérêt international pour le Timor-Leste ne doit pas être remplacé par une indifférence internationale.

国际社会对东帝汶的关注不要被漠不关心取代。

L'impartialité et la neutralité du personnel humanitaire ne doivent pas être confondus de l'indifférence.

不应将人道主义工作人员的不偏不倚性和中立性混同于冷漠。

Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.

假装对我的不在乎,只为了那所谓的矜持

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indifférence 的法语例句

用户正在搜索


丁烷, 丁烷罐, 丁烷馏除过程, 丁烷气, 丁烷四羧酸, 丁烷运输船, 丁奚疳, 丁烯, 丁烯叉, 丁烯醇,

相似单词


indidponible, indien, indienne, indienne (tissus), indifféremment, indifférence, indifférenciation, indifférencié, indifférent, indifférente,