法语助手
  • 关闭
a. n.
1. 信宗教的(人);亵渎宗教的(人),蔑视宗教的(人)
nourrir des pensées impies藏有亵渎宗教的意图
2. 大逆道的(人)
le geste impie du parricide弑父母者的大逆道的行动

法 语 助 手
词:
blasphémateur,  blasphématoire,  antireligieux,  athée,  irréligieux,  profanateur,  sacrilège,  païen,  incrédule,  incroyant
词:
dévot,  religieux,  fidèle,  croyant,  pie,  pieux
联想词
hérétique异端分子,异教徒;barbare野蛮的;abominable可憎的,可恶的,讨厌的;sanguinaire嗜血成性的;infâme可耻的, 下流的, 卑鄙的, 名誉的;insensé去理智者,精神常者,通情理者,疯子;odieux可憎的,可恨的;païen异教的,异教徒的;fanatique狂热的,盲信的;athée无神论的,信神的;ignoble卑鄙的,下流的,无耻的;

Des siècles durant, le corps fatigué de l'humanité a subi les pires outrages sous le joug de puissances impies.

几百年来,人类疲的躯体上一直留着一道这些邪恶国家造成的深深的伤痕

L'obéissance à Dieu passe par la reconnaissance du monothéisme, l'obéissance aux commandements de Dieu, et la répudiation d'un culte impie.

膜拜上帝意味着信奉一神论,服从上帝的命令、信邪教。

Le Hamas a montré qu'il n'allait pas cesser sa campagne de terreur tant que ses ambitions impies de détruire Israël ne seront pas assouvies.

哈马斯已经表明,他们会停止他们的恐怖行动,直到他们摧毁以色列的邪恶野心得到实现。

Luttant contre des démons impies et des bêtes redoutables il ne survivra que s'il accepte son pouvoir en tant que dieu qu'il défie son destin et crée sa propre destinée.

珀尔修斯一行一路上与藐视神灵魔鬼、可怕的怪兽战斗,而他只有接受自己作为神的力量,自己重新改写自己的命运才能够生存下来。

La lettre montre clairement jusqu'où les responsables israéliens sont prêts à aller dans la tromperie, la falsification et la supercherie caractérisées pour parvenir à leurs fins impies et illégitimes; cette fois-ci, le sujet était l'Iran.

这封信明白显示以色列官方为达到其邪恶和非法的目的准备进行公然欺骗、伪造和耍诡计的程度;这次的主题是伊朗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impie 的法语例句

用户正在搜索


冻结贷款, 冻结法施工基础, 冻结其资金, 冻结为冰, 冻结物价, 冻结仪, 冻结中心, 冻结资产, 冻解冰释, 冻枯,

相似单词


impétrer, impétueusement, impétueux, impétuosité, impétus, impie, impiété, impitoyable, impitoyablement, implacabilité,
a. n.
1. 不宗教(人);亵渎宗教(人),蔑视宗教(人)
nourrir des pensées impies藏有亵渎宗教意图
2. 大逆不道(人)
le geste impie du parricide弑父母者大逆不道行动

法 语 助 手
近义词:
blasphémateur,  blasphématoire,  antireligieux,  athée,  irréligieux,  profanateur,  sacrilège,  païen,  incrédule,  incroyant
反义词:
dévot,  religieux,  fidèle,  croyant,  pie,  pieux
联想词
hérétique异端分子,异教徒;barbare野蛮;abominable可憎,可恶,讨;sanguinaire血成性;infâme可耻, 下流, 卑鄙, 不名誉;insensé去理智者,精神常者,不通情理者,疯子;odieux可憎,可恨;païen异教,异教徒;fanatique狂热;athée无神论,不;ignoble卑鄙,下流,无耻;

Des siècles durant, le corps fatigué de l'humanité a subi les pires outrages sous le joug de puissances impies.

几百年来,人类疲惫不堪躯体上一直留着一道这些邪恶国家造成深深伤痕

L'obéissance à Dieu passe par la reconnaissance du monothéisme, l'obéissance aux commandements de Dieu, et la répudiation d'un culte impie.

膜拜上帝意味着奉一神论,服从上帝命令、不邪教。

Le Hamas a montré qu'il n'allait pas cesser sa campagne de terreur tant que ses ambitions impies de détruire Israël ne seront pas assouvies.

哈马斯已经表明,他们不会停止他们恐怖行动,直到他们摧毁以色列邪恶野心得到实现。

Luttant contre des démons impies et des bêtes redoutables il ne survivra que s'il accepte son pouvoir en tant que dieu qu'il défie son destin et crée sa propre destinée.

珀尔修斯一行一路上与藐视神灵魔鬼、可怕怪兽战斗,而他只有接受自己作为神力量,自己重新改写自己命运才能够生存下来。

La lettre montre clairement jusqu'où les responsables israéliens sont prêts à aller dans la tromperie, la falsification et la supercherie caractérisées pour parvenir à leurs fins impies et illégitimes; cette fois-ci, le sujet était l'Iran.

这封明白显示以色列官方为达到其邪恶和非法准备进行公然欺骗、伪造和耍诡计程度;这次主题是伊朗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impie 的法语例句

用户正在搜索


侗族, , , 栋梁, 栋梁之才, 栋木, 栋折榱崩, , , 胨化,

相似单词


impétrer, impétueusement, impétueux, impétuosité, impétus, impie, impiété, impitoyable, impitoyablement, implacabilité,
a. n.
1. 不信宗教(人);亵渎宗教(人),蔑视宗教(人)
nourrir des pensées impies藏有亵渎宗教意图
2. 大逆不道(人)
le geste impie du parricide弑父母者大逆不道行动

法 语 助 手
近义词:
blasphémateur,  blasphématoire,  antireligieux,  athée,  irréligieux,  profanateur,  sacrilège,  païen,  incrédule,  incroyant
反义词:
dévot,  religieux,  fidèle,  croyant,  pie,  pieux
联想词
hérétique子,教徒;barbare野蛮;abominable可憎,可恶,讨厌;sanguinaire嗜血成性;infâme, 下流, 卑鄙, 不名誉;insensé去理智者,精神常者,不通情理者,疯子;odieux可憎,可恨;païen教徒;fanatique狂热,盲信;athée神论,不信神;ignoble卑鄙,下流;

Des siècles durant, le corps fatigué de l'humanité a subi les pires outrages sous le joug de puissances impies.

几百年来,人类疲惫不堪躯体上一直留着一道这些邪恶国家造成深深伤痕

L'obéissance à Dieu passe par la reconnaissance du monothéisme, l'obéissance aux commandements de Dieu, et la répudiation d'un culte impie.

膜拜上帝意味着信奉一神论,服从上帝命令、不信邪教。

Le Hamas a montré qu'il n'allait pas cesser sa campagne de terreur tant que ses ambitions impies de détruire Israël ne seront pas assouvies.

哈马斯已经表明,他们不会停止他们恐怖行动,直到他们摧毁以色列邪恶野心得到实现。

Luttant contre des démons impies et des bêtes redoutables il ne survivra que s'il accepte son pouvoir en tant que dieu qu'il défie son destin et crée sa propre destinée.

珀尔修斯一行一路上与藐视神灵魔鬼、可怕怪兽战斗,而他只有接受自己作为神力量,自己重新改写自己命运才能够生存下来。

La lettre montre clairement jusqu'où les responsables israéliens sont prêts à aller dans la tromperie, la falsification et la supercherie caractérisées pour parvenir à leurs fins impies et illégitimes; cette fois-ci, le sujet était l'Iran.

这封信明白显示以色列官方为达到其邪恶和非法准备进行公然欺骗、伪造和耍诡计程度;这次主题是伊朗。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impie 的法语例句

用户正在搜索


都督, 都会, 都灵的(Turin), 都灵人, 都门大户, 都气丸, 都市, 都市的, 都市化, 都市间高速列车,

相似单词


impétrer, impétueusement, impétueux, impétuosité, impétus, impie, impiété, impitoyable, impitoyablement, implacabilité,
a. n.
1. 不信宗教的(人);亵渎宗教的(人),蔑视宗教的(人)
nourrir des pensées impies藏有亵渎宗教的意图
2. 大逆不道的(人)
le geste impie du parricide弑父母者的大逆不道的行动

法 语 助 手
近义词:
blasphémateur,  blasphématoire,  antireligieux,  athée,  irréligieux,  profanateur,  sacrilège,  païen,  incrédule,  incroyant
反义词:
dévot,  religieux,  fidèle,  croyant,  pie,  pieux
联想词
hérétique异端分子,异教徒;barbare野蛮的;abominable可憎的,可恶的,讨厌的;sanguinaire嗜血成性的;infâme可耻的, 下流的, 卑鄙的, 不名誉的;insensé去理智者,精神常者,不通情理者,疯子;odieux可憎的,可恨的;païen异教的,异教徒的;fanatique狂热的,盲信的;athée无神论的,不信神的;ignoble卑鄙的,下流的,无耻的;

Des siècles durant, le corps fatigué de l'humanité a subi les pires outrages sous le joug de puissances impies.

几百年来,人类疲惫不堪的一直留着一道这些邪恶国家造成的深深的伤痕

L'obéissance à Dieu passe par la reconnaissance du monothéisme, l'obéissance aux commandements de Dieu, et la répudiation d'un culte impie.

膜拜帝意味着信奉一神论,服从帝的命令、不信邪教。

Le Hamas a montré qu'il n'allait pas cesser sa campagne de terreur tant que ses ambitions impies de détruire Israël ne seront pas assouvies.

哈马斯已经表明,他们不会停止他们的恐怖行动,直到他们摧毁以色列的邪恶野心得到实现。

Luttant contre des démons impies et des bêtes redoutables il ne survivra que s'il accepte son pouvoir en tant que dieu qu'il défie son destin et crée sa propre destinée.

珀尔修斯一行一路与藐视神灵魔鬼、可怕的怪兽战斗,而他只有接受自己作为神的力量,自己重新改写自己的命运才能够生存下来。

La lettre montre clairement jusqu'où les responsables israéliens sont prêts à aller dans la tromperie, la falsification et la supercherie caractérisées pour parvenir à leurs fins impies et illégitimes; cette fois-ci, le sujet était l'Iran.

这封信明白显示以色列官方为达到其邪恶和非法的目的准备进行公然欺骗、伪造和耍诡计的程度;这次的主题是伊朗。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impie 的法语例句

用户正在搜索


兜藓, 兜销, 兜一圈, 兜子, 兜嘴, , , 篼子, , 抖颤,

相似单词


impétrer, impétueusement, impétueux, impétuosité, impétus, impie, impiété, impitoyable, impitoyablement, implacabilité,
a. n.
1. 信宗教(人);亵渎宗教(人),蔑视宗教(人)
nourrir des pensées impies藏有亵渎宗教意图
2. 大逆(人)
le geste impie du parricide弑父母者大逆行动

法 语 助 手
近义词:
blasphémateur,  blasphématoire,  antireligieux,  athée,  irréligieux,  profanateur,  sacrilège,  païen,  incrédule,  incroyant
反义词:
dévot,  religieux,  fidèle,  croyant,  pie,  pieux
联想词
hérétique异端分子,异教徒;barbare野蛮;abominable,讨厌;sanguinaire嗜血成性;infâme, 下流, 卑名誉;insensé去理智者,精神常者,通情理者,疯子;odieux;païen异教,异教徒;fanatique狂热,盲信;athée无神论信神;ignoble,下流,无耻;

Des siècles durant, le corps fatigué de l'humanité a subi les pires outrages sous le joug de puissances impies.

几百年来,人类疲惫躯体上一直留着一道这些邪恶国家造成深深伤痕

L'obéissance à Dieu passe par la reconnaissance du monothéisme, l'obéissance aux commandements de Dieu, et la répudiation d'un culte impie.

膜拜上帝意味着信奉一神论,服从上帝命令、信邪教。

Le Hamas a montré qu'il n'allait pas cesser sa campagne de terreur tant que ses ambitions impies de détruire Israël ne seront pas assouvies.

哈马斯已经表明,他们会停止他们恐怖行动,直到他们摧毁以色列邪恶野心得到实现。

Luttant contre des démons impies et des bêtes redoutables il ne survivra que s'il accepte son pouvoir en tant que dieu qu'il défie son destin et crée sa propre destinée.

珀尔修斯一行一路上与藐视神灵魔鬼怪兽战斗,而他只有接受自己作为神力量,自己重新改写自己命运才能够生存下来。

La lettre montre clairement jusqu'où les responsables israéliens sont prêts à aller dans la tromperie, la falsification et la supercherie caractérisées pour parvenir à leurs fins impies et illégitimes; cette fois-ci, le sujet était l'Iran.

这封信明白显示以色列官方为达到其邪恶和非法准备进行公然欺骗、伪造和耍诡计程度;这次主题是伊朗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impie 的法语例句

用户正在搜索


陡角断层, 陡角山峰, 陡峻, 陡峻的, 陡峻峡谷, 陡立, 陡立的狭长通道, 陡脉冲, 陡盘旋下降, 陡坡,

相似单词


impétrer, impétueusement, impétueux, impétuosité, impétus, impie, impiété, impitoyable, impitoyablement, implacabilité,
a. n.
1. 宗教(人);亵渎宗教(人),蔑视宗教(人)
nourrir des pensées impies藏有亵渎宗教意图
2. 大逆(人)
le geste impie du parricide弑父母者大逆行动

法 语 助 手
近义词:
blasphémateur,  blasphématoire,  antireligieux,  athée,  irréligieux,  profanateur,  sacrilège,  païen,  incrédule,  incroyant
反义词:
dévot,  religieux,  fidèle,  croyant,  pie,  pieux
联想词
hérétique异端分子,异教徒;barbare野蛮;abominable,讨厌;sanguinaire嗜血成性;infâme, 下流, 卑鄙名誉;insensé去理智者,精神常者,通情理者,疯子;odieux;païen异教,异教徒;fanatique狂热,盲;athée无神论;ignoble卑鄙,下流,无耻;

Des siècles durant, le corps fatigué de l'humanité a subi les pires outrages sous le joug de puissances impies.

几百年来,人类疲惫躯体上一直留着一道这些邪恶国家造成深深伤痕

L'obéissance à Dieu passe par la reconnaissance du monothéisme, l'obéissance aux commandements de Dieu, et la répudiation d'un culte impie.

膜拜上帝意味着奉一神论,服从上帝命令、邪教。

Le Hamas a montré qu'il n'allait pas cesser sa campagne de terreur tant que ses ambitions impies de détruire Israël ne seront pas assouvies.

哈马斯已经表明,他们会停止他们恐怖行动,直到他们摧毁以色列邪恶野心得到实现。

Luttant contre des démons impies et des bêtes redoutables il ne survivra que s'il accepte son pouvoir en tant que dieu qu'il défie son destin et crée sa propre destinée.

珀尔修斯一行一路上与藐视神灵魔鬼怪兽战斗,而他只有接受自己作为神力量,自己重新改写自己命运才能够生存下来。

La lettre montre clairement jusqu'où les responsables israéliens sont prêts à aller dans la tromperie, la falsification et la supercherie caractérisées pour parvenir à leurs fins impies et illégitimes; cette fois-ci, le sujet était l'Iran.

这封明白显示以色列官方为达到其邪恶和非法准备进行公然欺骗、伪造和耍诡计程度;这次主题是伊朗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impie 的法语例句

用户正在搜索


斗争方式, 斗争者, 斗志, 斗志昂扬, 斗智, 斗智斗力, 斗智克敌, 斗转星移, 斗子, 斗字,

相似单词


impétrer, impétueusement, impétueux, impétuosité, impétus, impie, impiété, impitoyable, impitoyablement, implacabilité,
a. n.
1. 不信宗教();亵渎宗教(),视宗教()
nourrir des pensées impies藏有亵渎宗教意图
2. 大逆不道()
le geste impie du parricide弑父母者大逆不道行动

法 语 助 手
近义词:
blasphémateur,  blasphématoire,  antireligieux,  athée,  irréligieux,  profanateur,  sacrilège,  païen,  incrédule,  incroyant
反义词:
dévot,  religieux,  fidèle,  croyant,  pie,  pieux
联想词
hérétique异端分子,异教徒;barbare野蛮;abominable可憎,可恶,讨厌;sanguinaire嗜血成性;infâme可耻, 下流, 卑鄙, 不名誉;insensé去理智者,精神常者,不通情理者,疯子;odieux可憎,可恨;païen异教,异教徒;fanatique狂热,盲信;athée无神论,不信神;ignoble卑鄙,下流,无耻;

Des siècles durant, le corps fatigué de l'humanité a subi les pires outrages sous le joug de puissances impies.

几百年来,类疲惫不堪躯体一直留着一道这些邪恶国家造成深深伤痕

L'obéissance à Dieu passe par la reconnaissance du monothéisme, l'obéissance aux commandements de Dieu, et la répudiation d'un culte impie.

膜拜意味着信奉一神论,服命令、不信邪教。

Le Hamas a montré qu'il n'allait pas cesser sa campagne de terreur tant que ses ambitions impies de détruire Israël ne seront pas assouvies.

哈马斯已经表明,他们不会停止他们恐怖行动,直到他们摧毁以色列邪恶野心得到实现。

Luttant contre des démons impies et des bêtes redoutables il ne survivra que s'il accepte son pouvoir en tant que dieu qu'il défie son destin et crée sa propre destinée.

珀尔修斯一行一路与藐视神灵魔鬼、可怕怪兽战斗,而他只有接受自己作为神力量,自己重新改写自己命运才能够生存下来。

La lettre montre clairement jusqu'où les responsables israéliens sont prêts à aller dans la tromperie, la falsification et la supercherie caractérisées pour parvenir à leurs fins impies et illégitimes; cette fois-ci, le sujet était l'Iran.

这封信明白显示以色列官方为达到其邪恶和非法准备进行公然欺骗、伪造和耍诡计程度;这次主题是伊朗。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impie 的法语例句

用户正在搜索


毒腺, 毒枭, 毒效, 毒邪, 毒刑, 毒性, 毒性白蛋白, 毒性结节性甲状腺肿, 毒血症, 毒蕈,

相似单词


impétrer, impétueusement, impétueux, impétuosité, impétus, impie, impiété, impitoyable, impitoyablement, implacabilité,
a. n.
1. 不信宗教(人);亵渎宗教(人),蔑视宗教(人)
nourrir des pensées impies藏有亵渎宗教意图
2. 大逆不道(人)
le geste impie du parricide弑父母者大逆不道行动

法 语 助 手
近义词:
blasphémateur,  blasphématoire,  antireligieux,  athée,  irréligieux,  profanateur,  sacrilège,  païen,  incrédule,  incroyant
反义词:
dévot,  religieux,  fidèle,  croyant,  pie,  pieux
联想词
hérétique,异教徒;barbare野蛮;abominable可憎,可恶,讨厌;sanguinaire嗜血成性;infâme可耻, 下, 卑鄙, 不名誉;insensé去理智者,精神常者,不通情理者,疯;odieux可憎,可恨;païen异教,异教徒;fanatique狂热,盲信;athée神论,不信神;ignoble卑鄙,下;

Des siècles durant, le corps fatigué de l'humanité a subi les pires outrages sous le joug de puissances impies.

几百年来,人类疲惫不堪躯体上一直留着一道这些邪恶国家造成深深伤痕

L'obéissance à Dieu passe par la reconnaissance du monothéisme, l'obéissance aux commandements de Dieu, et la répudiation d'un culte impie.

膜拜上帝意味着信奉一神论,服从上帝命令、不信邪教。

Le Hamas a montré qu'il n'allait pas cesser sa campagne de terreur tant que ses ambitions impies de détruire Israël ne seront pas assouvies.

哈马斯已经表明,他们不会停止他们恐怖行动,直到他们摧毁以色列邪恶野心得到实现。

Luttant contre des démons impies et des bêtes redoutables il ne survivra que s'il accepte son pouvoir en tant que dieu qu'il défie son destin et crée sa propre destinée.

珀尔修斯一行一路上与藐视神灵魔鬼、可怕怪兽战斗,而他只有接受自己作为神力量,自己重新改写自己命运才能够生存下来。

La lettre montre clairement jusqu'où les responsables israéliens sont prêts à aller dans la tromperie, la falsification et la supercherie caractérisées pour parvenir à leurs fins impies et illégitimes; cette fois-ci, le sujet était l'Iran.

这封信明白显示以色列官方为达到其邪恶和非法准备进行公然欺骗、伪造和耍诡计程度;这次主题是伊朗。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impie 的法语例句

用户正在搜索


独裁统治, 独裁者, 独裁政府, 独裁政治, 独裁专制政治, 独唱, 独唱的, 独唱会, 独唱曲, 独唱演员,

相似单词


impétrer, impétueusement, impétueux, impétuosité, impétus, impie, impiété, impitoyable, impitoyablement, implacabilité,
a. n.
1. 不信宗教的(人);亵渎宗教的(人),蔑视宗教的(人)
nourrir des pensées impies藏有亵渎宗教的意图
2. 大逆不道的(人)
le geste impie du parricide弑父母的大逆不道的行动

法 语 助 手
近义词:
blasphémateur,  blasphématoire,  antireligieux,  athée,  irréligieux,  profanateur,  sacrilège,  païen,  incrédule,  incroyant
反义词:
dévot,  religieux,  fidèle,  croyant,  pie,  pieux
联想词
hérétique异端分子,异教徒;barbare野蛮的;abominable可憎的,可恶的,讨厌的;sanguinaire嗜血成性的;infâme可耻的, 下流的, 卑鄙的, 不名誉的;insensé,精神,不通,疯子;odieux可憎的,可恨的;païen异教的,异教徒的;fanatique狂热的,盲信的;athée无神论的,不信神的;ignoble卑鄙的,下流的,无耻的;

Des siècles durant, le corps fatigué de l'humanité a subi les pires outrages sous le joug de puissances impies.

几百年来,人类疲惫不堪的躯体上一直留着一道这些邪恶国家造成的深深的伤痕

L'obéissance à Dieu passe par la reconnaissance du monothéisme, l'obéissance aux commandements de Dieu, et la répudiation d'un culte impie.

膜拜上帝意味着信奉一神论,服从上帝的命令、不信邪教。

Le Hamas a montré qu'il n'allait pas cesser sa campagne de terreur tant que ses ambitions impies de détruire Israël ne seront pas assouvies.

哈马斯已经表明,他们不会停止他们的恐怖行动,直到他们摧毁以色列的邪恶野心得到实现。

Luttant contre des démons impies et des bêtes redoutables il ne survivra que s'il accepte son pouvoir en tant que dieu qu'il défie son destin et crée sa propre destinée.

珀尔修斯一行一路上与藐视神灵魔鬼、可怕的怪兽战斗,而他只有接受自己作为神的力量,自己重新改写自己的命运才能够生存下来。

La lettre montre clairement jusqu'où les responsables israéliens sont prêts à aller dans la tromperie, la falsification et la supercherie caractérisées pour parvenir à leurs fins impies et illégitimes; cette fois-ci, le sujet était l'Iran.

这封信明白显示以色列官方为达到其邪恶和非法的目的准备进行公然欺骗、伪造和耍诡计的程度;这次的主题是伊朗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impie 的法语例句

用户正在搜索


独家经销商, 独家经营, 独家经营的产品, 独家经营协定, 独家式样, 独家享有的, 独家新闻, 独家主顾, 独角鲸, 独角老母牛,

相似单词


impétrer, impétueusement, impétueux, impétuosité, impétus, impie, impiété, impitoyable, impitoyablement, implacabilité,